# Messages for Finnish (suomi)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Alluk.
+# Author: Antsa
# Author: BriskyBlizzard
# Author: Centerlink
# Author: Crt
# Author: Daeron
# Author: Espeox
+# Author: Jnovikov
# Author: Konstaduck
# Author: Laurianttila
# Author: Lliehu
# Author: Samoasambia
# Author: Silvonen
# Author: Snidata
+# Author: Spude
# Author: Str4nd
# Author: Susannaanas
# Author: Tomi Toivio
fi:
time:
formats:
- friendly: '%e. %Bta %Y kello %H.%M'
+ friendly: '%e. %Bta %Y klo %H.%M'
blog: '%e. %Bta %Y'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Tallenna
+ diary_entry:
+ create: Julkaise
+ update: Päivitä
+ issue_comment:
+ create: Lisää kommentti
+ message:
+ create: Lähetä
+ client_application:
+ create: Rekisteröidy
+ update: Muokkaa
+ redaction:
+ create: Luo redaktio
+ update: Tallenna redaktio
+ trace:
+ create: Lähetä
+ update: Tallenna muutokset
+ user_block:
+ create: Luo esto
+ update: Päivitä esto
activerecord:
errors:
messages:
tracetag: Jäljen tagi
user: Käyttäjä
user_preference: Käyttäjän asetus
- user_token: Käyttäjän tunnus
+ user_token: Käyttäjän poletti
way: Viiva
way_node: Viivan piste
way_tag: Viivan tagi
attributes:
diary_comment:
- body: Kommentti
+ body: Leipäteksti
diary_entry:
user: Käyttäjä
title: Aihe
user:
email: Sähköpostiosoite
active: Aktivoitu
- display_name: Nimi
+ display_name: Näyttönimi
description: Kuvaus
languages: Kielet
pass_crypt: Salasana
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: noin 1 tunti sitten
+ other: noin %{count} tuntia sitten
+ about_x_months:
+ one: noin 1 kuukausi sitten
+ other: noin %{count} kuukautta sitten
+ about_x_years:
+ one: noin 1 vuosi sitten
+ other: noin %{count} vuotta sitten
+ almost_x_years:
+ one: 1 vuosi sitten
+ other: lähes%{count} vuotta sitten
+ half_a_minute: puoli minuuttia sitten
+ less_than_x_seconds:
+ one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
+ other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
+ less_than_x_minutes:
+ one: vähemmän kuin minuutti sitten
+ other: vähemmän kuin %{count} minuuttia sitten
+ over_x_years:
+ one: yli 1 vuosi sitten
+ other: yli %{count} vuotta sitten
+ x_seconds:
+ one: 1 sekunti sitten
+ other: '%{count} sekuntia sitten'
+ x_minutes:
+ one: 1 minuutti sitten
+ other: '%{count} minuuttia sitten'
+ x_days:
+ one: 1 päivä sitten
+ other: '%{count} päivää sitten'
+ x_months:
+ one: 1 kuukausi sitten
+ other: '%{count} kuukautta sitten'
+ x_years:
+ one: 1 vuosi sitten
+ other: '%{count} vuotta sitten'
editor:
default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
potlatch:
api:
notes:
comment:
- opened_at_html: Luotu %{when} sitten
- opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when} sitten'
- commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
- commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
- closed_at_html: Ratkaistu %{when} sitten
- closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when} sitten'
- reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when} sitten
- reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uudelleen %{when} sitten'
+ opened_at_html: Luotu %{when}
+ opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}'
+ commented_at_html: Päivitetty %{when}
+ commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
+ closed_at_html: Ratkaistu %{when}
+ closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}'
+ reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when}
+ reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uudelleen %{when}'
rss:
title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
description_area: Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista
browse:
created: Luotu
closed: Ratkaistu
- created_html: Lähettänyt käyttäjä <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>
- closed_html: Ratkaistu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>
- created_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>
- deleted_by_html: Poistettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän
- %{user} toimesta
- edited_by_html: Muokannut viimeksi käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}
- sitten</abbr>
- closed_by_html: Suljettu <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr> käyttäjän
- %{user} toimesta
+ created_html: Lähettänyt käyttäjä <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_html: Ratkaistu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ deleted_by_html: Poistettu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> käyttäjän %{user}
+ toimesta
+ edited_by_html: Muokannut viimeksi käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_by_html: Suljettu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> käyttäjän %{user}
+ toimesta
version: Versio
in_changeset: Muutoskokoelma
anonymous: tuntematon
relation: Relaatiot (%{count})
relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
comment: Kommentit (%{count})
- hidden_commented_by: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- sitten</abbr>
- commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- sitten</abbr>
+ hidden_commented_by: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: Muutoskokoelman XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
wikidata_link: '%{page} Wikidatassa'
wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa
telephone_link: Soita %{phone_number}
+ colour_preview: Värin %{colour_value} esikatselu
note:
title: 'Karttailmoitus: %{id}'
new_note: Uusi karttailmoitus
open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
- open_by: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>
- open_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- sitten</abbr>
- commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- sitten</abbr>
- commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- sitten</abbr>
- closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} sitten</abbr>
- closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- sitten</abbr>
- reopened_by: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- sitten</abbr>
- reopened_by_anonymous: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- sitten</abbr>
- hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
- sitten</abbr>
+ open_by: Lähettänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ open_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
report: Ilmianna karttailmoitus
query:
title: Ominaisuuskysely
changeset_comments:
comment:
comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
- commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
+ commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
comments:
comment: 'Uusi kommentti käyttäjän %{author} muutoskokoelmassa #%{changeset_id}'
index:
title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
+ timeout:
+ sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti
+ liian kauan.
diary_entries:
new:
title: Uusi päiväkirjamerkintä
- publish_button: Julkaise
+ form:
+ subject: 'Aihe:'
+ body: 'Teksti:'
+ language: 'Kieli:'
+ location: 'Sijainti:'
+ latitude: 'Leveyspiiri:'
+ longitude: 'Pituuspiiri:'
+ use_map_link: valitse kartalta
index:
title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
title_friends: Kaverien päiväkirjat
newer_entries: Uudempia...
edit:
title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
- subject: 'Aihe:'
- body: 'Teksti:'
- language: 'Kieli:'
- location: 'Sijainti:'
- latitude: 'Leveyspiiri:'
- longitude: 'Pituuspiiri:'
- use_map_link: valitse kartalta
- save_button: Tallenna
marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
show:
title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi'
login: Kirjaudu sisään
- save_button: Tallenna
no_such_entry:
title: Päiväkirjamerkintää ei ole
heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
other: '%{count} kommenttia'
edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
hide_link: Piilota tämä merkintä
+ unhide_link: Poista merkinnän piilottaminen
confirm: Vahvista
report: Ilmianna julkaisu
diary_comment:
comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
hide_link: Piilota tämä kommentti
+ unhide_link: Poista kommentin piilottaminen
confirm: Vahvista
report: Ilmianna kommentti
location:
post: Kommentti
when: Päiväys
comment: Kommentti
- ago: '%{ago} sitten'
newer_comments: Uudemmat kommentit
older_comments: Vanhemmat kommentit
geocoder:
status: Tila
reports: Ilmiannot
last_updated: Päivitetty
- last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>
- last_updated_time_user_html: käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}
- sitten</abbr>
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
link_to_reports: Näytä ilmiannot
reports_count:
one: 1 ilmoitus
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: kumppanimme
+ tou: Käyttöehdot
osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien
ylläpitotöiden takia.
osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaa ei toistaiseksi voi muokata välttämättömien
send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
subject: Otsikko
body: Sisältö
- send_button: Lähetä
back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
create:
message_sent: Viesti on lähetetty.
legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-säätiön</a>
(OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön
sovelletaan <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\nsallitun
- käytön käytäntöjä</a> ja <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">tietosuojakäytäntöä</a>
+ käytön käytäntöjä</a>, <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">käyttöehtoja</a>
+ ja <a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">tietosuojakäytäntöä</a>
(molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n<br> \n<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Ota
yhteys OSMF:ään</a> lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä
kysymyksissä.\n<br>\nNimi OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja slogan State
tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
- credit_3_html: 'Sähköisen karttaikkunan tulee sisältää tekijän nimi kartan
- alaosassa:'
+ credit_3_html: 'Sivustolle upotetun interaktiivisen karttaikkunan tulee sisältää
+ tekijän nimi kartan alaosassa:'
attribution_example:
alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
title: Nimeämisesimerkki
ja kartoitusviranomaisen</a> sekä\n<a href=\"http://www.mkgp.gov.si/en/\">Maatalous-,
metsä- ja ruokaministeriön</a> tuottamia karttatietoja\n(Slovenian julkista
karttamateriaalia)."
+ contributors_es_html: |-
+ <strong>Espanja</strong>: Sisältää karttatietoja Espanjan kansallisesta maantieteellisestä instituutista (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) ja
+ kansallisesta kartografiajärjestelmästä (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> -lisenssillä.
contributors_za_html: |-
<strong>Etelä-Afrikka</strong>: Sisältää karttatietoja
<a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista
(esimerkiksi Google-kartoista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
- karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai
- sivustolle, siitä tulee tehdä <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
+ karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OpenStreetMapin karttatietoihin
+ tai sivustolle, siitä tulee tehdä <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">poistopyyntö</a>
tai <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">ilmoittaa suoraan</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Tavaramerkit
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja maailmankartta ovat
- OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Jos sinulla on kysyttävää
- tutustu <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">tavaramerkkisivuun.</a>
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja maailmankarttalogo
+ ovat OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tutustu ohjeeseen
+ <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">tavaramerkkien
+ käytöstä.</a>
index:
js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty.
js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OSM:n kysy- ja vastaa
- -sivustolla. Englanninkielinen.
+ title: Apufoorumi
+ description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OpenStreetMapin kysy-
+ ja vastaa -sivustolla. (englanninkielinen)
mailing_lists:
title: Postituslistat
description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista
Tutustu ohjeistukseemme.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
- title: wiki.openstreetmap.org
+ title: OpenStreetMap-wiki
description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
englanninkielinen.
sidebar:
visibility: 'Näkyvyys:'
visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:GPS-j%C3%A4lkien_julkisuus
- upload_button: Tallenna
help: Ohje
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Upload
create:
description: 'Kuvaus:'
tags: 'Ominaisuustiedot:'
tags_help: pilkuilla eroteltu lista
- save_button: Tallenna muutokset
visibility: 'Näkyvyys:'
visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa?
update:
trace:
pending: JONOSSA
count_points:
- one: '%{count} piste'
+ one: 1 piste
other: '%{count} pistettä'
- ago: '%{time_in_words_ago} sitten'
more: tiedot
trace_details: Näytä jäljen tiedot
view_map: Selaa karttaa
authorize_failure:
title: Valtuutuspyyntö epäonnistui
denied: Sovelluksen %{app_name} käyttöoikeus käyttäjätiliisi on poistettu.
- invalid: Lupamerkki ei kelpaa.
+ invalid: Tunnistuspoletti ei kelpaa.
revoke:
flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} käyttöoikeudet
permissions:
oauth_clients:
new:
title: Rekisteröi uusi sovellus
- submit: Rekisteröi
edit:
title: Muokkaa sovellustasi
- submit: Muokkaa
show:
title: OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name}
key: 'Kuluttajan avain:'
secret: 'Kuluttajan salaisuus:'
- url: 'Pyynnön URL-avain:'
- access_url: 'Pääsyavaimen URL-osoite:'
+ url: 'Pyynnön URL-poletti:'
+ access_url: 'Käyttöoikeuspoletin URL-osoite:'
authorize_url: 'Valtuuta URL-osoite:'
support_notice: Tuemme HMAC-SHA1 (suositeltu) ja RSA-SHA1 allekirjoituksia.
edit: Muokkaa yksityiskohtia
<a href="%{url}">tältä wikisivulta</a>.
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
terms:
- title: Osallistumisehdot
- heading: Osallistumisehdot
- read and accept: Lue sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille
- ja tuleville muokkauksillesi napsauttamalla Hyväksyn.
- consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia
+ title: Ehdot
+ heading: Ehdot
+ heading_ct: Osallistumisehdot
+ read and accept with tou: Lue osallistumis- ja käyttöehdot, valitse molemmat
+ valintaruudut ja napsauta sitten Jatka.
+ contributor_terms_explain: Tämä sopimus koskee jo tekemiäsi sekä tulevaisuudessa
+ tekemiäsi muokkauksia.
+ read_ct: Olen lukenut ja hyväksyn yllä olevat osallistumisehdot
+ tou_explain_html: Nämä %{tou_link} ohjaavat verkkosivuston ja muun OSMF:n tarjoaman
+ infrastruktuurin käyttöä. Napsauta linkkiä, lue ja suostu tekstin sisältöön.
+ read_tou: Olen lukenut ja hyväksynyt käyttöehdot
+ consider_pd: Edellisen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia
Public Domain -lisenssillä
consider_pd_why: Mikä tämä on?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: <a href="%{summary}">selkokielinen yhteenveto
(englanniksi)</a> ja <a href="%{translations}">epäviralliset käännökset</a>'
- agree: Hyväksyn
+ continue: Seuraava
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
decline: En hyväksy
you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi osallistumisehdot ja
remove as friend: Poista kavereista
add as friend: Lisää kaveriksi
mapper since: 'Rekisteröitymispäivämäärä:'
- ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
ct status: 'Osallistumisehdot:'
ct undecided: Ei valittu
ct declined: Hylätty
- ct accepted: Hyväksytty %{ago} sitten
- latest edit: 'Viimeisin muutos %{ago}:'
+ latest edit: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
email address: 'Sähköpostiosoite:'
created from: 'Tekijä:'
status: 'Tila:'
tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät
ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
- submit: Luo esto
tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin.
needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista
ymmärrettäviä sanoja.
period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna
tästä hetkestä.
- submit: Päivitä esto
show: Näytä tämä esto
back: Näytä kaikki estot
needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
title: Esto %{block_on} poistetaan
heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}
time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua.
- past: Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa.
+ past: Tämä esto päättyi %{time} ja sitä ei voida poistaa.
confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
revoke: Poista!
flash: Tämä esto on poistettu
- period:
- one: 1 tunti
- other: '%{count} tuntia'
helper:
time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
time_future_and_until_login: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua
sisään.
- time_past: Päättyi %{time} sitten.
+ time_past: Päättyi %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 tunti
+ other: '%{count} tuntia'
+ days:
+ one: 1 päivä
+ other: '%{count} päivää'
+ weeks:
+ one: 1 viikko
+ other: '%{count} viikkoa'
+ months:
+ one: 1 kuukausi
+ other: '%{count} kuukautta'
+ years:
+ one: 1 vuosi
+ other: '%{count} vuotta'
blocks_on:
title: Käyttäjän %{name} estot
heading: Käyttäjän %{name} estot
show:
title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
heading: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta'
- time_future: Päättymiseen aikaa %{time}
- time_past: Loppui %{time} sitten
created: Luotu
- ago: '%{time} sitten'
status: Tila
show: Näytä
edit: Muokkaa
mine:
title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset
heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset
- subheading: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset
+ subheading_html: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset
id: Tunniste
creator: Tekijä
description: Kuvaus
created_at: Luotu
last_changed: Viimeksi muutettu
- ago_html: '%{when} sitten'
javascripts:
close: Sulje
share:
title: Karttanäkymä
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMapin tekijät</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Tee lahjoitus</a>
+ terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Sivuston ja sovellusrajapinnan
+ ehdot</a>
site:
edit_tooltip: Muokkaa karttaa
edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen muokkaamisen aloittamista
edit:
description: Kuvaus
heading: Muokkaa laitosta
- submit: Tallenna redaktio
title: Muokkaa laitosta
index:
empty: Ei ole näytettävää laitosta
new:
description: Kuvaus
heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta
- submit: Luo redaktio
title: Luodaan uusi redaktio
show:
description: 'Kuvaus:'
flash: Redaktio tuhottu.
error: Laitosta tuhottaessa tapahtui virhe.
validations:
+ leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa
+ trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa
invalid_characters: sisältää virheellisiä merkkejä
url_characters: sisältää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters})
...