message: Паведамленьне
node: Вузел
node_tag: Тэг вузла
- notifier: Абвяшчальнік
old_node: Стары вузел
old_node_tag: Стары тэг вузла
old_relation: Старая сувязь
home: Перайсьці дамоў
logout: Выйсьці
log_in: Увайсьці
- log_in_tooltip: Увайсьці з існуючым рахункам
sign_up: Зарэгістравацца
- sign_up_tooltip: Стварыць рахунак для рэдагаваньня
edit: Рэдагаваць
history: Гісторыя
export: Экспартаваць
copyright: Аўтарскія правы
community_blogs: Блёгі супольнасьці
community_blogs_title: Блёгі чальцоў супольнасьці OpenStreetMap
- foundation: Фундацыя
- foundation_title: Фундацыя OpenStreetMap
make_a_donation:
title: Падтрымаць OpenStreetMap грашовым ахвяраваньнем
text: Зрабіць ахвяраваньне
new:
title: Даслаць паведамленьне
send_message_to_html: Даслаць новае паведамленьне да %{name}
- subject: Тэма
- body: Тэкст
back_to_inbox: Вярнуцца да ўваходных
create:
message_sent: Паведамленьне дасланае
як карыстальнік, адпаведна запыту, каб адказаць.
show:
title: Чытаць паведамленьне
- from: Ад
- subject: Тэма
- date: Дата
reply_button: Адказаць
unread_button: Пазначыць як непрачытанае
- to: Да
wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як `%{user}', але паведамленьне, якое Вы жадаеце
прачытаць, было дасланае не гэтым ці гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце
як карыстальнік, адпаведна запыту, каб прачытаць.
lost password link: Забылі пароль?
login_button: Увайсьці
register now: Зарэгістравацца зараз
- with username: 'Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сыстэму
- з Вашым іменем удзельніка і паролем:'
- new to osm: Упершыню на OpenStreetMap?
- to make changes: Каб рабіць зьмены ў зьвестках OpenStreetMap, Вам неабходна
- мець рахунак.
- create account minute: Стварыць рахунак. Гэта зойме ня болей хвіліны.
- account not active: Прабачце, Ваш рахунак пакуль што не актывізаваны.<br />Калі
- ласка, каб яго актывізаваць, карыстайцеся спасылкай у дасланым Ваш электронным
- лісьце, ці <a href="%{reconfirm}">падайце запыт на новы электронны ліст з
- пацьверджаньнем</a>.
auth failure: Прабачце, немагчыма ўвайсьці з такім адрасам і паролем.
openid_logo_alt: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай OpenID
destroy:
title: Зарэгістравацца
no_auto_account_create: На жаль, мы зараз ня можам стварыць для Вас рахунак
аўтаматычна.
- email address: 'Адрас электроннай пошты:'
- confirm email address: 'Пацьвердзіць адрас электроннай пошты:'
- display name: 'Бачнае імя:'
display name description: Вашае імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце зьмяніць
яго потым ў Вашых наладах.
continue: Зарэгістравацца
consider_pd: У дадатак да прыведзенага вышэй, я пацьвярджаю, што мой унёсак
знаходзіцца ў грамадзкім набытку
consider_pd_why: што гэта?
- guidance_html: 'Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: <a href="%{summary}">кароткае
- апісаньне</a> і некалькі <a href="%{translations}">неафіцыйных перакладаў</a>'
decline: Адхіліць
you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці
адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу.
напісаньня, ці, магчыма, спасылка па якой Вы перайшлі, няслушная.
show:
my diary: Мой дзёньнік
- new diary entry: новы запіс у дзёньніку
my edits: Мае рэдагаваньні
my traces: Мае трэкі
my settings: Мае налады
created from: 'Створана з:'
status: 'Статус:'
spam score: 'Адзнака спаму:'
- description: Апісаньне
- user location: Меcцазнаходжаньне ўдзельніка
role:
administrator: Гэты карыстальнік зьяўляецца адміністратарам
moderator: Гэты карыстальнік зьяўляецца мадэратарам
moderator_history: Пададзеныя блякаваньні
create_block: Заблякаваць гэтага ўдзельніка
activate_user: Актываваць гэтага ўдзельніка
- deactivate_user: Дэактываваць гэтага ўдзельніка
confirm_user: Пацьвердзіць гэтага ўдзельніка
hide_user: Схаваць гэтага ўдзельніка
unhide_user: Паказаць гэтага ўдзельніка
delete_user: Выдаліць гэтага ўдзельніка
confirm: Пацьвердзіць
- set_home:
- flash success: Вашае месцазнаходжаньне пасьпяхова захаванае
go_public:
flash success: Усе Вашыя рэдагаваньні цяпер публічныя, і цяпер Вам дазволена
рэдагаваньне.
heading_html: Стварэньне блякаваньня для %{name}
period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальнік будзе заблякаваны
ад API.
- tried_contacting: Я зьвярнуўся да удзельніка і папрасіў яго спыніцца.
- tried_waiting: Я даў дастаткова часу ўдзельніку, каб адказаць на тыя паведамленьні.
back: Паказаць усе блякаваньні
edit:
title: Рэдагаваньне блякаваньня для %{name}
block_period: Час блякаваньня павінен быць выбраны са значэньняў з разгортваемага
сьпісу.
create:
- try_contacting: Калі ласка, перад блякаваньнем удзельніка зьвяжыцеся зь ім і
- дайце яму дастаткова часу для адказу.
- try_waiting: Калі ласка, дайце ўдзельніку дастаткова часу для адказу, перад
- яго блякаваньнем.
flash: Заблякаваць удзельніка %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Толькі мадэратар, які стварыў блякаваньне, можа яго рэдагаваць.