comment: Bình luận
full: Ghi chú đầy đủ
accounts:
- edit:
+ show:
title: Chỉnh sửa tài khoản
- my settings: Tùy chọn
current email address: Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại
external auth: Xác minh Bên ngoài
openid:
sở hạ tầng khác do OSMF cung cấp. Xin vui lòng mở liên kết và đọc và chấp
nhận thỏa thuận.
read_tou: Tôi đã đọc và chấp nhận Điều khoản sử dụng
- consider_pd: Bên ngoài các điều bên trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi
- thuộc về phạm vi công cộng
- consider_pd_why: đây là gì?
guidance_info_html: 'Thông tin giúp hiểu các thuật ngữ này: a %{readable_summary_link}
và một số %{informal_translations_link}'
readable_summary: bản tóm tắt dễ đọc
reopened: Trạng thái vấn đề được đánh dấu là “Mở”
comments:
comment_from_html: Bình luận của %{user_link} vào %{comment_created_at}
- reassign_param: Chỉ định lại Vấn đề?
reports:
reported_by_html: Báo cáo là %{category} bởi %{user} vào %{updated_at}
helper:
partners_corpmembers: các thành viên công ty Quỹ OSM
partners_partners: các công ty bảo trợ
tou: Điều khoản sử dụng
- osm_offline: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang ngoại tuyến trong lúc đang thực
- hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết.
- osm_read_only: Cơ sở dữ liệu OpenStreetMap đang bị khóa không được sửa đổi trong
- lúc đang thực hiện những công việc bảo quản cơ sở dữ liệu cần thiết.
nothing_to_preview: Không có gì để xem trước.
help: Trợ giúp
about: Giới thiệu
hành theo giấy phép mở
remote_failed: Thất bại mở trình vẽ – hãy chắc chắn rằng JOSM hoặc Markaartor
đã khởi động và tùy chọn phần điều khiển từ xa được kích hoạt
- edit:
+ not_public_flash:
not_public: Bạn chưa đưa ra công khai các sửa đổi của bạn.
not_public_description_html: Nếu không đưa ra công khai, bạn không còn được
phép sửa đổi bản đồ. Bạn có thể đưa ra công khai tại %{user_page}.
user_page_link: trang cá nhân
anon_edits_link_text: Tại sao vậy?
+ edit:
id_not_configured: iD chưa được cấu hình
export:
title: Xuất
địa chỉ thư điện tử
html: Địa chỉ thư điện tử không được hiển thị công khai, xem thêm thông tin
trong %{privacy_policy_link} của chúng tôi.
- consider_pd_html: Tôi coi những đóng góp của mình thuộc về %{consider_pd_link}.
- consider_pd: phạm vi công cộng
or: hoặc
use external auth: hoặc mở tài khoản qua dịch vụ bên thứ ba
no_such_user:
my notes: Ghi chú của Tôi
my messages: Hộp Tin nhắn
my profile: Trang của Tôi
- my settings: Tùy chọn
my comments: Bình luận của Tôi
my_preferences: Tùy chỉnh
my_dashboard: Bảng điều khiển
show:
title: Người dùng
heading: Người dùng
- empty: Không tìm thấy người dùng.
page:
found_users:
other: Đã tìm thấy %{count} người dùng
confirm: Xác nhận những Người dùng Được chọn
hide: Ẩn những Người dùng Được chọn
+ empty: Không tìm thấy người dùng.
user:
summary_html: '%{name} do %{ip_address} mở ngày %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} mở ngày %{date}'