]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/et.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / et.yml
index 38670e7f9563c544a4d5a1a07ed12bca53fe42bc..073dc150b40836aac963b5b34025a1bb6b554c54 100644 (file)
@@ -1260,8 +1260,6 @@ et:
   messages:
     inbox:
       title: Saabunud sõnumid
-      my_inbox: Saabunud sõnumid
-      my_outbox: Saadetud sõnumid
       messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}.
       new_messages:
         one: '%{count} uus sõnum'
@@ -1269,12 +1267,14 @@ et:
       old_messages:
         one: '%{count} vana sõnum'
         other: '%{count} vana sõnumit'
-      from: Saatja
-      subject: Teema
-      date: Kuupäev
       no_messages_yet_html: Sul ei ole veel sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne
         %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
+    messages_table:
+      from: Saatja
+      to: Kellele
+      subject: Teema
+      date: Kuupäev
     message_summary:
       unread_button: Märgi mitteloetuks
       read_button: Märgi loetuks
@@ -1294,14 +1294,9 @@ et:
       body: Vabandust, kuid sellise ID-ga sõnum puudub.
     outbox:
       title: Saadetud sõnumid
-      my_inbox: Saabunud sõnumid
-      my_outbox: Saadetud sõnumid
       messages:
         one: Sul on %{count} saadetud sõnum.
         other: Sul on %{count} saadetud sõnumit.
-      to: Kellele
-      subject: Teema
-      date: Kuupäev
       no_sent_messages_html: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda
         mõne %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
@@ -1319,28 +1314,33 @@ et:
         palun logi sisse õige kasutajana.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Kustuta
+    heading:
+      my_inbox: Saabunud sõnumid
+      my_outbox: Saadetud sõnumid
     mark:
       as_read: Sõnum on märgitud loetud sõnumiks.
       as_unread: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks.
     destroy:
       destroyed: Sõnum kustutatud.
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Unustatud parool
       heading: Parool ununenud?
       email address: 'E-posti aadress:'
       new password button: Lähtesta parool
       help_text: Sisesta e-posti aadress, mida kasutasid registreerumisel. Saadame
         sinna lingi, mida saad kasutada parooli lähtestamiseks.
+    create:
       notice email on way: Kahju, et parooli kaotasid, kuid ära muretse. Peagi saad
         e-kirja, mille abil saad parooli lähtestada.
       notice email cannot find: Seda e-posti aadressi ei leitud.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Lähtesta parool
       heading: Kasutaja %{user} parooli lähtestamine
       reset: Lähtesta parool
-      flash changed: Sinu parool on muudetud.
       flash token bad: Ei leitud sellist kinnituskoodi. Kontrolli URL-i.
+    update:
+      flash changed: Sinu parool on muudetud.
   preferences:
     show:
       title: Minu eelistused
@@ -1385,7 +1385,7 @@ et:
       remember: Jäta mind meelde
       lost password link: Kas unustasid parooli?
       login_button: Logi sisse
-      register now: 'Registreeru:'
+      register now: Registreeru nüüd
       with external: 'Teise võimalusena võid sisse logida kolmanda osapoole kaudu:'
       no account: Sa ei ole veel registreerinud kasutajaks?
       auth failure: Kahjuks ei õnnestu nende andmetega sisse logida.
@@ -1563,11 +1563,10 @@ et:
           Meie kaastöölised on tuhanded üksikisikud. Samuti oleme kaasanud
           vabalt litsentseeritud andmeid riiklikest kaardistusteenistustest
           ja muudest allikatest, sealhulgas:
-        contributors_at_credit_html: '%{austria}: Sisaldab andmeid %{stadt_wien_link}
-          (%{cc_by_link} tingimustel), %{land_vorarlberg_link} ja Tirooli liidumaast
-          (%{cc_by_at_with_amendments_link}).'
-        contributors_at_stadt_wien: Viini linnast
-        contributors_at_land_vorarlberg: Vorarlbergi liidumaast
+        contributors_at_credit_html: '%{austria}: Sisaldab %{stadt_wien_link} (%{cc_by_link}
+          tingimustel), %{land_vorarlberg_link} ja Tirooli liidumaa andmeid (%{cc_by_at_with_amendments_link}).'
+        contributors_at_stadt_wien: Viini linna
+        contributors_at_land_vorarlberg: Vorarlbergi liidumaa
         contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT tingimustel koos õiendustega
         contributors_au_credit_html: '%{australia}: Sisaldab halduspiire või on tuletatud
           halduspiiridest, mille allikas on © %{geoscape_australia_link} ja mille
@@ -1599,6 +1598,11 @@ et:
         contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: Sisaldab teenuse %{linz_data_service_link}
           andmeid, mis on kasutatavad litsentsi %{cc_by_link} tingimustel.'
         contributors_nz_new_zealand: Uus-Meremaa
+        contributors_rs_credit_html: |-
+          %{serbia}: Sisaldab andmeid, mis on pärit %{rgz_link} ja %{open_data_portal}
+          (Serbia avalik teave), 2018.
+        contributors_rs_rgz: Serbia geodeesiaametist
+        contributors_rs_open_data_portal: riigi avaandmete portaalist
         contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Sisaldab %{gu_link} ning %{mkgp_link}
           andmeid (Sloveenia avalik informatsioon).'
         contributors_si_slovenia: Sloveenia
@@ -1801,27 +1805,23 @@ et:
           footway: Jalgtee
           rail: Raudtee
           subway: Metroo
-          tram:
-          - Trammitee
-          - tramm
           cable:
           - Köisraudtee
           - toolilift
           runway:
           - Lennurada
           - ruleerimistee
-          apron:
-          - Lennujaama perroon
-          - terminal
+          apron_only: Lennujaama perroon
           admin: Halduspiir
-          forest: Tulundusmets
-          wood: Mets
+          forest:
+          - Tulundusmets
+          - Mets
           golf: Golfiväljak
           park: Park
-          resident: Elamurajoon
           common:
           - Heinamaa
           - luht
+          resident: Elamurajoon
           retail: Kaubanduspiirkond
           industrial: Tööstuspiirkond
           commercial: Äripiirkond
@@ -2040,6 +2040,7 @@ et:
     revoke:
       flash: Oled tühistanud rakenduse %{application} loa.
     scopes:
+      openid: Sisse logida kasutades OpenStreetMapi
       read_prefs: Lugeda kasutajaeelistusi
       write_prefs: Muuta kasutajaeelistusi
       write_diary: Luua päeviku sissekandeid, kommenteerida ja lisada sõpru