]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt-PT.yml
Rename `many` keys to `other` for the cs locale.
[rails.git] / config / locales / pt-PT.yml
index bef0ff02127f09d45a17809dfc566c0e8d3d81e5..53ab1d42ee38e60c45b3ba59ce6fbc0b44c1b99d 100644 (file)
@@ -1229,18 +1229,18 @@ pt-PT:
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} comentou uma publicação de diário'
-      hi: Olá %{to_user},
+      hi: Olá, %{to_user}.
       header: '%{from_user} comentou a publicação de diário OpenStreetMap com o assunto
         %{subject}:'
       footer: Também podes ler o comentário em %{readurl} e comentar em %{commenturl}
         ou responder em %{replyurl}
     message_notification:
-      hi: Olá %{to_user},
+      hi: Olá, %{to_user}.
       header: '%{from_user} enviou-te uma mensagem através do OpenStreetMap com o
         assunto %{subject}:'
       footer_html: Também podes ler a mensagem em %{readurl} e responder em %{replyurl}
     friend_notification:
-      hi: Olá %{to_user},
+      hi: Olá, %{to_user}.
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} adicionou-te como amigo'
       had_added_you: '%{user} adicionou-te como amigo no OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Podes ver o perfil dele em %{userurl}.
@@ -1259,8 +1259,10 @@ pt-PT:
         more_info_2: 'que ocorram novamente em:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Importação de GPX bem-sucedida'
-        loaded_successfully: foi carregado com sucesso com %{trace_points} de %{possible_points}
-          pontos possíveis.
+        loaded_successfully:
+          one: carregado com %{trace_points} de entre um 1 ponto possível.
+          other: carregado com %{trace_points} de entre  %{possible_points} pontos
+            possíveis.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bem-vind@ ao OpenStreetMap'
       greeting: Olá!
@@ -1324,7 +1326,7 @@ pt-PT:
           perto de %{place}.'
       details: Podes ver mais detalhes sobre a nota em %{url}.
     changeset_comment_notification:
-      hi: Olá %{to_user},
+      hi: Olá, %{to_user}.
       greeting: Olá,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um dos teus conjuntos
@@ -1594,10 +1596,10 @@ pt-PT:
       user_page_link: página de utilizador
       anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Descobre a que se deve isto.
-      flash_player_required_html: Precisas do Flash instalado e ativado para usar
-        o Potlatch, o editor Flash do OpenStreetMap. Podes <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">transferir
-        o Flash do sítio Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Também
-        estão disponíveis outras opções</a> para editar o OpenStreetMap.
+      flash_player_required_html: Precisas do Flash Player instalado e ativado para
+        usar o Potlatch, o editor Flash do OpenStreetMap. Podes <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">transferir
+        o Flash do sítio Adobe.com</a>.<br><a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Também
+        há outras opções disponíveis</a> para editares o OpenStreetMap.
       potlatch_unsaved_changes: Tens alterações por gravar. (Para gravar no Potlatch,
         deves desmarcar o ponto ou linha atual, se estiveres a editar no modo direto,
         ou clicar no botão gravar se este estiver disponível.)
@@ -1963,7 +1965,7 @@ pt-PT:
       map: mapa
     index:
       public_traces: Rotas de GPS Públicas
-      my_traces: As minhas rotas GPS
+      my_traces: As Minhas Rotas GPS
       public_traces_from: Rotas GPS públicas do utilizador %{user}
       description: Explorar as rotas GPS enviadas recentemente
       tagged_with: etiquetada com %{tags}
@@ -2006,7 +2008,7 @@ pt-PT:
         Não precisas de aceitar os termos, mas tens de os ver.
   oauth:
     authorize:
-      title: Autorizar acesso à tua conta
+      title: Autorizar Acesso À Tua Conta
       request_access_html: A aplicação %{app_name} está a pedir acesso à tua conta,
         %{user}. Por favor, confere se queres dar à aplicação as seguintes funcionalidades.
         Podes escolher as que quiseres e quantas quiseres.
@@ -2019,7 +2021,7 @@ pt-PT:
       allow_read_gpx: para ler as tuas rotas de GPS privadas.
       allow_write_gpx: para enviar rotas GPS.
       allow_write_notes: para modificar notas.
-      grant_access: Dar Acesso
+      grant_access: Dar acesso
     authorize_success:
       title: Pedido de autorização permitido
       allowed_html: Concedeste à aplicação %{app_name} acesso à tua conta.
@@ -2517,34 +2519,35 @@ pt-PT:
       needs_view: O utilizador precisa de iniciar sessão antes de o bloqueio ser revogado?
     filter:
       block_expired: Este bloqueio já expirou e não pode ser editado.
-      block_period: O período de tempo do bloqueio tem de ser um dos valores da lista
-        deslizante.
+      block_period: O período de bloqueio tem de corresponder a um dos valores selecionáveis
+        da lista.
     create:
-      try_contacting: Por favor tente contactar o utilizador antes de o bloquear e
-        -lhe algum tempo para responder.
-      try_waiting: Por favor dê um tempo razoável para o utilizador responder antes
-        de o bloquear.
-      flash: Bloqueou o utilizador %{name}.
+      try_contacting: Por favor, tenta contactar o utilizador antes de o bloqueares
+        e dá-lhe algum tempo para responder.
+      try_waiting: Por favor, dá um tempo razoável para o utilizador responder antes
+        de o bloqueares.
+      flash: Bloqueaste o utilizador %{name}.
     update:
-      only_creator_can_edit: Apenas o moderador que criou este bloqueio pode editá-lo.
+      only_creator_can_edit: Este bloqueio só pode ser editado pelo moderador que
+        o criou.
       success: Bloqueio atualizado.
     index:
-      title: Bloqueio de utilizador
-      heading: Lista de bloqueios de utilizadores
+      title: Bloqueios do utilizador
+      heading: Lista de bloqueios do utilizador
       empty: Ainda não foram feitos bloqueios.
     revoke:
-      title: Revocando bloqueio de %{block_on}
-      heading_html: Revocando bloqueio de %{block_on} por %{block_by}
+      title: A retirar o bloqueio de %{block_on}
+      heading_html: A retirar o bloqueio de %{block_on} por %{block_by}
       time_future: Este bloqueio terminará em %{time}.
       past: Este bloqueio terminou a %{time} e já não pode ser revogado.
-      confirm: Tem a certeza que quer revocar este bloqueio?
+      confirm: Tens a certeza de que queres revogar este bloqueio?
       revoke: Revogar!
       flash: Este bloqueio foi revogado.
     helper:
       time_future: Termina em %{time}.
-      until_login: Ativo até o utilizador entrar na conta.
-      time_future_and_until_login: Termina em %{time} e após o utilizador entrar na
-        conta.
+      until_login: Ativo até o utilizador iniciar sessão.
+      time_future_and_until_login: Termina em %{time} e depois de o utilizador iniciar
+        sessão.
       time_past: Terminou a %{time}.
       block_duration:
         hours:
@@ -2578,11 +2581,11 @@ pt-PT:
       show: Mostrar
       edit: Editar
       revoke: Revogar!
-      confirm: Tem a certeza?
+      confirm: Tens a certeza?
       reason: 'Razão do bloqueio:'
       back: Ver todos os bloqueios
-      revoker: 'Revogador:'
-      needs_view: O utilizador necessita de autenticar-se antes deste bloqueio terminar.
+      revoker: 'Quem revogou:'
+      needs_view: O utilizador tem de iniciar sessão antes de este bloqueio terminar.
     block:
       not_revoked: (não revogado)
       show: Mostrar
@@ -2599,13 +2602,13 @@ pt-PT:
       previous: « Anterior
   notes:
     mine:
-      title: Erros reportados ou comentados por %{user}
-      heading: Erros reportados por %{user}
-      subheading_html: Erros reportados ou comentados por %{user}
-      id: Identificador
+      title: Notas submetidas ou comentadas por %{user}
+      heading: Notas de %{user}
+      subheading_html: Notas submetidas ou comentadas por %{user}
+      id: Id
       creator: Criador
       description: Descrição
-      created_at: Criado em
+      created_at: Criada em
       last_changed: Última alteração
   javascripts:
     close: Fechar
@@ -2614,8 +2617,8 @@ pt-PT:
       cancel: Cancelar
       image: Imagem
       link: Ligação ou HTML
-      long_link: Link
-      short_link: Lig.Curta
+      long_link: Ligação
+      short_link: Ligação curta
       geo_uri: Geo URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: Definir dimensões
@@ -2628,13 +2631,13 @@ pt-PT:
       center_marker: Centrar o mapa no marcador
       paste_html: Colar HTML para incorporar na página web
       view_larger_map: Ver mapa maior
-      only_standard_layer: Apenas a Camada Padrão pode ser exportada como imagem
+      only_standard_layer: Só a camada padrão pode ser exportada como imagem
     embed:
-      report_problem: Reportar problema
+      report_problem: Reportar um problema
     key:
-      title: Legenda do mapa
+      title: Legenda
       tooltip: Legenda do mapa
-      tooltip_disabled: Legenda do Mapa indisponível para esta camada
+      tooltip_disabled: Não há legenda do mapa disponível para esta camada
     map:
       zoom:
         in: Aproximar
@@ -2653,10 +2656,10 @@ pt-PT:
         transport_map: Transportes Públicos
         hot: Humanitário
       layers:
-        header: Camadas do Mapa
-        notes: Erros reportados no mapa
-        data: Dados técnicos do mapa
-        gps: Trilhos GPS Públicos
+        header: Camadas do mapa
+        notes: Notas no mapa
+        data: Dados do mapa
+        gps: Rotas de GPS públicas
         overlays: Ativar camadas para solucionar problemas no mapa
         title: Camadas
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>Colaboradores do OpenStreetMap</a>
@@ -2670,12 +2673,11 @@ pt-PT:
         França</a>
     site:
       edit_tooltip: Editar o mapa
-      edit_disabled_tooltip: Área demasiado grande. Amplie para poder editar
-      createnote_tooltip: Reportar erro no mapa
-      createnote_disabled_tooltip: A área exibida é demasiado grande. Amplia o mapa
-        para poderes reportar um erro.
+      edit_disabled_tooltip: Amplia o mapa para poderes editar
+      createnote_tooltip: Adicionar uma nota ao mapa
+      createnote_disabled_tooltip: Amplia para adicionares uma nota ao mapa.
       map_notes_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver erros reportados
-      map_data_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver dados do mapa
+      map_data_zoom_in_tooltip: Amplia para veres os dados do mapa
       queryfeature_tooltip: Consultar elementos em redor
       queryfeature_disabled_tooltip: Aproxime a vista para consultar elementos em
         redor
@@ -2699,9 +2701,9 @@ pt-PT:
         anonymous_warning: Este erro reportado inclui comentários de utilizadores
           anónimos que devem ser confirmados por fonte independente.
         hide: Esconder
-        resolve: Marcar como Resolvido
+        resolve: Marcar como resolvido
         reactivate: Reabrir
-        comment_and_resolve: Gravar como Resolvido
+        comment_and_resolve: Gravar como resolvido
         comment: Gravar
     edit_help: Move o mapa, amplia-o no local que pretendes editar e clica aqui.
     directions:
@@ -2810,7 +2812,7 @@ pt-PT:
       directions_to: Indicações para aqui
       add_note: Adicionar uma nota aqui
       show_address: Mostrar endereço
-      query_features: Consular elementos
+      query_features: Consultar elementos
       centre_map: Centrar mapa aqui
   redactions:
     edit: