is:
+ activerecord:
+ # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
+ models:
+ acl: "Access Control List"
+ changeset: "Changeset"
+ changeset_tag: "Changeset Tag"
+ country: "Country"
+ diary_comment: "Diary Comment"
+ diary_entry: "Diary Entry"
+ friend: "Friend"
+ language: "Language"
+ message: "Message"
+ node: "Node"
+ node_tag: "Node Tag"
+ notifier: "Notifier"
+ old_node: "Old Node"
+ old_node_tag: "Old Node Tag"
+ old_relation: "Old Relation"
+ old_relation_member: "Old Relation Member"
+ old_relation_tag: "Old Relation Tag"
+ old_way: "Old Way"
+ old_way_node: "Old Way Node"
+ old_way_tag: "Old Way Tag"
+ relation: "Relation"
+ relation_member: "Relation Member"
+ relation_tag: "Relation Tag"
+ session: "Session"
+ trace: "Trace"
+ tracepoint: "Trace Point"
+ tracetag: "Trace Tag"
+ user: "User"
+ user_preference: "User Preference"
+ user_token: "User Token"
+ way: "Way"
+ way_node: "Way Node"
+ way_tag: "Way Tag"
+ # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
+ # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: "Body"
+ diary_entry:
+ user: "User"
+ title: "Title"
+ latitude: "Latitude"
+ longitude: "Longitude"
+ language: "Language"
+ friend:
+ user: "User"
+ friend: "Friend"
+ trace:
+ user: "User"
+ visible: "Visible"
+ name: "Name"
+ size: "Size"
+ latitude: "Latitude"
+ longitude: "Longitude"
+ public: "Public"
+ description: "Description"
+ message:
+ sender: "Sender"
+ title: "Title"
+ body: "Body"
+ recipient: "Recipient"
+ user:
+ email: "Email"
+ active: "Active"
+ display_name: "Display Name"
+ description: "Description"
+ languages: "Languages"
+ pass_crypt: "Password"
map:
- view: Kort
- edit: Breyta
+ view: "Kort"
+ edit: "Breyta"
coordinates: "Hnit:"
browse:
changeset:
- title: "Breyting"
- changeset: "Breyting:"
+ title: "Breytingarsett"
+ changeset: "Breytingarsett:"
download: "Niðurhala breytingunni á {{changeset_xml_link}} sniði eða á {{osmchange_xml_link}} sniði"
- changesetxml: "Changeset XML"
+ changesetxml: "Breytingarsetts XML"
osmchangexml: "osmChange XML"
+ changeset_details:
+ created_at: "Búið til:"
+ closed_at: "Lokað:"
+ belongs_to: "Höfundur:"
+ bounding_box: "Svæðismörk:"
+ no_bounding_box: "Engin svæðismörk voru vistuð ásamt þessu breytingarsetti."
+ show_area_box: "Sýna svæðismörk á aðalkorti"
+ box: "svæðismörk"
+ has_nodes: "Inniheldur {{node_count}} hnúta:"
+ has_ways: "Inniheldur {{way_count}} vegi:"
+ has_relations: "Inniheldur {{relation_count}} vensl:"
+ common_details:
+ edited_at: "Breytt þann:"
+ edited_by: "Breytt af:"
+ version: "Útgáfa:"
+ in_changeset: "Í breytingarsetti:"
+ containing_relation:
+ relation: "Venslunum „{{relation_name}}“"
+ relation_as: "(sem {{relation_role}})"
+ map:
+ loading: "Hleð..."
+ deleted: "Eytt"
+ view_larger_map: "Skoða á stærra korti"
+ node_details:
+ coordinates: "Hnit: "
+ part_of: "Hluti af:"
+ node_history:
+ node_history: "Breytingarskrá hnúts"
+ download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}"
+ download_xml: "Hala niður á XML sniði"
+ view_details: "sýna breytingarsögu"
+ node:
+ node: "Hnútur"
+ node_title: "Hnútur: {{node_name}}"
+ download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}"
+ download_xml: "Hala niður á XML sniði"
+ view_history: "sýna breytingarsögu"
+ not_found:
+ sorry: "Sorry, the {{type}} with the id {{id}}, could not be found."
+ paging_nav:
+ showing_page: "Sýni síðu"
+ of: "af"
+ relation_details:
+ members: "Stök:"
+ part_of: "Hluti af:"
+ relation_history:
+ relation_history: "Breytingarskrá vensla "
+ relation_history_title: "Breytingarskrá vensla: {{relation_name}}"
+ relation_member:
+ as: "sem"
+ relation:
+ relation: "Vensl"
+ relation_title: "Vensl: {{relation_name}}"
+ download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}"
+ download_xml: "Hala niður á XML sniði"
+ view_history: "sýna breytingarsögu"
+ start:
+ view_data: "Sýna gögn fyrir núverandi kortasýn"
+ manually_select: "Velja svæði á kortinu"
+ start_rjs:
+ data_frame_title: "Gögn"
+ zoom_or_select: "Þú verður að þysja að eða velja svæði á kortinu"
+ drag_a_box: "Teiknaðu kassa á kortið til að velja svæði"
+ manually_select: "Velja annað svæði á kortinu"
+ loaded_an_area: "Þú hefur valið svæði sem á eru"
+ browsers: "hlutir. Sumir vafrar höndla illa fleiri en 100 hluti í einu, en þú getur hlaðið þeim inn þrátt fyrir það ef þú telur þig geta höndlað það."
+ load_data: "Hlaða inn gögnum"
+ unable_to_load: "Gat ekki hlaðið gögnum: Svæði af stærðinni"
+ must_be_smaller: "er of stórt, svæðið verður að vera minna en 0.25"
+ loading: "Hleð inn gögnum..."
+ show_history: "Sýna breytingarsögu"
+ wait: "Augnablik..."
+ history_for: "Breytingarskrá fyrir"
+ details: "Frekari upplýsingar"
+ private_user: "private user"
+ edited_by: "Breytt af"
+ at_timestamp: "klukkan"
+ tag_details:
+ tags: "Eigindi:"
+ way_details:
+ nodes: "Hnútar:"
+ part_of: "Hluti af:"
+ way_history:
+ way_history: "Breytingarskrá vegs"
+ way_history_title: "Breytingarskrá vegs: {{way_name}}"
+ download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}"
+ download_xml: "Hala niður á XML sniði"
+ view_details: "sýna breytingarsögu"
+ way:
+ way: "Veginum"
+ way_title: "Vegur: {{way_name}}"
+ download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}"
+ download_xml: "Hala niður á XML sniði"
+ view_history: "sýna breytingarsögu"
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: "Sýni síðu"
+ of: "af"
+ changeset:
+ still_editing: "(enn að breyta)"
+ anonymous: "Ónafngreindur"
+ no_comment: "(engin)"
+ no_edits: "(engar breytingar)"
+ show_area_box: "sýna svæðismörk"
+ big_area: "(stórt)"
+ view_changeset_details: "Skoða breytingarsett"
+ more: "meira"
+ changesets:
+ id: "Kennitala"
+ saved_at: "Vistað"
+ user: "Notandi"
+ comment: "Athugasemd"
+ area: "Svæði"
+ list_bbox:
+ history: "Breytingarskrá"
+ changesets_within_the_area: "Breytingarsett innan svæðisins:"
+ show_area_box: "sýna svæðismörk"
+ no_changesets: "Engin breytingarsett"
+ all_changes_everywhere: "Sjá {{recent_changes_link}} fyrir allar breytingar óháð svæði"
+ recent_changes: "nýlegar breytingar"
+ no_area_specified: "Engin svæðsmörk tilgreind"
+ first_use_view: "Notaðu {{view_tab_link}} til að þysja á það svæði sem þú hefur áhuga á, farðu svo í breytingarskránna."
+ view_the_map: "Opna kortasjá"
+ view_tab: "kortasjánna"
+ alternatively_view: "Einnig er hægt að skoða allar {{recent_changes_link}}"
+ list:
+ recent_changes: "Nýlegar breytingar"
+ recently_edited_changesets: "Breytingarsettum sem var nýlega breytt:"
+ for_more_changesets: "Til að sjá fleiri breytingarsett veldu notanda og kannaðu breytingar hans, eða skoðaðu breytingarsöguna fyrir tiltekið svæði."
+ list_user:
+ edits_by_username: "Framlög {{username_link}}"
+ no_visible_edits_by: "Engin sýnileg framlög skráð á {{name}}."
+ for_all_changes: "Sjá {{recent_changes_link}} til að sjá breytingar eftir alla notendur"
+ recent_changes: "nýlegar breytingar"
+ diary_entry:
+ new:
+ title: "Ný bloggfærsla"
+ list:
+ title: "Blogg notenda"
+ new: "Ný bloggfærsla"
+ new_title: "Semja nýja færslu á bloggið þitt"
+ no_entries: "Engar bloggfærslur"
+ recent_entries: "Nýlegar færslur: "
+ older_entries: "Eldri færslur"
+ newer_entries: "Nýrri færslur"
+ edit:
+ title: "Breyta bloggfærslu"
+ subject: "Titill: "
+ body: "Texti: "
+ language: "Tungumál: "
+ location: "Staðsetning: "
+ latitude: "Lengdargráða: "
+ longitude: "Breiddargráða: "
+ use_map_link: "finna á korti"
+ save_button: "Vista"
+ marker_text: Diary entry location
+ no_such_entry:
+ heading: "No entry with the id: {{id}}"
+ body: "Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
+ no_such_user:
+ body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
+ diary_entry:
+ posted_by: "Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language}}"
+ comment_link: "Bæta við athugasemd"
+ reply_link: "Senda höfund skilaboð"
+ comment_count:
+ one: "1 athugasemd"
+ other: "{{count}} athugasemdir"
+ edit_link: "Breyta þessari færslu"
+ diary_comment:
+ comment_from: "Athugasemd eftir {{link_user}} þann {{comment_created_at}}"
+ export:
+ start:
+ area_to_export: "Svæði til að niðurhala"
+ manually_select: "Velja annað svæði á kortinu"
+ format_to_export: "Skráasnið"
+ osm_xml_data: "OpenStreetMap XML gögn"
+ mapnik_image: "Mapnik mynd"
+ osmarender_image: "Osmarender mynd"
+ embeddable_html: "HTML til að bæta á vefsíðu"
+ licence: "Leyfi"
+ export_details: 'OpenStreetMap gögnin eru undir <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 leyfinu</a>.'
+ options: "Valmöguleikar"
+ format: "Snið"
+ scale: "Skali"
+ max: "hámark"
+ image_size: "Stærð myndar:"
+ zoom: "Þys"
+ add_marker: "Bæta punkti á kortið"
+ latitude: "Lengdargráða:"
+ longitude: "Breiddargráða:"
+ output: "Úttak"
+ paste_html: "Notaðu þennan HTML kóða til að bæta kortinu á vefsíðu"
+ export_button: "Niðurhala"
+ start_rjs:
+ export: "Niðurhala"
+ drag_a_box: "Teiknaðu kassa á kortið til að velja svæði"
+ manually_select: "Velja annað svæði á kortinu"
+ click_add_marker: "Click on the map to add a marker"
+ change_marker: "Change marker position"
+ add_marker: "Add a marker to the map"
+ view_larger_map: "View Larger Map"
+ geocoder:
+ results:
+ results: "Results"
+ type_from_source: "{{type}} from {{source_link}}"
+ no_results: "No results found"
+ layouts:
+ welcome_user: "Hæ {{user_link}}"
+ inbox: "pósthólf ({{size}})"
+ logout: "útskrá"
+ log_in: "innskrá"
+ sign_up: "búa til aðgang"
+ view: "Kort"
+ edit: "Breyta"
+ history: "Breytingarskrá"
+ export: "Niðurhala"
+ gps_traces: "GPS ferlar"
+ user_diaries: "Blogg notenda"
+ tag_line: "Frjálsa wiki heimskortið"
+ intro_1: "OpenStreetMap er frjálst heimskort sem hver sem er getur breytt. Líka þú!"
+ intro_2: "OpenStreetMap gerir þér kleift að skoða, breyta og nota kortagögn í samvinnu við aðra."
+ intro_3: "Hýsíng verkefnisins er studd af {{ucl}} og {{bytemark}}."
+ osm_offline: "The OpenStreetMap database is currently offline while essential database maintenance work is carried out."
+ osm_read_only: "The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out."
+ donate: "Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund."
+ donate_link_text: donating
+ help_wiki: "Hjálp & Wiki"
+ news_blog: "Fréttablogg"
+ shop: "Verslun"
+ sotm: 'Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!'
+ alt_donation: Make a Donation
+ notifier:
+ diary:
+ banner1: "* Ekki svara þessum pósti. *"
+ banner2: "* Notaðu OpenStreetMap vefinn til að svara. *"
+ hi: "Hæ {{to_user}},"
+ header: "{{from_user}} hefur bætt við athugasemd á OpenStreetMap bloggið þitt með titlinum „{{subject}}“:"
+ footer: "Þú getur einnig lesið athugasemdina á {{readurl}} og skrifað athugasemd á {{commenturl}} eða svarað á {{replyurl}}"
+ friend_notification:
+ had_added_you: "Notandinn {{user}} hefur bætt þér við sem vini á OpenStreetMap."
+ see_their_profile: "Þú getur séð notandasíðu notandans á {{userurl}} og jafnvel bætt honum við sem vini líka."
+ signup_confirm_plain:
+ greeting: "Hi there!"
+ hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at"
+ # next two translations run-on : please word wrap appropriately
+ click_the_link_1: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your"
+ click_the_link_2: "account and read on for more information about OpenStreetMap."
+ introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:"
+ more_videos: "There are more videos here:"
+ the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
+ opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
+ wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
+ # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
+ user_wiki_1: "It is recommended that you create a user wiki page, which includes"
+ user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]]."
+ current_user_1: "A list of current users in categories, based on where in the world"
+ current_user_2: "they are, is available from:"
+ signup_confirm_html:
+ greeting: "Hi there!"
+ hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at"
+ click_the_link: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap"
+ introductory_video: "You can watch an {{introductory_video_link}}."
+ video_to_openstreetmap: "introductory video to OpenStreetMap"
+ more_videos: "There are {{more_videos_link}}."
+ more_videos_here: "more videos here"
+ get_reading: 'Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</p> or <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!'
+ wiki_signup: 'You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.'
+ user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.'
+ current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
+ message:
+ inbox:
+ my_inbox: "Mitt innbox"
+ outbox: "útbox"
+ you_have: "Þú hefur {{new_count}} ólesin skilaboð og {{old_count}} lesin skilaboð"
+ from: "Frá"
+ subject: "Titill"
+ date: "Dagsetning"
+ no_messages_yet: "You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?"
+ people_mapping_nearby: "people mapping nearby"
+ message_summary:
+ unread_button: "Merkja sem ólesin"
+ read_button: "Merkja sem lesin"
+ reply_button: "Svara"
+ new:
+ send_message_to: "Send a new message to {{name}}"
+ subject: "Subject"
+ body: "Body"
+ send_button: "Send"
+ back_to_inbox: "Back to inbox"
+ no_such_user:
+ no_such_user: "No such user or message"
+ sorry: "Sorry there is no user or message with that name or id"
+ outbox:
+ my_inbox: "Mitt {{inbox_link}}"
+ inbox: "innbox"
+ outbox: "útbox"
+ you_have_sent_messages: "Þú hefur sent {{sent_count}} skeyti"
+ to: "Til"
+ subject: "Titill"
+ date: "Dags"
+ no_sent_messages: "Þú hefur ekki seint nein skeyti, hví ekki að hafa samband við einhverja {{people_mapping_nearby_link}}?"
+ people_mapping_nearby: "nálæga notendur"
+ read:
+ reading_your_messages: "Les móttekin skilaboð"
+ from: "Frá"
+ subject: "Titill"
+ date: "Dags"
+ reply_button: "Svara"
+ unread_button: "Merkja sem ólesin"
+ back_to_inbox: "Aftur í innbox"
+ reading_your_sent_messages: "Les send skilaboð"
+ to: "Til"
+ back_to_outbox: "Aftur í útbox"
+ site:
+ index:
+ js_1: "You are either using a browser that doesn't support javascript, or you have disabled javascript."
+ js_2: "OpenStreetMap uses javascript for its slippy map."
+ js_3: 'You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable javascript.'
+ permalink: "Varanlegur tengill"
+ license: "Licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 license by the OpenStreetMap project and its contributors."
+ edit:
+ not_public: "You haven't set your edits to be public."
+ not_public_description: "You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}."
+ user_page_link: user page
+ anon_edits: "({{link}})"
+ anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
+ anon_edits_link_text: "Find out why this is the case."
+ flash_player_required: 'You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.'
+ potlatch_unsaved_changes: "You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)"
+ sidebar:
+ search_results: "Leitarniðurstöður"
+ close: "Loka"
+ search:
+ search: "Leita"
+ where_am_i: "Hvar er ég?"
+ submit_text: "Ok"
+ searching: "Leita..."
+ search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
+ key:
+ map_key: "Map key"
+ trace:
+ create:
+ upload_trace: "Upphala GPS feril"
+ edit:
+ filename: "Filename:"
+ uploaded_at: "Uploaded at:"
+ points: "Points:"
+ start_coord: "Start coordinate:"
+ edit: "edit"
+ owner: "Owner:"
+ description: "Lýsing:"
+ tags: "Tögg:"
+ save_button: "Save Changes"
+ no_such_user:
+ no_such_user: "Sorry, there is no user with the name {{name}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
+ trace_form:
+ upload_gpx: "Upphala GPX skrá"
+ description: "Lýsing"
+ tags: "Tögg"
+ public: "Sjáanleg öðrum?"
+ upload_button: "Upphala"
+ help: "Hjálp"
+ trace_header:
+ see_just_your_traces: "Sýna aðeins þína ferla, eða hlaða upp feril"
+ see_all_traces: "Sjá alla ferla"
+ see_your_traces: "Sjá aðeins þína ferla"
+ traces_waiting: "You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users."
+ trace_optionals:
+ tags: "Tögg"
+ view:
+ pending: "Í BIÐ"
+ filename: "Skráarnafn:"
+ download: "niðurhala"
+ uploaded: "Hlaðið upp:"
+ points: "Points:"
+ start_coordinates: "Byrjunarhnit:"
+ map: "kort"
+ edit: "breyta"
+ owner: "Eigandi:"
+ description: "Lýsing:"
+ tags: "Tögg"
+ none: "None"
+ make_public: "Make this track public permanently"
+ edit_track: "Breyta"
+ delete_track: "Eyða"
+ trace_paging_nav:
+ showing: "Sýni síðu"
+ of: "af"
+ trace:
+ pending: "Í BIÐ"
+ more: "upplýsingar"
+ trace_details: "Sýna upplýsingar um ferilinn"
+ view_map: "Sjá kort"
+ edit: "breyta"
+ edit_map: "Breyta kortinu með ferilin til hliðsjónar"
+ public: "ALLIR SJÁ"
+ private: "BARA ÞÚ SÉRÐ"
+ by: "eftir"
+ in: "í"
+ user:
+ login:
+ heading: "Innskrá"
+ please login: "Vinsamlegast innskráðu þig eða {{create_user_link}}."
+ create_account: "stofnaðu aðgang"
+ email or username: "Tölvupóstfang eða notandanafn: "
+ password: "Lykilorð: "
+ lost password link: "Gleymt lykilorð?"
+ login_button: "Innskrá"
+ lost_password:
+ title: "gleymt lykilorð"
+ heading: "Gleymt lykilorð?"
+ email address: "Tölvupóstfang:"
+ new password button: "Senda nýtt lykilorð með tölvupósti"
+ notice email on way: "Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt."
+ notice email cannot find: "Þetta tölvupóstfang fannst ekki."
+ reset_password:
+ title: "lykilorð endurstillt"
+ flash changed check mail: "Nýtt lykilorð hefur verið búið til fyrir þig og sent til þín í pósti"
+ flash token bad: "Didn't find that token, check the URL maybe?"
+ new:
+ heading: "Nýskrá"
+ no_auto_account_create: "Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically."
+ contact_webmaster: 'Please contact the <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible. '
+ fill_form: "Filltu út þetta form og við munum senda þér tölvupóst svo þú getir virkjað reikninginn þinn."
+ license_agreement: 'Með því að búa til reikning samþykkiru að öll framlög þín til verkefnisins falli undir <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-Share Alike (BY-SA)</a> leyfið.'
+ email address: "Tölvupóstfang: "
+ confirm email address: "Staðfestu tölvupóstfang: "
+ not displayed publicly: 'Ekki sýnt opinberlega (sjá <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Meðferð persónuupplýsinga, þ.á.m. tölvupóstfanga">meðferð persónuupplýsinga</a>)'
+ display name: "Sýnilegt nafn: "
+ password: "Lykilorð: "
+ confirm password: "Endurtaktu lykilorðið: "
+ signup: "Nýskrá"
+ flash create success message: "User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you\'ll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests."
+ no_such_user:
+ body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
+ view:
+ my diary: bloggið mitt
+ new diary entry: ný bloggfærsla
+ my edits: mínar breytingar
+ my traces: mínir ferlar
+ my settings: mínar stillingar
+ send message: senda póst
+ diary: blogg
+ edits: breytingar
+ traces: ferlar
+ remove as friend: fjarlægja sem vin
+ add as friend: bæta við sem vin
+ mapper since: "Notandi síðan: "
+ ago: "({{time_in_words_ago}} ago)"
+ user image heading: Notandamynd
+ delete image: Eyða myndinni
+ upload an image: Upphala mynd
+ add image: Upphala
+ description: Lýsing
+ user location: "Staðsetning"
+ no home location: "Engin staðsetning hefur verið stillt.."
+ if set location: "Ef þú vistar staðsetningu þína mun kortasjá birtast hér fyrir neðan með þér og nálægum notendum. Þú getur stillt staðsetninguna á {{settings_link}}."
+ settings_link_text: "stillingarsíðunni"
+ your friends: Vinir þínir
+ no friends: Þú átt enga vini
+ km away: "í {{distance}} km fjarlægð"
+ nearby users: "Nálægir notendur:"
+ no nearby users: "Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína nálægt þér."
+ change your settings: "breyttu stillingunum þínum"
+ friend_map:
+ your location: Your location
+ nearby mapper: "Nearby mapper: "
+ account:
+ my settings: Mínar stillingar
+ email never displayed publicly: "(aldrei sýnt opinberlega)"
+ public editing:
+ heading: "Ónafngreindur notandi?: "
+ enabled: "Nei, nafngreindur og getur breytt gögnum."
+ enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
+ enabled link text: "nánar"
+ disabled: "Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous."
+ disabled link text: "why can't I edit?"
+ profile description: "Lýsing á þér: "
+ preferred languages: "Viðmótstungumál: "
+ home location: "Staðsetning: "
+ no home location: "Þú hefur ekki stillt staðsetningu þína."
+ latitude: "Lengdargráða: "
+ longitude: "Breiddargráða: "
+ update home location on click: "Uppfæra staðsetninguna þegar ég smelli á kortið"
+ save changes button: "Vista breytingar"
+ make edits public button: Make all my edits public
+ return to profile: Return to profile
+ flash update success confirm needed: "User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address."
+ flash update success: "Stillingarnar þínar voru uppfærðar."
+ confirm:
+ heading: Confirm a user account
+ press confirm button: "Press the confirm button below to activate your account."
+ button: Confirm
+ confirm email:
+ heading: Confirm a change of email address
+ press confirm button: "Press the confirm button below to confirm your new email address."
+ button: Confirm
+ set_home:
+ flash success: "Home location saved successfully"
+ go_public:
+ flash success: "All your edits are now public, and you are now allowed to edit."