]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/zh-CN.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
index afe225a786bba0043fc529f6890ea58a31122968..35ff0b8a82df3caccd5ac81c7696addc9e2f158d 100644 (file)
 # Author: Shizhao
 # Author: StephDC
 # Author: Xiaomingyan
 # Author: Shizhao
 # Author: StephDC
 # Author: Xiaomingyan
+# Author: Yfdyh000
 # Author: 乌拉跨氪
 zh-CN: 
 # Author: 乌拉跨氪
 zh-CN: 
+  about_page: 
+    community_driven_title: 社区驱动
+    copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>贡献者
+    open_data_title: 开放数据
+    partners_title: 合作伙伴
   activerecord: 
     attributes: 
       diary_comment: 
   activerecord: 
     attributes: 
       diary_comment: 
-        body: 内容
+        body: 正文
       diary_entry: 
         language: 语言
         latitude: 纬度
       diary_entry: 
         language: 语言
         latitude: 纬度
@@ -31,30 +37,30 @@ zh-CN:
         friend: 朋友
         user: 用户
       message: 
         friend: 朋友
         user: 用户
       message: 
-        body: 内容
+        body: 正文
         recipient: 收件人
         recipient: 收件人
-        sender: 发
+        sender: 发
         title: 标题
       trace: 
         title: 标题
       trace: 
-        description: 描述
+        description: 说明
         latitude: 纬度
         longitude: 经度
         name: 姓名
         latitude: 纬度
         longitude: 经度
         name: 姓名
-        public: å\85¬å\85±
+        public: å\85¬å¼\80
         size: 大小
         user: 用户
         size: 大小
         user: 用户
-        visible: 可见
+        visible: 可见
       user: 
         active: 激活
       user: 
         active: 激活
-        description: 描述
+        description: 说明
         display_name: 显示姓名
         display_name: 显示姓名
-        email: 邮件
+        email: 电子邮件
         languages: 语言
         pass_crypt: 密码
     models: 
       acl: 访问控制列表
         languages: 语言
         pass_crypt: 密码
     models: 
       acl: 访问控制列表
-      changeset: 修改集合
-      changeset_tag: 修改集合标签
+      changeset: 变更集
+      changeset_tag: 变更集标签
       country: 国家
       diary_comment: 日记评论
       diary_entry: 日记条目
       country: 国家
       diary_comment: 日记评论
       diary_entry: 日记条目
@@ -63,7 +69,7 @@ zh-CN:
       message: 信息
       node: 节点
       node_tag: 节点标签
       message: 信息
       node: 节点
       node_tag: 节点标签
-      notifier: 通知
+      notifier: 通知
       old_node: 旧节点
       old_node_tag: 旧节点标签
       old_relation: 旧关系
       old_node: 旧节点
       old_node_tag: 旧节点标签
       old_relation: 旧关系
@@ -87,215 +93,83 @@ zh-CN:
       way_tag: 路径标签
   application: 
     require_cookies: 
       way_tag: 路径标签
   application: 
     require_cookies: 
-      cookies_needed: 您似乎已禁用了 cookies - 请在浏览器中启用 cookies,然后继续
+      cookies_needed: 你似乎停用了cookie - 请在继续操作前启用你的浏览器cookie
     require_moderator: 
       not_a_moderator: 必须为管理员才能执行该操作。
     setup_user_auth: 
       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
   browse: 
     require_moderator: 
       not_a_moderator: 必须为管理员才能执行该操作。
     setup_user_auth: 
       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
   browse: 
+    anonymous: 匿名
     changeset: 
     changeset: 
-      changeset: 修改集合:%{id}
-      changesetxml: 修改集合 XML
+      belongs_to: 作者
+      changesetxml: 变更集XML
       feed: 
       feed: 
-        title: 修改集合 %{id}
-        title_comment: 修改集合 %{id} - %{comment}
+        title: 变更集%{id}
+        title_comment: 变更集%{id} - %{comment}
       osmchangexml: osmChange XML
       osmchangexml: osmChange XML
-      title: 修改集合
-    changeset_details: 
-      belongs_to: 属于:
-      bounding_box: 限定边框:
-      box: 窗口
-      closed_at: 关闭于:
-      created_at: 创建于:
-      has_nodes: 有如下 %{count} 个节点:
-      has_relations: 有如下 %{count} 种关系:
-      has_ways: 有如下 %{count} 条路径:
-      no_bounding_box: 没有为该修改集合所储存的限定边框。
-      show_area_box: 显示区域窗口
-    common_details: 
-      changeset_comment: 评论:
-      deleted_at: 删除于:
-      deleted_by: 删除由:
-      edited_at: 编辑于:
-      edited_by: 编辑由:
-      in_changeset: 在修改集合中:
-      version: 版本:
+      title: 变更集:%{id}
+    closed: 关闭于
     containing_relation: 
     containing_relation: 
-      entry: 关系 %{relation_name}
-      entry_role: 关系 %{relation_name}(作为 %{relation_role})
-    map: 
-      deleted: 删除
-      edit: 
-        area: 编辑区域
-        node: 编辑节点
-        note: 编辑注释
-        relation: 编辑关系
-        way: 编辑路径
-      larger: 
-        area: 在较大的地图查看区域
-        node: 在较大的地图查看节点
-        note: 在较大的地图查看注释
-        relation: 在较大的地图查看关系
-        way: 在较大的地图查看路径
-      loading: 载入中...
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: 下个修改集合
-        next_node_tooltip: 下个节点
-        next_note_tooltip: 下个注释
-        next_relation_tooltip: 下个关系
-        next_way_tooltip: 下个路径
-        prev_changeset_tooltip: 上个修改集合
-        prev_node_tooltip: 上个节点
-        prev_note_tooltip: 上个注释
-        prev_relation_tooltip: 上个关系
-        prev_way_tooltip: 上个路径
-      paging: 
-        all: 
-          next: "%{id} »"
-          prev: « %{id}
-        user: 
-          next: "%{id} »"
-          prev: « %{id}
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: 查看 %{user} 的编辑
-        next_changeset_tooltip: 下一个 %{user} 的编辑
-        prev_changeset_tooltip: 上一个 %{user} 的编辑
-    node: 
-      download_xml: 下载 XML
-      edit: 编辑节点
-      node: 节点
-      node_title: 节点:%{node_name}
-      view_history: 查看历史
-    node_details: 
-      coordinates: 坐标:
-      part_of: 部分:
-    node_history: 
-      download_xml: 下载 XML
-      node_history: 节点历史
-      node_history_title: 节点历史:%{node_name}
-      view_details: 查看详细信息
+      entry: 关系%{relation_name}
+      entry_role: 关系%{relation_name}(作为%{relation_role})
+    created: 创建于
+    created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>
+    in_changeset: 变更集
+    no_comment: (无评论)
     not_found: 
     not_found: 
-      sorry: 对不起,无法找到 id 为 %{id} 的%{type}。
+      sorry: "对不起,无法找到 %{type} #%{id}。"
       type: 
       type: 
-        changeset: 修改集合
+        changeset: 变更集
         node: 节点
         relation: 关系
         way: 路径
     note: 
         node: 节点
         relation: 关系
         way: 路径
     note: 
-      at_by_html: 由 %{user} 于%{when}前
-      at_html: "%{when}前"
-      closed: 关闭:
-      closed_title: 已解决的注释:%{note_name}
-      comments: 评论:
-      description: 描述:
-      last_modified: 最后修改:
-      open_title: 未解决的注释:%{note_name}
-      opened: 创建:
-      title: 注释
-    paging_nav: 
-      of: /
-      showing_page: 页面
+      closed_title: "已解决的注释 #%{note_name}"
+      new_note: 新建注释
+      open_title: "未解决的注释 #%{note_name}"
+      title: 注释:%{id}
     redacted: 
     redacted: 
-      message_html: è¯¥%{type}ç\9a\84ç\89\88æ\9c¬%{version}æ\97 æ³\95æ\98¾ç¤ºï¼\8cå\85¶å·²è¢«å\88 è\8a\82。详情请见%{redaction_link}。
-      redaction: 删节 %{id}
+      message_html: è¯¥%{type}ç\9a\84ç\89\88æ\9c¬%{version}æ\97 æ³\95æ\98¾ç¤ºï¼\8cå\9b ä¸ºå\85¶å·²è¢«ç¼\96è¾\91。详情请见%{redaction_link}。
+      redaction: 编辑%{id}
       type: 
         node: 节点
         relation: 关系
         way: 路径
     relation: 
       type: 
         node: 节点
         relation: 关系
         way: 路径
     relation: 
-      download_xml: 下载 XML
-      relation: 关系
-      relation_title: 关系:%{relation_name}
-      view_history: 查看历史
-    relation_details: 
-      members: 成员:
-      part_of: 部分:
-    relation_history: 
-      download_xml: 下载 XML
-      relation_history: 关系历史
-      relation_history_title: 关系历史:%{relation_name}
-      view_details: 查看详细信息
+      members: 成员
     relation_member: 
     relation_member: 
-      entry: "%{type} %{name}"
-      entry_role: "%{type} %{name} 作为 %{role}"
+      entry: "%{type}%{name}"
+      entry_role: "%{type}%{name}作为%{role}"
       type: 
         node: 节点
         relation: 关系
         way: 路径
     start_rjs: 
       type: 
         node: 节点
         relation: 关系
         way: 路径
     start_rjs: 
-      data_frame_title: 数据
-      data_layer_name: 浏览地图数据
-      details: 详细信息
-      edited_by_user_at_timestamp: 由 %{user} 于 %{timestamp} 编辑
-      hide_areas: 隐藏区域
-      history_for_feature: 历史 %{feature}
-      load_data: 加载数据
-      loaded_an_area_with_num_features: 您已选择了包含 %{num_features} 项特征的区域。通常,有些浏览器无法正常显示这么多的数据。一般而言,浏览器一次显示少于 %{max_features} 项特征时效果最好:执行其他任务会使您的浏览器变慢/无响应。如果确定要显示这些数据,请按下面的按钮。
-      loading: 载入中...
-      manually_select: 手动选择一个不同区域
-      notes_layer_name: 浏览注释
-      object_list: 
-        api: 从 API 取回这一区域
-        back: 回到对象列表
-        details: 详细信息
-        heading: 对象列表
-        history: 
-          type: 
-            node: 节点 %{id}
-            way: 路径 %{id}
-        selected: 
-          type: 
-            node: 节点 %{id}
-            way: 路径 %{id}
-        type: 
-          node: 节点
-          way: 路径
-      private_user: 个人用户
-      show_areas: 显示区域
-      show_history: 显示历史
-      unable_to_load_size: 无法读取:限定边框的大小 %{bbox_size} 过大(需小于 %{max_bbox_size})
-      view_data: 查看当前地图视图的数据
-      wait: 请稍等...
-      zoom_or_select: 放大或选择查看一个地图区域
+      feature_warning: 正在加载 %{num_features} 个功能,这可能致使您的浏览器缓慢或失去响应。您确定要显示此数据吗?
+      load_data: 载入数据
+      loading: 正在载入...
     tag_details: 
     tag_details: 
-      tags: 标签
+      tags: 标签
       wiki_link: 
       wiki_link: 
-        key: "%{key} 标签的 wiki 描述页面"
-        tag: "%{key}=%{value} 标签的 wiki 描述页面"
-      wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 文章
+        key: "%{key}标签的wiki说明页面"
+        tag: "%{key}=%{value}标签的wiki说明页面"
+      wikipedia_link: 维基百科的%{page}条目
     timeout: 
     timeout: 
-      sorry: 对不起,取得 ID 为 %{id} 的%{type}资料花了太长的时间
+      sorry: 对不起,检索id为%{id}的%{type}的数据耗费时间过长
       type: 
       type: 
-        changeset: 修改集合
+        changeset: 变更集
         node: 节点
         relation: 关系
         way: 路径
         node: 节点
         relation: 关系
         way: 路径
-    way: 
-      download_xml: 下载 XML
-      edit: 编辑路径
-      view_history: 查看历史
-      way: 路径
-      way_title: 路径:%{way_name}
-    way_details: 
-      also_part_of: 也是路径 %{related_ways} 的一部分
-      nodes: 节点:
-      part_of: 部分:
-    way_history: 
-      download_xml: 下载 XML
-      view_details: 查看详细信息
-      way_history: 路径历史
-      way_history_title: 路径历史:%{way_name}
+    version: 版本
+    view_details: 查看详情
+    view_history: 查看历史
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: 匿名
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: 匿名
-      big_area: (大)
-      no_comment: (空)
-      no_edits: (没有编辑)
-      show_area_box: 显示区域窗口
-      still_editing: (仍在编辑中)
-      view_changeset_details: 查看详细变更
+      no_edits: (没有编辑)
+      view_changeset_details: 查看变更集详细信息
     changeset_paging_nav: 
       next: 下一页 »
       previous: « 上一页
     changeset_paging_nav: 
       next: 下一页 »
       previous: « 上一页
@@ -304,60 +178,51 @@ zh-CN:
       area: 区域
       comment: 评论
       id: ID
       area: 区域
       comment: 评论
       id: ID
-      saved_at: 保存时间
+      saved_at: 保存
       user: 用户
     list: 
       user: 用户
     list: 
-      description: 浏览最近对地图的更改
-      description_bbox: "%{bbox} 内的修改集合"
-      description_friend: 您的朋友的修改集合
-      description_nearby: 附近用户的修改集合
-      description_user: "%{user} 的修改集合"
-      description_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合"
-      empty_anon_html: 尚未编辑。
-      empty_user_html: 看起来您尚未编辑。若要开始,请参考<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>初学者指南</a>。
-      heading: 修改集合
-      heading_bbox: 修改集合
-      heading_friend: 修改集合
-      heading_nearby: 修改集合
-      heading_user: 修改集合
-      heading_user_bbox: 修改集合
-      title: 修改集合
-      title_bbox: "%{bbox} 内的修改集合"
-      title_friend: 您的朋友的修改集合
-      title_nearby: 附近用户的修改集合
-      title_user: "%{user} 的修改集合"
-      title_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合"
+      empty: 没有找到变更集。
+      empty_area: 在此区域没有变更集。
+      empty_user: 没有此用户的变更集。
+      load_more: 加载更多
+      no_more: 没有更多变更集。
+      no_more_area: 在此区域没有更多变更集。
+      no_more_user: 没有更多此用户的变更集。
+      title: 变更集
+      title_friend: 你的朋友的变更集
+      title_nearby: 附近用户的变更集
+      title_user: "%{user}的变更集"
     timeout: 
     timeout: 
-      sorry: 对不起,取得您要求的修改集合列表时花了太长的时间
+      sorry: 对不起,检索你请求的变更集的列表耗费时间过长
   diary_entry: 
     comments: 
       ago: "%{ago}前"
       comment: 评论
   diary_entry: 
     comments: 
       ago: "%{ago}前"
       comment: 评论
-      has_commented_on: "%{display_name} 在以下的日记中发表了评论"
-      newer_comments: 新评论
-      older_comments: 旧评论
-      post: 发
-      when: 
+      has_commented_on: "%{display_name}已经评论以下日记条目"
+      newer_comments: 新评论
+      older_comments: 旧评论
+      post: 发
+      when: 时间
     diary_comment: 
     diary_comment: 
-      comment_from: 由 %{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论
+      comment_from: "%{link_user}于%{comment_created_at}发表的评论"
       confirm: 确认
       confirm: 确认
-      hide_link: 隐藏评论
+      hide_link: 隐藏评论
     diary_entry: 
       comment_count: 
     diary_entry: 
       comment_count: 
-        one: 一个回复
-        other: "%{count}个回复"
-        zero: æ\97 å\9b\9eå¤\8d
-      comment_link: 关于此篇评论
+        one: "%{count}个评论"
+        other: "%{count}个评论"
+        zero: æ²¡æ\9c\89è¯\84论
+      comment_link: 关于该条目的评论
       confirm: 确认
       confirm: 确认
-      edit_link: 编辑此篇
-      hide_link: 隐藏此项
-      posted_by: 由 %{link_user} 于 %{created} 以 %{language_link} 发表
-      reply_link: å¯¹æ­¤ç¯\87è¿\9bè¡\8cå\9b\9eå¤\8d
+      edit_link: 编辑该条目
+      hide_link: 隐藏该条
+      posted_by: "%{link_user}于%{created}以%{language_link}发表"
+      reply_link: å\9b\9eå¤\8d该æ\9d¡ç\9b®
     edit: 
       body: 正文:
       language: 语言:
       latitude: 纬度:
     edit: 
       body: 正文:
       language: 语言:
       latitude: 纬度:
-      location: 位置
+      location: 地点
       longitude: 经度:
       marker_text: 日记条目位置
       save_button: 保存
       longitude: 经度:
       marker_text: 日记条目位置
       save_button: 保存
@@ -366,18 +231,18 @@ zh-CN:
       use_map_link: 使用地图
     feed: 
       all: 
       use_map_link: 使用地图
     feed: 
       all: 
-        description: 用户最近的 OpenStreetMap 日记
-        title: OpenStreetMap 日记
+        description: 最近的OpenStreetMap用户日记条目
+        title: OpenStreetMap日记条目
       language: 
       language: 
-        description: 用户最近的 OpenStreetMap 日记(语言为 %{language_name})
-        title: OpenStreetMap 日记(语言为 %{language_name})
+        description: 最近的%{language_name}OpenStreetMap用户日记条目
+        title: "%{language_name}OpenStreetMap日记条目"
       user: 
       user: 
-        description: "%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记"
-        title: "%{user} 的 OpenStreetMap 日记"
+        description: "%{user}最近的OpenStreetMap日记条目"
+        title: "%{user}的OpenStreetMap日记条目"
     list: 
     list: 
-      in_language_title: 日记(语言为 %{language})
-      new: 新日条目
-      new_title: 在您的用户日记中创建一个新条目
+      in_language_title: "%{language}日记条目"
+      new: 新日条目
+      new_title: 在你的用户日记中撰写新条目
       newer_entries: 更新的条目
       no_entries: 没有日记条目
       older_entries: 更早的条目
       newer_entries: 更新的条目
       no_entries: 没有日记条目
       older_entries: 更早的条目
@@ -385,91 +250,84 @@ zh-CN:
       title: 用户的日记
       title_friends: 朋友的日记
       title_nearby: 附近用户的日记
       title: 用户的日记
       title_friends: 朋友的日记
       title_nearby: 附近用户的日记
-      user_title: "%{user} 的日记"
+      user_title: "%{user}的日记"
     location: 
       edit: 编辑
     location: 
       edit: 编辑
-      location: 位置
+      location: 地点
       view: 查看
     new: 
       title: 新日记条目
     no_such_entry: 
       view: 查看
     new: 
       title: 新日记条目
     no_such_entry: 
-      body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记条目或者评论。请检查拼写,或者您点击的链接有误
-      heading: 关于此 id:%{id} 没有条目
+      body: 对不起,没有id为%{id}的日记条目或评论。请检查你的拼写,或是你可能点击了错误的链接
+      heading: 没有条目id为:%{id}
       title: 没有这个日记条目
     view: 
       leave_a_comment: 留下评论
       login: 登录
       title: 没有这个日记条目
     view: 
       leave_a_comment: 留下评论
       login: 登录
-      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} 以留下评论"
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link}以留下评论"
       save_button: 保存
       save_button: 保存
-      title: "%{user} 的日记 | %{title}"
-      user_title: "%{user} 的日记"
+      title: "%{user}的日记 | %{title}"
+      user_title: "%{user}的日记"
   editor: 
   editor: 
-    default: 默认(目前为 %{name})
+    default: 默认(目前为%{name})
     id: 
     id: 
-      description: iD(在浏览器中编辑)
+      description: iD(浏览器内编辑器)
       name: iD
     potlatch: 
       name: iD
     potlatch: 
-      description: Potlatch 1(在浏览器中编辑)
+      description: Potlatch 1(浏览器内编辑器)
       name: Potlatch 1
     potlatch2: 
       name: Potlatch 1
     potlatch2: 
-      description: Potlatch 2(在浏览器中编辑)
+      description: Potlatch 2(浏览器内编辑器)
       name: Potlatch 2
     remote: 
       name: Potlatch 2
     remote: 
-      description: 远程控制(JOSM 或 Merkaartor)
+      description: 远程控制(JOSM或Merkaartor)
       name: 远程控制
   export: 
     start: 
       name: 远程控制
   export: 
     start: 
-      add_marker: 对地图添加一个标记
-      area_to_export: è¾\93å\87º区域
-      embeddable_html: åµ\8cå\85¥ HTML
-      export_button: 
-      export_details: OpenStreetMap数据以<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放式数据共享开放式数据库许可</a>(ODbL)授权。
+      add_marker: 添加标记至地图
+      area_to_export: è¦\81导å\87ºç\9a\84区域
+      embeddable_html: å\8f¯åµ\8cå\85¥HTML
+      export_button: 
+      export_details: OpenStreetMap数据采用<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
       format: 格式
       format: 格式
-      format_to_export: è¾\93å\87º格式
-      image_size: å\9b¾å\83\8f尺寸
+      format_to_export: è¦\81导å\87ºç\9a\84格式
+      image_size: å\9b¾å\83\8f大å°\8f
       latitude: 纬度:
       latitude: 纬度:
-      licence: 协议
+      licence: 许可协议
       longitude: 经度:
       longitude: 经度:
-      manually_select: æ\89\8bå\8a¨é\80\89æ\8b©ä¸\80个ä¸\8då\90\8cç\9a\84å\8cºå\9f\9f
-      map_image: 地图图片(显示于标准图层)
+      manually_select: 手动选择不同的区域
+      map_image: 地图图像(显示标准图层)
       max: 最大
       options: 选项
       max: 最大
       options: 选项
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
-      output: 
-      paste_html: 在网页上粘贴 HTML
-      scale: 比
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML数据
+      output: 
+      paste_html: 粘贴可嵌入网站的HTML
+      scale: 比
       too_large: 
       too_large: 
-        body: è¿\99个å\8cºå\9f\9f太大ï¼\8cæ\97 æ³\95导å\87º OpenStreetMap XML æ\95°æ\8d®ã\80\82请æ\94¾å¤§æ\88\96é\80\89æ\8b©ä¸\80个è¾\83å°\8fç\9a\84å\8cºå\9f\9fã\80\82
+        body: è¯¥å\8cºå\9f\9fè¿\87大ï¼\8cä¸\8dè\83½å¯¼å\87ºä¸ºOpenStreetMap XMLæ\95°æ\8d®ã\80\82请æ\94¾å¤§æ\88\96é\80\89æ\8b©ä¸\80个æ\9b´å°\8fç\9a\84å\8cºå\9f\9fï¼\8cæ\88\96使ç\94¨ä»¥ä¸\8b大é\87\8fæ\95°æ\8d®ä¸\8bè½½æ\9d¥æº\90ä¹\8bä¸\80ï¼\9a
         geofabrik: 
         geofabrik: 
-          description: 定期更新提取物大洲、 国家、 和选定的城市
-          title: Geofabrik 下载
-        heading: 区域太大
+          description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
+          title: Geofabrik下载
         metro: 
         metro: 
-          description: 世界主要城市和周边地区的地图包
-          title: 大城市地图包
+          description: 世界主要城市和周边地区的摘录
+          title: 大城市摘录
         other: 
         other: 
-          description: OpenStreetMap Wiki上列出的其他资
+          description: OpenStreetMap wiki上列出的其他来
           title: 其他来源
         planet: 
           title: 其他来源
         planet: 
-          description: 定期更新所有OpenStreetMap的数据
+          description: 定期更新的完整OpenStreetMap数据库副本
           title: OSM星球
           title: OSM星球
-      zoom: 变焦
-    start_rjs: 
-      add_marker: 标记地图
-      change_marker: 更改标记位置
-      click_add_marker: 点击地图来添加一个标记
-      drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
-      export: 输出
-      manually_select: 手动选择一个不同区域
+      zoom: 缩放
+    title: 导出
   geocoder: 
     description: 
       title: 
   geocoder: 
     description: 
       title: 
-        geonames: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的位置
-        osm_nominatim: 来自 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> 的位置
+        geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>中的位置
+        osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>中的位置
       types: 
         cities: 城市
         places: 地区
       types: 
         cities: 城市
         places: 地区
-        towns: 
+        towns: 
     direction: 
       east: 东
       north: 北
     direction: 
       east: 东
       north: 北
@@ -480,60 +338,63 @@ zh-CN:
       south_west: 西南
       west: 西
     distance: 
       south_west: 西南
       west: 西
     distance: 
-      one: 大约 1 公里
-      other: 大约 %{count} 公里
-      zero: 1 公里以内
+      one: 约1千米
+      other: 约%{count}千米
+      zero: 小于1千米
     results: 
       more_results: 更多结果
     results: 
       more_results: 更多结果
-      no_results: æ²¡æ\9c\89å\8f\91ç\8e°结果
+      no_results: æ\97 结果
     search: 
       title: 
     search: 
       title: 
-        ca_postcode: 来自 <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
-        geonames: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
-        osm_nominatim: 来自 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> 的结果
-        uk_postcode: 来自 <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> 的结果
-        us_postcode: 来自 <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> 的结果
+        ca_postcode: 来自<a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>的结果
+        geonames: 来自<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>的结果
+        geonames_reverse: 来自<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>的结果
+        latlon: 来自 <a href="http://openstreetmap.org/">内部</a> 的结果
+        osm_nominatim: 来自<a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>的结果
+        osm_nominatim_reverse: 来自<a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>的结果
+        uk_postcode: 来自<a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>的结果
+        us_postcode: 来自<a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>的结果
     search_osm_nominatim: 
       admin_levels: 
         level10: 郊区界
         level2: 国界
         level4: 州界
     search_osm_nominatim: 
       admin_levels: 
         level10: 郊区界
         level2: 国界
         level4: 州界
-        level5: 行政区界
+        level5: 区界
         level6: 县界
         level8: 市界
         level9: 村界
       prefix: 
         aerialway: 
         level6: 县界
         level8: 市界
         level9: 村界
       prefix: 
         aerialway: 
-          chair_lift: 升降
-          drag_lift: 拖动电梯
-          station: ç\81«è½¦ç«\99
+          chair_lift: 登山吊
+          drag_lift: 上山牵引机
+          station: ç¼\86车ç«\99å\8f°
         aeroway: 
         aeroway: 
-          aerodrome: 机场
-          apron: 机坪
-          gate: 
+          aerodrome: 小型飞机场
+          apron: 机坪
+          gate: 登机口
           helipad: 直升机停机坪
           runway: 跑道
           taxiway: 滑行道
           terminal: 航站楼
         amenity: 
           helipad: 直升机停机坪
           runway: 跑道
           taxiway: 滑行道
           terminal: 航站楼
         amenity: 
-          WLAN: WiFi 接入
+          WLAN: WiFi热点
           airport: 机场
           arts_centre: 艺术中心
           artwork: 艺术品
           airport: 机场
           arts_centre: 艺术中心
           artwork: 艺术品
-          atm: 自动取款机(ATM)
+          atm: 自动提款机(ATM)
           auditorium: 礼堂
           bank: 银行
           bar: 酒吧
           bbq: 烧烤
           auditorium: 礼堂
           bank: 银行
           bar: 酒吧
           bbq: 烧烤
-          bench: 长
-          bicycle_parking: 自行车停车
-          bicycle_rental: 自行车租赁
-          biergarten: 啤酒花园
+          bench: 长
+          bicycle_parking: 自行车停车
+          bicycle_rental: 自行车出租点
+          biergarten: 露天啤酒店
           brothel: 妓院
           brothel: 妓院
-          bureau_de_change: 货币兑换
-          bus_station: 公交主站
-          cafe: 咖啡
-          car_rental: 租车服务
+          bureau_de_change: 外汇兑换点
+          bus_station: 公共汽车枢纽
+          cafe: 咖啡
+          car_rental: 汽车租赁
           car_sharing: 汽车共享
           car_wash: 洗车
           casino: 赌场
           car_sharing: 汽车共享
           car_wash: 洗车
           casino: 赌场
@@ -543,10 +404,10 @@ zh-CN:
           club: 俱乐部
           college: 学院
           community_centre: 社区中心
           club: 俱乐部
           college: 学院
           community_centre: 社区中心
-          courthouse: 法
+          courthouse: 法
           crematorium: 火葬场
           crematorium: 火葬场
-          dentist: 牙
-          doctors: 医生
+          dentist: 牙
+          doctors: 医生办公室
           dormitory: 宿舍
           drinking_water: 饮用水
           driving_school: 驾驶学校
           dormitory: 宿舍
           drinking_water: 饮用水
           driving_school: 驾驶学校
@@ -556,16 +417,16 @@ zh-CN:
           ferry_terminal: 轮渡码头
           fire_hydrant: 消防栓
           fire_station: 消防局
           ferry_terminal: 轮渡码头
           fire_hydrant: 消防栓
           fire_station: 消防局
-          food_court: 食阁
+          food_court: 美食广场
           fountain: 喷泉
           fountain: 喷泉
-          fuel: ç\87\83æ\96\99
+          fuel: å\8a æ²¹ç«\99
           grave_yard: 墓地
           gym: 健身中心/健身房
           grave_yard: 墓地
           gym: 健身中心/健身房
-          hall: 小山
-          health_centre: å\81¥åº·中心
+          hall: 会堂
+          health_centre: å\8c»ç\96\97中心
           hospital: 医院
           hotel: 酒店
           hospital: 医院
           hotel: 酒店
-          hunting_stand: 狩猎
+          hunting_stand: 狩猎
           ice_cream: 冰淇淋
           kindergarten: 幼儿园
           library: 图书馆
           ice_cream: 冰淇淋
           kindergarten: 幼儿园
           library: 图书馆
@@ -573,28 +434,28 @@ zh-CN:
           marketplace: 市场
           mountain_rescue: 山地救援
           nightclub: 夜总会
           marketplace: 市场
           mountain_rescue: 山地救援
           nightclub: 夜总会
-          nursery: 幼儿园
-          nursing_home: 护理
+          nursery: 托儿所
+          nursing_home: 疗养
           office: 办公室
           park: 公园
           parking: 停车场
           office: 办公室
           park: 公园
           parking: 停车场
-          pharmacy: 药
+          pharmacy: 药
           place_of_worship: 宗教场所
           place_of_worship: 宗教场所
-          police: 警察
-          post_box: 
+          police: 警察
+          post_box: 
           post_office: 邮局
           preschool: 学前教育
           prison: 监狱
           pub: 酒馆
           public_building: 公共建筑
           public_market: 集市
           post_office: 邮局
           preschool: 学前教育
           prison: 监狱
           pub: 酒馆
           public_building: 公共建筑
           public_market: 集市
-          reception_area: 接待区
+          reception_area: 接待区
           recycling: 回收点
           recycling: 回收点
-          restaurant: 餐
+          restaurant: 餐
           retirement_home: 养老院
           sauna: 桑拿
           school: 学校
           retirement_home: 养老院
           sauna: 桑拿
           school: 学校
-          shelter: 庇护所
+          shelter: 
           shop: 商店
           shopping: 购物
           shower: 淋浴
           shop: 商店
           shopping: 购物
           shower: 淋浴
@@ -613,8 +474,8 @@ zh-CN:
           vending_machine: 自动售货机
           veterinary: 兽医
           village_hall: 村政厅
           vending_machine: 自动售货机
           veterinary: 兽医
           village_hall: 村政厅
-          waste_basket: åº\9f纸ç¯\93
-          wifi: WiFi 接入
+          waste_basket: å\9e\83å\9c¾æ¡¶
+          wifi: WiFi热点
           youth_centre: 青少年中心
         boundary: 
           administrative: 行政区边界
           youth_centre: 青少年中心
         boundary: 
           administrative: 行政区边界
@@ -622,9 +483,9 @@ zh-CN:
           national_park: 国家公园
           protected_area: 保护区
         bridge: 
           national_park: 国家公园
           protected_area: 保护区
         bridge: 
-          aqueduct: 输水管道
+          aqueduct: 沟渠
           suspension: 悬索桥
           suspension: 悬索桥
-          swing: 
+          swing: 平旋
           viaduct: 高架桥
           "yes": 桥
         building: 
           viaduct: 高架桥
           "yes": 桥
         building: 
@@ -634,45 +495,45 @@ zh-CN:
           phone: 紧急电话
         highway: 
           bridleway: 马道
           phone: 紧急电话
         highway: 
           bridleway: 马道
-          bus_guideway: 导轨公交专用
-          bus_stop: 公交停靠
-          byway: 非机动车道(英国)
-          construction: 在建
-          cycleway: 单车径
-          emergency_access_point: ç´§æ\80¥æ\8e¥å\85¥
-          footway: 行道
+          bus_guideway: 导轨公交
+          bus_stop: 公共汽车
+          byway: 小路
+          construction: 在建
+          cycleway: 自行车道
+          emergency_access_point: ç´§æ\80¥æ±\82æ\95\91
+          footway: 行道
           ford: 浅滩
           ford: 浅滩
-          living_street: 生活街
+          living_street: 生活街
           milestone: 里程碑
           minor: 次要道路
           motorway: 高速公路
           motorway_junction: 高速公路连接线
           motorway_link: 高速公路
           path: 小径
           milestone: 里程碑
           minor: 次要道路
           motorway: 高速公路
           motorway_junction: 高速公路连接线
           motorway_link: 高速公路
           path: 小径
-          pedestrian: 行人道路
-          platform: 站台
-          primary: ä¸\80级道路
-          primary_link: ä¸\80级道路
-          proposed: 建议路线
-          raceway: 
-          residential: 住宅
+          pedestrian: 步行街
+          platform: 车站
+          primary: ä¸»è¦\81道路
+          primary_link: ä¸»è¦\81道路
+          proposed: 规划道路
+          raceway: 
+          residential: 住宅道路
           rest_area: 休息区
           road: 道路
           secondary: 二级公路
           secondary_link: 二级公路
           service: 服务道路
           services: 高速公路服务区
           rest_area: 休息区
           road: 道路
           secondary: 二级公路
           secondary_link: 二级公路
           service: 服务道路
           services: 高速公路服务区
-          speed_camera: 超速照相机
+          speed_camera: 测速摄像头
           steps: 楼梯
           stile: 跨越围栏的台阶
           street_lamp: 路灯
           tertiary: 三级道路
           tertiary_link: 三级道路
           steps: 楼梯
           stile: 跨越围栏的台阶
           street_lamp: 路灯
           tertiary: 三级道路
           tertiary_link: 三级道路
-          track: 辙迹
-          trail: 轨迹
-          trunk: å¿«é\80\9fé\81\93è·¯
-          trunk_link: å¿«é\80\9fé\81\93è·¯
-          unclassified: æ\9cªå\88\86ç±»道路
+          track: 小路
+          trail: 小路
+          trunk: å¹²é\81\93
+          trunk_link: å¹²é\81\93
+          unclassified: æ\97 ç­\89级道路
           unsurfaced: 无铺面道路
         historic: 
           archaeological_site: 遗址
           unsurfaced: 无铺面道路
         historic: 
           archaeological_site: 遗址
@@ -682,40 +543,40 @@ zh-CN:
           castle: 城堡
           church: 教堂
           citywalls: 城墙
           castle: 城堡
           church: 教堂
           citywalls: 城墙
-          fort: 堡
+          fort: 堡
           house: 房屋
           icon: 圣像画
           manor: 庄园
           house: 房屋
           icon: 圣像画
           manor: 庄园
-          memorial: 纪念
+          memorial: 纪念
           mine: 矿井
           monument: 纪念碑
           museum: 博物馆
           ruins: 遗迹
           mine: 矿井
           monument: 纪念碑
           museum: 博物馆
           ruins: 遗迹
-          tomb: 墓
+          tomb: 墓
           tower: 塔
           tower: 塔
-          wayside_cross: 十字路旁
-          wayside_shrine: è·¯æ\97\81ç\9a\84ç¥\9e社
-          wreck: 废墟
+          wayside_cross: 路旁十字架
+          wayside_shrine: è·¯æ\97\81ç¥\9eé¾\9b
+          wreck: 残骸
         landuse: 
         landuse: 
-          allotments: 拨款
+          allotments: 小块园地
           basin: 盆地
           basin: 盆地
-          brownfield: 棕色地带
+          brownfield: 棕
           cemetery: 公墓
           commercial: 商业区
           cemetery: 公墓
           commercial: 商业区
-          conservation: 保留地
-          construction: å»ºè®¾
+          conservation: 保
+          construction: å\9c¨å»º
           farm: 农场
           farmland: 农田
           farmyard: 农家庭院
           forest: 森林
           garages: 车库
           farm: 农场
           farmland: 农田
           farmyard: 农家庭院
           forest: 森林
           garages: 车库
-          grass: è\8d\89å\9c°
-          greenfield: 绿色地带
+          grass: è\8d\89å\9dª
+          greenfield: 绿
           industrial: 工业区
           landfill: 垃圾填埋场
           industrial: 工业区
           landfill: 垃圾填埋场
-          meadow: 草
+          meadow: 草
           military: 军事区
           military: 军事区
-          mine: 矿
+          mine: 矿
           nature_reserve: 自然保护区
           orchard: 果园
           park: 公园
           nature_reserve: 自然保护区
           orchard: 果园
           park: 公园
@@ -724,76 +585,76 @@ zh-CN:
           railway: 铁路
           recreation_ground: 游乐场
           reservoir: 水库
           railway: 铁路
           recreation_ground: 游乐场
           reservoir: 水库
-          reservoir_watershed: 库区
+          reservoir_watershed: 水库库区
           residential: 住宅区
           residential: 住宅区
-          retail: 零售
-          road: 道路面积
-          village_green: 绿色村庄
+          retail: 商店区
+          road: 道路
+          village_green: 乡村草坪
           vineyard: 葡萄园
           wetland: 湿地
           vineyard: 葡萄园
           wetland: 湿地
-          wood: 林
+          wood: æ \91æ\9e\97
         leisure: 
           beach_resort: 海滩度假村
         leisure: 
           beach_resort: 海滩度假村
-          bird_hide: é¸\9fé\9a\90è\97\8f
-          common: 公共
+          bird_hide: é\87\8eç\94\9få\8a¨ç\89©è§\82å¯\9fç«\99
+          common: 公共
           fishing: 垂钓区
           fishing: 垂钓区
-          fitness_station: 健身
+          fitness_station: 健身设施
           garden: 花园
           golf_course: 高尔夫球场
           garden: 花园
           golf_course: 高尔夫球场
-          ice_rink: 冰场
-          marina: 码头
-          miniature_golf: 迷你高尔夫
+          ice_rink: 冰场
+          marina: 小船坞
+          miniature_golf: 迷你高尔夫球场
           nature_reserve: 自然保护区
           park: 公园
           pitch: 体育场
           nature_reserve: 自然保护区
           park: 公园
           pitch: 体育场
-          playground: 游乐场
+          playground: 儿童游乐场
           recreation_ground: 游乐场
           sauna: 桑拿
           recreation_ground: 游乐场
           sauna: 桑拿
-          slipway: è\88¹å\85¥æ°´æ»\91é\81\93
-          sports_centre: 体育
+          slipway: è\88¹å\8f°
+          sports_centre: 体育中心
           stadium: 体育场
           swimming_pool: 游泳池
           stadium: 体育场
           swimming_pool: 游泳池
-          track: èµ\9b
-          water_park: 水上
+          track: è·\91
+          water_park: 水上
         military: 
           airfield: 军用机场
         military: 
           airfield: 军用机场
-          barracks: 军营
-          bunker: 碉堡
+          barracks: 营房
+          bunker: 掩体
         mountain_pass: 
         mountain_pass: 
-          "yes": 
+          "yes": 
         natural: 
         natural: 
-          bay: æµ·æ¹¾
-          beach: æµ·æ»©
+          bay: 湾
+          beach: 滩
           cape: 海岬
           cave_entrance: 洞口
           channel: 海峡
           cape: 海岬
           cave_entrance: 洞口
           channel: 海峡
-          cliff: 悬崖
+          cliff: 峭壁
           crater: 火山口
           dune: 沙丘
           feature: 特征
           crater: 火山口
           dune: 沙丘
           feature: 特征
-          fell: 
+          fell: 费尔地貌
           fjord: 峡湾
           forest: 森林
           fjord: 峡湾
           forest: 森林
-          geyser: 
+          geyser: 间歇
           glacier: 冰川
           glacier: 冰川
-          heath: 荒地
-          hill: å°\8få±±
+          heath: 希思地貌
+          hill: å¸\8cå°\94å\9c°è²\8c
           island: 岛
           land: 陆地
           marsh: 沼泽
           island: 岛
           land: 陆地
           marsh: 沼泽
-          moor: 
+          moor: 停泊区
           mud: 泥地
           peak: 山顶
           point: 点
           reef: 礁
           mud: 泥地
           peak: 山顶
           point: 点
           reef: 礁
-          ridge: å²­
+          ridge: å±±è\84\8a
           river: 河
           rock: 岩
           river: 河
           rock: 岩
-          scree: å \86积ç\89©
-          scrub: 灌木
-          shoal: æµ\85滩
+          scree: å²©å±\91å \86
+          scrub: 灌木
+          shoal: æ\9a\97æ²\99
           spring: 泉
           spring: 泉
-          stone: 石
+          stone: 石
           strait: 海峡
           tree: 树
           valley: 山谷
           strait: 海峡
           tree: 树
           valley: 山谷
@@ -801,17 +662,17 @@ zh-CN:
           water: 水
           wetland: 湿地
           wetlands: 湿地
           water: 水
           wetland: 湿地
           wetlands: 湿地
-          wood: 林
+          wood: æ \91æ\9e\97
         office: 
         office: 
-          accountant: 会计事务所
+          accountant: 会计事务所
           architect: 设计院
           company: 公司
           architect: 设计院
           company: 公司
-          employment_agency: è\81\8cä¸\9a中ä»\8b
-          estate_agent: 房产中介
-          government: 政府办事处
-          insurance: 保险
+          employment_agency: è\81\8cä¸\9aä»\8bç»\8dæ\89\80
+          estate_agent: 地产代理
+          government: 政府办公室
+          insurance: 保险办公室
           lawyer: 律师事务所
           lawyer: 律师事务所
-          ngo: 非政府组织办事处
+          ngo: 非政府组织办公室
           telecommunication: 电信办公室
           travel_agent: 旅行社
           "yes": 办公室
           telecommunication: 电信办公室
           travel_agent: 旅行社
           "yes": 办公室
@@ -828,44 +689,44 @@ zh-CN:
           islet: 屿
           isolated_dwelling: 独立的住宅
           locality: 地区
           islet: 屿
           isolated_dwelling: 独立的住宅
           locality: 地区
-          moor: 系泊
-          municipality: 
-          neighbourhood: 邻居
-          postcode: 邮
-          region: 区
+          moor: 荒野
+          municipality: 自治
+          neighbourhood: 居住区
+          postcode: 邮政编码
+          region: å\9c°å\8cº
           sea: 海
           sea: 海
-          state: 国家
-          subdivision: 次级
+          state: 
+          subdivision: 细分
           suburb: 郊区
           town: 镇
           suburb: 郊区
           town: 镇
-          unincorporated_area: 自由
+          unincorporated_area: 非建制地
           village: 村
         railway: 
           village: 村
         railway: 
-          abandoned: åº\9få¼\83铁路
+          abandoned: å·²æ\8b\86é\99¤铁路
           construction: 在建铁路
           construction: 在建铁路
-          disused: 不使用的铁路
-          disused_station: 不使用的火车站
+          disused: 废弃铁路
+          disused_station: 废弃火车站
           funicular: 缆索铁路
           funicular: 缆索铁路
-          halt: 火车停靠站
+          halt: 火车停车点
           historic_station: 历史火车站
           junction: 铁路枢纽
           level_crossing: 平交道口
           light_rail: 轻轨
           miniature: 微型铁路
           historic_station: 历史火车站
           junction: 铁路枢纽
           level_crossing: 平交道口
           light_rail: 轻轨
           miniature: 微型铁路
-          monorail: 单轨
+          monorail: 单轨铁路
           narrow_gauge: 窄轨铁路
           narrow_gauge: 窄轨铁路
-          platform: 站台
+          platform: 铁路站台
           preserved: 保留铁路
           preserved: 保留铁路
-          proposed: 规划中的铁路
+          proposed: 规划铁路
           spur: 铁路支线
           station: 火车站
           spur: 铁路支线
           station: 火车站
-          stop: ç\81«è½¦å²\94å\8f£
+          stop: ç\81«è½¦å\81\9c车ç\82¹
           subway: 地铁站
           subway_entrance: 地铁入口
           subway: 地铁站
           subway_entrance: 地铁入口
-          switch: é\93\81è·¯ç\82¹
-          tram: ç¼\86车
-          tram_stop: 有轨电车停靠
-          yard: 铁路货场
+          switch: é\81\93å²\94
+          tram: ç\94µè½¦è½¨é\81\93
+          tram_stop: 有轨电车站
+          yard: 车辆段
         shop: 
           alcohol: 无许可证
           antiques: 古玩店
         shop: 
           alcohol: 无许可证
           antiques: 古玩店
@@ -875,11 +736,11 @@ zh-CN:
           beverages: 饮料店
           bicycle: 自行车店
           books: 书店
           beverages: 饮料店
           bicycle: 自行车店
           books: 书店
-          boutique: 
-          butcher: 屠宰
-          car: 车店
-          car_parts: 汽车零
-          car_repair: 汽车维修
+          boutique: 精品
+          butcher: 肉店
+          car: 车店
+          car_parts: 汽车零部件商店
+          car_repair: 汽车修理店
           carpet: 地毯店
           charity: 慈善商店
           chemist: 化学品店
           carpet: 地毯店
           charity: 慈善商店
           chemist: 化学品店
@@ -890,46 +751,46 @@ zh-CN:
           copyshop: 复印店
           cosmetics: 化妆品店
           deli: 熟食店
           copyshop: 复印店
           cosmetics: 化妆品店
           deli: 熟食店
-          department_store: ç\99¾è´§å\95\86åº\97
-          discount: 折扣品店
+          department_store: ç\99¾è´§å\95\86å\9cº
+          discount: 折扣品店
           doityourself: DIY
           doityourself: DIY
-          dry_cleaning: 干洗
-          electronics: ç\94µå­\90产å\93\81å\95\86åº\97
-          estate_agent: 房产中介
+          dry_cleaning: 干洗
+          electronics: 电子产品店
+          estate_agent: 地产代理
           farm: 农家店
           fashion: 时装店
           fish: 鱼店
           farm: 农家店
           fashion: 时装店
           fish: 鱼店
-          florist: 鲜花
+          florist: 花店
           food: 食品店
           food: 食品店
-          funeral_directors: 丧葬
-          furniture: 家具
+          funeral_directors: 殡仪馆
+          furniture: 家具
           gallery: 画廊
           gallery: 画廊
-          garden_centre: 园艺中心
-          general: 一般商
+          garden_centre: 园艺品店
+          general: 杂货
           gift: 礼品店
           greengrocer: 蔬菜水果店
           grocery: 杂货店
           hairdresser: 理发店
           hardware: 五金店
           hifi: Hi-Fi
           gift: 礼品店
           greengrocer: 蔬菜水果店
           grocery: 杂货店
           hairdresser: 理发店
           hardware: 五金店
           hifi: Hi-Fi
-          insurance: 保险
+          insurance: 保险公司
           jewelry: 珠宝店
           jewelry: 珠宝店
-          kiosk: 礼品店
-          laundry: 洗衣
-          mall: 商城
+          kiosk: 售货亭
+          laundry: 洗衣
+          mall: 购物中心
           market: 市场
           mobile_phone: 手机店
           motorcycle: 摩托车店
           market: 市场
           mobile_phone: 手机店
           motorcycle: 摩托车店
-          music: 音乐店
+          music: é\9f³ä¹\90å\95\86åº\97
           newsagent: 报摊
           newsagent: 报摊
-          optician: 配镜
+          optician: 眼镜店
           organic: 有机食品店
           organic: 有机食品店
-          outdoor: 户外店
+          outdoor: 户外用品
           pet: 宠物店
           pet: 宠物店
-          pharmacy: 药
+          pharmacy: 药
           photo: 照相馆
           photo: 照相馆
-          salon: 沙龙
-          second_hand: 二手商店
+          salon: 美容院
+          second_hand: äº\8cæ\89\8bå\95\86å\93\81å\95\86åº\97
           shoes: 鞋店
           shopping_centre: 购物中心
           sports: 体育用品店
           shoes: 鞋店
           shopping_centre: 购物中心
           sports: 体育用品店
@@ -938,56 +799,70 @@ zh-CN:
           tailor: 裁缝店
           toys: 玩具店
           travel_agency: 旅行社
           tailor: 裁缝店
           toys: 玩具店
           travel_agency: 旅行社
-          video: 影视
-          wine: 无许可证
+          video: 音像
+          wine: 无执照
           "yes": 商店
         tourism: 
           alpine_hut: 高山小屋
           artwork: 艺术品
           attraction: 景点
           "yes": 商店
         tourism: 
           alpine_hut: 高山小屋
           artwork: 艺术品
           attraction: 景点
-          bed_and_breakfast: åº\8aå\92\8cæ\97©é¤\90
+          bed_and_breakfast: å®¶åº­æ\97\85é¦\86
           cabin: 小木屋
           cabin: 小木屋
-          camp_site: 营地
-          caravan_site: æ\8b\96车营地
-          chalet: 
-          guest_house: 
-          hostel: æ\97\85é¦\86
+          camp_site: 宿营地
+          caravan_site: æ\88¿è½¦å®¿营地
+          chalet: 
+          guest_house: 
+          hostel: æ\8b\9bå¾\85æ\89\80
           hotel: 酒店
           information: 信息
           hotel: 酒店
           information: 信息
-          lean_to: 主要面向
+          lean_to: 棚屋
           motel: 汽车旅馆
           museum: 博物馆
           picnic_site: 野餐地
           theme_park: 主题公园
           valley: 谷
           motel: 汽车旅馆
           museum: 博物馆
           picnic_site: 野餐地
           theme_park: 主题公园
           valley: 谷
-          viewpoint: 景点
+          viewpoint: 景点
           zoo: 动物园
         tunnel: 
           zoo: 动物园
         tunnel: 
-          culvert: æ¶µæ´\9e
+          culvert: æ\8e\92水管
           "yes": 隧道
         waterway: 
           "yes": 隧道
         waterway: 
-          artificial: 运河
+          artificial: 人工航道
           boatyard: 船坞
           canal: 运河
           connector: 航道连接器
           dam: 水坝
           boatyard: 船坞
           canal: 运河
           connector: 航道连接器
           dam: 水坝
-          derelict_canal: 废弃运河
+          derelict_canal: 废弃运河
           ditch: 沟
           dock: 码头
           drain: 渠
           lock: 船闸
           lock_gate: 船闸
           mineral_spring: 矿泉
           ditch: 沟
           dock: 码头
           drain: 渠
           lock: 船闸
           lock_gate: 船闸
           mineral_spring: 矿泉
-          mooring: 系泊
-          rapids: æ¹\8d
+          mooring: 系泊设备
+          rapids: æ\80¥
           river: 河
           riverbank: 河岸
           river: 河
           riverbank: 河岸
-          stream: 溪
+          stream: 溪
           wadi: 干河
           wadi: 干河
-          water_point: 水路
+          water_point: 取水
           waterfall: 瀑布
           weir: 堰
       prefix_format: "%{name}"
           waterfall: 瀑布
           weir: 堰
       prefix_format: "%{name}"
+  help_page: 
+    help: 
+      description: 在 OSM 的问答网站提问或查找回答。
+      title: help.openstreetmap.org
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+    title: 获得帮助
+    welcome: 
+      description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
+      title: 欢迎使用 OSM
+      url: /welcome
+    wiki: 
+      description: 浏览 wiki 深入了解 OSM 文档。
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/
   html: 
     dir: ltr
   javascripts: 
   html: 
     dir: ltr
   javascripts: 
@@ -996,15 +871,16 @@ zh-CN:
     key: 
       title: 图例
       tooltip: 图例
     key: 
       title: 图例
       tooltip: 图例
-      tooltip_disabled: 地图键仅仅在标准层可用。
+      tooltip_disabled: 仅适用于标准图层的图例
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cycle Map
     map: 
       base: 
         cycle_map: Cycle Map
-        hot: 人道主义
+        hot: Humanitarian
         mapquest: MapQuest Open
         standard: 标准
         transport_map: 交通图
         mapquest: MapQuest Open
         standard: 标准
         transport_map: 交通图
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap贡献者</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
       layers: 
         data: 地图数据
         header: 地图图层
       layers: 
         data: 地图数据
         header: 地图图层
@@ -1023,19 +899,10 @@ zh-CN:
         intro: 为了改进地图,您输入的信息将会向其他制图者显示,所以在将标记移动到正确的位置时,请尽可能精确并仔细描述,并在下面输入您的注释。
       show: 
         anonymous_warning: 此注释包括来自匿名用户的意见,应独立核实。
         intro: 为了改进地图,您输入的信息将会向其他制图者显示,所以在将标记移动到正确的位置时,请尽可能精确并仔细描述,并在下面输入您的注释。
       show: 
         anonymous_warning: 此注释包括来自匿名用户的意见,应独立核实。
-        closed_by: 由 <a href='%{user_url}'>%{user}</a> 于 %{time} 解决
-        closed_by_anonymous: 由匿名于 %{time} 解决
         comment: 注释
         comment_and_resolve: 注释并解决
         comment: 注释
         comment_and_resolve: 注释并解决
-        commented_by: 由 <a href='%{user_url}'>%{user}</a> 于 %{time} 注释
-        commented_by_anonymous: 由匿名于 %{time} 注释
         hide: 隐藏
         hide: 隐藏
-        opened_by: 由 <a href='%{user_url}'>%{user}</a> 于 %{time} 创建
-        opened_by_anonymous: 由匿名于 %{time} 创建
-        permalink: 永久链接
         reactivate: 重开
         reactivate: 重开
-        reopened_by: 由 <a href='%{user_url}'>%{user}</a> 于 %{time} 重开
-        reopened_by_anonymous: 由匿名于 %{time} 重开
         resolve: 解决
     share: 
       cancel: 取消
         resolve: 解决
     share: 
       cancel: 取消
@@ -1047,7 +914,7 @@ zh-CN:
       image: 图片
       image_size: 图片将显示在
       include_marker: 包含标记
       image: 图片
       image_size: 图片将显示在
       include_marker: 包含标记
-      link: 链接或 HTML
+      link: 链接或HTML
       long_link: 链接
       paste_html: 在网页上粘贴 HTML
       scale: 比例尺:
       long_link: 链接
       paste_html: 在网页上粘贴 HTML
       scale: 比例尺:
@@ -1057,121 +924,111 @@ zh-CN:
       view_larger_map: 查看放大地图
     site: 
       createnote_disabled_tooltip: 放大以向地图添加一个注释
       view_larger_map: 查看放大地图
     site: 
       createnote_disabled_tooltip: 放大以向地图添加一个注释
-      createnote_tooltip: 向地图添加一个注释
+      createnote_tooltip: 添加注释至地图
       edit_disabled_tooltip: 放大以编辑地图
       edit_tooltip: 编辑地图
       edit_disabled_tooltip: 放大以编辑地图
       edit_tooltip: 编辑地图
-      history_disabled_tooltip: 放大以编辑此区域
-      history_tooltip: 查看对此区域的编辑
+      map_data_zoom_in_tooltip: 放大以查阅地图数据
+      map_notes_zoom_in_tooltip: 放大以查阅地图注释
   layouts: 
   layouts: 
+    about: 关于
     community: 社区
     community_blogs: 社区博客
     community: 社区
     community_blogs: 社区博客
-    community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
-    copyright: 版权及许可
+    community_blogs_title: OpenStreetMap社区成员的博客
+    copyright: 版权
     data: 数据
     data: 数据
-    documentation: 文档
-    documentation_title: 该项目的文档
-    donate: 给硬件升级基金会%{link}以支持 OpenStreetMap。
-    donate_link_text: 捐款
+    donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持OpenStreetMap。
     edit: 编辑
     edit: 编辑
-    edit_with: 使用 %{editor} 编辑
+    edit_with: 使用%{editor}编辑
+    export: 输出
     export_data: 导出数据
     foundation: 基金会
     export_data: 导出数据
     foundation: 基金会
-    foundation_title: OpenStreetMap 基金会
-    gps_traces: GPS 轨迹
-    gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
+    foundation_title: OpenStreetMap基金会
+    gps_traces: GPS轨迹
+    gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
     help: 帮助
     help: 帮助
-    help_centre: 帮助中心
-    help_title: 项目的帮助网站
-    help_url: http://help.openstreetmap.org/
     history: 历史
     history: 历史
-    home: 返回主页
-    intro_1: OpenStreetMap 是一个可供自由编辑的世界地图,它是由像您这样的用户创造的。
-    intro_2_create_account: 创建用户帐户
-    intro_2_download: 下载
-    intro_2_html: 数据可以免费%{download},并依据%{license}%{use}。%{create_account}以改善地图。
-    intro_2_license: 开放许可协议
-    intro_2_use: 使用
+    home: 返回家位置
+    intro_2_create_account: 创建用户账户
+    intro_header: 欢迎来到 OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您这样的人们所建立,在开放授权下可以自由使用。
+    learn_more: 详细了解
     log_in: 登录
     log_in: 登录
-    log_in_tooltip: 使用现有帐户登录
+    log_in_tooltip: 使用已有账户登录
     logo: 
     logo: 
-      alt_text: OpenStreetMap 标志
-    logout: 退出
+      alt_text: OpenStreetMap标志
+    logout: 注销
     make_a_donation: 
       text: 捐款
     make_a_donation: 
       text: 捐款
-      title: 捐款支持 OpenStreetMap
-    osm_offline: OpenStreetMap 的数据库目前离线中,直到必要的数据库维护工作完成为止
-    osm_read_only: OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式中,数据库的维护工作正在进行中
-    partners_bytemark: Bytemark 主机
+      title: 通过捐款支持OpenStreetMap
+    osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap数据库目前处于脱机状态
+    osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap数据库目前处于只读模式
+    partners_bytemark: Bytemark主机
     partners_html: 主机由%{ucl}、%{ic}、%{bytemark}和其他%{partners}所支持。
     partners_html: 主机由%{ucl}、%{ic}、%{bytemark}和其他%{partners}所支持。
-    partners_ic: 英国伦敦帝国学院
+    partners_ic: 伦敦帝国学院
     partners_partners: 合作伙伴
     partners_partners: 合作伙伴
-    partners_ucl: 伦敦大学学院 VR 中心
+    partners_ucl: 伦敦大学学院虚拟现实中心
     project_name: 
       h1: OpenStreetMap
       title: OpenStreetMap
     sign_up: 注册
     project_name: 
       h1: OpenStreetMap
       title: OpenStreetMap
     sign_up: 注册
-    sign_up_tooltip: 创建一个可编辑账户
+    sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
+    start_mapping: 开始绘制地图
     tag_line: 自由的wiki世界地图
     user_diaries: 用户日记
     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
     tag_line: 自由的wiki世界地图
     user_diaries: 用户日记
     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
-    view: 查看
-    view_tooltip: 查看地图
-    wiki: 维基
-    wiki_title: 项目的维基网站
-    wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/
   license_page: 
     foreign: 
   license_page: 
     foreign: 
-      english_link: 英原文
-      text: 这个翻译页面和%{english_original_link}在事件上有冲突时,以英文页面为准
-      title: å\85³äº\8eè¿\99个翻译
+      english_link: 英原文
+      text: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
+      title: å\85³äº\8e该翻译
     legal_babble: 
       attribution_example: 
     legal_babble: 
       attribution_example: 
-        alt: å\9c¨ç½\91页ä¸\8a注æ\98\8e OpenStreetMap ç\9a\84æ ·
-        title: 注明样
+        alt: å¦\82ä½\95å\9c¨ç½\91页ä¸\8aç½²å\90\8dOpenStreetMapç\9a\84示
+        title: 署名示
       contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a>(<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>协议)、<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a>及 Land Tirol(修订的<a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT</a>协议)的数据。
       contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a>(<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>协议)、<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a>及 Land Tirol(修订的<a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT</a>协议)的数据。
-      contributors_ca_html: <strong>å\8a æ\8b¿å¤§</strong>ï¼\9aå\8c\85å\90«æ\9d¥è\87ª GeoBase&reg;ã\80\81GeoGratis(&copy;å\8a æ\8b¿å¤§è\87ªç\84¶èµ\84æº\90å±\80\80\81CanVec(&copy;å\8a æ\8b¿å¤§è\87ªç\84¶èµ\84æº\90å±\80\8f\8a StatCan(å\8a æ\8b¿å¤§ç»\9f计å±\80å\9c°ç\90\86å¤\84)的数据。
+      contributors_ca_html: <strong>å\8a æ\8b¿å¤§</strong>ï¼\9aå\90«æ\9c\89æ\9d¥è\87ªGeoBase&reg;ï¼\8cGeoGratisï¼\88&copy; å\8a æ\8b¿å¤§è\87ªç\84¶èµ\84æº\90é\83¨ï¼\89ï¼\8cCanVecï¼\88&copy; å\8a æ\8b¿å¤§è\87ªç\84¶èµ\84æº\90é\83¨ï¼\89å\92\8cStatCanï¼\88å\8a æ\8b¿å¤§ç»\9f计å±\80å\9c°ç\90\86å¤\84ï¼\89的数据。
       contributors_footer_1_html: "关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">贡献者页面</a>。"
       contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
       contributors_footer_1_html: "关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">贡献者页面</a>。"
       contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
-      contributors_fr_html: <strong>æ³\95å\9b½</strong>ï¼\9aå\8c\85å\90«æ\9d¥è\87ª Direction Générale des Impôts 的数据。
+      contributors_fr_html: <strong>æ³\95å\9b½</strong>ï¼\9aå\90«æ\9c\89æ\9d¥è\87ªDirection Générale des Impôts的数据。
       contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown 版权所有及数据库权利,2010-12。
       contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
       contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown 版权所有及数据库权利,2010-12。
       contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
-      contributors_nl_html: <strong>è\8d·å\85°</strong>ï¼\9aå\8c\85å\90«æ\9d¥è\87ª &copy; AND 2007 å¹´ç\9a\84æ\95°æ\8d®ã\80\82(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+      contributors_nl_html: <strong>è\8d·å\85°</strong>ï¼\9aå\90«æ\9c\89&copy; AND data, 2007ï¼\88<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>ï¼\89
       contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来自新西兰土地信息部的数据。Crown 版权所有。
       contributors_title_html: 我们的贡献者
       contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
       contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来自新西兰土地信息部的数据。Crown 版权所有。
       contributors_title_html: 我们的贡献者
       contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
-      credit_1_html: "我们需要您注明 &ldquo;&copy; OpenStreetMap\ncontributors&rdquo;。"
+      credit_1_html: 我们需要你署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap贡献者&rdquo;。
       credit_2_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图瓦片,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布 OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org(或OpenStreetMap的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的creativecommons.org。
       credit_3_html: "对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。\n例如:"
       credit_2_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图瓦片,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布 OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org(或OpenStreetMap的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的creativecommons.org。
       credit_3_html: "对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。\n例如:"
-      credit_title_html: 如何注明 OpenStreetMap
-      infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,在没有版权持有人的明确许可下,绝不添加任何受版权保护的数据(例如:谷歌地图,或印刷地图)。
+      credit_title_html: 如何表明作者是OpenStreetMap
+      infringement_1_html: OSM的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
       infringement_2_html: 如果你认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
       infringement_2_html: 如果你认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
-      infringement_title_html: 侵权问题
-      intro_1_html: "OpenStreetMap 为<i>开放式数据</i>,在<a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">开放式数据共享开放式数据库许可</a>(ODbL)下授权。"
-      intro_2_html: 您可以自由地复制、发行、传播和创作演绎我们的数据,只要您注明 OpenStreetMap 和它的贡献者。如果您想改变、转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用与本协议相同的许可协议发布您的作品。完整的<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
+      infringement_title_html: 著作权侵犯
+      intro_1_html: "OpenStreetMap是<i>开放数据</i>,采用<a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。"
+      intro_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了你的权利和义务。
       intro_3_html: 创作我们的地图瓦片及文档须在<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">知识共享署名-相同方式共享 2.0</a>(CC-BY-SA)协议下进行的。
       intro_3_html: 创作我们的地图瓦片及文档须在<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">知识共享署名-相同方式共享 2.0</a>(CC-BY-SA)协议下进行的。
-      more_1_html: "阅读使用我们数据的<a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">常见法律问题</a>。"
+      more_1_html: "请在<a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">法律常见问题</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。"
       more_2_html: 虽然 OpenStreetMap 是一个开发的数据库,但我们无法为第三方开发人员提供免费的地图 API。详见我们的<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API使用政策</a>、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">地图瓦片使用政策</a>及<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">名称服务使用政策</a>。
       more_title_html: 了解更多
       more_2_html: 虽然 OpenStreetMap 是一个开发的数据库,但我们无法为第三方开发人员提供免费的地图 API。详见我们的<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API使用政策</a>、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">地图瓦片使用政策</a>及<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">名称服务使用政策</a>。
       more_title_html: 了解更多
-      title_html: 版权和许可
+      title_html: 著作权与许可
     native: 
     native: 
-      mapping_link: 开始
-      native_link: 简体中文版
-      text: 您正在查看英文版的版权页。您可以返回这个网页的%{native_link},或者您可以停止阅读版权并%{mapping_link}。
-      title: 关于
+      mapping_link: 开始绘制地
+      native_link: 简体中文版
+      text: 你正在查看英语版本的著作权页面。你可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
+      title: 关于
   message: 
     delete: 
       deleted: 消息已删除
     inbox: 
       date: 日期
   message: 
     delete: 
       deleted: 消息已删除
     inbox: 
       date: 日期
-      from: 来自
+      from: 发件人
       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
       my_inbox: 我的收件箱
       new_messages: "%{count} 条新消息"
       no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
       old_messages: "%{count} 条旧消息"
       outbox: 发件箱
       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
       my_inbox: 我的收件箱
       new_messages: "%{count} 条新消息"
       no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
       old_messages: "%{count} 条旧消息"
       outbox: 发件箱
-      people_mapping_nearby: 在您附近的人
-      subject: 
+      people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
+      subject: 
       title: 收件箱
     mark: 
       as_read: 标记消息为已读
       title: 收件箱
     mark: 
       as_read: 标记消息为已读
@@ -1183,13 +1040,13 @@ zh-CN:
       unread_button: 标记为未读
     new: 
       back_to_inbox: 返回收件箱
       unread_button: 标记为未读
     new: 
       back_to_inbox: 返回收件箱
-      body: 主体
+      body: 正文
       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
-      message_sent: 已发送消息
+      message_sent: 信息已发出
       send_button: 发送
       send_button: 发送
-      send_message_to: 发送新消息给 %{name}
-      subject: 
-      title: 发送消
+      send_message_to: 发送新信息给%{name}
+      subject: 
+      title: 发
     no_such_message: 
       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
       heading: 没有此消息
     no_such_message: 
       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
       heading: 没有此消息
@@ -1197,22 +1054,24 @@ zh-CN:
     outbox: 
       date: 日期
       inbox: 收件箱
     outbox: 
       date: 日期
       inbox: 收件箱
-      messages: 您有 %{count} 条已发送消息
+      messages: 
+        one: 你有%{count}条已发送信息
+        other: 你有%{count}条已发送信息
       my_inbox: 我的%{inbox_link}
       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: 发件箱
       my_inbox: 我的%{inbox_link}
       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: 发件箱
-      people_mapping_nearby: 在您附近的人
+      people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
       subject: 主题
       title: 发件箱
       subject: 主题
       title: 发件箱
-      to: 
+      to: 收件人
     read: 
       back: 返回
       date: 日期
     read: 
       back: 返回
       date: 日期
-      from: 来自
+      from: 发件人
       reply_button: 回复
       subject: 主题
       reply_button: 回复
       subject: 主题
-      title: 阅读
-      to: 
+      title: 阅读
+      to: 收件人
       unread_button: 标记为未读
       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
     reply: 
       unread_button: 标记为未读
       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
     reply: 
@@ -1236,10 +1095,10 @@ zh-CN:
       ago_html: "%{when}前"
       created_at: 创建于
       creator: 创建者
       ago_html: "%{when}前"
       created_at: 创建于
       creator: 创建者
-      description: 描述
+      description: 说明
       heading: "%{user} 的注释"
       heading: "%{user} 的注释"
-      id: Id
-      last_changed: 最后修改
+      id: ID
+      last_changed: 最后变更
       subheading: 由 %{user} 提交或评论的注释
       title: 由 %{user} 提交或评论的注释
     rss: 
       subheading: 由 %{user} 提交或评论的注释
       title: 由 %{user} 提交或评论的注释
     rss: 
@@ -1254,23 +1113,23 @@ zh-CN:
     diary_comment_notification: 
       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
       header: "%{from_user} 在您最近 OpenStreetMap 标题为 %{subject} 的日记条目留下了评论:"
     diary_comment_notification: 
       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
       header: "%{from_user} 在您最近 OpenStreetMap 标题为 %{subject} 的日记条目留下了评论:"
-      hi: "%{to_user} 您好,"
+      hi: 嗨,%{to_user}:
       subject: "[OpenStreetMap] %{user} 在您的日记项目留下了评论"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址"
     email_confirm_html: 
       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
       subject: "[OpenStreetMap] %{user} 在您的日记项目留下了评论"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址"
     email_confirm_html: 
       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
-      greeting: 您好
+      greeting: 
       hopefully_you: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
       hopefully_you: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
-      greeting: 您好
-      hopefully_you: æ\9f\90人(å¸\8cæ\9c\9bæ\98¯æ\82¨)å\9c¨%{server_url}å°\86é\82®ç®±å\9c°å\9d\80æ\9b´æ\94¹å\88°äº\86 %{new_address}。
+      greeting: 
+      hopefully_you: æ\9c\89人ï¼\88å¸\8cæ\9c\9bæ\98¯ä½ ï¼\89æ\83³è¦\81å\9c¨%{server_url}å°\86ä»\96ç\9a\84ç\94µå­\90é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80å\8f\98æ\9b´ä¸º%{new_address}。
     friend_notification: 
     friend_notification: 
-      befriend_them: 您可以在 %{befriendurl} 把他们加为朋友。
-      had_added_you: "%{user} 已经在 Openstreetmap 上加您为好友。"
-      see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 上查看他们的个人信息
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} 已加您为好友"
+      befriend_them: 你也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
+      had_added_you: "%{user}已经在OpenStreetMap添加你为朋友。"
+      see_their_profile: 你可以在%{userurl}查看他们的个人资料
+      subject: "[OpenStreetMap]%{user}添加你为朋友"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: 并且没有标签。
       and_the_tags: 和以下标签:
     gpx_notification: 
       and_no_tags: 并且没有标签。
       and_the_tags: 和以下标签:
@@ -1279,11 +1138,11 @@ zh-CN:
         import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
         import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入失败"
+        subject: "[OpenStreetMap]GPX导入失败"
       greeting: 您好,
       success: 
         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
       greeting: 您好,
       success: 
         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
-        subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入成功"
+        subject: "[OpenStreetMap]GPX导入成功"
       with_description: 带有描述
       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
     lost_password: 
       with_description: 带有描述
       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
     lost_password: 
@@ -1294,18 +1153,18 @@ zh-CN:
       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
     lost_password_plain: 
       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
     lost_password_plain: 
       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
-      greeting: 您好
+      greeting: 
       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
     message_notification: 
       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
     message_notification: 
-      footer_html: 您还可以阅读%{readurl}的消息且您可以在%{replyurl}回复
-      header: "%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 向您发送标题为 %{subject} 的消息:"
-      hi: "%{to_user} 您好,"
-      subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
+      footer_html: 你还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}回复
+      header: "%{from_user}已经通过OpenStreetMap给你发送了一条主题为%{subject}的信息:"
+      hi: 嗨,%{to_user}:
+      subject_header: "[OpenStreetMap]%{subject}"
     note_comment_notification: 
     note_comment_notification: 
-      anonymous: 一位匿名用户
+      anonymous: 匿名用户
       closed: 
         commented_note: "%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注释。该注释位于 %{place} 附近。"
       closed: 
         commented_note: "%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注释。该注释位于 %{place} 附近。"
-        subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您感兴趣的一个注释"
+        subject_other: "[OpenStreetMap]%{commenter}已经解决了一个你感兴趣的注释"
         subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注释"
         your_note: "%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注释。"
       commented: 
         subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注释"
         your_note: "%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注释。"
       commented: 
@@ -1313,7 +1172,7 @@ zh-CN:
         subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注释"
         subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注释"
         your_note: "%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注释。"
         subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注释"
         subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注释"
         your_note: "%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注释。"
-      details: æ³¨é\87\8aç\9a\84æ\9b´å¤\9aç»\86è\8a\82可以在%{url}找到。
+      details: æ\9b´å¤\9aå\85³äº\8e注é\87\8aç\9a\84详ç»\86ä¿¡æ\81¯可以在%{url}找到。
       greeting: 您好,
       reopened: 
         commented_note: "%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注释。该注释位于 %{place} 附近。"
       greeting: 您好,
       reopened: 
         commented_note: "%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注释。该注释位于 %{place} 附近。"
@@ -1322,21 +1181,30 @@ zh-CN:
         your_note: "%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注释。"
     signup_confirm: 
       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
         your_note: "%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注释。"
     signup_confirm: 
       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
-      created: æ\9f\90人(å¸\8cæ\9c\9bæ\98¯æ\82¨)å\88\9aå\9c¨%{site_url}å\88\9b建äº\86ä¸\80个å¸\90户。
-      greeting: 好!
-      subject: "[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap"
+      created: æ\9c\89人ï¼\88å¸\8cæ\9c\9bæ\98¯ä½ ï¼\89å\88\9aå\9c¨%{site_url}å\88\9b建äº\86ä¸\80个账户。
+      greeting: 好!
+      subject: "[OpenStreetMap]欢迎加入OpenStreetMap"
       welcome: 等你确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助你开始使用。
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
       welcome: 等你确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助你开始使用。
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
-      allow_read_prefs: 读取您的首选项
+      allow_read_prefs: 读取你的用户设置
       allow_to: 允许客户端应用程序:
       allow_write_api: 修改地图。
       allow_to: 允许客户端应用程序:
       allow_write_api: 修改地图。
-      allow_write_diary: 创建日记评论和交朋友。
-      allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
+      allow_write_diary: 创建日记条目,评论和交朋友。
+      allow_write_gpx: 上传GPS轨迹。
       allow_write_notes: 修改注释。
       allow_write_notes: 修改注释。
-      allow_write_prefs: 修改您的用户首选项
+      allow_write_prefs: 修改你的用户设置
       request_access: "%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。"
       request_access: "%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。"
+      title: 授权访问您的账户
+    oauthorize_failure: 
+      denied: 您已拒绝 %{app_name} 应用访问您的账户。
+      invalid: 授权令牌无效。
+      title: 授权请求失败
+    oauthorize_success: 
+      allowed: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
+      title: 授权请求已允许
+      verification: 该验证码是 %{code}。
     revoke: 
       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
   oauth_clients: 
     revoke: 
       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
   oauth_clients: 
@@ -1346,13 +1214,13 @@ zh-CN:
       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
     edit: 
       submit: 编辑
       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
     edit: 
       submit: 编辑
-      title: 编辑的应用程序
+      title: 编辑的应用程序
     form: 
       allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
       allow_write_api: 修改地图。
       allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。
     form: 
       allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
       allow_write_api: 修改地图。
       allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。
-      allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
+      allow_write_gpx: 上传GPS轨迹。
       allow_write_notes: 修改注释。
       allow_write_prefs: 修改他们的用户参数设置。
       callback_url: 回调 URL
       allow_write_notes: 修改注释。
       allow_write_prefs: 修改他们的用户参数设置。
       callback_url: 回调 URL
@@ -1365,7 +1233,7 @@ zh-CN:
       application: 应用程序名称
       issued_at: 发出于
       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
       application: 应用程序名称
       issued_at: 发出于
       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
-      my_apps: 我的客户应用程序
+      my_apps: 我的客户应用程序
       my_tokens: 我的已授权应用程序
       no_apps: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行OAuth 要求。
       register_new: 注册您的应用程序
       my_tokens: 我的已授权应用程序
       no_apps: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行OAuth 要求。
       register_new: 注册您的应用程序
@@ -1374,7 +1242,7 @@ zh-CN:
       title: 我的 OAuth 详细信息
     new: 
       submit: 注册
       title: 我的 OAuth 详细信息
     new: 
       submit: 注册
-      title: 注册新应用程序
+      title: 注册新应用程序
     not_found: 
       sorry: 对不起,找不到 %{type}。
     show: 
     not_found: 
       sorry: 对不起,找不到 %{type}。
     show: 
@@ -1394,12 +1262,12 @@ zh-CN:
       requests: 要向用户要求下列权限:
       secret: 用户密钥:
       support_notice: 我们支持HMAC-SHA1(推荐)和RSA-SHA1署名。
       requests: 要向用户要求下列权限:
       secret: 用户密钥:
       support_notice: 我们支持HMAC-SHA1(推荐)和RSA-SHA1署名。
-      title: "%{app_name} 的 OAuth 详细信息"
+      title: "%{app_name}的OAuth详细信息"
       url: 请求令牌 URL:
     update: 
       flash: 更新客户端信息成功
   printable_name: 
       url: 请求令牌 URL:
     update: 
       flash: 更新客户端信息成功
   printable_name: 
-    with_version: "%{id},版本 %{version}"
+    with_version: "%{id},版本%{version}"
   redaction: 
     create: 
       flash: 节点被创建。
   redaction: 
     create: 
       flash: 节点被创建。
@@ -1417,7 +1285,7 @@ zh-CN:
       heading: 修改列表
       title: 修改列表
     new: 
       heading: 修改列表
       title: 修改列表
     new: 
-      description: 描述
+      description: 说明
       heading: 输入新修改的信息
       submit: 创建修改
       title: 正在创建新的修改
       heading: 输入新修改的信息
       submit: 创建修改
       title: 正在创建新的修改
@@ -1443,13 +1311,13 @@ zh-CN:
       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 以获得更多信息
       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 以获得更多信息
       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
-      user_page_link: 用户页
+      user_page_link: 用户页
     index: 
     index: 
-      createnote: 添加一个注释
+      createnote: 添加注释
       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或许您禁用了 JavaScript。
       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
       license: 
       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或许您禁用了 JavaScript。
       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
       license: 
-        copyright: 版权 OpenStreetMap 及其贡献者,在开放许可协议下授权
+        copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
       permalink: 固定链接
       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
       shortlink: 短链接
       permalink: 固定链接
       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
       shortlink: 短链接
@@ -1457,11 +1325,11 @@ zh-CN:
       table: 
         entry: 
           admin: 行政区边界
       table: 
         entry: 
           admin: 行政区边界
-          allotments: 拨款
+          allotments: 小块园地
           apron: 
             - 机场停机坪
             - 航站楼
           apron: 
             - 机场停机坪
             - 航站楼
-          bridge: 黑色套管 = 桥
+          bridge: 双实线 = 桥
           bridleway: 马道
           brownfield: 棕色地块
           building: 特殊建筑物
           bridleway: 马道
           brownfield: 棕色地块
           building: 特殊建筑物
@@ -1511,12 +1379,12 @@ zh-CN:
             - 山峰
             - 高峰
           tourist: 旅游景点
             - 山峰
             - 高峰
           tourist: 旅游景点
-          track: 辙迹
+          track: 小路
           tram: 
             - 轻轨
             - 电车
           trunk: 快速道路
           tram: 
             - 轻轨
             - 电车
           trunk: 快速道路
-          tunnel: 虚线套管 = 隧道
+          tunnel: 双虚线 = 隧道
           unclassified: 未分类道路
           unsurfaced: 无铺面道路
           wood: 林
           unclassified: 未分类道路
           unsurfaced: 无铺面道路
           wood: 林
@@ -1531,7 +1399,7 @@ zh-CN:
       second: 第二项
       subheading: 副标题
       text: 文本
       second: 第二项
       subheading: 副标题
       text: 文本
-      title_html: 按照 <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a> 来解析
+      title_html: 使用<a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>解析
       unordered: 无序列表
       url: URL
     richtext_area: 
       unordered: 无序列表
       url: URL
     richtext_area: 
@@ -1539,9 +1407,8 @@ zh-CN:
       preview: 预览
     search: 
       search: 搜索
       preview: 预览
     search: 
       search: 搜索
-      search_help: 例如:'Alkmaar','Regent Street, Cambridge','CB2 5AQ',或 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多例子...</a>
       submit_text: 开始
       submit_text: 开始
-      where_am_i: 我在哪里?
+      where_am_i: 我在哪里
       where_am_i_title: 使用搜索引擎描述当前的位置
     sidebar: 
       close: 关闭
       where_am_i_title: 使用搜索引擎描述当前的位置
     sidebar: 
       close: 关闭
@@ -1552,36 +1419,41 @@ zh-CN:
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
-      upload_trace: 上传 GPS 轨迹
+      upload_trace: 上传GPS轨迹
     delete: 
     delete: 
-      scheduled_for_deletion: 计划被删除的路径
+      scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
     description: 
     description: 
-      description_without_count: "%{user}的GPX文件"
+      description_with_count: 
+        one: GPX file with %{count} point from %{user}
+        other: 来自%{user}的带%{count}点的GPX文件
+      description_without_count: 来自%{user}的GPX文件
     edit: 
     edit: 
-      description: 描述
+      description: 说明
       download: 下载
       edit: 编辑
       filename: 文件名:
       heading: 编辑轨迹 %{name}
       map: 地图
       download: 下载
       edit: 编辑
       filename: 文件名:
       heading: 编辑轨迹 %{name}
       map: 地图
-      owner: 所有
+      owner: 所有
       points: 点:
       points: 点:
-      save_button: 保存修改
+      save_button: 保存变更
       start_coord: 起始坐标:
       tags: 标签:
       tags_help: 用逗号分隔
       start_coord: 起始坐标:
       tags: 标签:
       tags_help: 用逗号分隔
-      title: 编辑轨迹 %{name}
-      uploaded_at: 上传时间
+      title: 编辑轨迹%{name}
+      uploaded_at: 上传
       visibility: 可见性:
       visibility_help: 这是什么意思?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       visibility: 可见性:
       visibility_help: 这是什么意思?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+    georss: 
+      title: OpenStreetMap GPS跟踪
     list: 
       description: 浏览最近上传的GPS轨迹
       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>维基页面</a>上了解 GPS 轨迹。
     list: 
       description: 浏览最近上传的GPS轨迹
       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>维基页面</a>上了解 GPS 轨迹。
-      public_traces: 公开的 GPS 轨迹
-      public_traces_from: "%{user} 的公开 GPS 轨迹"
-      tagged_with: " 标记为 %{tags}"
-      your_traces: 您的 GPS 轨迹
+      public_traces: 公开的GPS轨迹
+      public_traces_from: 来自%{user}的公开GPS轨迹
+      tagged_with: 以%{tags}标记
+      your_traces: 你的GPS轨迹
     make_public: 
       made_public: 公开化路径
     offline: 
     make_public: 
       made_public: 公开化路径
     offline: 
@@ -1590,35 +1462,35 @@ zh-CN:
     offline_warning: 
       message: GPX 文件上传系统当前不可用
     trace: 
     offline_warning: 
       message: GPX 文件上传系统当前不可用
     trace: 
-      ago: "%{time_in_words_ago}前"
+      ago: "%{time_in_words_ago}前"
       by: 由
       by: 由
-      count_points: "%{count} 个点"
+      count_points: "%{count}个点"
       edit: 编辑
       edit_map: 编辑地图
       identifiable: 可识别
       in: 于
       map: 地图
       more: 更多
       edit: 编辑
       edit_map: 编辑地图
       identifiable: 可识别
       in: 于
       map: 地图
       more: 更多
-      pending: 【挂起】
+      pending: 挂起
       private: 私有
       public: 公开
       private: 私有
       public: 公开
-      trace_details: æ\9f¥ç\9c\8bè·¯å¾\84详æ\83\85
+      trace_details: æ\9f¥ç\9c\8b轨迹详ç»\86ä¿¡æ\81¯
       trackable: 可追踪
       view_map: 查看地图
     trace_form: 
       trackable: 可追踪
       view_map: 查看地图
     trace_form: 
-      description: 描述
+      description: 说明
       help: 帮助
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
       tags: 标签:
       tags_help: 用逗号分隔
       upload_button: 上传
       help: 帮助
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
       tags: 标签:
       tags_help: 用逗号分隔
       upload_button: 上传
-      upload_gpx: 上传 GPX 文件:
+      upload_gpx: 上传GPX文件:
       visibility: 可见性:
       visibility_help: 这是什么意思?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     trace_header: 
       see_all_traces: 查看所有轨迹
       visibility: 可见性:
       visibility_help: 这是什么意思?
       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
     trace_header: 
       see_all_traces: 查看所有轨迹
-      see_your_traces: 查看您的所有轨迹
+      see_your_traces: 查看你的轨迹
       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
       upload_trace: 上传轨迹
     trace_optionals: 
       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
       upload_trace: 上传轨迹
     trace_optionals: 
@@ -1629,20 +1501,20 @@ zh-CN:
       showing_page: 第%{page}页
     view: 
       delete_track: 删除这条轨迹
       showing_page: 第%{page}页
     view: 
       delete_track: 删除这条轨迹
-      description: 描述
+      description: 说明
       download: 下载
       edit: 编辑
       edit_track: 编辑这条轨迹
       filename: 文件名:
       download: 下载
       edit: 编辑
       edit_track: 编辑这条轨迹
       filename: 文件名:
-      heading: æ\9f¥ç\9c\8bè·¯å¾\84 %{name}
+      heading: æ\9f¥ç\9c\8b轨迹%{name}
       map: 地图
       none: 空
       map: 地图
       none: 空
-      owner: 所有
+      owner: 所有
       pending: 挂起
       points: 点:
       start_coordinates: 起始坐标:
       pending: 挂起
       points: 点:
       start_coordinates: 起始坐标:
-      tags: 标签
-      title: æ\9f¥ç\9c\8bè·¯å¾\84 %{name}
+      tags: 标签
+      title: æ\9f¥ç\9c\8b轨迹%{name}
       trace_not_found: 未找到轨迹!
       uploaded: 上传于:
       visibility: 可见性:
       trace_not_found: 未找到轨迹!
       uploaded: 上传于:
       visibility: 可见性:
@@ -1663,11 +1535,11 @@ zh-CN:
         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
       current email address: 当前电子邮件地址:
       delete image: 删除当前图片
         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
       current email address: 当前电子邮件地址:
       delete image: 删除当前图片
-      email never displayed publicly: (从不公开显示)
+      email never displayed publicly: (不公开显示)
       flash update success: 成功更新用户信息。
       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
       gravatar: 
       flash update success: 成功更新用户信息。
       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
       gravatar: 
-        gravatar: 使用 Gravatar
+        gravatar: 使用Gravatar
         link text: 这是什么?
       home location: 所在位置:
       image: 图像:
         link text: 这是什么?
       home location: 所在位置:
       image: 图像:
@@ -1739,20 +1611,20 @@ zh-CN:
       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果你想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果你想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
-      create account minute: 创建一个帐户。只需要一分钟。
+      create account minute: 创建户。只需要一分钟。
       email or username: 电子邮件地址或用户名:
       heading: 登录
       login_button: 登录
       email or username: 电子邮件地址或用户名:
       heading: 登录
       login_button: 登录
-      lost password link: 找回密码?
+      lost password link: 忘记密码?
       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
       no account: 还没有帐户?
       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
       no account: 还没有帐户?
-      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid: "%{logo}OpenID:"
       openid invalid: 对不起,您的 OpenID 格式似乎不正确
       openid missing provider: 对不起,无法联系您的 OpenID 提供者
       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
       openid_providers: 
         aol: 
       openid invalid: 对不起,您的 OpenID 格式似乎不正确
       openid missing provider: 对不起,无法联系您的 OpenID 提供者
       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
       openid_providers: 
         aol: 
-          alt: 使用一个 AOL OpenID 登录
+          alt: 使用AOL OpenID登录
           title: 使用 AOL 登录
         google: 
           alt: 使用一个 Google OpenID 登录
           title: 使用 AOL 登录
         google: 
           alt: 使用一个 Google OpenID 登录
@@ -1770,8 +1642,8 @@ zh-CN:
           alt: 使用一个 Yahoo OpenID 登录
           title: 使用 Yahoo 登录
       password: 密码:
           alt: 使用一个 Yahoo OpenID 登录
           title: 使用 Yahoo 登录
       password: 密码:
-      register now: ç«\8bå\8d³注册
-      remember: 记住我
+      register now: ç\8e°å\9c¨å°±注册
+      remember: 记住我
       title: 登录
       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
       with openid: 或者请使用您的 OpenID 登录:
       title: 登录
       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
       with openid: 或者请使用您的 OpenID 登录:
@@ -1779,15 +1651,15 @@ zh-CN:
     logout: 
       heading: 从 OpenStreetMap 注销
       logout_button: 注销
     logout: 
       heading: 从 OpenStreetMap 注销
       logout_button: 注销
-      title: 注销
+      title: 登出
     lost_password: 
       email address: 电子邮件地址:
     lost_password: 
       email address: 电子邮件地址:
-      heading: 忘记密码?
+      heading: 忘记密码
       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
       new password button: 重置密码
       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
       notice email on way: 对不起,您忘记了密码 :-( 但是邮件正在发送,一会您就可以重置它。
       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
       new password button: 重置密码
       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
       notice email on way: 对不起,您忘记了密码 :-( 但是邮件正在发送,一会您就可以重置它。
-      title: 丢失密码
+      title: 忘记密码
     make_friend: 
       already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了。
       button: 添加为好友
     make_friend: 
       already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了。
       button: 添加为好友
@@ -1796,19 +1668,19 @@ zh-CN:
       success: "%{name}现在是您的好友!"
     new: 
       about: 
       success: "%{name}现在是您的好友!"
     new: 
       about: 
-        header: 免费而且可编辑
+        header: 自由且可编辑
         html: "<p>不同于其他地图,OpenStreetMap是完全由像你一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>\n<p>登录来贡献你的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>"
         html: "<p>不同于其他地图,OpenStreetMap是完全由像你一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>\n<p>登录来贡献你的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>"
-      confirm email address: 确认邮箱
+      confirm email address: 确认电子邮件地址
       confirm password: 确认密码:
       contact_webmaster: 请联系<a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
       continue: 登录
       confirm password: 确认密码:
       contact_webmaster: 请联系<a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
       continue: 登录
-      display name: æ\98¾ç¤ºå§\93å\90\8d
-      display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中更改
-      email address: 邮箱
+      display name: æ\98¾ç¤ºå\90\8d称
+      display name description: 你公开显示的用户名。你可以稍后在设置中进行变更
+      email address: 电子邮件地址
       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
       not displayed publicly: 不公开显示(参阅<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
       not displayed publicly: 不公开显示(参阅<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
-      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid: "%{logo}OpenID:"
       openid association: "<p>您的 OpenID 尚未与一个 OpenStreetMap 帐户相关联。</p>\n<ul>\n  <li>如果您是新来到 OpenStreetMap,请使用下面的表单创建一个新的帐户。</li>\n  <li>\n    如果您已经有一个帐户,您可以使用您的\n    用户名和密码登录到您的帐户,然后在您\n    的用户设置中关联您的 OpenID。\n  </li>\n</ul>"
       openid no password: 使用 OpenID 时密码不是必需的,但一些额外的工具或服务器可能需要一个。
       password: 密码:
       openid association: "<p>您的 OpenID 尚未与一个 OpenStreetMap 帐户相关联。</p>\n<ul>\n  <li>如果您是新来到 OpenStreetMap,请使用下面的表单创建一个新的帐户。</li>\n  <li>\n    如果您已经有一个帐户,您可以使用您的\n    用户名和密码登录到您的帐户,然后在您\n    的用户设置中关联您的 OpenID。\n  </li>\n</ul>"
       openid no password: 使用 OpenID 时密码不是必需的,但一些额外的工具或服务器可能需要一个。
       password: 密码:
@@ -1819,17 +1691,17 @@ zh-CN:
       use openid: 或者,使用 %{logo} OpenID 登录
     no_such_user: 
       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
       use openid: 或者,使用 %{logo} OpenID 登录
     no_such_user: 
       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
-      heading: 用户 %{user} 不存在
+      heading: 用户%{user}不存在
       title: 没有此用户
     popup: 
       friend: 朋友
       nearby mapper: 附近用户
       your location: 您的位置
     remove_friend: 
       title: 没有此用户
     popup: 
       friend: 朋友
       nearby mapper: 附近用户
       your location: 您的位置
     remove_friend: 
-      button: 删除
-      heading: 删除友%{user}?
-      not_a_friend: "%{name} 不是您的朋友。"
-      success: "%{name} 已从您的朋友中删除。"
+      button: 删除
+      heading: 删除友%{user}?
+      not_a_friend: "%{name}不是你的朋友。"
+      success: "%{name}已从你的朋友中删除。"
     reset_password: 
       confirm password: 确认密码:
       flash changed: 您的密码已更改。
     reset_password: 
       confirm password: 确认密码:
       flash changed: 您的密码已更改。
@@ -1864,23 +1736,23 @@ zh-CN:
       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
     view: 
       activate_user: 启用该用户
       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
     view: 
       activate_user: 启用该用户
-      add as friend: 添加
+      add as friend: 添加
       ago: (%{time_in_words_ago}之前)
       block_history: 接受的封禁
       ago: (%{time_in_words_ago}之前)
       block_history: 接受的封禁
-      blocks by me: è¢«æ\88\91å±\8fè\94½ç\9a\84
-      blocks on me: 屏蔽我的
+      blocks by me: è¢«æ\88\91å°\81ç¦\81
+      blocks on me: 我的封禁
       comments: 注释
       confirm: 确认
       confirm_user: 确认此用户
       create_block: 阻止此用户
       comments: 注释
       confirm: 确认
       confirm_user: 确认此用户
       create_block: 阻止此用户
-      created from: å»ºç«\8bäº\8e
-      ct accepted: 于%{ago}之前接受
+      created from: å\88\9b建è\87ª
+      ct accepted: 接受于%{ago}前
       ct declined: 已拒绝
       ct status: 贡献者条款:
       ct undecided: 未决定
       deactivate_user: 停用该用户
       delete_user: 删除此用户
       ct declined: 已拒绝
       ct status: 贡献者条款:
       ct undecided: 未决定
       deactivate_user: 停用该用户
       delete_user: 删除此用户
-      description: 描述
+      description: 说明
       diary: 日记
       edits: 编辑
       email address: 电子邮件地址:
       diary: 日记
       edits: 编辑
       email address: 电子邮件地址:
@@ -1888,10 +1760,10 @@ zh-CN:
       friends_diaries: 好友的日记条目
       hide_user: 隐藏此用户
       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
       friends_diaries: 好友的日记条目
       hide_user: 隐藏此用户
       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
-      km away: "%{count} 公里之外"
-      latest edit: 上次编辑于%{ago}:
-      m away: "%{count} 米之外"
-      mapper since: 成为制图者
+      km away: "%{count}千米远"
+      latest edit: "%{ago}的最后编辑:"
+      m away: "%{count}米远"
+      mapper since: 绘制地图始于
       moderator_history: 执行封禁者
       my comments: 我的评论
       my diary: 我的日记
       moderator_history: 执行封禁者
       my comments: 我的评论
       my diary: 我的日记
@@ -1900,15 +1772,15 @@ zh-CN:
       my profile: 我的资料
       my settings: 我的设置
       my traces: 我的轨迹
       my profile: 我的资料
       my settings: 我的设置
       my traces: 我的轨迹
-      nearby users: 附近的其他用户
+      nearby users: 其他附近的用户
       nearby_changesets: 最近用户的更改
       nearby_diaries: 最近用户的日记条目
       nearby_changesets: 最近用户的更改
       nearby_diaries: 最近用户的日记条目
-      new diary entry: 新日记入口
+      new diary entry: 新日记条目
       no friends: 您还没有添加任何好友。
       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
       notes: 地图注释
       no friends: 您还没有添加任何好友。
       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
       notes: 地图注释
-      oauth settings: OAuth 设置
-      remove as friend: 删除
+      oauth settings: OAuth设置
+      remove as friend: 删除
       role: 
         administrator: 此用户是管理员
         grant: 
       role: 
         administrator: 此用户是管理员
         grant: 
@@ -1919,7 +1791,7 @@ zh-CN:
           administrator: 撤销管理员权限
           moderator: 撤销管理员权限
       send message: 发送信息
           administrator: 撤销管理员权限
           moderator: 撤销管理员权限
       send message: 发送信息
-      settings_link_text: 设
+      settings_link_text: 设
       spam score: 垃圾邮件评分:
       status: 状态:
       traces: 轨迹
       spam score: 垃圾邮件评分:
       status: 状态:
       traces: 轨迹
@@ -1941,13 +1813,13 @@ zh-CN:
       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
     edit: 
       back: 查看所有封禁
       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
     edit: 
       back: 查看所有封禁
-      heading: 正在编辑对 %{name} 的封禁
+      heading: 编辑对%{name}的封禁
       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
       reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。"
       show: 查看此封禁
       submit: 更新封禁
       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
       reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。"
       show: 查看此封禁
       submit: 更新封禁
-      title: 正在编辑对 %{name} 的封禁
+      title: 编辑对%{name}的封禁
     filter: 
       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
     filter: 
       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
@@ -1990,14 +1862,14 @@ zh-CN:
       showing_page: 第%{page}页
       status: 状态
     period: 
       showing_page: 第%{page}页
       status: 状态
     period: 
-      one: 1 小时
-      other: "%{count} 小时"
+      one: 1小时
+      other: "%{count}小时"
     revoke: 
       confirm: 您确定要撤销此封禁?
     revoke: 
       confirm: 您确定要撤销此封禁?
-      flash: 此封禁已被撤销。
+      flash: 该封禁已经被撤销。
       heading: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
       past: 此封禁已在 %{time} 之前结束,现在不能被撤销。
       heading: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
       past: 此封禁已在 %{time} 之前结束,现在不能被撤销。
-      revoke: 撤销!
+      revoke: 撤销
       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
     show: 
       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
     show: 
@@ -2011,8 +1883,8 @@ zh-CN:
       revoker: 撤销者:
       show: 显示
       status: 状态
       revoker: 撤销者:
       show: 显示
       status: 状态
-      time_future: 结束于 %{time}
-      time_past: 结束于 %{time} 之
+      time_future: 结束于%{time}
+      time_past: 结束于%{time}
       title: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁"
     update: 
       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
       title: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁"
     update: 
       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
@@ -2039,19 +1911,19 @@ zh-CN:
     add_a_note: 
       paragraph_1_html: 如果你这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那做一些注释是非常容易的。
       paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注释图标: <span class='icon note'></span>。这将在地图上添加一个标记,你可以拖动它,并添加您的注释,然后单击保存,其他人可以确认是否正确。
     add_a_note: 
       paragraph_1_html: 如果你这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那做一些注释是非常容易的。
       paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注释图标: <span class='icon note'></span>。这将在地图上添加一个标记,你可以拖动它,并添加您的注释,然后单击保存,其他人可以确认是否正确。
-      title: 没有时间编辑吗?添加注释 
+      title: 没有时间编辑?添加注释
     basic_terms: 
     basic_terms: 
-      editor_html: <Strong>editor</strong>是一个程序或网页,你可以用它来使用和编辑地图
-      node_html: <strong>node</strong>就是地图上的一个点,譬如一个小饭店或者一棵树。
-      paragraph_1_html: OpenStreetMap 有它自己的术语。这里列出几个有用的关键词。
-      tag_html: <strong>tag</strong>是关于node或way的一些数据,就像一个饭店的名字或者一条路的限速
-      title: ç\94»图的基本术语
-      way_html: <strong>way</strong>是一条线或一个区域,就像一条路、一条小溪、一个湖泊或者一栋建筑
-    introduction_html: 欢迎来到OpenStreeMap:全世界免费而且可编辑的地图。现在你可以登录,开始画地图吧。这里是快速上手指南包含您需要知道的最重要的内容
+      editor_html: <strong>编辑器</strong>是你可以用于编辑地图的程序或网站
+      node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
+      paragraph_1_html: OpenStreetMap有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
+      tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制
+      title: ç»\98å\88¶å\9c°图的基本术语
+      way_html: <strong>路径</strong>是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一个建筑物
+    introduction_html: 欢迎访问OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。你已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有你需要知道的最重要的信息的快速指南
     questions: 
       paragraph_1_html: 需要协助画地图,或者对如何使用OpenStreetMap不是很清楚?在<a href='http://help.openstreetmap.org/'>帮助网站</a>得到你想要的答案。
     questions: 
       paragraph_1_html: 需要协助画地图,或者对如何使用OpenStreetMap不是很清楚?在<a href='http://help.openstreetmap.org/'>帮助网站</a>得到你想要的答案。
-      title: 还有问题吗?
-    start_mapping: å¼\80å§\8bç\94»
+      title: 还有疑问吗?
+    start_mapping: å¼\80å§\8bç»\98å\88¶å\9c°
     title: 欢迎!
     whats_on_the_map: 
       off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特性,以及有版权的来源。除非你具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
     title: 欢迎!
     whats_on_the_map: 
       off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特性,以及有版权的来源。除非你具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。