]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fr.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fr.yml
index 41710fb1c3beca0cdda6d316e70d515a46ea21ae..fa09fc52da50c2ebfb8be9ab3f413a8619269eec 100644 (file)
@@ -10,6 +10,7 @@
 # Author: Antimuonium
 # Author: BlueCamille
 # Author: Boniface
+# Author: CKali
 # Author: Cantons-de-l'Est
 # Author: Cquoi
 # Author: Crochet.david
@@ -28,6 +29,7 @@
 # Author: Florian COLLIN
 # Author: Florimondable
 # Author: Framafan
+# Author: Framawiki
 # Author: Freak2fast4u
 # Author: Fred73000
 # Author: Frigory
@@ -44,6 +46,7 @@
 # Author: JB
 # Author: Jean-Frédéric
 # Author: JenyxGym
+# Author: Jg45
 # Author: Jiremek
 # Author: Jlrb+
 # Author: Koreller
@@ -58,6 +61,7 @@
 # Author: Mathieu
 # Author: McDutchie
 # Author: Mdk
+# Author: Melimeli
 # Author: Metroitendo
 # Author: Momo50WM
 # Author: Mulcyber
@@ -132,18 +136,17 @@ fr:
         create: Téléverser
         update: Enregistrer les modifications
       user_block:
-        create: Créer un bloc
+        create: Créer un blocage
         update: Mettre à jour le blocage
   activerecord:
     errors:
       messages:
         invalid_email_address: ne semble pas être une adresse de courriel valide
         email_address_not_routable: n’est pas routable
+        display_name_is_user_n: ne peut pas être user_n à moins que n soit votre identifiant
+          d’utilisateur
       models:
         user_mute:
-          attributes:
-            subject:
-              format: '%{message}'
           is_already_muted: est déjà en sourdine
     models:
       acl: Liste de contrôle d’accès
@@ -307,7 +310,6 @@ fr:
         one: il y a %{count} an
         other: il y a %{count} ans
   printable_name:
-    with_version: '%{id}, v%{version}'
     with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
     default: Par défaut (actuellement %{name})
@@ -320,7 +322,6 @@ fr:
   auth:
     providers:
       none: Aucun
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
       microsoft: Microsoft
@@ -468,14 +469,10 @@ fr:
       way_paginated: Chemins (%{x} à %{y} sur %{count})
       relation: Relations (%{count})
       relation_paginated: Relations (%{x} à %{y} sur %{count})
-      comment: Commentaires (%{count})
       hidden_comment_by_html: Commentaire caché de %{user} %{time_ago}
       comment_by_html: Commentaire de %{user} %{time_ago}
       changesetxml: XML du groupe de modifications
       osmchangexml: XML osmChange
-      feed:
-        title: Groupe de modifications %{id}
-        title_comment: 'Groupe de modifications %{id} : %{comment}'
       join_discussion: Se connecter pour rejoindre la discussion
       discussion: Discussion
       still_open: Ensemble de modifications toujours ouvert – la discussion s’ouvrira
@@ -559,6 +556,15 @@ fr:
       introduction: Cliquer sur la carte pour trouver des objets à proximité.
       nearby: Objets à proximité
       enclosing: Objets englobants
+  old_nodes:
+    not_found:
+      sorry: 'Désolé, le nœud #%{id} version %{version} est introuvable.'
+  old_ways:
+    not_found:
+      sorry: 'Désolé, la façon #%{id} version %{version} est introuvable.'
+  old_relations:
+    not_found:
+      sorry: 'Désolé, la relation #%{id} version %{version} est introuvable.'
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Page %{page}
@@ -587,6 +593,9 @@ fr:
       no_more_area: Aucun autre groupe de modifications dans cette zone.
       no_more_user: Aucun autre groupe de modifications par cet utilisateur.
       load_more: Charger davantage
+      feed:
+        title: Groupe de modifications %{id}
+        title_comment: 'Groupe de modifications %{id} : %{comment}'
     timeout:
       sorry: Désolé, la liste des groupes de modifications que vous avez demandée
         a mis trop de temps à récupérer.
@@ -652,6 +661,7 @@ fr:
     show:
       title: Carnet de %{user} | %{title}
       user_title: Carnet de %{user}
+      discussion: Discussion
       leave_a_comment: Laisser un commentaire
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pour laisser un commentaire'
       login: Se connecter
@@ -791,7 +801,7 @@ fr:
           drag_lift: Téléski
           gondola: Télécabine
           magic_carpet: Tapis roulant élévateur
-          platter: Monte-plat
+          platter: Téléski à plateau
           pylon: Pylône
           station: Gare de télécabine
           t-bar: Monte-barre en T
@@ -1760,6 +1770,8 @@ fr:
         one: s’est chargé correctement avec %{trace_points} dd %{count} point possible.
         other: s’est chargé correctement avec %{trace_points} des %{count} points
           possibles.
+      all_your_traces_html: Toutes vos traces de GPX téléversées avec succès peuvent
+        être trouvées à %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] Import GPX réussi'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bienvenue dans OpenStreetMap'
@@ -1929,6 +1941,9 @@ fr:
       people_mapping_nearby: personnes proche de vous
     muted:
       title: Messages en sourdine
+      messages:
+        one: un ancien message
+        other: '%{count} anciens messages'
     reply:
       wrong_user: Vous êtes identifié(e) comme « %{user} » mais le message auquel
         vous souhaitez répondre n’a pas été envoyé à cet utilisateur. Veuillez vous
@@ -2025,7 +2040,6 @@ fr:
       heading: Se connecter
       email or username: 'Adresse de courriel ou nom d’utilisateur :'
       password: 'Mot de passe :'
-      openid_html: '%{logo} OpenID :'
       remember: Se souvenir de moi
       lost password link: Vous avez perdu votre mot de passe ?
       login_button: Se connecter
@@ -2340,12 +2354,7 @@ fr:
         qui sont nécessaires pour cette fonctionnalité.
     export:
       title: Exporter
-      area_to_export: Zone à exporter
       manually_select: Sélectionner manuellement une autre zone
-      format_to_export: Format d’export
-      osm_xml_data: Données XML OpenStreetMap
-      map_image: Image de la carte (affiche le calque standard)
-      embeddable_html: HTML incorporable.
       licence: Licence
       licence_details_html: Les données OpenStreetMap sont sous licence %{odbl_link}
         (ODbL).
@@ -2371,17 +2380,6 @@ fr:
         other:
           title: Autres sources
           description: Sources supplémentaires listées sur le wiki d’OpenStreetMap
-      options: Options
-      format: Format
-      scale: Échelle
-      max: max
-      image_size: Taille de l’image
-      zoom: Zoom
-      add_marker: Ajouter un marqueur sur la carte
-      latitude: 'Lat. :'
-      longitude: 'Lon. :'
-      output: Sortie
-      paste_html: Copier le code HTML à intégrer dans un site web
       export_button: Exporter
     fixthemap:
       title: Signaler un problème / Corriger la carte
@@ -2419,17 +2417,13 @@ fr:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Guide_du_d%C3%A9butant
         title: Guide du débutant
         description: Guide maintenu par la communauté pour les débutants.
-      help:
-        title: Forum d’aide
-        description: Poser une question ou chercher des réponses sur le site de questions-et-réponses
-          d’OpenStreetMap.
+      community:
+        title: Aide & forum de la communauté
+        description: Un lieu partagé pour demander de l'aide et discuter d'OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Listes de diffusion
         description: Poser une question ou discuter de questions intéressantes sur
           un large éventail de listes de diffusion thématiques ou régionales.
-      community:
-        title: Forum de la communauté
-        description: Un lieu partagé pour les conversations sur OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Discussion interactive dans de nombreuses langues différentes
@@ -2501,29 +2495,29 @@ fr:
           subway: Ligne de métro
           ferry: Ferry
           light_rail: Voie ferrée légère
-          tram_only: Tramway
+          tram: Tramway
           trolleybus: Trolleybus
           bus: Bus
           cable_car: Téléphérique
           chair_lift: Télésiège
-          runway_only: Piste d’aéroport
+          runway: Piste d’aéroport
           taxiway: Piste de circulation d'un aéroport
-          apron_only: Stationnement d’avions
+          apron: Stationnement d’avions
           admin: Limite administrative
           capital: Capitale
           city: Ville
-          orchard_only: Verger
+          orchard: Verger
           vineyard: Vignoble
-          forest_only: Forêt
+          forest: Forêt
           wood: Bois
           farmland: Terres agricoles
-          grass_only: Pelouse
+          grass: Pelouse
           meadow: Prairie
           bare_rock: Roche nue
           sand: Sable
           golf: Parcours de golf
           park: Parc
-          common_only: Espace commun
+          common: Espace commun
           built_up: Zone bâtie
           resident: Zone résidentielle
           retail: Zone de commerce
@@ -2531,7 +2525,7 @@ fr:
           commercial: Zone tertiaire
           heathland: Lande
           scrubland: Fruticée
-          lake_only: Lac
+          lake: Lac
           reservoir: Réservoir
           intermittent_water: plan d’eau intermittent
           glacier: Glacier
@@ -2543,14 +2537,15 @@ fr:
           allotments: Jardins familiaux
           pitch: Terrain de sport
           centre: Centre sportif
+          beach: Plage
           reserve: Réserve naturelle
           military: Zone militaire
-          school_only: École
+          school: École
           university: Université
           hospital: Hôpital
           building: Bâtiment important
           station: Gare ferroviaire
-          summit_only: Sommet
+          summit: Sommet
           peak: Pic
           tunnel: Bordure pointillée = tunnel
           bridge: Bord noir = pont
@@ -2560,7 +2555,9 @@ fr:
           bus_stop: Arrêt de bus
           stop: Arrêter
           bicycle_shop: Magasin de vélos
+          bicycle_rental: Location de vélos
           bicycle_parking: Parking à vélos
+          bicycle_parking_small: Petit parking à vélos
           toilets: Toilettes
     welcome:
       title: Bienvenue !
@@ -2815,11 +2812,13 @@ fr:
       read_gpx: Lire les traces GPC privées
       write_gpx: Mettre à jour les traces GPC
       write_notes: Modifier les notes
+      write_redactions: Caviarder les données cartographiques
       read_email: Lire l’adresse courriel de l’utilisateur
       skip_authorization: Demande d’approbation automatique
   oauth_clients:
     new:
       title: Inscrire une nouvelle application
+      disabled: L'enregistrement d'applications OAuth 1 a été désactivé
     edit:
       title: Modifier votre application
     show:
@@ -2904,8 +2903,8 @@ fr:
       title: Mes applications autorisées
       application: Application
       permissions: Droits
+      last_authorized: Dernière autorisation
       no_applications_html: Vous n’avez encore autorisé aucune application %{oauth2}.
-      oauth_2: OAuth 2
     application:
       revoke: Révoquer l’accès
       confirm_revoke: Révoquer l’accès pour cette application ?
@@ -2997,6 +2996,8 @@ fr:
       my_dashboard: Mon tableau de bord
       blocks on me: Blocages me concernant
       blocks by me: Blocages de ma part
+      create_mute: Mettre cet utilisateur en sourdine
+      destroy_mute: Réactiver le son de cet utilisateur
       edit_profile: Modifier le profil
       send message: Envoyer un message
       diary: Carnet
@@ -3028,6 +3029,7 @@ fr:
           importer: Supprimer le droit d’importation
       block_history: Blocages actifs
       moderator_history: Blocages donnés
+      revoke_all_blocks: Révoquer tous les blocages
       comments: Commentaires
       create_block: Bloquer cet utilisateur ou cette utilisatrice
       activate_user: Activer cet utilisateur ou cette utilisatrice
@@ -3140,8 +3142,18 @@ fr:
       confirm: Êtes-vous sûr(e) de vouloir annuler ce blocage ?
       revoke: Révoquer !
       flash: Ce blocage a été annulé.
+    revoke_all:
+      title: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
+      heading_html: Révoquer tous les blocages sur %{block_on}
+      empty: '%{name} n’a pas de blocages actifs.'
+      confirm: Êtes-vous sûr de vouloir révoquer %{active_blocks} ?
+      active_blocks:
+        one: '%{count} blocage actif'
+        other: '%{count} blocages actifs'
+      revoke: Révoquer
+      flash: Tous les blocages actifs ont été révoqués.
     helper:
-      time_future_html: Prends fin dans %{time}.
+      time_future_html: Prend fin dans %{time}.
       until_login: Actif jusqu’à ce que l’utilisateur se connecte.
       time_future_and_until_login_html: Finit dans %{time} et une fois que l’utilisateur
         s’est connecté.
@@ -3201,11 +3213,29 @@ fr:
       previous: ◂ Précédent
   user_mutes:
     index:
+      title: Utilisateurs en sourdine
+      my_muted_users: Mes utilisateurs en sourdine
+      you_have_muted_n_users:
+        one: Vous avez mis en sourdine %{count} utilisateur
+        other: Vous avez mis en sourdine %{count} utilisateurs
+      user_mute_explainer: Les messages des utilisateurs mis en sourdine sont déplacés
+        vers une boîte de réception distincte et vous ne recevrez pas de notifications
+        par courriel.
+      user_mute_admins_and_moderators: Vous pouvez désactiver le son des administrateurs
+        et des modérateurs, mais leurs messages ne seront pas mis en sourdine.
       table:
         thead:
+          muted_user: Utilisateur en sourdine
           actions: Actions
         tbody:
+          unmute: Réactiver le son
           send_message: Envoyer un message
+    create:
+      notice: Vous avez mis %{name} en sourdine.
+      error: '%{name} n''a pas pu être mis en sourdine. %{full_message}.'
+    destroy:
+      notice: Vous avez rétabli le son de %{name}.
+      error: Le son de l’utilisateur n’a pas pu être rétabli. Veuillez réessayer.
   notes:
     index:
       title: Notes soumises ou commentées par « %{user} »
@@ -3301,12 +3331,10 @@ fr:
           other: Vous êtes à moins de %{count} pieds de ce point
       base:
         standard: Standard
-        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Carte cyclable
         transport_map: Carte de transport
         tracestracktop_topo: Topo de Tracestack
         hot: Humanitaire
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Couches de carte
         notes: Notes de carte
@@ -3321,8 +3349,6 @@ fr:
       osm_france: OpenStreetMap France
       thunderforest_credit: Carreaux fournis aimablement par %{thunderforest_link}
       andy_allan: Andy Allan
-      opnvkarte_credit: Carreaux fournis aimablement par %{memomaps_link}
-      memomaps: MeMoMaps
       tracestrack_credit: Carreaux fournis aimablement par %{tracestrack_link}
       hotosm_credit: Style de carreaux par %{hotosm_link} hébergé par %{osm_france_link}
       hotosm_name: L’Équipe OpenStreetMap Humanitaire