external auth: Autenticació externa
openid:
link text: què és això?
- public editing:
- heading: Modificació pública
- enabled: Activades. No anònim i amb permís per editar dades.
- enabled link text: què és això?
- disabled: Desactivades i sense permís per a editar; les modificacions anteriors
- són anònimes.
- disabled link text: per què no puc editar?
contributor terms:
heading: Termes de col·laboració
agreed: Heu acceptat els nous termes de col·laboració.
readable_summary: resum llegible per humans
informal_translations: traduccions informals
continue: Continua
+ cancel: Cancel·la
you need to accept or decline: Per a poder continuar, llegiu i després accepteu
o rebutgeu els nous termes de col·laboració .
legale_select: 'País de residència:'
france: França
italy: Itàlia
rest_of_world: Resta del món
+ update:
+ terms accepted: Gràcies per acceptar els nous termes de col·laboració.
terms_declined_flash:
terms_declined_html: Ens sap greu que hàgiu decidit no acceptar els nous termes
de les contribucions. Per més informació, vegeu %{terms_declined_link}.
title: Conjunts de canvis
title_user: Conjunts de canvis de %{user}
title_user_link_html: Conjunts de canvis de %{user_link}
- title_friend: Conjunts de canvis dels meus amics
title_nearby: Conjunts de canvis d'usuaris propers
empty: No s'ha trobat cap conjunt de canvis.
empty_area: No hi ha cap conjunt de canvis en aquesta àrea.
popup:
your location: La vostra ubicació
nearby mapper: Cartògraf proper
- friend: Amic
show:
title: El meu tauler
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} i establiu la ubicació de casa
vostra per veure usuaris propers.'
edit_your_profile: Editeu el vostre perfil
- my friends: Les meves amistats
- no friends: Encara no has afegit cap amic.
nearby users: Altres usuaris propers
no nearby users: Cap usuari manifesta cartografiar a prop.
- friends_changesets: conjunts de canvis dels vostres amics
- friends_diaries: entrades de diari dels vostres amics
nearby_changesets: conjunts de canvis d'usuaris propers
nearby_diaries: entrades de diari d'usuaris propers
diary_entries:
use_map_link: Useu el mapa
index:
title: Diaris dels usuaris
- title_friends: Diaris d'amics
title_nearby: Diaris d'usuaris propers
user_title: Diari de %{user}
in_language_title: Entrades de diari en %{language}
title: Diari de %{user} | %{title}
user_title: Diari de %{user}
discussion: Discussió
+ subscribe: Subscriu
+ unsubscribe: Cancel·la la subscripció
leave_a_comment: Feu un comentari
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} per a fer un comentari'
login: Inicia sessió
all:
title: Entrades de diari d'OpenStreetMap
description: Entrades de diari recents dels usuaris d'OpenStreetMap
- diary_comments:
- index:
- title: Comentaris del diari afegits per %{user}
- heading: Comentaris del diari de %{user}
- subheading_html: Comentaris del diari afegits per %{user}
- no_comments: Sense comentaris al diari
- page:
- post: Publicar
- when: Quan
- comment: Comentari
doorkeeper:
flash:
applications:
create:
notice: S'ha registrat l'aplicació.
+ scopes:
+ openid: Autentiqueu el vostre compte
+ phone: Vegeu el vostre número de telèfon
errors:
contact:
contact_url_title: Diferents canals de contacte explicats
contact_the_community_html: No dubteu a %{contact_link} la comunitat d'OpenStreetMap
si heu trobat un enllaç trencat / error. Anoteu l'URL exacte de la vostra
sol·licitud.
+ bad_request:
+ title: Petició incorrecta
forbidden:
title: Prohibit
description: L'operació que heu sol·licitat al servidor OpenStreetMap només
title: No s'ha trobat el fitxer
description: No s'ha pogut trobar cap operació de fitxer/directori/API amb aquest
nom al servidor d'OpenStreetMap (HTTP 404)
- friendships:
- make_friend:
- heading: Voleu afegir %{user} com un amic?
- button: Afegeix als amics
- success: '%{name} és ara el vostre amic!'
- failed: Ho sentim, no afegir %{name} com un amic.
- already_a_friend: Que ja sou amics amb %{name}.
- limit_exceeded: Us heu amistat amb molts usuaris recentment. Espereu una mica
- abans de fer-ho amb algú més.
- remove_friend:
- heading: Voleu suprimir %{user} dels amics?
- button: Suprimeix dels amics
- success: '%{name} s''ha suprimit dels teus amics.'
- not_a_friend: '%{name} no és un dels seus amics.'
+ follows:
+ show:
+ follow:
+ button: Segueix l'usuari
+ unfollow:
+ button: Deixa de seguir l'usuari
geocoder:
search:
title:
college: Edifici universitari
commercial: Edifici comercial
construction: Edifici en construcció
+ cowshed: Estable
detached: Casa unifamiliar
dormitory: Residència Universitària
duplex: Dúplex
shed: Cobert
stable: Estable
static_caravan: Caravana
+ sty: Porquera
temple: Edifici d'un temple
terrace: Edifici de terrasses
train_station: Edifici d'estació de trens
wayside_shrine: Oratori
wreck: Derelicte
"yes": Lloc històric
+ information:
+ board: Tauler d'informació
+ map: Mapa
+ office: Oficina de turisme
+ terminal: Terminal d'informació
+ sign: Cartell informatiu
+ stele: Estela d'informació
junction:
"yes": Intersecció
landuse:
track: Pista d'atletisme
water_park: Parc aquàtic
"yes": Oci
+ lock:
+ "yes": Resclosa
man_made:
adit: Galeria d'accés
advertising: Publicitat
building_passage: Passatge en edifici
culvert: Desguàs
"yes": Túnel
+ water:
+ lake: Llac
+ pond: Bassa
+ reservoir: Embassament
+ fishpond: Estany de peixos
+ lagoon: Llacuna
+ wastewater: Aigües residuals
+ oxbow: Braç mort
+ stream_pool: Gorg
+ lock: Resclosa
waterway:
artificial: Curs d'aigua artificial
boatyard: Drassana
a l'autor a %{replyurl}
footer_html: També podeu llegir el missatge a %{readurl} i podeu enviar un missatge
a l'autor a %{replyurl}
- friendship_notification:
+ follow_notification:
hi: Hola %{to_user},
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} us ha afegit a la llista d''amics'
- had_added_you: '%{user} us ha afegit com a amic a l''OpenStreetMap.'
see_their_profile: Podeu veure el seu perfil a %{userurl}.
see_their_profile_html: Podeu veure el seu perfil a %{userurl}.
- befriend_them: També el podeu afegir com a amic a %{befriendurl}.
- befriend_them_html: També el podeu afegir com a amic a %{befriendurl}.
gpx_failure:
hi: Hola %{to_user},
failed_to_import: 'no es pot importar. L''error ha estat:'
wrong_user: Heu iniciat la sessió com a «%{user}», però aquest usuari no ha
escrit ni ha rebut el missatge que voleu llegir. Per a poder llegir-lo, inicieu
la sessió amb l'usuari correcte.
- mark:
- as_read: Missatge marcat com a llegit
- as_unread: Missatge marcat com a no llegit
- unmute:
- notice: El missatge s'ha mogut a la safata d'entrada
- error: No s'ha pogut moure el missatge a la safata d'entrada.
destroy:
destroyed: Missatge suprimit
+ read_marks:
+ create:
+ notice: Missatge marcat com a llegit
+ destroy:
+ notice: Missatge marcat com a no llegit
+ mutes:
+ destroy:
+ notice: El missatge s'ha mogut a la safata d'entrada
+ error: No s'ha pogut moure el missatge a la safata d'entrada.
mailboxes:
heading:
my_inbox: La meva safata d'entrada
preferences:
show:
title: Les meves preferències
+ preferred_site_color_scheme: Esquema de colors preferit pel web
+ site_color_schemes:
+ auto: Auto
+ light: Clar
+ dark: Fosc
+ preferred_map_color_scheme: Esquema de colors preferit pel mapa
+ map_color_schemes:
+ auto: Auto
+ light: Clar
+ dark: Fosc
save: Actualitza les preferències
update:
failure: No s'han pogut actualitzar les preferències.
hospital: Hospital
building: Edifici significatiu
station: Estació de tren
+ railway_halt: Parada del ferrocarril
+ subway_station: Estació de metro
+ tram_stop: Parada de tramvia
summit: Cim
peak: Cim
tunnel: Línia discontínua = túnel
heading: Emmagatzematge GPX fora de línia
message: El sistema d'emmagatzematge i pujada de fitxers GPX no està disponible
actualment.
- georss:
- title: Traces GPS d'OpenStreetMap
- description:
- description_with_count:
- one: Fitxer GPX amb %{count} punt de %{user}
- other: Fitxer GPX amb %{count} punts de %{user}
- description_without_count: Fitxer GPX de %{user}
+ feeds:
+ show:
+ title: Traces GPS d'OpenStreetMap
+ description:
+ description_with_count:
+ one: Fitxer GPX amb %{count} punt de %{user}
+ other: Fitxer GPX amb %{count} punts de %{user}
+ description_without_count: Fitxer GPX de %{user}
application:
permission_denied: No tens permís per a accedir aquesta acció
require_cookies:
wikipedia:
title: Inicieu la sessió amb Viquipèdia
alt: Logotip de Viquipèdia
+ share:
+ email:
+ alt: Icona de correu electrònic
+ bluesky:
+ alt: Icona de Bluesky
+ linkedin:
+ alt: Icona de LinkedIn
+ mastodon:
+ alt: Icona de Mastodon
+ telegram:
+ alt: Icona de Telegram
+ x:
+ alt: Icona de X
oauth:
permissions:
missing: No heu permès l'accés de l'aplicació a aquesta característica
adreces de correu electrònic
contributor_terms: condicions de col·laboració
continue: Registreu-vos-hi
- terms accepted: Gràcies per acceptar els nous termes de col·laboració.
email_help:
html: La vostra adreça no es mostrarà públicament, consulteu la nostra %{privacy_policy_link}
per obtenir més informació.
edits: Edicions
traces: Traces
notes: Notes de mapa
- remove as friend: Deixa l'amistat
- add as friend: Afegeix com a amic
mapper since: 'Cartografiant des de:'
uid: 'ID d''usuari:'
ct status: 'Termes de col·laboració:'
user:
summary_html: '%{name} creat a partir de %{ip_address} el %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} creat el %{date}'
+ changeset_comments:
+ page:
+ when: Quan
+ comment: Comentari
+ diary_comments:
+ index:
+ title: Comentaris del diari afegits per %{user}
+ page:
+ post: Publicar
suspended:
title: Compte suspès
heading: Compte suspès