# Export driver: syck
# Author: Fryed-peach
# Author: Hosiryuhosi
+# Author: Mage Whopper
# Author: Nazotoko
# Author: 青子守歌
ja:
changesetxml: 変更セットXML
download: ダウンロード{{changeset_xml_link}} or {{osmchange_xml_link}}
feed:
+ title: 変更セット {{id}}
title_comment: 変更セット {{id}} - {{comment}}
osmchangexml: osm変更XML
title: 変更セット
no_bounding_box: この変更セットを格納する境界囲みは存在しません。
show_area_box: 領域範囲表示
changeset_navigation:
+ all:
+ next_tooltip: 次の変更セット
+ prev_tooltip: 一つ前の変更セット
user:
name_tooltip: "{{user}}による編集を表示"
next_tooltip: 次の編集({{user}}による)
relation: リレーション
way: ウェイ
start:
- manually_select: 違う領域を手動で選択
+ manually_select: 別の領域を手動で選択
view_data: 現在のマップのデータを表示
start_rjs:
data_frame_title: データ
load_data: データの読み込み
loaded_an_area_with_num_features: "[[num_features]]個の地物を含む領域を読み込みました。一般に、一部のブラウザーでは、この量のデータ表示をうまく処理できないことがあるようです。通常、ブラウザは一度に100未満の地物を表示させるとよいようです: 何かすると、ブラウザが遅くなったり、反応しなくなったりします。それでも、このデータを表示したいならば、以下のボタンをクリックしてください。"
loading: 読み込み中…
- manually_select: 違う領域を手動で選択
+ manually_select: 別の領域を手動で選択
object_list:
api: APIからこの領域を取り込み
back: オブジェクト一覧表示
user: ユーザ
list:
description: 最新の変更
+ description_bbox: "{{bbox}} 内の変更セット"
+ heading_bbox: 変更セット
+ title_user_bbox: "{{bbox}}内の{{user}}による変更セット"
diary_entry:
diary_comment:
comment_from: "{{comment_created_at}} {{link_user}} からのコメント"
comment_link: このエントリへのコメント
edit_link: この記事の編集
posted_by: "{{link_user}} による {{created}}({{language_link}})の投稿。"
+ reply_link: このエントリーに返信する
edit:
body: "本文:"
language: "言語:"
subject: "タイトル:"
title: 日記の編集
use_map_link: 地図で指定する
+ feed:
+ all:
+ description: OpenStreetMap ユーザーの最近の日記エントリー
+ title: OpenStreetMap 日記エントリー
+ language:
+ title: "{{language_name}}のOpenStreetMap 日記エントリー"
+ user:
+ description: "{{user}} さんの最近のOpenStreetMap 日記のエントリー"
list:
in_language_title: "{{language}} の日記項目"
new: 新規日記入力
no_such_entry:
body: ID が {{id}} のコメントや日記は存在しません。URLにスペルミスが無いか確認をしてください。もしくはリンク元が間違ってます。
heading: ID {{id}} にコメントはまだありません。
+ title: そのような日記エントリーはありません。
no_such_user:
body: "{{user}} という名前のユーザは存在しません。スペルを確認してください。もしくはリンク元が間違っています。"
heading: "{{user}} というユーザは存在しません。"
embeddable_html: 埋め込みHTML
export_button: 出力
export_details: OpenStreetMap のデータは <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">クリエイティブコモンズ 表示-継承 2.0 (Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0)</a>.によって提供されています。
- format: ファイル形式
+ format: "ファイル形式:"
format_to_export: エクスポートするファイル形式
- image_size: 画像サイズ
+ image_size: "画像サイズ:"
latitude: "緯度:"
licence: ライセンス
longitude: "経度:"
uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>からの結果
us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>からの結果
layouts:
+ donate: ハードウェアーアップグレード基金への{{link}} で、OpenStreetMap を支援する。
donate_link_text: 寄付
edit: 編集
edit_tooltip: 地図を編集する
logout_tooltip: ログアウト
make_a_donation:
text: 寄付
+ title: 金銭の寄贈でOpenStreetMapを支援する
news_blog: ニュースブログ
news_blog_tooltip: OpenStreetMap に関するニュースブログ。free geographical data, etc.
osm_offline: OpenStreetMap のデータベースはメンテナンスのため一時的に停止しています。
sign_up: 登録
sign_up_tooltip: 編集できるアカウントを作成する
sotm: 2009 OpenStreetMapカンファレンスへ行こう! The State of the Map,アムステルダムにて7月10-12日開催!
+ tag_line: 自由なウィキ世界地図
user_diaries: ユーザの日記
user_diaries_tooltip: ユーザの日記を見る
view: 閲覧
date: 日付
from: 差出人
my_inbox: 自分の受信箱
+ outbox: 送信箱
people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
subject: タイトル
title: 受信箱
sent_message_summary:
delete_button: 削除
notifier:
+ diary_comment_notification:
+ footer: "{{readurl}}でコメントを読むことができ、{{commenturl}} でこめんとするか、{{replyurl}} で返信できます。"
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} さんが、あなたの日記エントリーにコメントしてくれました"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] あなたのEメールアドレスを確認しました。"
+ email_confirm_plain:
+ click_the_link: この要求を出したのがあなたなら、下のリンクをクリックして、変更の認証をしてください。
+ greeting: やあ、
+ hopefully_you_1: "(あなただとは思いますが、)誰かが彼らのEメールアドレスを変更したいようです。変更先:"
+ hopefully_you_2: "{{server_url}}から{{new_address}}へ。"
+ friend_notification:
+ had_added_you: "{{user}} さんは、あなたを OpenStreetMapの友達に登録しました。"
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} さんは、あなたを友達に加えました。"
gpx_notification:
+ failure:
+ failed_to_import: "インポートするのに失敗しました。エラーはここです。:"
+ more_info_1: GPX インポートの失敗とどうやったら避けられるかについての詳しいことは、
+ more_info_2: "それらはここにあります:"
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX のインポートが失敗"
success:
loaded_successfully: 得られた{{possible_points}} 点のうち、{{trace_points}}点がロードに成功しました。
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX のインポートが成功"
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] パスワードリセットの要求"
+ lost_password_html:
+ greeting: やあ、
+ hopefully_you: (たぶんあなたがですが、)誰かがこのEメールアドレスの openstreetmap.org アカウントのパスワードをリセットするように頼みました。
+ message_notification:
+ banner2: "* OpenStreetMap ウェブサイトで返事をしてください。 *\n* Use the OpenStreetMap web site to reply. *"
+ hi: やあ {{to_user}}、
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: あなたの非公開GPSトレースを読み込む。
allow_read_gpx: 非公開GPSトレースを読み込む。
allow_read_prefs: 利用者設定を読み込む。
allow_write_api: 地図を修正する。
+ allow_write_gpx: GPS トレースをアップロードする。
allow_write_prefs: 利用者設定を変更する。
edit: 詳細の編集
site:
js_2: OpenStreetMapは、地図表示にJavaScriptを使用しています。
js_3: JavaScriptを使えない場合は<a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Homeの静的な地図ブラウザ</a>を試してはいかがですか。
license:
+ license_name: クリエイティブコモンズ 表示-継承 2.0
notice: " {{project_name}}とその貢献者により、{{license_name}} ライセンスの元提供されています。"
project_name: OpenStreetMapプロジェクト
+ shortlink: ショートリンク
key:
map_key: 凡例
map_key_tooltip: この縮尺におけるmapnikレンダリングの凡例
- 空港ビル
- 空港ターミナル
bridge: 黒枠 = 橋梁
+ bridleway: 馬道
building: 重要建造物
byway: 路地
cable:
- ケーブル・カー
- リフト
+ centre: スポーツセンター
commercial: 商業地域
construction: 建設中の道路
+ cycleway: 自転車道
farm: 農牧場
+ footway: 歩道
forest: 森
golf: ゴルフ場
heathland: 荒地
military: 軍用地域
motorway: 自動車専用道路
park: 公園
+ pitch: 運動場
primary: 幹線道路
rail: 鉄道
+ reserve: 自然保護地区
resident: 住宅街
+ retail: 商業地区
runway:
- 空港滑走路
- 空港誘導路
secondary: 一般道路
station: 鉄道駅
subway: 地下鉄
+ summit:
+ - 山脈
+ - 山頂
tourist: 観光名所
tram:
- 軽便鉄道
points: "ポイント数:"
start_coordinates: "開始座標:"
tags: タグ
+ title: "{{name}} のトレースを見る。"
trace_not_found: トレースが見つかりません!
uploaded: "アップロード日時:"
visibility: "可視性:"
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
enabled link text: これは何ですか?
heading: "公開編集:"
+ public editing note:
+ heading: 公開編集
return to profile: プロフィールに戻る
save changes button: 変更を保存
title: アカウントを編集
add image: 画像の追加
ago: ({{time_in_words_ago}} 前)
change your settings: 設定を変更する
+ confirm: 確認する
+ create_block: このユーザーをブロック
delete image: 画像の削除
+ delete_user: このユーザーを消す
description: 詳細
diary: 日記
edits: 編集
+ hide_user: このユーザーを隠す
if set location: 活動地域を指定すると、この下に周辺の地図と、近くで活動するマッパーが表示されます。{{settings_link}} から設定をしてください。
km away: 距離 {{count}}km
m away: 距離 {{count}}メートル
your friends: あなたの友達
user_block:
partial:
+ confirm: 確かですか?
+ creator_name: 製作者
+ display_name: ブロックされたユーザー
edit: 編集
+ reason: ブロックされた理由
+ show: 見せる
+ status: 状態
+ period: "{{count}} 時間"
user_role:
grant:
confirm: 確認
+ revoke:
+ confirm: 確認