]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ga.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ga.yml
index 93cf48ce550f3a4eedb80ad66d3b8e474f22f9c1..f92fbd4b3095d8083cc731c533918e84c1418ddf 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Cliste
+# Author: Danieldegroot2
 # Author: Tem
 ---
 ga:
@@ -16,6 +17,7 @@ ga:
         create: Sábháil
       diary_entry:
         create: Foilsigh
+        update: Nuashonraigh
       issue_comment:
         create: Cuir nóta tráchta leis
       message:
@@ -23,6 +25,8 @@ ga:
       client_application:
         create: Cláraigh
         update: Nuashonraigh
+      oauth2_application:
+        update: Nuashonraigh
       redaction:
         create: Cruthaigh ceilt
         update: Sábháilt ceilt
@@ -92,7 +96,7 @@ ga:
         title: Ábhar
         latitude: Domhanleithead
         longitude: Domhanfhad
-        language: Teanga
+        language_code: Teanga
       friend:
         user: Úsáideoir
         friend: Cara
@@ -176,6 +180,9 @@ ga:
       wikipedia: Vicipéid
   api:
     notes:
+      comment:
+        commented_at_html: Nuashonraithe %{when}
+        commented_at_by_html: Nuashonraithe %{when} ó shin ag %{user}
       rss:
         title: Nótaí OpenStreetMap
         description_item: Fotha RSS don nóta %{id}
@@ -186,6 +193,25 @@ ga:
       entry:
         comment: Nóta tráchta
         full: An nóta iomlán
+  accounts:
+    edit:
+      title: Cuir an cuntas in eagar
+      my settings: Mo chuid socruithe
+      current email address: An seoladh ríomhphoist reatha
+      external auth: Fíordheimhniú Seachtrach
+      openid:
+        link text: céard é seo?
+      public editing:
+        enabled link text: céard é seo?
+      public editing note:
+        heading: Eagarthóireacht phoiblí
+      contributor terms:
+        heading: Téarmaí do Rannchuiditheoirí
+        agreed: D'aontaigh tú leis na Téarmaí nua do Rannchuiditheoirí.
+        not yet agreed: Níor aontaigh tú leis na Téarmaí nua do Rannchuiditheoirí
+          fós.
+        link text: céard é seo?
+      save changes button: Sábháil na hAthruithe
   browse:
     created: Cruthaithe ag
     closed: Dúnta ag
@@ -356,6 +382,16 @@ ga:
     timeout:
       sorry: Ár leithscéil, thóg sé rófhada an liosta de na tacair athruithe a d'iarr
         tú a aisghabháil.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} km uait'
+      m away: '%{count} m uait'
+    popup:
+      nearby mapper: Léarscálaí in aice láimhe
+      friend: Cara
+    show:
+      nearby users: Úsáideoirí eile in aice láimhe
+      friends_diaries: iontrálacha dialainne do chairde
   diary_entries:
     new:
       title: Iontráil Nua Dialainne
@@ -428,8 +464,6 @@ ga:
         title: Iontrálacha dialainne OpenStreetMap
         description: Iontrálacha dialainne le déanaí ó úsáideoirí OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: Rinne %{display_name} nótaí tráchta ar na hiontrálacha dialainne
-        seo a leanas
       no_comments: Níl aon nóta tráchta dialainne ann
       post: Postáil
       when: Cá huair
@@ -447,13 +481,10 @@ ga:
     search:
       title:
         latlon_html: Torthaí <a href="https://openstreetmap.org/">Inmheánacha</a>
-        ca_postcode_html: Torthaí ó <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim_html: Torthaí ó <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim
           OpenStreetMap</a>
-        geonames_html: Torthaí ó <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Torthaí ó <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim
           OpenStreetMap</a>
-        geonames_reverse_html: Torthaí ó <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -591,7 +622,6 @@ ga:
           landing_site: Láthair tuirlingthe éigeandála
           phone: Fón Éigeandála
           water_tank: Umar uisce éigeandála
-          "yes": Éigeandáil
         highway:
           abandoned: Bóthar Mór Tréigthe
           bridleway: Cosán marcaíochta
@@ -674,7 +704,6 @@ ga:
           commercial: Limistéar Tráchtála
           conservation: Caomhnú
           construction: Tógáil
-          farm: Feirm
           farmland: Talamh Feirme
           farmyard: Clós Feirme
           forest: Foraois
@@ -1013,6 +1042,7 @@ ga:
     index:
       title: Fadhbanna
       select_status: Roghnaigh stádas
+      last_updated: Nuashonrú deireanach
     show:
       title: '%{status} Fadhb #%{issue_id}'
       reports:
@@ -1221,10 +1251,14 @@ ga:
           %{time}
         partial_changeset_with_comment: a bhfuil an nóta tráchta '%{changeset_comment}'
           ag gabháil leis
+        partial_changeset_with_comment_html: a bhfuil an nóta tráchta '%{changeset_comment}'
+          ag gabháil leis
         partial_changeset_without_comment: nach bhfuil nóta tráchta ag gabháil leis
       details: Tá tuilleadh sonraí faoin tacar athruithe ar fáil ag %{url}.
       unsubscribe: Le díliostáil ó nuashonruithe a dhéanfar ar an tacar athruithe
         seo, tabhair cuairt ar %{url} agus cliceáil ar "Díoliostáil".
+      unsubscribe_html: Le díliostáil ó nuashonruithe a dhéanfar ar an tacar athruithe
+        seo, tabhair cuairt ar %{url} agus cliceáil ar "Díoliostáil".
   confirmations:
     confirm:
       heading: Féach sna ríomhphoist!
@@ -1366,9 +1400,6 @@ ga:
       create account minute: Is féidir cuntas a chruthú, ní thógfaidh sé ach nóiméad
         ort.
       no account: Níl cuntas agat?
-      account is suspended: Ár leithscéal, cuireadh do chuntas ar fionraí i ngeall
-        ar ghníomhaíocht amhrasach.<br />Téigh i dteagmháil leis an <a href="%{webmaster}">riarthóir
-        gréasáin</a> más mian leat é seo a phlé.
       auth failure: Ár leithscéil, níorbh fhéidir logáil isteach leis na sonraí sin.
       openid_logo_alt: Logáil isteach le OpenID
       auth_providers:
@@ -1591,7 +1622,6 @@ ga:
         title: Treoir do Thosaitheoirí
         description: Treoir do thosaitheoirí atá faoi stiúir an phobail.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Fóram Cabhrach
         description: Is féidir ceist a chur nó freagraí a chuardach ar shuíomh ceisteanna
           agus freagraí OpenStreetMap.
@@ -1612,7 +1642,6 @@ ga:
         description: Cabhair do chuideachtaí agus eagraíochtaí atá ag athrú chuig
           léarscáileanna agus seirbhísí eile atá bunaithe ar OpenStreetMap.
       wiki:
-        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: Vicí OpenStreetMap
         description: Brabhsáil an vicí le haghaidh doiciméadú mionsonraithe OpenStreetMap.
     sidebar:
@@ -1802,7 +1831,6 @@ ga:
       in: in
     index:
       public_traces: Loirg GPS phoiblí
-      my_traces: Mo loirg GPS
       public_traces_from: Loirg GPS phoiblí ó %{user}
       description: Brabhsáil rianta GPS a uaslódáladh le déanaí
       tagged_with: a bhfuil na clibeanna %{tags} acu
@@ -1810,6 +1838,7 @@ ga:
         nó is féidir tuilleadh a fhoghlaim faoi rianú GPS ar an <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>leathanach
         vicí</a>.
       upload_trace: Lorg a uaslódáil
+      my_traces: Mo loirg GPS
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Lorg sceidealta le scriosadh
     make_public:
@@ -1869,6 +1898,9 @@ ga:
       flash: Tharraing tú siar an ceadchomhartha le haghaidh %{application}
     permissions:
       missing: Níor thug tú cead don fheidhmchlár rochtain a fháil ar an áis seo
+    scopes:
+      write_diary: Iontrálacha dialainne agus nótaí tráchta a chruthú agus cairde
+        a dhéanamh.
   oauth_clients:
     new:
       title: Iarratas nua a chlárú
@@ -1914,9 +1946,6 @@ ga:
       title: Clárú
       no_auto_account_create: Ar an drochuair ní féidir linn cuntas a chruthú duit
         go huathoibríoch i láthair na huaire.
-      contact_support_html: Déan teagmháil leis an <a href="%{support}">máistir gréasáin</a>
-        chun socrú a dhéanamh cuntas a chruthú - déanfaimid gach iarracht déileáil
-        leis an iarratas chomh scioptha agus is féidir.
       about:
         header: Saor in aisce agus oscailte don eagarthóireacht
       email address: 'Seoladh ríomhphoist:'
@@ -1970,10 +1999,6 @@ ga:
       spam score: 'Scór Turscair:'
       description: Cur síos
       user location: Suíomh an úsáideora
-      settings_link_text: na socruithe
-      km away: '%{count} km uait'
-      m away: '%{count} m uait'
-      nearby users: Úsáideoirí eile in aice láimhe
       role:
         administrator: Is riarthóir é an t-úsáideoir seo
         moderator: Is áisitheoir é an t-úsáideoir seo
@@ -1985,28 +2010,6 @@ ga:
       unhide_user: Taispeáin an tÚsáideoir seo
       delete_user: Scrios an tÚsáideoir seo
       confirm: Deimhnigh
-      friends_diaries: iontrálacha dialainne do chairde
-    popup:
-      nearby mapper: Léarscálaí in aice láimhe
-      friend: Cara
-    account:
-      title: Cuir an cuntas in eagar
-      my settings: Mo chuid socruithe
-      current email address: An seoladh ríomhphoist reatha
-      external auth: Fíordheimhniú Seachtrach
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: céard é seo?
-      public editing:
-        heading: Eagarthóireacht phoiblí
-        enabled link text: céard é seo?
-      contributor terms:
-        heading: Téarmaí do Rannchuiditheoirí
-        agreed: D'aontaigh tú leis na Téarmaí nua do Rannchuiditheoirí.
-        not yet agreed: Níor aontaigh tú leis na Téarmaí nua do Rannchuiditheoirí
-          fós.
-        link text: céard é seo?
-      save changes button: Sábháil na hAthruithe
     index:
       title: Úsáideoirí
       heading: Úsáideoirí
@@ -2093,7 +2096,7 @@ ga:
       queryfeature_disabled_tooltip: Zúmáil isteach chun gnéithe a fhiosrú
     changesets:
       show:
-        comment: Fág nóta tráchta
+        comment: Freagair
         subscribe: Liostáil
         unsubscribe: Díliostáil
         hide_comment: folaigh
@@ -2103,7 +2106,7 @@ ga:
         add: Cuir Nóta Leis
       show:
         comment_and_resolve: Fág nóta tráchta agus réitigh é
-        comment: Déan nóta tráchta
+        comment: Freagair
     edit_help: Bog an léarscáil agus zúmáil isteach ar áit is mian leat a chur in
       eagar, ansin cliceáil anseo.
     directions: