output: Rezultatas
paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę
scale: Mastelis
- too_large:
- body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML duomenis. Parinkite mažesnę sritį.
- heading: Per didelis plotas
zoom: Padidinti
start_rjs:
add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
drag_a_box: Pažymėkite žemėlapyje norimą plotą
export: Eksportuoti
manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
- view_larger_map: Žiūrėti didesnį žemėlapį
geocoder:
description:
title:
uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> rezultatai
us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> rezultatai
search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Priemiesčio riba
+ level2: Šalies sienos
+ level4: Valstybės sienos
+ level5: Regiono ribos
+ level6: Apskrities ribos
+ level8: Miesto sienos
+ level9: Kaimo riba
prefix:
aeroway:
aerodrome: Aerodromas
site:
createnote_disabled_tooltip: Priartinkite, jei norite pridėti pastabą prie žemėlapio
createnote_tooltip: Pridėti pastabą prie žemėlapio
- createnote_zoom_alert: Jūs turite padidinti, norėdami pridėti pastabą prie žemėlapio
edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite
edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį
- edit_zoom_alert: Turite priartinti, kad galėtumėte keisti žemėlapį
history_disabled_tooltip: Priartinkite, kad matytumėte šios srities pakeitimus
history_tooltip: Peržiūrėti pakeitimus šioje srityje
- history_zoom_alert: Turite priartinti vaizdą, kad galėtumėte peržiūrėti srities pakeitimus
layouts:
community: Bendruomenė
community_blogs: Dienoraščiai
donate_link_text: aukodami lėšų
edit: Keisti
edit_with: Redaguoti per %{editor}
- export: Eksportuoti
- export_tooltip: Eksportuoti žemėlapio duomenis
foundation: Fondas
foundation_title: OpenStreetMap fondas
gps_traces: GPS pėdsakai
help_title: Projekto pagalbos svetainė
history: Istorija
home: namo
- home_tooltip: Eiti į namų vietą
- inbox_html: gauta %{count}
- inbox_tooltip:
- one: Jūsų dėžutėje yra viena neperskaityta žinutė
- other: Jūsų dėžutėje yra %{count} neperskaitytos žinutės
- zero: Jūsų dėžutėje nėra neperskaitytų žinučių
intro_1: OpenStreetMap yra laisvai prieinamas ir keičiamas pasaulio žemėlapis. Jį kuria žmonės, tokie kaip jūs.
intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą
intro_2_download: atsisiųsti
logo:
alt_text: OpenStreetMap logotipas
logout: atsijungti
- logout_tooltip: Atsijungti
make_a_donation:
text: Paremkite
title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
view: Žiūrėti
view_tooltip: Žiūrėti žemėlapį
- welcome_user_link_tooltip: Jūsų naudotojo puslapis
wiki: Wiki
wiki_title: Projekto wiki svetainė
license_page:
title: Išsiųstieji
to: Kam
read:
- back_to_inbox: Atgal į gautus
- back_to_outbox: Atgal į išsiųstus
date: Data
from: Nuo
reply_button: Atsakyti
title: Pastabas pateikė arba komentavo %{user}
rss:
closed: uždaryta pastaba (netoli %{place})
- comment: Naujas komentaras (netoli %{place})
+ commented: naujas komentaras (netoli %{place})
description_area: sąrašas pastabų, pranešta, pakomentuota arba uždaryta jūsų srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: Rss kanalas pastabai %{id}
- new: nauja pastaba (netoli %{place})
+ opened: nauja pastaba (netoli %{place})
+ reopened: aktyvuota pastaba (netoli %{place})
title: OpenStreetMap pastabos
notifier:
diary_comment_notification:
greeting: Sveiki,
hopefully_you: Kažkas (tikriausiai jūs) paprašė anuliuoti slaptažodį, susijusį su šio pašto adreso openstreetmap.org paskyra.
message_notification:
- footer1: Pranešimą taipogi galite perskaityti adresu %{readurl}
- footer2: ir atsakyti galite adresu %{replyurl}
header: "%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:"
hi: Sveiki, %{to_user},
note_comment_notification:
your_note: "%{commenter} paliko komentarą viename iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}."
details: Daugiau informacijos apie pastaba galima rasti %{url}.
greeting: Sveiki,
+ reopened:
+ commented_note: "%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote. Pastaba yra netoli %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo pastabą, kuriuo jūs susidomėjęs(-usi)"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų pastabų"
+ your_note: "%{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų žemėlapio pastabų netoli %{place}."
signup_confirm:
confirm: Prieš ką nors darant kito, mes turime patvirtinti, kad ši užklausa atėjo nuo tavęs, tai atlikus spauskite nuorodą žemiau, kad patvirtintumėte savo paskyrą
created: "Kažkas (tikimės, kad jūs) sukūrė paskyrą svetainėje: %{site_url}."
greeting: Sveiki!
subject: "[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap"
welcome: Mes norėtume pasveikinti jus ir suteikti papildomos informacijos nuo ko galėsite pradėti.
- signup_confirm_html:
- ask_questions: Klausimus, susijusius su OpenStreetMap, galite užduoti <a href="http://help.openstreetmap.org/">klausimų ir atsakymų svetainėje</a>.
- current_user: "Šiuo metu pagal pasaulio vietas sukurtose kategorijose esančių naudotojų sąrašą galite rasti čia: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
- get_reading: Informacijos apie OpenStreetMap rasite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">wikyje</a>. Sekite naujienas <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap dienoraštyje</a>, <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteryje</a> arba panaršykite po OpenStreetMap įkūrėjo Steve'o Coast'o <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData dienoraštį</a>, kur rasite projekto istoriją, kurią galite net ir <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">paklausyti</a>!
- introductory_video: Galite pažiūrėti %{introductory_video_link}
- more_videos: Yra ir %{more_videos_link}
- more_videos_here: daugiau vaizdo medžiagos
- user_wiki_page: Rekomenduojama sukurti wiki puslapį, kuriame būtų įtrauktos kategorijos žymos, nurodančios, kur jūs esate. Pavyzdžiui <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Lithuania">[[Category:Users_in_Lithuania]]</a> ir/arba <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Vilnius">[[Category:Users_in_Vilnius]]</a>.
- video_to_openstreetmap: įvadinį klipą apie OpenStreetMap
- wiki_signup: Taipogi galite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio</a>.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "Bet kokius klausimus apie OpenStreetMap galite užduoti mūsų klausimų ir atsakymų svetainėje:"
- blog_and_twitter: "Sekite paskutines naujienas OpenStreetMap dienoraštyje arba Twitteryje:"
- current_user: "Naudotojų sąrašai, sudėti į kategorijas, paremti tuo iš kur tie vartotojai yra, pvz iš:"
- introductory_video: "Įvadinį vaizdo klipą apie OpenStreetMap rasite čia:"
- more_videos: "Daugiau video medžiagos rasite čia:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org - tai OpenStreetMap įkūrėjo Steve Coast'o dienoraštis, jame taipogi rasite videotransliacijų:"
- the_wiki: "Daugiau informacijos apie OpenStreetMap rasite wikyje:"
- user_wiki_page: Rekomenduojama, kad kiekvienas naudotojas sukurtų savo nuosavą viki puslapį, kuriame galėsite detaliau pristatyti save, kas tu toks iš kur esi. Pvz. [[Category:Users_in_London|Naudotojas iš Londono]].
- wiki_signup: "Taipogi galite norėti prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio šiuo adresu:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: skaityti jūsų asmeninius GPS pėdsakus.
remote_failed: Redagavimas nepavyko - būkite tikras ar JOSM arba Merkaator užkrautas ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta.
shortlink: Trumpoji nuoroda
key:
- map_key: Sutartiniai ženklai
- map_key_tooltip: Žemėlapio sutartiniai ženklai
table:
entry:
admin: Administracinės ribos
update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio?
confirm:
already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
- before you start: Žinome, kad jūs turbūt skubate pradėti žymėti, bet prieš tai jūs galbūt norėsite užpildyti šiek tiek informacijos apie save žemiau esančioje formoje.
button: Patvirtinti
heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą.
press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką.
- reconfirm: Jei tai buvo kurį laiką nuo tada, kada jūs užsiregistravote, jums reikėtų <a href="%{reconfirm}">nusiųsti sau naują patvirtinantį el. laišką</a>.
- success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
unknown token: Neatrodo, kad šis ženklas egzistuotų
confirm_email:
button: Patvirtinti
display name: "Rodomas vardas:"
display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose.
email address: "E-pašto adresas:"
- fill_form: Užpildykite formą ir mes atsiųsime jums trumpą laišką, kad aktyvuotumėte savo paskyrą.
- flash create success message: Ačiū, kad prisiregistravote. Mes nusiuntėme jums pranešimą į %{email} ir nuo tada, kada jūs patvirtinsite savo paskyrą, jūs galėsite daryti keitimus.
- flash welcome: Ačiū, kad prisiregistravote. Mes nusiuntėme jums sveikinimo pranešimą į %{email} su pora patarimų pradedant dirbti.
- heading: Sukurti naudotojo paskyrą
license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">talkininkų sąlygomis</a>.
no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privatumo politika, įskaitant el. paštą">privatumo politiką</a>)