# Author: Reza1615
# Author: Sahim
# Author: Wayiran
+# Author: ZxxZxxZ
fa:
activerecord:
attributes:
+ diary_comment:
+ body: بدنه
diary_entry:
language: زبان
latitude: عرض جغرافیایی
friend: دوست
user: کاربر
message:
+ body: بدنه
+ recipient: گیرنده
+ sender: فرستنده
title: عنوان
trace:
description: توضیح
latitude: عرض جغرافیایی
longitude: طول جغرافیایی
name: نام
+ public: عمومی
size: اندازه
user: کاربر
+ visible: قابل دیدن
user:
+ active: فعال
+ description: توضیحات
+ display_name: نام نمایشی
email: پست الکترونیکی
languages: زبان ها
pass_crypt: کلمه عبور
models:
+ acl: دسترسی به لیست کنترل
changeset: مجموعه تغییرات
country: کشور
friend: دوست
language: زبان
message: پیغام
node: گره
+ node_tag: تگ گره
relation: ارتباط
+ session: نشست
+ trace: ردیابی
+ tracepoint: ردیابی نقطه
+ tracetag: ردیابی برچسب
user: کاربر
+ user_preference: ترجیحات کاربر
way: راه
+ way_node: گره راه
+ way_tag: برچسب راه
browse:
changeset:
changeset: "مجموعه تغییرات: %{id}"
show_area_box: نمایش جعبه منطقه
common_details:
changeset_comment: "نظر:"
+ deleted_at: "حذفشده در:"
+ deleted_by: "حذفشده توسط:"
edited_at: "ویرایش در:"
edited_by: "ویرایش توسط:"
- in_changeset: "تغییرات در :"
- version: "نسخه :"
+ in_changeset: "تغییرات در:"
+ version: "نسخه:"
containing_relation:
entry: ارتباطات %{relation_name}
entry_role: رابطه %{relation_name} (به عنوان %{relation_role})
map:
deleted: حذف
+ edit:
+ area: ویرایش منطقه
+ node: ویرایش گره
+ relation: ویرایش ارتباط
+ way: ویرایش راه
larger:
area: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
node: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
view_history: نمایش تاریخچه
node_details:
coordinates: "مختصات:"
- part_of: "قسمتی از:"
+ part_of: "بخشی از:"
node_history:
download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}"
download_xml: بارگیری XML
view_history: نمایش تاریخچه
relation_details:
members: "اعضا:"
- part_of: "قسمتی از:"
+ part_of: "بخشی از:"
relation_history:
download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}"
download_xml: بارگیری XML
details: جزئیات
drag_a_box: " جعبهای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
edited_by_user_at_timestamp: "[[timestamp]] در [[user]] ویرایش توسط"
+ hide_areas: پنهانکردن منطقهها
history_for_feature: "[[feature]] تاریخچه برای"
load_data: بارگذاری داده ها
loaded_an_area_with_num_features: " شما منطقهای را بارگذاری کردید که شامل[[num_features]] میشود. به طورکلی بعضی از مرورگرها نمی توانند با این مقدار اطلاعات تصویری کار کنند.کلا مرورگرها برای نمایش اطلاعات کمتر از 100 مورد در زمان در بهترین وضعیت هستند: و هر میزان دیگر میتواند مرورگر ار کند یا قفل کند.اگر شما میخواهید این اطلاعات دیده شود دکمه زیر را فشار دهید."
node: گره
way: راه
private_user: کاربر شخصی
+ show_areas: نمایش منطقهها
show_history: نمایش سابقه
unable_to_load_size: "نمیتواند بارگذاری کند: اندازه جعبه ارتباطی [[bbox_size]] خیلی زیاد هست و باید کمتر از %{max_bbox_size} باشد"
wait: صبر کنید...
way_details:
also_part_of:
other: "همچنین بخشی از مسیرها %{related_ways} "
- nodes: "گره ها :"
- part_of: "قسمتی از:"
+ nodes: "گرهها:"
+ part_of: "بخشی از:"
way_history:
download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}"
download_xml: بارگیری XML
view_details: نمایش جزئیات
- way_history: تاریخچه مسیر
- way_history_title: "تاریخچه مسیر : %{way_name}"
+ way_history: تاریخچهٔ راه
+ way_history_title: "تاریخچهٔ راه: %{way_name}"
changeset:
changeset:
anonymous: گمنام
big_area: (بزرگ)
+ no_comment: (هیچ)
+ no_edits: (بدون ویرایش)
+ show_area_box: نمایش جعبهٔ منطقه
+ still_editing: (هنوز در حال ویرایش)
changeset_paging_nav:
- next: بعدی »
- previous: "« قبلی"
+ next: بعدی »
+ previous: « قبلی
+ showing_page: نمایش صفحهٔ %{page}
changesets:
area: منطقه
+ comment: توضیح
+ id: شناسه
+ saved_at: ذخیره شد در
user: کاربر
+ list:
+ description: تغییرات اخیر
diary_entry:
diary_comment:
confirm: تأیید
one: 1 نظر
other: "%{count} نظر"
confirm: تأیید
+ edit_link: ویرایش این مطلب
+ hide_link: نهفتن این مطلب
+ reply_link: پاسخ به این پیام
edit:
+ body: "بدنه:"
language: "زبان:"
latitude: "عرض جغرافیایی:"
+ location: "مکان:"
longitude: "طول جغرافیایی:"
save_button: ذخیره
+ subject: "موضوع:"
+ use_map_link: استفاده از نقشه
location:
edit: ویرایش
+ location: "مکان:"
view: نمایش
+ no_such_user:
+ title: چنین کاربری وجود ندارد
view:
+ leave_a_comment: ارسال نظر
login: ورود به سیستم
save_button: ذخیره
editor:
heading: منطقه بیش از حد بزرگ
zoom: بزگنمایی
start_rjs:
- add_marker: اضافه کردن نشانگر به نقشه
+ add_marker: افزودن نشانگر به نقشه
change_marker: تغییر موقعیت نشانهگذار
click_add_marker: برای اضافه کردن نشانگر بر روی نقشه کلیک کنید
drag_a_box: " جعبهای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
export: صدور
- manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
+ manually_select: به صورت دستی منطقهٔ دیگری را انتخاب کنید
view_larger_map: نمایش نقشه بزرگتر
geocoder:
description:
prefix:
amenity:
airport: فرودگاه
- atm: عابر بانک
+ arts_centre: هنرکده
+ atm: عابربانک
+ auditorium: سالن
bank: بانک
+ bar: کافه
bench: نیمکت
- brothel: فاحشه خانه
+ bicycle_parking: پارکینگ دوچرخه
+ bicycle_rental: اجارهٔ دوچرخه
+ brothel: فاحشهخانه
+ bureau_de_change: دفتر ارز
+ bus_station: ایستگاه اتوبوس
cafe: کافه
+ car_rental: اجارهٔ خودرو
+ car_sharing: خودروی قرضی
+ car_wash: کارواش
+ casino: کازینو
cinema: سینما
clinic: درمانگاه
+ club: باشگاه
+ college: کالج
+ community_centre: مرکز شهر
courthouse: دادگاه
- dentist: دندانپزشک
+ crematorium: کوره
+ dentist: دندانپزشکی
+ doctors: پزشکان
dormitory: خوابگاه دانشجویی
+ drinking_water: آب آشامیدنی
+ driving_school: آموزشگاه رانندگی
embassy: سفارت
- fire_station: آتش نشانی
+ emergency_phone: تلفن اضطراری
+ fast_food: فست فود
+ ferry_terminal: ترمینال کشتی
+ fire_hydrant: شیر آتشنشانی
+ fire_station: آتشنشانی
+ fountain: چشمه
fuel: پمپ بنزین
+ grave_yard: محوطهٔ گورستان
+ gym: مرکز تناسب اندام / سالن ورزش
+ hall: سالن
+ health_centre: مركز بهداشت
hospital: بیمارستان
hotel: هتل
- ice_cream: بستنی فروشی
+ hunting_stand: ایستگاه شکار
+ ice_cream: بستنیفروشی
kindergarten: کودکستان
library: کتابخانه
market: بازار
marketplace: بازار
+ mountain_rescue: نجات کوهستان
+ nightclub: کلوب شبانه
+ nursery: مهد کودک
+ nursing_home: خانهٔ سالمندان
office: دفتر
park: پارک
parking: پارکینگ
pharmacy: داروخانه
+ place_of_worship: نیایشگاه
police: پلیس
post_box: صندوق پست
post_office: اداره پست
+ preschool: پیشدبستان
prison: زندان
pub: میخانه
+ public_building: ساختمان عمومی
+ public_market: بازار عمومی
+ reception_area: محوطه پذیرش
recycling: بازیافت
restaurant: رستوران
+ retirement_home: خانهٔ سالمندان
+ sauna: سونا
school: مدرسه
+ shelter: سایبان
shop: فروشگاه
+ shopping: خرید
+ social_club: باشگاه اجتماعی
+ studio: استودیو
supermarket: سوپرمارکت
taxi: تاکسی
+ telephone: تلفن عمومی
theatre: تئاتر
toilets: توالت
- townhall: شهر داری
+ townhall: شهرداری
university: دانشگاه
- waste_basket: سطل اشغال
+ vending_machine: عابربانک
+ veterinary: جراح دامپزشک
+ village_hall: دهداری
+ waste_basket: سطل آشغال
+ wifi: دسترسی وایفای
+ youth_centre: مرکز جوانان
+ boundary:
+ administrative: مرز کشوری
building:
+ apartments: بلوک آپارتمان
+ block: بلوک ساختمان
+ bunker: پناهگاه
+ chapel: کلیسا
church: کلیسا
+ city_hall: سالن شهر
+ commercial: ساختمان تجاری
+ dormitory: خوابگاه دانشجویی
+ entrance: ورودی ساختمان
+ faculty: ساختمان دانشکده
+ farm: ساختمان در مزرعه
+ flats: آپارتمان
garage: گاراژ
+ hall: سالن
hospital: ساختمان بیمارستان
hotel: هتل
house: خانه
+ industrial: ساختمان صنعتی
+ office: ساختمان اداری
+ public: ساختمان عمومی
+ residential: ساختمان مسکونی
+ retail: معاملات املاک
+ school: ساختمان مدرسه
shop: فروشگاه
stadium: ورزشگاه
+ store: فروشگاه
+ terrace: تراس
tower: برج
+ train_station: ایستگاه راهآهن
+ university: ساختمان دانشگاه
highway:
bus_stop: ایستگاه اتوبوس
+ construction: بزرگراه در دست ساخت
+ cycleway: مسیر چرخه
+ distance_marker: نشانگر مسافت
+ emergency_access_point: نقطهٔ دسترسی اضطراری
footway: پیاده رو
+ ford: فورد
gate: دروازه
+ minor: جادهٔ فرعی
motorway: اتوبان
+ motorway_junction: اتصال بزرگراهها
+ motorway_link: بزرگراه
path: مسیر
pedestrian: پیاده راه
+ platform: پلتفرم
+ primary: جادهٔ اصلی
+ primary_link: جادهٔ اصلی
residential: مسکونی
road: جاده
+ secondary: جادهٔ فرعی
+ secondary_link: جادهٔ فرعی
+ services: خدمات بزرگراهها
steps: پله
+ track: ردیابی
trunk: بزرگراه
trunk_link: بزرگراه
+ unclassified: جادهٔ طبقهبندینشده
historic:
+ archaeological_site: پایگاه باستانشناسی
+ battlefield: میدان جنگ
+ boundary_stone: سنگ مرزی
+ building: ساختمان
castle: قلعه
church: کلیسا
+ house: خانه
+ icon: نماد
+ memorial: یادبود
+ mine: معدن
+ monument: یادبود
museum: موزه
+ ruins: خرابهها
tower: برج
landuse:
cemetery: گورستان
+ commercial: منطقهٔ تجاری
+ construction: ساختوساز
+ farm: مزرعه
farmland: زمین کشاورزی
+ farmyard: زمین کشاورزی
forest: جنگل
+ grass: چمن
+ greenfield: فضای سبز
+ industrial: ناحیهٔ صنعتی
+ military: منطقهٔ نظامی
mine: معدن
mountain: کوه
park: پارک
- railway: ریل
+ railway: راهآهن
+ reservoir: مخزن
+ retail: خردهفروشی
+ vineyard: تاکستان
+ wetland: تالاب
+ wood: چوب
leisure:
- fishing: نواحی ماهیگیری
+ beach_resort: تفریحگاه ساحلی
+ common: سرزمین مشترک
+ fishing: منطقهٔ ماهیگیری
garden: باغ
+ golf_course: زمین گلف
marina: تفریحگاه ساحلی
+ miniature_golf: گلف کوچک
park: پارک
+ pitch: زمین ورزشی
+ playground: زمین بازی
+ sports_centre: مرکز ورزشی
stadium: ورزشگاه
swimming_pool: استخر شنا
+ water_park: پارک آبی
natural:
- bay: خالیج
+ bay: خلیج
beach: ساحل
cave_entrance: ورودی غار
channel: کانال
- coastline: ساØÙ\84
+ coastline: خط ساØÙ\84Û\8c
fell: قطع کردن
glacier: یخچال طبیعی
hill: تپه
island: جزیره
+ land: زمین
+ marsh: مرداب
moor: دشت
mud: گل
peak: قله
point: نقطه
+ reef: آبسنگ
+ ridge: خطالرأس
river: رود خانه
rock: صخره
spring: بهار
+ strait: تنگه
tree: درخت
valley: دره
volcano: کوه آتشفشان
water: اب
+ wetland: تالاب
+ wetlands: تالابها
wood: جنگل
place:
airport: فرودگاه
city: شهر بزرگ
country: کشور
+ county: شهرستان
farm: مزرعه
house: خانه
+ houses: خانهها
island: جزیره
islet: جزیره کوچک
locality: محل
+ moor: دشت
+ municipality: شهرداری
postcode: کدپستی
+ region: منطقه
sea: دریا
+ state: ایالت
+ subdivision: زیربخش
suburb: محله
town: شهر
village: دهکده
+ railway:
+ abandoned: راهآهن رهاشده
+ construction: راهآهن در دست ساخت
+ disused: راهآهن منسوخ
+ disused_station: ایستگاه منسوخ راهآهن
+ funicular: راهآهن بندی
+ halt: ایستگاه قطار
+ historic_station: ایستگاه تاریخی راهآهن
+ junction: اتصال راهآهن
+ level_crossing: محل تقاطع دو خط راهآهن
+ light_rail: ریل سبک
+ monorail: مونوریل
+ narrow_gauge: زاهآهن تبادلگر باریک
+ platform: بستر راهآهن
+ station: ایستگاه راهآهن
+ subway: ایستگاه مترو
+ subway_entrance: ورودی مترو
+ tram: تراموای
shop:
+ apparel: فروشگاه پوشاک
+ art: فروشگاه لوازم هنری
bakery: نانوایی
+ beauty: فروشگاه لوازم آرایشی
+ beverages: فروشگاه نوشیدنیها و عرقیات
+ bicycle: فروشگاه دوچرخه
books: فروشگاه کتاب
butcher: قصاب
+ car: فروشگاه خودرو
+ car_parts: قطعات خودرو
+ car_repair: تعمیرگاه خودرو
+ carpet: فروشگاه فرش
+ clothes: فروشگاه پوشاک
+ computer: فروشگاه رایانه
+ copyshop: مغازه فتوکپی
+ cosmetics: فروشگاه لوازم آرایشی
greengrocer: سبزی فروش
kiosk: کیوسک
laundry: خشکشویی
market: بازار
supermarket: سوپرمارکت
+ toys: اسباببازیفروشی
+ travel_agency: آژانس مسافرتی
tourism:
artwork: آثار هنری
attraction: جاذبه
cabin: اطاق
camp_site: محل اردوگاه
chalet: کلبه ییلاقی
+ guest_house: مهمانخانه
hostel: هتل
hotel: هتل
information: اطلاعات
waterway:
canal: کانال
dam: سد
+ lock: قفل
river: رودخانه
waterfall: ابشار
html:
dir: rtl
- javascripts:
- map:
- base:
- noname: بینام
layouts:
- copyright: کپی رایت و مجوز
+ copyright: حق تکثیر و مجوز
+ documentation: مستندات
+ documentation_title: مستندات برای پروژه
edit: ویرایش
export: صدور
+ foundation_title: بنیاد OpenStreetMap
help: راهنما
history: تاریخچه
+ home_tooltip: رفتن به مکان خانگی
intro_3_partners: ویکی
log_in: ورود به سیستم
+ logo:
+ alt_text: لوگوی OpenStreetMap
logout: خروج
logout_tooltip: خروج از سیستم
make_a_donation:
text: کمک مالی
title: OpenStreetMap پشتیبانی با اهداء پولی
sign_up: ثبت نام
+ sign_up_tooltip: ایجاد یک حساب کاربری برای ویرایش
user_diaries: یادداشت کاربر
view: نمایش
view_tooltip: نمایش نقشه
title: صندوق دریافتی
message_summary:
delete_button: حذف
+ read_button: علامتگذاری به عنوان خواندهشده
reply_button: پاسخ
+ unread_button: علامتگذاری به عنوان خواندهشده
new:
- send_button: ارسال
+ back_to_inbox: بازگشت به صندوق پستی
+ body: بدنه
+ message_sent: پیام فرستاده شد
+ send_button: بفرست
+ send_message_to: فرستادن پیام به %{name}
subject: عنوان
+ title: فرستادن پیام
+ no_such_message:
+ title: چنین پیغامی وجود ندارد
+ no_such_user:
+ heading: چنین کاربری وجود ندارد
+ title: چنین کاربری وجود ندارد
outbox:
date: تاریخ
inbox: صندوق دریافتی
title: صندوق خروجی
to: به
read:
+ back_to_inbox: بازگشت به صندوق پستی
date: تاریخ
from: از
+ reading_your_sent_messages: خواندن پیامهایی که فرستادهاید
reply_button: پاسخ
subject: عنوان
to: به
+ unread_button: علامتگذاری به عنوان خواندهشده
sent_message_summary:
delete_button: حذف
notifier:
greeting: سلام ،
gpx_notification:
greeting: سلام ،
+ with_description: با توضیحات
lost_password_html:
greeting: سلام ،
lost_password_plain:
greeting: سلام ،
message_notification:
hi: سلام %{to_user},
+ signup_confirm_html:
+ greeting: سلام!
signup_confirm_plain:
greeting: سلام!
oauth_clients:
trace_optionals:
tags: برچسبها
trace_paging_nav:
- next: بعدی »
- previous: "« قبلی"
+ next: بعدی »
+ previous: « قبلی
showing_page: نمایش صفحه %{page}
view:
delete_track: حذف این رهگیری
summary_no_ip: " %{name}در %{date} ایجاد شد"
title: کاربرها
login:
- already have: آیا اشتراک کاربری نقشهبازشهری دارید؟ لطفا با حساب کاربری وارد شوید
email or username: "رایانامه یا نام کاربری:"
heading: ورود به سیستم
login_button: ورود
password: "کلمه عبور:"
remember: "بهخاطر سپردن من:"
title: ورود به سیستم
- webmaster: مدیر تارنما
logout:
heading: خروج از نقشه باز شهری
logout_button: خروج
title: شکست گذرواژه
make_friend:
already_a_friend: شما در حال حاضر دوست با %{name} هستید.
- failed: شرمنده افزودن %{name} به عنوان دوست انجام نشد
+ failed: شرمنده، نمیتوان %{name} را به عنوان دوست افزود
success: "%{name} الان از دوستان شما هست."
new:
confirm email address: "تایید نشانی رایانامه:"
no_such_user:
body: با عرض پوزش ، هیچ کاربر با نام %{user} وجود ندارد. لطفا املایی خود نام کاربری را بازبینی کنید یا شاید لینکی که کلیک کردید اشتباه است.
heading: کاربر %{user} وجود ندارد
- title: چنین کاربری وجود ندارد.
+ title: چنین کاربری وجود ندارد
popup:
friend: دوست
nearby mapper: نقشهترسیم کننده در این اطراف
not_an_administrator: فقط مدیران می توانند نقش مدیریت کاربرها را انجام دهند ، و شما مدیر نیستید.
grant:
are_you_sure: آیا اطمینان دارید که می خواهید نقش '%{role}' از کاربر '%{name}' را اعطا کنید؟
- confirm: تائید
+ confirm: تأÛ\8cید
fail: نمیتوان نقش %{role} کاربر %{name} را اهدا کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید
heading: تایید اعطای نقش
title: تایید اعطای نقش