-# Messages for Croatian (Hrvatski)
+# Messages for Croatian (hrvatski)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Ex13
+# Author: Janjko
# Author: Mnalis
# Author: Mvrban
-# Author: Suradnik13
+# Author: Nemo bis
+# Author: Roberta F.
+# Author: SpeedyGonsales
hr:
activerecord:
attributes:
setup_user_auth:
blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate više.
browse:
+ anonymous: anonimno
changeset:
- changeset: "Changeset: {{id}}"
+ belongs_to: Autor
changesetxml: XLM Changeset
- download: Preuzmi {{changeset_xml_link}} ili {{osmchange_xml_link}}
feed:
- title: Changeset {{id}}
- title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}}
+ title: Changeset %{id}
+ title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange XML
- title: Changeset
- changeset_details:
- belongs_to: "Pripada:"
- bounding_box: "Granični okvir:"
- box: okvir
- closed_at: "Zatvoreno:"
- created_at: "Napravljeno:"
- has_nodes:
- few: Sadrži slijedeće {{count}} točke
- one: "Sadrži slijedeću {{count}} točku:"
- other: "Sadrži sljedećih {{count}} točaka:"
- has_relations:
- few: "Sadrži slijedeće {{count}} relacije:"
- one: "Sadrži slijedeću {{count}} relaciju:"
- other: "Sadrži slijedećih {{count}} relacija:"
- has_ways:
- few: "Sadrži slijedeća {{count}} puta:"
- many: "Sadrži slijedećih {{count}} puteva:"
- one: "Sadrži slijedeći {{count}} put:"
- other: "Sadrži slijedećih {{count}} puteva:"
- no_bounding_box: Granični okvir nije pohranjen za ovaj set promjena.
- show_area_box: Prikaži granični okvir
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: Slijedeći changeset
- prev_tooltip: Prethodni changeset
- user:
- name_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}"
- next_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}}
- prev_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
- common_details:
- changeset_comment: "Komentar:"
- edited_at: "Uređeno:"
- edited_by: "Uredio:"
- in_changeset: "U changesetu:"
- version: "Verzija:"
+ title: "Changeset: %{id}"
containing_relation:
- entry: Relacija {{relation_name}}
- entry_role: Relacija {{relation_name}} (kao {{relation_role}})
- map:
- deleted: Izbrisano
- larger:
- area: Prikaži područje na većoj karti
- node: Prikaži točku na većoj karti
- relation: Prikaži relaciju na većoj karti
- way: Prikaži put na većoj karti
- loading: Učitavanje...
- node:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- edit: uredi
- node: Točka
- node_title: "Točka: {{node_name}}"
- view_history: prikaži povijest
- node_details:
- coordinates: "Koordinate:"
- part_of: "Dio od:"
- node_history:
- download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- node_history: Povijest točke
- node_history_title: "Povijest točke: {{node_name}}"
- view_details: prikaži detalje
+ entry: Relacija %{relation_name}
+ entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
+ download_xml: Preuzimanje XML
+ in_changeset: Changeset
+ no_comment: (bez komentara)
not_found:
- sorry: Žao mi je, ali {{type}} sa ID {{id}}, se ne može naći.
+ sorry: Žao mi je, ali %{type} sa ID %{id}, se ne može naći.
type:
changeset: changeset
node: točka
relation: relacija
way: put
- paging_nav:
- of: od
- showing_page: Prikazujem stranicu
- relation:
- download: "{{download_xml_link}} ili {{view_history_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- relation: Relacija
- relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
- view_history: prikaži povijest
- relation_details:
- members: "Članovi:"
- part_of: "Dio:"
- relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- relation_history: Povijest relacije
- relation_history_title: "Povijest relacije: {{relation_name}}"
- view_details: prikaži detalje
+ note:
+ closed_by: Riješio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: Riješeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+ closed_title: Rješena bilješka broj %{note_name}
+ commented_by: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous: Komentirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+ hidden_by: Sakrio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+ hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name}
+ new_note: Bilješka
+ open_by: Zabilježio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+ open_by_anonymous: Zabilježeno anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+ open_title: Nerješena bilješka broj %{note_name}
+ reopened_by: Ponovno aktivirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Ponovno aktivirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+ title: Bilješka %{id}
+ part_of: Dio od
relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} kao {{role}}"
+ entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}"
type:
node: Točka
relation: Relacija
way: Put
- start:
- manually_select: Ručno izaberi drugo područje
- view_data: Prikaži podatke za trenutni prikaz karte
start_rjs:
- data_frame_title: Podaci
- data_layer_name: Podaci
- details: Detalji
- drag_a_box: Povuci okvir na karti da bi izabrali područje
- edited_by_user_at_timestamp: Uredio [[user]] u [[timestamp]]
- history_for_feature: Povijest za [[feature]]
load_data: Učitaj podatke
- loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži [[num_features]] značajki. Općenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 značajki istovremeno: ako radite još nešto, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod."
loading: Učitavanje...
- manually_select: Ručno izaberi drugo područje
- object_list:
- api: Preuzmi ovo područje iz API
- back: Prikaži listu objekata
- details: Detalji
- heading: Lista objekata
- history:
- type:
- node: Točka [[id]]
- way: Put [[id]]
- selected:
- type:
- node: Točka [[id]]
- way: Put [[id]]
- type:
- node: Točka
- way: Put
- private_user: privatni korisnik
- show_history: Prikaži povijest
- unable_to_load_size: "Ne mogu učitati: Granični okvir veličine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od {{max_bbox_size}})"
- wait: Pričekajte...
- zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi područje karte za pregled
tag_details:
tags: "Oznake:"
+ wiki_link:
+ key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)
+ tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
+ wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji
timeout:
- sorry: Žao mi je, podaci za {{type}} sa id {{id}}, predugo se čekaju.
+ sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju.
type:
changeset: changeset
node: točka
relation: relacija
way: put
- way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- edit: uredi
- view_history: prikaži povijest
- way: Put
- way_title: "Put: {{way_name}}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: također dio puta {{related_ways}}
- other: također dio puteva {{related_ways}}
- nodes: "Točke:"
- part_of: "Dio od:"
- way_history:
- download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
- download_xml: Preuzimanje XML
- view_details: prikaži detalje
- way_history: Povijest puta
- way_history_title: "Povijest puta: {{way_name}}"
+ version: Inačica
+ view_details: Prikaži detalje
+ view_history: Prikaži povijest
changeset:
changeset:
anonymous: Anonimno
- big_area: (veliko)
- no_comment: (bez komentara)
no_edits: (nema promjena)
- show_area_box: prikaži okvir područja
- still_editing: (još uređuje)
view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta
changeset_paging_nav:
- next: Slijedeća »
- previous: "« Prethodna"
- showing_page: Prikazujem stranicu {{page}}
+ next: Slijedeća »
+ previous: « Prethodna
+ showing_page: Stranica %{page}
changesets:
area: Područje
comment: Komentar
saved_at: Spremljeno
user: Korisnik
list:
- description: Nedavne promjene
- description_bbox: Changesets unutar {{bbox}}
- description_user: Changesets od {{user}}
- description_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}}
- heading: Changesets
- heading_bbox: Changesets
- heading_user: Changesets
- heading_user_bbox: Changesets
title: Changesets
- title_bbox: Changesets unutar {{bbox}}
- title_user: Changesets od {{user}}
- title_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}}
+ title_user: Changesets od %{user}
+ timeout:
+ sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje.
diary_entry:
diary_comment:
- comment_from: Komentar od {{link_user}} u {{comment_created_at}}
+ comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}
confirm: Potvrdi
hide_link: Sakrij ovaj komentar
diary_entry:
comment_count:
one: 1 komentar
- other: "{{count}} komentara"
+ other: "%{count} komentara"
comment_link: Komentiraj ovaj zapis
confirm: Potvrdi
edit_link: Uredi ovaj zapis
hide_link: Sakrij ovaj unos
- posted_by: "Postano od {{link_user}} u {{created}} na jeziku: {{language_link}}"
+ posted_by: "Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}"
reply_link: Odgovori na ovaj zapis
edit:
body: "Tijelo:"
description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
language:
- description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: {{language_name}}"
- title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: {{language_name}}"
+ description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}"
+ title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}"
user:
- description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od {{user}}
- title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika {{user}}
+ description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}
+ title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}
list:
- in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: {{language}}"
+ in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}"
new: Novi zapis u dnevnik
new_title: Sročite novi zapis u vaš dnevnik
newer_entries: Noviji zapisi
older_entries: Stariji zapisi
recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:"
title: Dnevnici korisnika
- user_title: "{{user}}ov dnevnik"
+ user_title: "%{user}ov dnevnik"
+ location:
+ edit: Uredi
+ location: "Lokacija:"
+ view: Prikaži
new:
title: Novi zapis u dnevnik
no_such_entry:
- body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id {{id}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
- heading: "Nema zapisa sa id: {{id}}"
+ body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
+ heading: "Nema zapisa sa id: %{id}"
title: Nema takvog zapisa u dnevnik
- no_such_user:
- body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
- heading: Korisnik {{user}} ne postoji
- title: Nema takvog korisnika
view:
leave_a_comment: Ostavi komentar
login: Prijava
- login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar"
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da bi ostavili komentar"
save_button: Spremi
- title: Korisnički dnevnici | {{user}}
- user_title: "{{user}}ov dnevnik"
+ title: Blog korisnika %{user} | %{title}
+ user_title: "%{user}ov dnevnik"
+ editor:
+ default: Zadano (currently %{name})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
+ name: Remote Control
export:
start:
add_marker: Dodaj marker na kartu
licence: Dozvola
longitude: "Lon:"
manually_select: Ručno izaberi drukčije područje
- mapnik_image: Mapnik slika
max: max
options: Opcije
osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
- osmarender_image: Osmarender slika
output: Izlaz
paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu
scale: Mjerilo
+ too_large:
+ body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manju površinu.
zoom: Zoom
- start_rjs:
- add_marker: Dodaj makrker na kartu
- change_marker: Promjeni poziciju markera
- click_add_marker: Klikni da dodaš marker na kartu
- drag_a_box: Povuci okvir na karti da izabereš područje
- export: Export
- manually_select: Ručno izaberi drugo područje
- view_larger_map: Prikaži veću kartu
geocoder:
description:
title:
geonames: Lokacija sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-a</a>
- osm_namefinder: "{{types}} sa <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefindera</a>"
osm_nominatim: Lokacija sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatima</a>
types:
cities: Gradovi
places: Mjesta
towns: Manji gradovi
- description_osm_namefinder:
- prefix: "{{distance}} {{direction}} od {{type}}"
direction:
east: istočno
north: sjeverno
west: zapadno
distance:
one: oko 1km
- other: oko {{count}}km
+ other: oko %{count}km
zero: manje od 1km
results:
more_results: Više rezultata
ca_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Rezultati iz <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Rezultati iz <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
- osm_namefinder: Rezultati iz <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
osm_nominatim: Rezultati sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
uk_postcode: Rezultati iz <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} od {{parentname}})"
- suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} od {{placename}}"
search_osm_nominatim:
prefix:
amenity:
prison: Zatvor
pub: Pub
public_building: Ustanova
+ public_market: Javna tržnica
reception_area: Recepcija
recycling: Reciklažna točka
restaurant: Restoran
university: Sveučilište
vending_machine: Automat
veterinary: Veterinar
+ village_hall: Seoski Dom
waste_basket: Kanta za otpatke
wifi: WiFi pristupna točka
youth_centre: Centar za mladež
boundary:
administrative: Administrativna granica
building:
- bunker: Bunker
- chapel: Kapelica
- church: Crkva
- city_hall: Gradska vjećnica
- commercial: Poslovna zgrada
- dormitory: Studentski dom
- entrance: Ulaz
- faculty: Zgrada fakulteta
- flats: Stanovi
- garage: Garaža
- hall: Dvorana
- hospital: Bolnica
- hotel: Hotel
- house: Kuća
- office: Uredska zgrada
- residential: Stambena zgrada
- school: Školska zgrada
- shop: Trgovina
- stadium: Stadion
- store: Trgovina
- terrace: Terasa
- tower: Toranj
- train_station: Željeznički kolodvor
- university: Zgrada Sveučilišta
"yes": Zgrada
highway:
bridleway: Konjička staza
byway: Prečica
construction: Autocesta u izgradnji
cycleway: Biciklistička staza
- distance_marker: Oznaka km
emergency_access_point: S.O.S. točka
footway: Pješačka staza
ford: Ford
- gate: Kapija
living_street: Ulica smirenog prometa
minor: Drugorazredna cesta
motorway: Autocesta
castle: Dvorac
church: Crkva
house: Kuća
+ icon: Ikona
manor: Zamak
memorial: Spomen dom
mine: Rudnik
museum: Muzej
ruins: Ruševine
tower: Toranj
+ wayside_cross: Krajputaš
+ wayside_shrine: Usputno svetište
wreck: Olupina
landuse:
allotments: Vrtovi
basin: Bazen
+ brownfield: Zemljište za prenamjenu
cemetery: Groblje
commercial: Poslovno područje
+ conservation: Zaštićeno područje
construction: Gradilište
farm: Farma
farmland: Polje
farmyard: Farma
forest: Šuma
grass: Trava
+ greenfield: Greenfield zemljište
industrial: Industrijsko područje
landfill: Deponija
meadow: Livada
military: Vojno područje
mine: Rudnik
- mountain: Planina
nature_reserve: Rezervat prirode
park: Park
piste: Pista
- plaza: Plaza
quarry: Kamenolom
railway: Željeznica
recreation_ground: Rekreacijsko područje
reservoir: Rezervoar
residential: Stambeno područje
retail: Trgovina
+ village_green: Seoski travnjak
vineyard: Vinograd
wetland: Močvara
wood: Šuma
pitch: Sportski teren
playground: Igralište
recreation_ground: Rekreacijski teren
+ sauna: Sauna
slipway: Navoz
sports_centre: Sportski centar
stadium: Stadion
swimming_pool: Bazen
track: Staza za trčanje
water_park: Vodeni park
+ military:
+ barracks: Barake
+ bunker: Bunker
natural:
bay: Zaljev
beach: Plaža
cave_entrance: Pećina (ulaz)
channel: Kanal
cliff: Litica
- coastline: Obala
crater: Krater
+ dune: Dina
feature: Obilježje
fell: Brdo
fjord: Fjord
scrub: Guštara
shoal: Sprud
spring: Izvor
+ stone: Kamen
strait: Tjesnac
tree: Drvo
valley: Dolina
wetland: Močvara
wetlands: Močvara
wood: Šuma
+ office:
+ lawyer: Odvjetnik
+ ngo: Ured nedržavne organizacije
+ "yes": Ured
place:
airport: Zračna luka
city: Grad
unincorporated_area: Slobodna zemlja
village: Selo
railway:
+ abandoned: Napuštena pruga
construction: Pruga u izgradnji
disused: Napuštena pruga
disused_station: Željeznička stanica (nije u upotrebi)
+ funicular: Uspinjača
halt: Željeznička stanica
historic_station: Povijesna željeznička stanica
junction: Željeznički čvor
level_crossing: Pružni prijelaz
light_rail: Laka željeznica
monorail: Jednotračna pruga
+ narrow_gauge: Uskotračna pruga
+ platform: Željeznička platforma
+ preserved: Sačuvana pruga
+ spur: Pruga
station: Željeznički kolodvor
subway: Podzemna - stanica
subway_entrance: Podzemna - ulaz
+ switch: Skretnica
tram: Tramvaj
tram_stop: Tramvajska stanica
yard: Ranžirni kolodvor
books: Knjižara
butcher: Mesnica
car: Autokuća
- car_dealer: Autokuća
car_parts: Autodijelovi
car_repair: Autoservis
carpet: Trgovina tepisima
+ charity: Dobrotvorna trgovina
chemist: Ljekarna
clothes: Butik
computer: Computer Shop
department_store: Robna kuća
discount: Diskont
doityourself: Uradi sam
- drugstore: Drogerija
dry_cleaning: Kemijska čistionica
electronics: Trgovina elektronikom
estate_agent: Agencija za nekretnine
farm: Poljo-apoteka
+ fashion: Modna trgovina
fish: Ribarnica
florist: Cvjećarnica
food: Trgovina prehranom
furniture: Namještaj
gallery: Galerija
garden_centre: Vrtni centar
+ general: Trgovina mješovitom robom
gift: Poklon trgovina
greengrocer: Voćarna
grocery: Trgovina prehranom
laundry: Praonica rublja
mall: Trgovački centar
market: Tržnica
+ mobile_phone: Trgovina mobitelima
+ motorcycle: Moto Shop
music: Trgovina glazbom
newsagent: Novinar
optician: Optičar
+ organic: Trgovina zdrave hrane
outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme
pet: Trgovina za kućne ljubimce
photo: Fotograf
valley: Dolina
viewpoint: Vidikovac
zoo: Zoo
+ tunnel:
+ "yes": Tunel
waterway:
+ boatyard: Brodogradilište
canal: Kanal
+ connector: Spoj vodnih puteva
dam: Brana
+ derelict_canal: Zanemaren kanal
+ ditch: Jarak
dock: Dok
+ drain: Odvod
+ lock: Ustava
+ lock_gate: Ustava
mineral_spring: Mineralni izvor
mooring: Sidrište
+ rapids: Brzaci
river: Rijeka
riverbank: Riječna obala
stream: Potok
+ wadi: Suho korito rijeke
+ water_point: Točka vodotoka
waterfall: Vodopad
+ weir: Brana
javascripts:
map:
base:
cycle_map: Biciklistička karta
- noname: Bezimene ulice
site:
- edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi uređivali kartu
- history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena
+ edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte
+ edit_tooltip: Uredi kartu
layouts:
- donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond.
- donate_link_text: donacije
+ community_blogs: Blogovi zajednice
+ community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice
+ copyright: Autorska prava & Dozvola
+ donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond.
edit: Uredi
- edit_tooltip: Uredi kartu
+ edit_with: Uredi s %{editor}
export: Izvoz
- export_tooltip: Izvoz podataka karte
+ foundation: Zaklada
+ foundation_title: OpenStreetMap zaklada
gps_traces: GPS trase
- gps_traces_tooltip: Upravljanje GPS trasama
- help_wiki: Pomoć & Wiki
- help_wiki_tooltip: Pomoć & Wiki-site za projekt
- help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
+ gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama
+ help: Pomoć
history: Povijest
- history_tooltip: Povijest seta promjena
home: dom
- home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma
- inbox: pošta ({{count}})
- inbox_tooltip:
- one: Imate 1 nepročitanu poruku
- other: Imate {{count}} nepročitane(ih) poruke(a)
- zero: Nema nepročitanih poruka
- intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi slični tebi.
- intro_2: OpenStreetMap omogućava pregledavanje, uređivanje i korištenje geografskih podataka u suradničkom načinu od bilo gdje sa Zemlje.
- intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}.
- license:
- title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License
log_in: prijava
log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom
logo:
alt_text: OpenStreetMap logotip
logout: odjava
- logout_tooltip: Odjava
make_a_donation:
text: Donirajte
title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom
- news_blog: Novosti - blog
- news_blog_tooltip: Novosti - blog o OpenStreetMap-u, slobodnim geografskim podacima, itd.
osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe važni radovi na održavanju.
osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno nije moguće mijenjati.
- shop: Trgovina
- shop_tooltip: Trgovina sa proizvodima OpenStreetMap marke
sign_up: otvori račun
sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje
- sotm: Dođite na OpenStreetMap konferenciju "The State of the Map", koja se održava od 10. do 12. srpnja 2009. u Amsterdamu!
tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
user_diaries: Dnevnik
user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike
- view: Karta
- view_tooltip: Prikaži kartu
- welcome_user: Dobrodošli, {{user_link}}
- welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica
- map:
- coordinates: "Koordinate:"
- edit: Uredi
- view: Karta
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: Engleski izvornik
+ text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost
+ title: O ovom prijevodu
+ legal_babble:
+ contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
+ contributors_footer_2_html: " Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaća bilo kakve obveze."
+ contributors_gb_html: "<strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010."
+ contributors_intro_html: "Naša CC BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n razumno prema mediju ili načinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navođenje njih preko ili više od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora uključeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeći ime ili link na njihovu stranicu."
+ contributors_nz_html: "<strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+ contributors_title_html: Naši korisnici - doprinostielji
+ credit_1_html: "Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC BY-SA”."
+ credit_2_html: "Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n and CC BY-SA to <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Ako\n koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane\n karte), predlažemo da uputite vaše čitatelje na\n www.openstreetmap.org (proširenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org."
+ credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
+ intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
+ intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">pravni tekst</a> objašnjava vaša prava i odgovornosti.
+ more_1_html: "Čitajte više o korištenju naših podataka na <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\n FAQ</a>."
+ more_2_html: "OSM korisnici - doprinostielji se podsjećaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaštićenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izričite dozvole\n vlasnika autorskih prava."
+ more_title_html: Više o
+ title_html: Autorska prava i Dozvola
+ native:
+ mapping_link: počnite kartirati
+ native_link: HRVATSKI verzija
+ text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}.
+ title: O ovoj stranici
message:
delete:
deleted: Poruka obrisana
inbox:
date: Datum
from: Od
- my_inbox: Moja dolazna pošta
- no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice {{people_mapping_nearby_link}}?
+ my_inbox: Dolazna pošta
+ no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: odlazna pošta
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
subject: Tema
title: Dolazna pošta
- you_have: Imate {{new_count}} novih poruka i {{old_count}} starih poruka
mark:
as_read: Poruka označena pročitanom
as_unread: Poruka označena nepročitanom
limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, pričekajte prije nego pokušate poslati još.
message_sent: Poruka poslana
send_button: Pošalji
- send_message_to: Pošalji novu poruku za {{name}}
+ send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name}
subject: Tema
title: Pošalji poruku
- no_such_user:
- body: Žao mi je ali ne postoji korisnik ili poruka s tim imenom ili id.
- heading: Nema takvog korisnika ili poruke
- title: Nema takvog korisnika ili poruke
+ no_such_message:
+ body: Nažalost nema poruka s tim id.
+ heading: Nema takve poruke
+ title: Nema takve poruke
outbox:
date: Datum
inbox: dolazna pošta
- my_inbox: " {{inbox_link}}"
- no_sent_messages: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili u kontakt s {{people_mapping_nearby_link}}?
+ my_inbox: " %{inbox_link}"
+ no_sent_messages: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: odlazna pošta
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
subject: Tema
title: Odlazna pošta
to: Za
- you_have_sent_messages: Imate {{count}} poslanih poruka
read:
- back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
- back_to_outbox: Nazad u odlaznu poštu
date: Datum
from: Od
- reading_your_messages: Vaše poruke
- reading_your_sent_messages: Čitanje tvojih poslanih poruka
reply_button: Odgovori
subject: Tema
title: Pročitaj poruku
to: Za
unread_button: Označi kao nepročitano
+ wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali."
+ reply:
+ wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili."
sent_message_summary:
delete_button: Obriši
notifier:
diary_comment_notification:
- footer: Možeš pročitati komentare na {{readurl}} i komentirati na {{commenturl}} ili odgovoriti na {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom {{subject}}:"
- hi: Bok {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je komentirao tvoj zapis u dnevnik"
+ footer: Možeš pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}
+ header: "%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:"
+ hi: Bok %{to_user},
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu"
email_confirm_html:
click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene
greeting: Bok,
- hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa {{server_url}} na {{new_address}}.
+ hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}.
email_confirm_plain:
click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
greeting: Bok,
- hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u
- hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
friend_notification:
- had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
- see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na {{userurl}} i dodati ih kao prijatelje ako želiš.
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja"
+ befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
+ had_added_you: "%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
+ see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja"
gpx_notification:
and_no_tags: i bez oznaka
and_the_tags: "i sa slijedećim oznakama:"
subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio"
greeting: Bok,
success:
- loaded_successfully: "uspješno učitano sa {{trace_points}} od mogućih\n{{possible_points}} točaka."
+ loaded_successfully: "uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih\n%{possible_points} točaka."
subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspješan"
with_description: s opisom
your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
lost_password_plain:
click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
greeting: Bok,
- hopefully_you_1: Netko (moguće ti) je pitao za reset lozinke na
- hopefully_you_2: email adrese openstreetmap.org korisničkog računa.
message_notification:
- footer1: Možete također pročitiati poruku na {{readurl}}
- footer2: i možete odgovoriti na {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom {{subject}}:"
- hi: Bok {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti je poslao novu poruku"
+ header: "%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:"
+ hi: Bok %{to_user},
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu"
- signup_confirm_html:
- click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodošao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisničkog računa i čitaj dalje za više informacija o OpenStreetMap-u
- current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
- get_reading: Čitajte o OpenStreetMap-u <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wiki-ju</a>, budute u toku s zadnjim novostima preko <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap bloga</a> ili <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twittera</a>, ili pregledajte <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> osnivača OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcaste za slušanje</a>!
- greeting: Pozdrav!
- hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio stvoriti korisnički račun preko
- introductory_video: Možeš pogledati {{introductory_video_link}}.
- more_videos: Postoji {{more_videos_link}}.
- more_videos_here: više video snimki ovdje
- user_wiki_page: Preporuka je da napravite korisničku wiki stranicu, koja uključuje category oznake, koje označavaju gdje ste, kao npr.<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
- video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap
- wiki_signup: Možda se želiš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">otvoriti račun na OpenStreetMap wiki</a>.
- signup_confirm_plain:
- blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:"
- click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodošao! Molim klikni donji link za potvrdu
- click_the_link_2: korinički račun i čitaj za više informacija o OpenStreetMap-u.
- current_user_1: Lista trenutačnih kategorija, bazirano na lokaciji u svijetu
- current_user_2: "oni su dostupni sa:"
- greeting: Pozdrav!
- hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio otvoriti korisnički računa na
- introductory_video: "Možeš pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:"
- more_videos: "Ovdje ima više videa:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org je blog osnivača OpenStreetMap-a, Steva Coasta, i ima podcaste također:"
- the_wiki: "Čitaj o OpenStreetMap-u na wiki-ju:"
- the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HR:Beginners_Guide
- user_wiki_1: Preporuka je da stvoriš korisničku stranicu na wiki-ju, koja uključuje
- user_wiki_2: category oznake koje označavaju odakle si, kao npr.[[Category:Users_in_London]].
- wiki_signup: "Možda želiš otvoriti račun na OpenStreetMap wiki na:"
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: Pročitaj svoje privatne GPS trase.
allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje.
allow_write_gpx: Pošalji GPS trase.
allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke
- request_access: Aplikacija {{app_name}} zahtjeva pristup vašem korisničkom računu. Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.
+ request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vašem korisničkom računu. Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.
revoke:
- flash: Opozvali ste token za {{application}}
+ flash: Opozvali ste token za %{application}
oauth_clients:
create:
flash: Informacije su uspješno registrirane
list_tokens: "Slijedeći tokeni su izdani aplikacijama na vaše ime:"
my_apps: Moje klijentske aplikacije
my_tokens: Moje odobrene aplikacije
- no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s {{oauth}} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu
+ no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu
register_new: Registriraj svoju aplikaciju
registered_apps: "Imate registrirane slijedeće aplikacije:"
revoke: Opozovi!
submit: Registriraj
title: Registriraj novu aplikaciju
not_found:
- sorry: Žao mi je, da se {{type}} ne može naći.
+ sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naći.
show:
access_url: "Access Token URL:"
allow_read_gpx: pročitaj njihove privatne GPS trase.
requests: "Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:"
secret: "Consumer Secret:"
support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučeno) kao i obični text u ssl modu.
- title: OAuth detalji za {{app_name}}
+ title: OAuth detalji za %{app_name}
url: "Request Token URL:"
update:
flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane
edit:
anon_edits_link_text: Otkrij zašto je to slučaj.
flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Neke druge mogućnosti</a> su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa.
+ no_iframe_support: Vaš preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku.
not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
- not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa {{user_page}}.
+ not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.
+ potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.)
potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.)
user_page_link: korisnička stranica
index:
js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je isključen JavaScript.
js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu.
- js_3: Možete probati <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home preglednih statičnih pločica </a> ako ne možete omogućiti JavaScript.
- license:
- license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
- notice: Licencirano pod {{license_name}} licenca {{project_name}} i njenih suradnika.
- project_name: OpenStreetMap projekt
permalink: Permalink
+ remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija "remote control" omogućena
shortlink: Shortlink
key:
- map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda Mapnik karte na ovom zoom nivou.
table:
entry:
admin: Administrativna granica
unclassified: Nerazvrstana cesta
unsurfaced: neasfaltirana cesta
wood: Šume (prirodne, neodržavane)
- heading: Legenda za z{{zoom_level}}
search:
search: Traži
- search_help: "primjer: 'Osijek', 'Vlaška, Zagreb', ili 'fuel near Zagreb' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
submit_text: Idi
where_am_i: Gdje sam?
where_am_i_title: Opiši trenutnu lokaciju koristeći pretraživač
sidebar:
close: Zatvori
search_results: Rezultazi traženja
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y u %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku.
download: preuzmi
edit: uredi
filename: "Ime datoteke:"
- heading: Uređivanje trase {{name}}
+ heading: Uređivanje trase %{name}
map: karta
owner: "Vlasnik:"
points: "Točaka:"
start_coord: "Početna koordinata:"
tags: "Oznake:"
tags_help: odvojeno zarezima
- title: Uređivanje trase {{name}}
+ title: Uređivanje trase %{name}
uploaded_at: "Poslano:"
visibility: "Vidljivost:"
visibility_help: Što ovo znači?
list:
public_traces: Javne GPS trase
- public_traces_from: Javne GPS trase korisnika {{user}}
- tagged_with: " označeni sa {{tags}}"
+ public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user}
+ tagged_with: " označeni sa %{tags}"
your_traces: Vaše GPS trase
make_public:
made_public: Trase za javnost
- no_such_user:
- body: Žao mi je, ali ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite svoj upis, ili link kojeg ste kliknuli.
- heading: Korisnik {{user}} ne postoji
- title: Nema takvog korisnika
offline:
heading: GPX spremište Offline
message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji.
offline_warning:
message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji.
trace:
- ago: prije {{time_in_words_ago}}
+ ago: prije %{time_in_words_ago}
by: od
- count_points: "{{count}} točaka"
+ count_points: "%{count} točaka"
edit: uredi
edit_map: Uredi kartu
identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI
visibility_help: što ovo znači?
trace_header:
see_all_traces: Prikaži sve trase
- see_just_your_traces: Prikažite samo svoje trase ili pošaljite trasu
see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase
- traces_waiting: Imate {{count}} trasa na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
+ traces_waiting: Imate %{count} trasa na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
+ upload_trace: Pošalji GPS trasu
trace_optionals:
tags: Oznake
trace_paging_nav:
- next: Slijedeća »
- previous: "« Prethodna"
- showing_page: Prikazujem stranicu {{page}}
+ showing_page: Prikazujem stranicu %{page}
view:
delete_track: Izbriši ovu trasu
description: "Opis:"
edit: uredi
edit_track: Uredi ovu trasu
filename: "Ime datoteke:"
- heading: Prikaz trase {{name}}
+ heading: Prikaz trase %{name}
map: karta
none: Nijedan
owner: "Vlasnik:"
points: "Točaka:"
start_coordinates: "Početna koordinata:"
tags: "Oznake:"
- title: Prikaz trase {{name}}
+ title: Prikaz trase %{name}
trace_not_found: Trasa nije pronađena!
uploaded: "Poslano:"
visibility: "Vidljivost:"
trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke sa vremenskom oznakom)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: Prihvatili ste nove uvjete doprinositelja.
+ agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu.
+ heading: "Uvjeti doprinositelja:"
+ link text: što je ovo?
+ not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
+ review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno da pregledate i prihvatete nove uvjete doprinositelja.
+ current email address: "Trenutna E-mail adresa:"
+ delete image: Uklonite trenutnu sliku
email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese.
home location: "Dom:"
+ image: "Slika:"
+ image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
+ keep image: Zadržite trenutnu sliku
latitude: "Geografska širina (Latitude):"
longitude: "Geografska dužina (Longitude):"
make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
my settings: Moje postavke
+ new email address: "Nova E-mail adresa:"
+ new image: Dodajte sliku
no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
+ preferred editor: "Preferirani editor:"
preferred languages: "Željeni jezici:"
profile description: "Opis profila:"
public editing:
public editing note:
heading: Javno uređivanje
text: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod <b>Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">saznajte zašto</a>).<ul> <li>Vaša email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.</li> <li>Ova akcija se ne može poništiti i svi novi korisnici su postavljeni kao javni.</li> </ul>
+ replace image: Zamijenite trenutnu sliku
return to profile: Vrati se na profil
save changes button: Snimi promjene
title: Uredi korisnički račun
update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
confirm:
+ already active: Ovaj račun je već potvrđen.
button: Potvrdi
- failure: Korisnički račun s ovim tokenom je već potvrđen.
heading: Potvrdi korisnički račun
press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
- success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
+ unknown token: Izgleda da taj token ne postoji.
confirm_email:
button: Potvrdi
failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
heading: Potvrdi promjenu email adrese.
press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
success: Potvrđena je vaša email adresa, hvala za priključenje!
+ confirm_resend:
+ failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
+ success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email} a čim potvrdite svoj račun, moći će te početi mapirati.<br /><br />Ako koristite antispam sustav koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
filter:
not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija.
- friend_map:
- nearby mapper: "Obližnji maper: [[nearby_user]]"
- your location: Vaša lokacija
go_public:
flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
+ list:
+ confirm: Potvrdi odabrane korisnike
+ empty: Nema pronađenih odgovarajućih korisnika
+ heading: Korisnici
+ hide: Sakrij odabrane korisnike
+ showing:
+ one: Prikazujem stranicu %{page} (%{first_item} od %{items})
+ other: Prikazujem stranicu %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
+ summary: "%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}"
+ summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}"
+ title: Korisnici
login:
- account not active: Žao mi je, vaš korisnički račun još nije aktivan. <br />Klikni na link u informacijama o računu da bi aktivirali račun.
+ account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan. <br /> Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili <a href="%{reconfirm}">zatražiti novu e-poštu potvrde</a> .
auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
- create_account: otvorite korisnički račun
+ create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu.
email or username: "Email adresa ili korisničko ime:"
heading: "Prijava:"
login_button: Prijava
lost password link: Izgubljena lozinka?
+ new to osm: Novi na OpenStreetMap?
password: "Lozinka:"
- please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}.
+ register now: Registrirajte se sada
+ remember: "Zapamti me:"
title: Prijava
+ to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati korisnički račun.
+ logout:
+ heading: Odjava iz OpenStreetMap
+ logout_button: Odjava
+ title: Odjava
lost_password:
email address: "Email adresa:"
heading: Zaboravljena lozinka?
notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu tako da je možete resetirati uskoro.
title: Izgubljena lozinka
make_friend:
- already_a_friend: Već jesi prijatelj s {{name}}.
- failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje {{name}} kao prijatelja.
- success: "{{name}} je sada tvoj prijatelj."
+ already_a_friend: Već jesi prijatelj s %{name}.
+ failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.
+ success: "%{name} je sada tvoj prijatelj."
new:
confirm email address: "Potvrdi e-mail:"
confirm password: "Potvrdi lozinku:"
contact_webmaster: Molim kontaktirajte <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastera</a> da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s ovime u najkraćem vremenu.
+ continue: Nastavi
display name: "Korisničko ime:"
display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama.
email address: "Email:"
- fill_form: Ispuni formular i i ubrzo će te dobtiti email za aktivaciju korisničkog računa.
- flash create success message: Korisnik je uspješno napravljen. Provjeri e-mail za potvrdu, i početi ćeš mapirati vrlo brzo :-)<br /><br />Upamtite da se nećeš moći prijaviti dok ne primio potvrdu e-mail adrese.<br /><br />Ako kortstiš antispam system koji šalje potvrde budi siguran da je na whitelisti webmaster@openstreetmap.org as jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev.
- heading: Otvori korisnički račun
- license_agreement: Otvaranjem računa, slažete se da podaci koje stavljate na Openstreetmap projekt će biti (ne isključivo) pod licencom <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons license (by-sa)</a>.
+ license_agreement: Kada potvrdite vaš račun morati će te pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">uvjete pridonositelja</a> .
no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune.
not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
password: "Lozinka:"
- signup: Otvori račun
+ terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta!
title: Otvori račun
no_such_user:
- body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
- heading: Korisnik {{user}} ne postoji
+ body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
+ heading: Korisnik %{user} ne postoji
title: Nema takvog korisnika
+ popup:
+ friend: Prijatelj
+ nearby mapper: Obližnji maper
+ your location: Vaša lokacija
remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}} nije tvoj prijatelj."
- success: "{{name}} je izbačen iz prijatelja."
+ not_a_friend: "%{name} nije tvoj prijatelj."
+ success: "%{name} je izbačen iz prijatelja."
reset_password:
confirm password: "Potvrdi lozinku:"
flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
- heading: Reset lozinke za {{user}}
+ heading: Reset lozinke za %{user}
password: "Lozinka:"
reset: Reset lozinke
title: Reset lozinke
set_home:
flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
+ suspended:
+ body: "<p>\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n</p>\n<p>\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n</p>"
+ heading: Račun suspendiran
+ title: Račun suspendiran
+ webmaster: webmaster
+ terms:
+ agree: Prihvati
+ consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasništvu (Public Domain)
+ consider_pd_why: što je ovo?
+ decline: Odbaci
+ heading: Uvjeti doprinositelja
+ legale_names:
+ france: Francuska
+ italy: Italija
+ rest_of_world: Ostatak svijeta
+ legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:"
+ read and accept: Molimo Vas pročitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaćate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeće i buduće doprinose.
+ title: Uvjeti doprinositelja
view:
activate_user: aktiviraj ovog korisnika
add as friend: dodaj kao prijatelja
- add image: Dodaj sliku
- ago: prije ({{time_in_words_ago}})
+ ago: prije (%{time_in_words_ago})
block_history: prikaži dobivene blokade
blocks by me: blokade koje sam postavio
blocks on me: blokade na mene
- change your settings: promjeni svoje postavke
confirm: Potvrdi
+ confirm_user: potvrdi ovog korisnika
create_block: blokiraj ovog korisnika
created from: "Napravljeno iz:"
deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
- delete image: Izbriši sliku
delete_user: obriši ovog korisnika
description: Opis
diary: dnevnik
edits: promjene
email address: "Email adresa:"
hide_user: sakrij ovog korisnika
- if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vašeg boravišta na {{settings_link}} stranici.
- km away: udaljen {{count}}km
- m away: "{{count}}m daleko"
+ if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vašeg boravišta na %{settings_link} stranici.
+ km away: udaljen %{count}km
+ latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:"
+ m away: "%{count}m daleko"
mapper since: "Maper od:"
moderator_history: prikaži dane blokade
my diary: moj dnevnik
my edits: moje promjene
my settings: moje postavke
my traces: moje trase
- my_oauth_details: Prikaži moje OAuth detalje
- nearby users: "Okolni korisnici:"
+ nearby users: Drugi korisnici u blizini
new diary entry: novi unos u dnevnik
no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
- no home location: Nije postavljena lokacija doma
- no nearby users: Nema okolnih korisnika koji mapiraju.
+ no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini.
+ oauth settings: oauth postavke
remove as friend: ukloni kao prijatelja
role:
administrator: Ovaj korisnik je administrator
moderator: Opozovi pristup moderatora
send message: pošalji poruku
settings_link_text: postavke
+ spam score: "Spam ocjena:"
+ status: "Stanje:"
traces: trase
unhide_user: otkrij ovog korisnika
- upload an image: Postavite sliku
- user image heading: Slika korisnika
user location: Lokacija boravišta korisnika
your friends: Tvoji prijatelji
user_block:
blocks_by:
- empty: "{{name}} nije napravila još ni jednu blokadu."
- heading: Lista blokada od {{name}}
- title: Blokade od {{name}}
+ empty: "%{name} nije napravila još ni jednu blokadu."
+ heading: Lista blokada od %{name}
+ title: Blokade od %{name}
blocks_on:
- empty: "{{name}} nije još bio blokiran."
- heading: Lista blokada na {{name}}
- title: Blokade na {{name}}
+ empty: "%{name} nije još bio blokiran."
+ heading: Lista blokada na %{name}
+ title: Blokade na %{name}
create:
- flash: Napravi blokadu na korisnika {{name}}.
+ flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}.
try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor.
try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ga blokirate.
edit:
back: Prikaži sve blokade
- heading: Uređivanje blokade na {{name}}
+ heading: Uređivanje blokade na %{name}
needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada?
period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API.
- reason: Razlog zašto je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
+ reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
show: Prikaži ovu blokadu
submit: Ažuriraj blokadu
- title: Uređivanje blokade na {{name}}
+ title: Uređivanje blokade na %{name}
filter:
block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste.
- not_a_moderator: Morate biti moderator da možete izvestu tu akciju.
helper:
- time_future: Završava u {{time}}.
- time_past: Završeno prije {{time}}.
+ time_future: Završava u %{time}.
+ time_past: Završeno prije %{time}.
until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
index:
empty: Nisu napravljene
non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu.
new:
back: Prikaži sve blokade
- heading: Stvaranje blokade na {{name}}
+ heading: Stvaranje blokade na %{name}
needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila
period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API.
- reason: Razlog zašto je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
+ reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
submit: Napravi blokadu
- title: Stvaranje blokade na {{name}}
+ title: Stvaranje blokade na %{name}
tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
not_found:
back: Nazad na index
- sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID {{id}} se ne može naći.
+ sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći.
partial:
confirm: Jeste li sigurni?
creator_name: Tvorac
status: Status
period:
one: 1 sat
- other: "{{count}} sati"
+ other: "%{count} sati"
revoke:
confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
flash: Ova blokada je opozvana.
- heading: Opozivanje blokade na {{block_on}} od {{block_by}}
- past: Blokada je završila prije {{time}} i ne može se sada opozvati.
+ heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}
+ past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se sada opozvati.
revoke: Opozovi!
- time_future: Blokada će završiti za {{time}}.
- title: Opozivanje blokade na {{block_on}}
+ time_future: Blokada će završiti za %{time}.
+ title: Opozivanje blokade na %{block_on}
show:
back: Prikaži sve blokade
confirm: Jeste li sigurni?
edit: Uredi
- heading: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}"
+ heading: "%{block_on} blokiran od %{block_by}"
needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti.
reason: "Razlog za blokadu:"
revoke: Opozovi!
revoker: "Opozivatelj:"
show: Prikaži
status: Status
- time_future: Završava u {{time}}
- time_past: Završeno prije {{time}}
- title: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}"
+ time_future: Završava u %{time}
+ time_past: Završeno prije %{time}
+ title: "%{block_on} blokiran od %{block_by}"
update:
only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti.
success: Blokada ažurirana
user_role:
filter:
- already_has_role: Korisnik već ima ulogu {{role}}.
- doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu {{role}}.
- not_a_role: String `{{role}}' nije valjana uloga.
+ already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}.
+ doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}.
+ not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga.
not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator.
grant:
- are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'?
+ are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'?
confirm: Potvrdi
- fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge.
+ fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge.
heading: Potvrdi dodjelu uloge
title: Potvrdi dodjelu uloge
revoke:
- are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'?
+ are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'?
confirm: Potvrdi
- fail: Nemogu opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno.
+ fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno.
heading: Potvrdi opoziv uloge
title: Potvrdi opoziv uloge