]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ast.yml
Rephrase 'replying' text to clarify what will actually happen
[rails.git] / config / locales / ast.yml
index 84f1edba78a1a9b53bb2173022e2f7904b5a5d96..97ed1e4faa94a6249a291290192b5373482621be 100644 (file)
@@ -381,6 +381,7 @@ ast:
       in_language_title: Entraes del diariu en %{language}
       new: Nueva entrada del diariu
       new_title: Escribir una entrada nueva nel mio diariu d'usuariu
+      my_diary: El mio Diariu
       no_entries: Nun hai entraes nel diariu
       recent_entries: Entraes más nueves del diariu
       older_entries: Entraes anteriores
@@ -439,6 +440,18 @@ ast:
       comment: Comentariu
       newer_comments: Comentarios más nuevos
       older_comments: Comentarios anteriores
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: ¿Amestar a %{user} a los amigos?
+      button: Amestar como amigu
+      success: ¡%{name} agora ye'l to amigu!
+      failed: Lo sentimos, hebo un fallu al amestar a %{name} como collaciu.
+      already_a_friend: Yá yes collaciu de %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: ¿Desaniciar como amigu a %{user}?
+      button: Desaniciar como amigu
+      success: '%{name} desanicióse de los tos amigos.'
+      not_a_friend: '%{name} nun ye unu de los tos amigos.'
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -1202,7 +1215,7 @@ ast:
       hi: Bones %{to_user},
       header: '%{from_user} unvióte un mensax per OpenStreetMap col asuntu %{subject}:'
       footer_html: Tamién pue lleer el mensaxe en %{readurl} y pue responder en %{replyurl}
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       hi: Bones %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} amestóte como amigu'
       had_added_you: '%{user} amestóte como amigu n''OpenStreetMap.'
@@ -1444,15 +1457,17 @@ ast:
           collaboradores. Si camudes o crees conteníu sobre los nuesos datos, namái
           podrás distribuir el resultáu baxo la mesma llicencia. El <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">códigu
           llegal</a> completu t'esplica los tos drechos y obligaciones.
-        intro_3_html: La cartografía de los mosaicos del mapa y la nuesa documentación,
-          tán llicenciaos baxo la llicencia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-          Commons Reconocimientu-CompartirIgual 2.0</a> (CC BY-SA).
+        intro_3_1_html: La nuesa documentación úfrese baxo la llicencia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+          Commons Reconocimientu-CompartirIgual 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
         credit_title_html: Cómo dar reconocimientu a OpenStreetMap
         credit_1_html: Riquimos qu'uses el créditu &ldquo;&copy; Collaboradores d'OpenStreetMap&rdquo;.
-        credit_2_html: |-
+        credit_2_1_html: |-
           Tamién tienes de dexar claro que los datos tan disponibles baxo la llicencia Open Database License (ODbL), y si utilices los nuesos mosaicos de mapa, que la cartografía tien llicencia CC BY-SA. Puedes facelo enllazando a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">esta páxina de drechos d'autor</a>.
           Alternativamente, y como requisitu si distribues OSM en forma de datos, pues nomar y enllazar direutamente a les llicencies. En medios onde los enllaces nun seyan posibles (por exemplu, obres imprentaes), suxerímoste dirixir a los llectores a openstreetmap.org (espandiendo 'OpenStreetMap' a esta dirección completa, seique), a opendatacommons.org y, si ye'l casu, a creativecommons.org.
-        credit_3_html: |-
+        credit_3_1_html: |-
+          Los mosaicos del mapa del &ldquo;estilu estándar&rdquo; de www.openstreetmap.org son una Obra Producida de la Fundación OpenStreetMap usando datos d'OpenStreetMap baxo llicencia Open Database License. Si tas usando estos mosaicos, usa la siguiente atribución:
+          &ldquo;Mapa base y datos d'OpenStreetMap y de la Fundación OpenStreetMap&rdquo;.
+        credit_4_html: |-
           Nun mapa electrónicu navegable, los créditos tendríen d'apaecer na esquina del mapa.
           Por casu:
         attribution_example:
@@ -2365,17 +2380,6 @@ ast:
     go_public:
       flash success: Agora toles ediciones tuyes son públiques, y tienes permisu pa
         editar.
-    make_friend:
-      heading: ¿Amestar a %{user} a los amigos?
-      button: Amestar como amigu
-      success: ¡%{name} agora ye'l to amigu!
-      failed: Lo sentimos, hebo un fallu al amestar a %{name} como collaciu.
-      already_a_friend: Yá yes collaciu de %{name}.
-    remove_friend:
-      heading: ¿Desaniciar como amigu a %{user}?
-      button: Desaniciar como amigu
-      success: '%{name} desanicióse de los tos amigos.'
-      not_a_friend: '%{name} nun ye unu de los tos amigos.'
     index:
       title: Usuarios
       heading: Usuarios
@@ -2550,7 +2554,7 @@ ast:
       next: Siguiente »
       previous: « Anterior
   notes:
-    mine:
+    index:
       title: Notes unviaes o comentaes por %{user}
       heading: notes de %{user}
       subheading_html: Notes unviaes o comentaes por %{user}
@@ -2604,6 +2608,7 @@ ast:
         cycle_map: Mapa ciclista
         transport_map: Mapa de tresportes
         hot: Humanitariu
+        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Capes del mapa
         notes: Notes de mapa
@@ -2617,6 +2622,7 @@ ast:
         la API</a>
       thunderforest: Mosaicu cortesía de <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
         Allan</a>
+      opnvkarte: Mosaicos por cortesía de <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
       hotosm: Estilu del mosaicu por <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Equipu
         Humanitariu d'OpenStreetMap</a> agospiáu por <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
         Francia</a>