# Author: Fnielsen
# Author: Freek
# Author: Fugithora
+# Author: Funkyboris
# Author: Gnonthgol
# Author: Gorbi
# Author: Hede2000
url: Hovedapplikations-URL (påkrævet)
callback_url: Callback URL
support_url: Support URL
- allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger
+ allow_read_prefs: læse deres brugerindstillinger
allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger
allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber
allow_write_api: redigere kortet
details: Forklar venligst problemet i flere detaljer (påkrævet).
user:
email: E-mail
+ email_confirmation: E-mail-bekræftelse
new_email: Ny e-mailadresse
active: Aktiv
display_name: Vist navn
home_lat: Breddegrad
home_lon: Længdegrad
languages: Foretrukne sprog
+ preferred_editor: Foretrukken editor
pass_crypt: Adgangskode
pass_crypt_confirmation: Bekræft adgangskode
help:
trace:
tagstring: kommasepareret
user_block:
+ reason: Årsagen til at brugeren blokeres. Vær venligst så rolig og fornuftig
+ som muligt. Giv så mange detaljer som kan du om situationen. Husk på, at
+ meddelelsen bliver synlig offentligt. Husk at ikke alle brugere forstår
+ fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdagsudtryk i det omfang det er
+ muligt.
needs_view: Skal brugeren logge på, før denne blokering vil blive fjernet?
user:
+ email_confirmation: Din adresse vises ikke offentligt. Se vores href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privatlivspolitik</a>
+ for yderligere information.
new_email: (vises aldrig offentligt)
datetime:
distance_in_words_ago:
one: 1 år siden
other: '%{count} år siden'
editor:
- default: Foretrukket (i øjeblikket %{name})
+ default: Standard (nuværende %{name})
id:
name: iD
description: iD (redigér i browseren)
remote:
name: Fjernbetjening
- description: Fjernbetjening (JOSM eller Merkaartor)
+ description: Fjernbetjening (JOSM, Potlatch eller Merkaartor)
auth:
providers:
none: Ingen
changeset: ændringssæt
note: bemærkning
timeout:
+ title: Timeoutfejl
sorry: Beklager, data for %{type} med id %{id} tog for lang tid at hente
type:
node: punkt
stavningen, eller måske er den henvisning du klikkede på forkert.
diary_entry:
posted_by_html: Skrevet af %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+ updated_at_html: Sidst opdateret den %{updated}.
comment_link: Kommentér dette indlæg
reply_link: Send en besked til forfatteren
comment_count:
cape: Odde
cave_entrance: Huleindgang
cliff: Forbjerg
+ coastline: Kystlinje
crater: Krater
dune: Klit
fell: Fjeld
moor: Bjerghede
mud: Mudder
peak: Top
+ peninsula: Halvø
point: Punkt
reef: Rev
ridge: Bjergkam
"yes": Vandløb
admin_levels:
level2: Landegrænse
+ level3: Regionsgrænse
level4: Regionsgrænse
level5: Regionsgrænse
level6: Kommunegrænse
+ level7: Kommunegrænse
level8: Bygrænse
level9: Bydelsgrænse
level10: Sognegrænse
+ level11: Nabolagsgrænse
types:
cities: Storbyer
towns: Byer
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har kommenteret på OpenStreetMap-blogindlægget med emnet
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har kommenteret på OpenStreetMap-blogindlægget med
+ emnet %{subject}:'
footer: Du kan også læse kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på
%{commenturl} eller sende en besked til forfatteren på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan også læse kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere
+ på %{commenturl} eller sende en besked til forfatteren på %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med emnet
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med
+ emnet %{subject}:'
+ footer: Du kan også læse beskeden på %{readurl} og du kan sende en besked til
+ forfatteren på %{replyurl}
footer_html: Du kan også læse beskeden på %{readurl} og du kan sende en besked
til forfatteren på %{replyurl}
friendship_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} tilføjede dig som ven'
had_added_you: '%{user} har tilføjet dig som ven på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan se deres profil på %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Du kan se deres profil på %{userurl}.
befriend_them: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
+ befriend_them_html: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
gpx_failure:
+ hi: Hej %{to_user},
failed_to_import: 'kunne ikke importeres. Her er fejlen:'
+ more_info_html: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
+ og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}
subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering mislykkedes'
gpx_success:
+ hi: Hej %{to_user},
loaded_successfully:
one: indlæst med %{trace_points} ud af 1 muligt punkt.
other: indlæst med %{trace_points} ud af %{possible_points} mulige punkter.
du er interesseret i'
your_note: '%{commenter} har efterladt en kommentar på en af dine kortbemærkninger
nær %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har efterladt en kommentar til en af dine kortbemærkninger
+ nær %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har efterladt en kommentar til en kortbemærkning
du har kommenteret. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har efterladt en kommentar til en kortbemærkning
+ du har kommenteret. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en af dine bemærkninger'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løst en bemærkning, du er
interesseret i'
your_note: '%{commenter} har løst en af dine kortbemærkninger nær %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har løst en af dine kortbemærkninger i nærheden
+ af %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har løst en kortbemærkning du har kommenteret
på. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har løst en kortbemærkning du har kommenteret
+ på. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har genaktiveret en af dine bemærkninger'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har genaktiveret en bemærkning,
du er interesseret i'
your_note: '%{commenter} har genaktiveret en af dine kortbemærkninger nær
%{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har genaktiveret en af dine kortbemærkninger
+ i nærheden af %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har genaktiveret en kortbemærkning du har kommenteret.
Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har genaktiveret en kortbemærkning du har
+ kommenteret. Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
details: Flere oplysninger om bemærkningen kan findes på %{url}.
+ details_html: Flere oplysninger om kortbemærkningen kan findes på %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hej %{to_user},
greeting: Hej,
du er interesseret i'
your_changeset: '%{commenter} har kommenteret på et af dine ændringssæt, oprettet
%{time}'
+ your_changeset_html: '%{commenter} har kl. %{time} kommenteret på et af dine
+ ændringssæt'
commented_changeset: '%{commenter} har efterladt en kommentar på et ændringssæt
som du overvåger, oprettet %{time} af %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} har kl. %{time} efterladt en kommentar
+ på et ændringssæt, oprettet af %{changeset_author}, som du overvåger'
partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: med kommentaren '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: uden kommentar
details: Flere oplysninger om ændringssættet kan findes på %{url}.
+ details_html: Flere oplysninger om ændringssættet kan findes på %{url}.
unsubscribe: For at afmelde opdateringer til dette ændringssæt, kan du besøge
%{url} og klikke "Afmeld".
+ unsubscribe_html: For at afmelde opdateringer vedrørende dette ændringssæt,
+ kan du besøge %{url} og klikke "Afmeld".
messages:
inbox:
title: Indbakke
my_inbox: Min indbakke
- outbox: udbakke
+ my_outbox: Min udbakke
messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nye besked'
body: Beklager, der er ingen besked med det id.
outbox:
title: Udbakke
- my_inbox_html: Min %{inbox_link}
- inbox: indbakke
- outbox: udbakke
+ my_inbox: Min indbakke
+ my_outbox: Min udbakke
messages:
one: Du har %{count} sendt besked
other: Du har %{count} sendte beskeder
destroyed: Besked slettet
shared:
markdown_help:
+ title_html: Fortolket med <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ headings: Overskrifter
+ heading: Overskrift
+ subheading: Underoverskrift
+ unordered: Usorteret liste
+ ordered: Sorteret liste
+ first: Første punkt
+ second: Andet punkt
+ link: Link
text: Tekst
image: Billede
+ alt: Alt-tekst
+ url: URL
richtext_field:
edit: Rediger
+ preview: Forhåndsvisning
site:
about:
next: Næste
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMap Wiki
description: Gennemse wikien for dybdegående OSM dokumentation.
+ potlatch:
+ removed: Din foretrukne OpenStreetMap-editor er sat til Potlatch. Da Adobe Flash
+ Player er blevet trukket tilbage, er Potlatch ikke længere tilgængelig i browseren.
+ desktop_html: Du kan stadig bruge Potlatch ved at <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">hente
+ applikationen til Mac og Windows</a>.
+ id_html: Alternativt kan du sætte iD som din foretrukne editor. iD kører i din
+ browser, ligesom Potlatch gjorde. <a href="%{settings_url}">Du kan ændre din
+ foretrukne editor her</a>.
sidebar:
search_results: Søgeresultater
close: Luk
uploaded: 'Overført:'
points: 'Punkter:'
start_coordinates: 'Startkoordinat:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: kort
edit: redigér
owner: 'Ejer:'
more: detaljer
trace_details: Vis spordetaljer
view_map: Vis kort
- edit: redigér
edit_map: Redigér kort
public: OFFENTLIG
identifiable: IDENTIFICERBAR
trackable: SPORBAR
by: af
in: i
- map: kort
index:
public_traces: Offentlige GPS-spor
my_traces: Mine GPS-spor
custom_dimensions: Angiv brugerdefinerede dimensioner
format: 'Format:'
scale: 'Skala:'
+ image_dimensions: Billedet vil vise standardlaget i %{width} x %{height}
download: Hent
short_url: Kort URL
include_marker: Tilføj markør
other: Du er indenfor %{count} fod fra dette punkt
base:
standard: Standard
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Cykelkort
transport_map: Transportkort
hot: Humanitær
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bidragsydere</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Giv et bidrag</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Hjemmeside og API-vilkår</a>
+ cyclosm: Flise-stil af <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+ hosted af <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Frankrig</a>
thunderforest: Fliser venligst leveret af <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
opnvkarte: Fliser venligst leveret af <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>