]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sr.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sr.yml
index f496e811e641954f2f8f50ba0d8e2c3b6c0d7ddd..4f629e8849ded537a3edd0e470ce8a576a519bed 100644 (file)
@@ -28,18 +28,18 @@ sr:
       friendly: '%e %B %Y у %H:%M'
   activerecord:
     models:
       friendly: '%e %B %Y у %H:%M'
   activerecord:
     models:
-      acl: Ð¡Ð¿Ð¸Ñ\81ак Ð¾Ð³Ñ\80аниÑ\87еÑ\9aа приступа
-      changeset: Ð¡ÐºÑ\83п Ð¸Ð·мена
-      changeset_tag: Ð\9eзнака Ñ\81кÑ\83па Ð¸Ð·мена
+      acl: Ð\9bиÑ\81Ñ\82а ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\80оле приступа
+      changeset: Ð¡ÐºÑ\83п Ð¿Ñ\80омена
+      changeset_tag: Ð\9eзнака Ñ\81кÑ\83па Ð¿Ñ\80омена
       country: Земља
       diary_comment: Коментар у дневнику
       country: Земља
       diary_comment: Коментар у дневнику
-      diary_entry: Ð\94невниÑ\87ки Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81
+      diary_entry: Ð£Ð½Ð¾Ñ\81 Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83
       friend: Пријатељ
       language: Језик
       message: Порука
       node: Тачка
       node_tag: Ознака тачке
       friend: Пријатељ
       language: Језик
       message: Порука
       node: Тачка
       node_tag: Ознака тачке
-      notifier: Ð\98звеÑ\88Ñ\82ач
+      notifier: Ð\9eбавеÑ\88Ñ\82авач
       old_node: Стара тачка
       old_node_tag: Ознака старе тачке
       old_relation: Стари однос
       old_node: Стара тачка
       old_node_tag: Ознака старе тачке
       old_relation: Стари однос
@@ -120,7 +120,7 @@ sr:
     edited_by_html: Уредио корисник %{user} пре <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     closed_by_html: Затворио корисник %{user} пре <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     version: Верзија
     edited_by_html: Уредио корисник %{user} пре <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     closed_by_html: Затворио корисник %{user} пре <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     version: Верзија
-    in_changeset: Ð¡ÐºÑ\83п Ð¸Ð·мена
+    in_changeset: Ð¡ÐºÑ\83п Ð¿Ñ\80омена
     anonymous: анониман
     no_comment: (нема коментара)
     part_of: Део
     anonymous: анониман
     no_comment: (нема коментара)
     part_of: Део
@@ -129,7 +129,7 @@ sr:
     view_details: Детаљније
     location: 'Локација:'
     changeset:
     view_details: Детаљније
     location: 'Локација:'
     changeset:
-      title: 'СкÑ\83п Ð¸Ð·мена: %{id}'
+      title: 'СкÑ\83п Ð¿Ñ\80омена: %{id}'
       belongs_to: Аутор
       node: Тачке (%{count})
       node_paginated: Тачке (%{x}-%{y} од %{count})
       belongs_to: Аутор
       node: Тачке (%{count})
       node_paginated: Тачке (%{x}-%{y} од %{count})
@@ -140,13 +140,13 @@ sr:
       comment: Коментари (%{count})
       hidden_commented_by: Сакривен је коментар корисника %{user} пре <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by: Коментар корисника %{user} пре <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       comment: Коментари (%{count})
       hidden_commented_by: Сакривен је коментар корисника %{user} пре <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by: Коментар корисника %{user} пре <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      changesetxml: XML Ñ\81кÑ\83п Ð¸Ð·мена
+      changesetxml: XML Ñ\81кÑ\83п Ð¿Ñ\80омена
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
-        title: Ð¡ÐºÑ\83п Ð¸Ð·мена %{id}
-        title_comment: Ð¡ÐºÑ\83п Ð¸Ð·мена %{id} – %{comment}
-      join_discussion: Пријавите се да бисте се укључили у разговор
-      discussion: Ð Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80
+        title: Ð¡ÐºÑ\83п Ð¿Ñ\80омена %{id}
+        title_comment: Ð¡ÐºÑ\83п Ð¿Ñ\80омена %{id} – %{comment}
+      join_discussion: Пријавите се да бисте се придружили дискусији
+      discussion: Ð\94иÑ\81кÑ\83Ñ\81иÑ\98а
     node:
       title: 'Тачка: %{name}'
       history_title: 'Историја тачака: %{name}'
     node:
       title: 'Тачка: %{name}'
       history_title: 'Историја тачака: %{name}'
@@ -177,7 +177,7 @@ sr:
         node: тачка
         way: линија
         relation: однос
         node: тачка
         way: линија
         relation: однос
-        changeset: Ñ\81кÑ\83п Ð¸Ð·мена
+        changeset: Ñ\81кÑ\83п Ð¿Ñ\80омена
         note: белешка
     timeout:
       sorry: Преузимање података за %{type} са ID-јем %{id} предуго траје.
         note: белешка
     timeout:
       sorry: Преузимање података за %{type} са ID-јем %{id} предуго траје.
@@ -185,7 +185,7 @@ sr:
         node: тачка
         way: линија
         relation: однос
         node: тачка
         way: линија
         relation: однос
-        changeset: Ñ\81кÑ\83п Ð¸Ð·мена
+        changeset: Ñ\81кÑ\83п Ð¿Ñ\80омена
         note: белешка
     redacted:
       redaction: Редакција %{id}
         note: белешка
     redacted:
       redaction: Редакција %{id}
@@ -230,13 +230,13 @@ sr:
       introduction: Кликните на мапу да бисте пронашли објекте у близини.
       nearby: Објекти у близини
       enclosing: Локација
       introduction: Кликните на мапу да бисте пронашли објекте у близини.
       nearby: Објекти у близини
       enclosing: Локација
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Страница %{page}
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Страница %{page}
-      next: Ð¡Ð»ÐµÐ´ÐµÑ\9bа »
-      previous: Â« Ð\9fÑ\80еÑ\82Ñ\85одна
+      next: Ð¡Ð»ÐµÐ´ÐµÑ\9bе »
+      previous: Â« Ð\9fÑ\80еÑ\82Ñ\85одно
     changeset:
     changeset:
-      anonymous: Ð\90нониман
+      anonymous: Ð\90нонимно
       no_edits: (нема измена)
       view_changeset_details: Погледај детаље скупа измена
     changesets:
       no_edits: (нема измена)
       view_changeset_details: Погледај детаље скупа измена
     changesets:
@@ -245,7 +245,7 @@ sr:
       user: Корисник
       comment: Коментар
       area: Област
       user: Корисник
       comment: Коментар
       area: Област
-    list:
+    index:
       title: Скупови измена
       title_user: Скупови измена корисника %{user}
       title_friend: Скупови измена мојих пријатеља
       title: Скупови измена
       title_user: Скупови измена корисника %{user}
       title_friend: Скупови измена мојих пријатеља
@@ -259,67 +259,72 @@ sr:
       load_more: Учитај још
     timeout:
       sorry: Нажалост, преузимање траженог списка измена предуго траје.
       load_more: Учитај још
     timeout:
       sorry: Нажалост, преузимање траженог списка измена предуго траје.
-    rss:
-      title_all: Разговор о скупу измена OpenStreetMap-а
-      title_particular: 'Разговор о скупу измена #%{changeset_id} OpenStreetMap-а'
+  changeset_comments:
+    comment:
       comment: Нови коментар на скуп измена бр. %{changeset_id} корисника %{author}
       comment: Нови коментар на скуп измена бр. %{changeset_id} корисника %{author}
-      commented_at_html: Ажурирано пре %{when}
       commented_at_by_html: Ажурирао %{user} пре %{when}
       commented_at_by_html: Ажурирао %{user} пре %{when}
-      full: Целокупан разговор
-  diary_entry:
+    comments:
+      comment: 'Нови коментар о скупу промена #%{changeset_id} аутора %{author}'
+    index:
+      title_all: Дискусија о скупу измена OpenStreetMap-а
+      title_particular: 'Дискусија о скупу измена #%{changeset_id} OpenStreetMap-а'
+    timeout:
+      sorry: Преузимање списка коментара за скупове промена који сте тражили трајало
+        је предуго.
+  diary_entries:
     new:
       title: Нови дневнички запис
       publish_button: Објави
     new:
       title: Нови дневнички запис
       publish_button: Објави
-    list:
-      title: Ð\94невниÑ\86и ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ника
+    index:
+      title: Ð\9aоÑ\80иÑ\81ниÑ\87ки Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ\86и
       title_friends: Дневници пријатеља
       title_nearby: Дневници корисника у близини
       user_title: Дневник корисника %{user}
       in_language_title: Дневнички записи на %{language}
       title_friends: Дневници пријатеља
       title_nearby: Дневници корисника у близини
       user_title: Дневник корисника %{user}
       in_language_title: Дневнички записи на %{language}
-      new: Нови дневнички запис
-      new_title: Састави нови запис у мом дневнику
-      no_entries: Ð£ Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83 Ð½ÐµÐ¼Ð° Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81а
-      recent_entries: Ð¡ÐºÐ¾Ñ\80аÑ\88Ñ\9aи Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ\87ки Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и
-      older_entries: Старији записи
-      newer_entries: Новији записи
+      new: Нови уноси у дневнику
+      new_title: Састави нови унос у мом дневнику
+      no_entries: Ð\9dема Ñ\83ноÑ\81а Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83
+      recent_entries: Ð\9dедавни Ñ\83ноÑ\81и Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83
+      older_entries: Старији уноси
+      newer_entries: Новији уноси
     edit:
     edit:
-      title: Уреди дневнички запис
-      subject: 'Ð\9dаÑ\81лов:'
-      body: 'ТекÑ\81Ñ\82:'
+      title: Уреди унос у дневнику
+      subject: 'Тема:'
+      body: 'Тело:'
       language: 'Језик:'
       location: 'Локација:'
       latitude: 'Географска ширина:'
       longitude: 'Географска дужина:'
       language: 'Језик:'
       location: 'Локација:'
       latitude: 'Географска ширина:'
       longitude: 'Географска дужина:'
-      use_map_link: Ð\9fÑ\80икажи Ð½Ð° Ð¼Ð°Ð¿Ð¸
+      use_map_link: ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82и Ð¼Ð°Ð¿Ñ\83
       save_button: Сачувај
       save_button: Сачувај
-      marker_text: Локација писања белешке
-    view:
-      title: Дневник корисника %{user} | %{title}
-      user_title: Дневник корисника %{user}
+      marker_text: Локација уноса у дневнику
+    show:
+      title: Дневник корисника/це %{user} | %{title}
+      user_title: Дневник корисника/це %{user}
       leave_a_comment: Остави коментар
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link} да бисте оставили коментар'
       login: Пријавите се
       save_button: Сачувај
     no_such_entry:
       leave_a_comment: Остави коментар
       login_to_leave_a_comment: '%{login_link} да бисте оставили коментар'
       login: Пријавите се
       save_button: Сачувај
     no_such_entry:
-      title: Нема таквог дневничког записа
+      title: Нема таквог уноса у дневнику
       heading: 'Нема записа са ID-јем: %{id}'
       body: Нажалост, нема записа или коментара са ID-јем %{id}. Можда је веза неисправна
         или сте погрешили у куцању.
     diary_entry:
       posted_by: Поставио корисник %{link_user} у %{created} на %{language_link}
       heading: 'Нема записа са ID-јем: %{id}'
       body: Нажалост, нема записа или коментара са ID-јем %{id}. Можда је веза неисправна
         или сте погрешили у куцању.
     diary_entry:
       posted_by: Поставио корисник %{link_user} у %{created} на %{language_link}
-      comment_link: Ð\9fÑ\80окоменÑ\82аÑ\80иÑ\88и
-      reply_link: Одговори
+      comment_link: Ð\9aоменÑ\82аÑ\80иÑ\88и Ð¾Ð²Ð°Ñ\98 Ñ\83ноÑ\81
+      reply_link: Одговори на овај унос
       comment_count:
         zero: Нема коментара
         one: '%{count} коментар'
         other: '%{count} коментара'
       comment_count:
         zero: Нема коментара
         one: '%{count} коментар'
         other: '%{count} коментара'
-      edit_link: Ð£Ñ\80еди Ð·Ð°Ð¿Ð¸с
-      hide_link: Ð¡Ð°ÐºÑ\80иÑ\98 Ð·Ð°Ð¿Ð¸с
+      edit_link: Ð£Ñ\80еди Ð¾Ð²Ð°Ñ\98 Ñ\83нос
+      hide_link: Ð¡Ð°ÐºÑ\80иÑ\98 Ð¾Ð²Ð°Ñ\98 Ñ\83нос
       confirm: Потврди
       confirm: Потврди
-      report: Пријави овај запис
+      report: Пријавите овај унос
     diary_comment:
       comment_from: Коментар корисника %{link_user} у %{comment_created_at}
     diary_comment:
       comment_from: Коментар корисника %{link_user} у %{comment_created_at}
-      hide_link: Сакриј коментар
+      hide_link: Ð¡Ð°ÐºÑ\80иÑ\98 Ð¾Ð²Ð°Ñ\98 ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ\82аÑ\80
       confirm: Потврди
       report: Пријави овај коментар
     location:
       confirm: Потврди
       report: Пријави овај коментар
     location:
@@ -328,17 +333,17 @@ sr:
       edit: Уреди
     feed:
       user:
       edit: Уреди
     feed:
       user:
-        title: Ð\94невниÑ\87ки Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и корисника %{user}
-        description: Ð¡ÐºÐ¾Ñ\80аÑ\88Ñ\9aи Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ\87ки Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и корисника %{user}
+        title: Ð£Ð½Ð¾Ñ\81и Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83 OpenStreetMap-а корисника %{user}
+        description: Ð\9dедавни Ñ\83ноÑ\81и Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83 OpenStreetMap-а корисника %{user}
       language:
       language:
-        title: Ð\94невниÑ\87ки Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и на %{language_name}
+        title: Ð£Ð½Ð¾Ñ\81и Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83 OpenStreetMap-а на %{language_name}
         description: Скорашњи дневнички записи корисника OpenStreetMap-а на %{language_name}
       all:
         description: Скорашњи дневнички записи корисника OpenStreetMap-а на %{language_name}
       all:
-        title: Ð\94невниÑ\87ки Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и
-        description: Ð¡ÐºÐ¾Ñ\80аÑ\88Ñ\9aи Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ\87ки Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и корисника OpenStreetMap-а
+        title: Ð£Ð½Ð¾Ñ\81и Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83 OpenStreetMap-а
+        description: Ð\9dедавни Ñ\83ноÑ\81и Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83 корисника OpenStreetMap-а
     comments:
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} Ñ\98е Ð¿Ñ\80окоменÑ\82аÑ\80иÑ\81ао Ñ\81ледеÑ\9bе Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ\87ке Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81е'
-      post: Ð\9fоÑ\80Ñ\83ка
+      has_commented_on: '%{display_name} Ñ\98е ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ\82аÑ\80иÑ\81ао Ñ\81ледеÑ\9bе Ñ\83ноÑ\81е Ñ\83 Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸ÐºÑ\83'
+      post: Ð\9eбÑ\98ава
       when: Када
       comment: Коментар
       ago: пре %{ago}
       when: Када
       comment: Коментар
       ago: пре %{ago}
@@ -473,6 +478,7 @@ sr:
           protected_area: Заштићено подручје
         bridge:
           aqueduct: Аквадукт
           protected_area: Заштићено подручје
         bridge:
           aqueduct: Аквадукт
+          boardwalk: Рива
           suspension: Висећи мост
           swing: Покретни мост
           viaduct: Вијадукт
           suspension: Висећи мост
           swing: Покретни мост
           viaduct: Вијадукт
@@ -638,6 +644,7 @@ sr:
           bunker_silo: Бункер
           chimney: Димњак
           crane: Кран
           bunker_silo: Бункер
           chimney: Димњак
           crane: Кран
+          dyke: Насип
           embankment: Насип
           flagpole: Јарбол за заставу
           gasometer: Гасометар
           embankment: Насип
           flagpole: Јарбол за заставу
           gasometer: Гасометар
@@ -919,16 +926,19 @@ sr:
       more_results: Више резултата
   issues:
     index:
       more_results: Више резултата
   issues:
     index:
+      title: Проблеми
       select_status: Одаберите статус
       select_type: Одаберите врсту
       select_last_updated_by: Одаберите по кориснику последњег ажурирања
       reported_user: Пријављени корисник
       search: Претрага
       user_not_found: Корисник не постоји
       select_status: Одаберите статус
       select_type: Одаберите врсту
       select_last_updated_by: Одаберите по кориснику последњег ажурирања
       reported_user: Пријављени корисник
       search: Претрага
       user_not_found: Корисник не постоји
+      status: Статус
       reports: Извештаји
       last_updated: Последње ажурирање
       link_to_reports: Прикажи извештаје
       states:
       reports: Извештаји
       last_updated: Последње ажурирање
       link_to_reports: Прикажи извештаје
       states:
+        ignored: Занемарено
         open: Отвори
         resolved: Решено
     show:
         open: Отвори
         resolved: Решено
     show:
@@ -937,6 +947,8 @@ sr:
       reopen: Поново отвори
       read_reports: Прочитај извештаје
       new_reports: Нови извештаји
       reopen: Поново отвори
       read_reports: Прочитај извештаје
       new_reports: Нови извештаји
+    comments:
+      created_at: Током %{datetime}
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, коментар %{comment_id}'
     helper:
       reportable_title:
         diary_comment: '%{entry_title}, коментар %{comment_id}'
@@ -947,9 +959,20 @@ sr:
         diary_entry:
           spam_label: Запис овог дневника је/садржи спам
           threat_label: Запис овог дневника садржи претњу
         diary_entry:
           spam_label: Запис овог дневника је/садржи спам
           threat_label: Запис овог дневника садржи претњу
+          other_label: Друго
+        diary_comment:
+          other_label: Друго
+        user:
+          spam_label: Профил овог корисника је/садржи непожељан садржај
+          offensive_label: Профил овог корисника је срамотан/увредљив
+          threat_label: Профил овог корисника садржи претњу
+          vandal_label: Овај корисник је вандал
+          other_label: Друго
         note:
           spam_label: Ова белешка је спам
         note:
           spam_label: Ова белешка је спам
+          personal_label: Ова напомена садржи личне податке
           abusive_label: Ова белешка је увредљива
           abusive_label: Ова белешка је увредљива
+          other_label: Друго
   layouts:
     project_name:
       title: OpenStreetMap
   layouts:
     project_name:
       title: OpenStreetMap
@@ -979,9 +1002,7 @@ sr:
     intro_text: OpenStreetMap је мапа света коју су направили људи попут вас. Слободна
       је за коришћење под отвореном лиценцом.
     intro_2_create_account: Отворите кориснички налог
     intro_text: OpenStreetMap је мапа света коју су направили људи попут вас. Слободна
       је за коришћење под отвореном лиценцом.
     intro_2_create_account: Отворите кориснички налог
-    partners_html: Хостинг омогућују %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, као и други %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     partners_ucl: UCL
-    partners_ic: Краљевски колеџ у Лондону
     partners_bytemark: хостинг Bytemark
     partners_partners: партнери
     osm_offline: База OpenStreetMap-а је тренутно недоступна док се не заврше неопходни
     partners_bytemark: хостинг Bytemark
     partners_partners: партнери
     osm_offline: База OpenStreetMap-а је тренутно недоступна док се не заврше неопходни
@@ -1274,7 +1295,7 @@ sr:
         attribution_example:
           alt: Пример како да наведете Опенстритмап на некој страници
           title: Пример за навођење
         attribution_example:
           alt: Пример како да наведете Опенстритмап на некој страници
           title: Пример за навођење
-        more_title_html: Ð¡Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\98 Ð²Ð¸Ñ\88е
+        more_title_html: Ð\92иÑ\88е Ð¾
         more_1_html: |-
           Више о употреби података и како да нас наводите можете наћи на <a
           href="http://osmfoundation.org/Licence">страници лиценце OSMF</a> и у <a
         more_1_html: |-
           Више о употреби података и како да нас наводите можете наћи на <a
           href="http://osmfoundation.org/Licence">страници лиценце OSMF</a> и у <a
@@ -1296,6 +1317,9 @@ sr:
              <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
              <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Ланд Форарлберг</a> и
           Ланд Тирол (под лиценцом <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT са изменама и допунама</a>).
              <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
              <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Ланд Форарлберг</a> и
           Ланд Тирол (под лиценцом <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT са изменама и допунама</a>).
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>Аустралија</strong>: садржи податке о општинама
+              на основу података Аустралијског бироа за статистику.
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Канада</strong>: садржи податке из
               Беобазе&reg;, Геогратиса (&copy; Одељење за природне
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Канада</strong>: садржи податке из
               Беобазе&reg;, Геогратиса (&copy; Одељење за природне
@@ -1313,9 +1337,10 @@ sr:
         contributors_nl_html: |-
           <strong>Холандија</strong>: садржи &copy; AND подаци, 2007
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
         contributors_nl_html: |-
           <strong>Холандија</strong>: садржи &copy; AND подаци, 2007
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: |-
-          <strong>Нови Зеланд</strong>: садржи податке који потичу од
-              Land Information New Zealand. Крунска ауторска права задржана.
+        contributors_nz_html: "<strong>Нови Зеланд</strong>: Садржи податке које потичу
+          из \n<a href=\"https://data.linz.govt.nz/\">Услуге са подацима LINZ</a>,
+          а\nлиценциране за поновну употребу под лиценцом\n<a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">CC
+          BY 4.0</a>."
         contributors_si_html: |-
           <strong>Словенија</strong>: Садржи податке са
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Ауторитета за истраживање и мапирање</a> те од
         contributors_si_html: |-
           <strong>Словенија</strong>: Садржи податке са
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Ауторитета за истраживање и мапирање</a> те од
@@ -1376,7 +1401,8 @@ sr:
       potlatch_unsaved_changes: Имате несачуване измене. (Да бисте их сачували у Potlatch-у,
         демаркирајте тренутни пут или тачку, ако уређујете у „живом“ режиму, или кликните
         на дугме за чување, ако постоји.)
       potlatch_unsaved_changes: Имате несачуване измене. (Да бисте их сачували у Potlatch-у,
         демаркирајте тренутни пут или тачку, ако уређујете у „живом“ режиму, или кликните
         на дугме за чување, ако постоји.)
-      potlatch2_not_configured: Потлач 2 није подешен. Погледајте http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+      potlatch2_not_configured: Потлач 2 није конфигурисан — погледајте https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+        за више информација
       potlatch2_unsaved_changes: Нисте сачували измене. Да бисте то урадили, кликните
         на дугме за чување.
       id_not_configured: iD није конфигурисан
       potlatch2_unsaved_changes: Нисте сачували измене. Да бисте то урадили, кликните
         на дугме за чување.
       id_not_configured: iD није конфигурисан
@@ -1472,11 +1498,15 @@ sr:
           табле.
       irc:
         title: IRC
           табле.
       irc:
         title: IRC
-        description: Интерактивни разговор на многим језицима и на многе теме.
+        description: Интерактивно ћаскање на много различитих језицима и на многе
+          теме.
       switch2osm:
         title: switch2osm
         description: Помоћ за компаније и организације које прелазе на мапе засноване
           на OpenStreetMap-у и другим алаткама.
       switch2osm:
         title: switch2osm
         description: Помоћ за компаније и организације које прелазе на мапе засноване
           на OpenStreetMap-у и другим алаткама.
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: За организације
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page
         title: wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page
         title: wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page
@@ -1567,12 +1597,12 @@ sr:
       edit: Уреди
       preview: Преглед
     markdown_help:
       edit: Уреди
       preview: Преглед
     markdown_help:
-      title_html: Рашчлањено са <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">маркдауном</a>
+      title_html: Рашчлањено са <<a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown-ом</a>
       headings: Наслови
       heading: Наслов
       subheading: Поднаслов
       headings: Наслови
       heading: Наслов
       subheading: Поднаслов
-      unordered: Ð\9dеÑ\81вÑ\80Ñ\81Ñ\82ан Ñ\81пиÑ\81ак
-      ordered: Ð¡Ð²Ñ\80Ñ\81Ñ\82ан Ñ\81пиÑ\81ак
+      unordered: Ð\9dеÑ\83Ñ\80еÑ\92ена Ð»Ð¸Ñ\81Ñ\82а
+      ordered: Ð£Ñ\80еÑ\92ена Ð»Ð¸Ñ\81Ñ\82а
       first: Прва ставка
       second: Друга ставка
       link: Веза
       first: Прва ставка
       second: Друга ставка
       link: Веза
@@ -1616,8 +1646,8 @@ sr:
       questions:
         title: Питања?
         paragraph_1_html: |-
       questions:
         title: Питања?
         paragraph_1_html: |-
-          ОпенСтритМап има неколико извора за учење о пројекту, који питају и  одговарају на питања, и заједнички расправљају и документују картографске теме.
-          <a href='%{help_url}'>Овде тражи помоћ</a>.
+          OpenStreetMap има неколико извора за учење о пројекту, који питају и  одговарају на питања, и заједнички расправљају и документују картографске теме.
+          <a href='%{help_url}'>Овде потражите помоћ</a>. Део сте организације која планира да укључи OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Погледајте Добродошлицу</a>.
       start_mapping: Почни са цртањем карте
       add_a_note:
         title: Немаш времена да уредиш? Додај белешку!
       start_mapping: Почни са цртањем карте
       add_a_note:
         title: Немаш времена да уредиш? Додај белешку!
@@ -1693,6 +1723,7 @@ sr:
       delete_trace: Обриши овај траг
       trace_not_found: Траг није пронађен.
       visibility: 'Видљивост:'
       delete_trace: Обриши овај траг
       trace_not_found: Траг није пронађен.
       visibility: 'Видљивост:'
+      confirm_delete: Избрисати овај траг?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Страница %{page}
       older: Старији трагови
     trace_paging_nav:
       showing_page: Страница %{page}
       older: Старији трагови
@@ -1740,11 +1771,10 @@ sr:
         other: GPX датотека са %{count} тачака од %{user}
       description_without_count: GPX датотека од %{user}
   application:
         other: GPX датотека са %{count} тачака од %{user}
       description_without_count: GPX датотека од %{user}
   application:
+    permission_denied: Немате дозволу да приступите тој радњи
     require_cookies:
       cookies_needed: Изгледа да сте онемогућили колачиће. Омогућите их пре него што
         наставите.
     require_cookies:
       cookies_needed: Изгледа да сте онемогућили колачиће. Омогућите их пре него што
         наставите.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Да бисте извели ову радњу, треба да будете модератор.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Имате хитну поруку на веб-сајту OpenStreetMap. Морате прочитати
         поруку пре него што могнете спремати своје измене.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Имате хитну поруку на веб-сајту OpenStreetMap. Морате прочитати
         поруку пре него што могнете спремати своје измене.
@@ -1838,7 +1868,7 @@ sr:
       flash: Подаци о клијенту су успешно ажурирани
     destroy:
       flash: Уништена је регистрација клијентског програма
       flash: Подаци о клијенту су успешно ажурирани
     destroy:
       flash: Уништена је регистрација клијентског програма
-  user:
+  users:
     login:
       title: Пријава
       heading: Пријава
     login:
       title: Пријава
       heading: Пријава
@@ -1868,7 +1898,7 @@ sr:
           title: Пријавити се са OpenID
           alt: Пријава преко OpenID URL-а
         google:
           title: Пријавити се са OpenID
           alt: Пријава преко OpenID URL-а
         google:
-          title: Пријава преко Гугла
+          title: Пријава преко Google-а
           alt: Пријава преко Google OpenID-а
         facebook:
           title: Пријавити се са Facebook-ом
           alt: Пријава преко Google OpenID-а
         facebook:
           title: Пријавити се са Facebook-ом
@@ -1924,8 +1954,8 @@ sr:
           <p>За разлику од осталих мапа, OpenStreetMap у потпуности стварају људи као Ви,
           и бесплатан је за свакога да поправља, ажурира, преузима и користи.</p>
           <p>Пријавите се да бисте почели да доприносите. Послаћемо Вам имејл за потврду Вашег налога.</p>
           <p>За разлику од осталих мапа, OpenStreetMap у потпуности стварају људи као Ви,
           и бесплатан је за свакога да поправља, ажурира, преузима и користи.</p>
           <p>Пријавите се да бисте почели да доприносите. Послаћемо Вам имејл за потврду Вашег налога.</p>
-      license_agreement: Ð\9dакон Ñ\88Ñ\82о Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\80диÑ\82е Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³, Ð¼Ð¾Ñ\80аÑ\9bеÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\85ваÑ\82иÑ\82е <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">услове
-        Ñ\83Ñ\80еÑ\92иваÑ\9aа</a>.
+      license_agreement: Ð\9aада Ð¿Ð¾Ñ\82вÑ\80диÑ\82е Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³, Ð¼Ð¾Ñ\80аÑ\9bеÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\85ваÑ\82иÑ\82е <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">услове
+        Ñ\81аÑ\80адника</a>.
       email address: 'Имејл адреса:'
       confirm email address: 'Потврдите имејл адресу:'
       not displayed publicly: Ваша адреса се не приказује јавно, погледајте <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
       email address: 'Имејл адреса:'
       confirm email address: 'Потврдите имејл адресу:'
       not displayed publicly: Ваша адреса се не приказује јавно, погледајте <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
@@ -1972,7 +2002,7 @@ sr:
       body: Не постоји корисник с именом %{user}. Проверите исправност уписа или везе
         коју сте кликнули.
       deleted: обрисано
       body: Не постоји корисник с именом %{user}. Проверите исправност уписа или везе
         коју сте кликнули.
       deleted: обрисано
-    view:
+    show:
       my diary: Мој дневник
       new diary entry: нови дневнички запис
       my edits: Моје измене
       my diary: Мој дневник
       new diary entry: нови дневнички запис
       my edits: Моје измене
@@ -2147,7 +2177,7 @@ sr:
       not_a_friend: '%{name} није ваш пријатељ.'
     filter:
       not_an_administrator: Треба да будете администратор да бисте извршили ову радњу.
       not_a_friend: '%{name} није ваш пријатељ.'
     filter:
       not_an_administrator: Треба да будете администратор да бисте извршили ову радњу.
-    list:
+    index:
       title: Корисници
       heading: Корисници
       showing:
       title: Корисници
       heading: Корисници
       showing:
@@ -2188,8 +2218,6 @@ sr:
         са својим ID-ом у корисничким подешавањима.
   user_role:
     filter:
         са својим ID-ом у корисничким подешавањима.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Само администратори могу да управљају улогама корисника,
-        а ви то нисте.
       not_a_role: „%{role}“ није исправна улога.
       already_has_role: Корисник већ има улогу %{role}.
       doesnt_have_role: Корисник нема улогу %{role}.
       not_a_role: „%{role}“ није исправна улога.
       already_has_role: Корисник већ има улогу %{role}.
       doesnt_have_role: Корисник нема улогу %{role}.
@@ -2252,7 +2280,7 @@ sr:
       success: Блокада је ажурирана.
     index:
       title: Корисничке блокаде
       success: Блокада је ажурирана.
     index:
       title: Корисничке блокаде
-      heading: Ð¡Ð¿Ð¸Ñ\81ак корисничких блокада
+      heading: Ð\9bиÑ\81Ñ\82а корисничких блокада
       empty: Није направљена ниједна блокада.
     revoke:
       title: Опозивање блокаде на %{block_on}
       empty: Није направљена ниједна блокада.
     revoke:
       title: Опозивање блокаде на %{block_on}
@@ -2272,11 +2300,11 @@ sr:
       time_past: Завршено пре %{time}.
     blocks_on:
       title: Блокаде за %{name}
       time_past: Завршено пре %{time}.
     blocks_on:
       title: Блокаде за %{name}
-      heading: Ð¡Ð¿Ð¸Ñ\81ак блокада за %{name}
+      heading: Ð\9bиÑ\81Ñ\82а блокада за %{name}
       empty: '%{name} још није био блокиран/а.'
     blocks_by:
       title: Блокаде од %{name}
       empty: '%{name} још није био блокиран/а.'
     blocks_by:
       title: Блокаде од %{name}
-      heading: Ð¡Ð¿Ð¸Ñ\81ак блокада од %{name}
+      heading: Ð\9bиÑ\81Ñ\82а блокада од %{name}
       empty: '%{name} још увек није блокирао никога.'
     show:
       title: '%{block_on} је блокиран/а од %{block_by}'
       empty: '%{name} још увек није блокирао никога.'
     show:
       title: '%{block_on} је блокиран/а од %{block_by}'
@@ -2504,8 +2532,8 @@ sr:
       title: Уређивање редакције
     index:
       empty: Нема редакција.
       title: Уређивање редакције
     index:
       empty: Нема редакција.
-      heading: Ð¡Ð¿Ð¸Ñ\81ак редакција
-      title: Ð¡Ð¿Ð¸Ñ\81ак редакција
+      heading: Ð\9bиÑ\81Ñ\82а редакција
+      title: Ð\9bиÑ\81Ñ\82а редакција
     new:
       description: Опис
       heading: Унесите податке за нову редакцију
     new:
       description: Опис
       heading: Унесите податке за нову редакцију
@@ -2528,4 +2556,9 @@ sr:
         овој редакцији пре него што је уклоните.
       flash: Редакција је уклоњена.
       error: Дошло је до грешке при уклањању редакције.
         овој редакцији пре него што је уклоните.
       flash: Редакција је уклоњена.
       error: Дошло је до грешке при уклањању редакције.
+  validations:
+    leading_whitespace: има размак на почетку
+    trailing_whitespace: има размак на крају
+    invalid_characters: садржи неважеће знаке
+    url_characters: садржи посебне знакове у URL адреси (%{characters})
 ...
 ...