# Export driver: syck
# Author: Freek
# Author: Fruggo
+# Author: Greencaps
# Author: McDutchie
# Author: SPQRobin
# Author: Siebrand
changeset_tag: Label van set wijzigingen
country: Land
diary_comment: Dagboekopmerking
- diary_entry: Dagboekingave
+ diary_entry: Dagboekbericht
friend: Vriend
language: Taal
message: Bericht
has_ways: "Bevat de volgende {{count}} ways:"
no_bounding_box: Er is geen selectiekader opgeslagen voor deze set wijzigingen.
show_area_box: Gebied weergeven
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: Volgende set wijzigingen
- prev_tooltip: Vorige set wijzigingen
- user:
- name_tooltip: Bewerkingen van {{user}} bekijken
- next_tooltip: Volgende beweking door {{user}}
- prev_tooltip: Vorige bewerking door {{user}}
common_details:
changeset_comment: "Opmerking:"
edited_at: "Bewerkt op:"
relation: Relatie op grotere kaart bekijken
way: Weg op grotere kaart bekijken
loading: Bezig met laden...
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: Volgende set wijzigingen
+ next_node_tooltip: Volgende node
+ next_relation_tooltip: Volgende relatie
+ next_way_tooltip: Volgende weg
+ prev_changeset_tooltip: Vorige set wijzigingen
+ prev_node_tooltip: Vorige node
+ prev_relation_tooltip: Vorige relatie
+ prev_way_tooltip: Vorige weg
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Bewerkingen van {{user}} bekijken
+ next_changeset_tooltip: Volgende beweking door {{user}}
+ prev_changeset_tooltip: Vorige bewerking door {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
download_xml: XML downloaden
zoom_or_select: Inzoomen of een gebied van de kaart selecteren om te bekijken
tag_details:
tags: "Labels:"
+ wiki_link:
+ key: De wikipagina die het label {{key}} beschrijft
+ tag: De wikipagina die het label {{key}}={{value}} beschrijft
+ wikipedia_link: De pagina {{page}} op Wikipedia
+ timeout:
+ sorry: Het ophalen van de gegevens voor de {{type}} met het ID {{id}} duurde te lang.
+ type:
+ changeset: wijzigingenset
+ node: node
+ relation: relatie
+ way: weg
way:
download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
download_xml: XML downloaden
comment_count:
one: 1 reactie
other: "{{count}} reacties"
- comment_link: Reactie op deze ingave geven
+ comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
confirm: Bevestigen
- edit_link: Deze ingave bewerken
- hide_link: Ingave verbergen
+ edit_link: Dit bericht bewerken
+ hide_link: Bericht verbergen
posted_by: Geplaatst door {{link_user}} op {{created}} in het {{language_link}}
- reply_link: Op deze ingave reageren
+ reply_link: Reageren op dit bericht
edit:
body: "Tekst:"
language: "Taal:"
latitude: "Breedtegraad:"
location: "Locatie:"
longitude: "Lengtegraad:"
- marker_text: Locatie van ingave
+ marker_text: Locatie van bericht
save_button: Opslaan
subject: "Onderwerp:"
- title: Dagboekingave bewerken
+ title: Dagboekbericht bewerken
use_map_link: kaart gebruiken
feed:
all:
- description: Recente dagboekingaven van OpenStreetMap-gebruikers
- title: OpenStreetMap dagboekingaven
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
+ title: OpenStreetMap-dagboekberichten
language:
- description: Recente dagboekingaven van OpenStreetMap-gebruikers in het {{language_name}}
- title: OpenStreetMap dagboekingaven in het {{language_name}}
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het {{language_name}}
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten in het {{language_name}}
user:
- description: Recente OpenStreetMap dagboekingaven van {{user}}
- title: OpenStreetMap dagboekingaven van {{user}}
+ description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van {{user}}
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten van {{user}}
list:
- in_language_title: Dagboekingaven in het {{language}}
- new: Nieuwe dagboekingave
- new_title: Nieuwe ingave voor uw dagboek schrijven
- newer_entries: Nieuwere ingaven
- no_entries: Geen dagboekingaven
- older_entries: Oudere ingaven
- recent_entries: "Recente dagboekingaven:"
+ in_language_title: Dagboekberichten in het {{language}}
+ new: Nieuw dagboekbericht
+ new_title: Nieuw bericht voor uw dagboek schrijven
+ newer_entries: Nieuwere berichten
+ no_entries: Het dagboek is leeg
+ older_entries: Oudere berichten
+ recent_entries: "Recente dagboekberichten:"
title: Gebruikersdagboeken
user_title: Dagboek van {{user}}
+ location:
+ edit: Bewerken
+ location: "Locatie:"
+ view: Bekijken
new:
- title: Nieuwe dagboekingave
+ title: Nieuw dagboekbericht
no_such_entry:
- body: Sorry, er is geen dagboekingave of opmerking met het id {{id}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
- heading: De ingave met het id {{id}} bestaat niet
- title: De opgevraagde dagboekingave bestaat niet
+ body: Sorry, er is geen dagboekbericht of opmerking met het id {{id}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
+ heading: Een bericht met id {{id}} bestaat niet
+ title: Het opgevraagde dagboekbericht bestaat niet
no_such_user:
body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
- title: De opgevraagde gebruiker bestaat niet
+ title: Deze gebruiker bestaat niet
view:
leave_a_comment: Opmerking achterlaten
login: aanmelden
login_to_leave_a_comment: U moet moet zich {{login_link}} om te kunnen reageren
save_button: Opslaan
- title: Gebruikersdagboeken | {{user}}
+ title: Gebruikersdagboek van {{user}} | {{title}}
user_title: Dagboek van {{user}}
export:
start:
output: Uitvoer
paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
scale: Schaal
+ too_large:
+ body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren. Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
+ heading: Gebied te groot
zoom: Zoom
start_rjs:
add_marker: Marker op de kaart zetten
other: ongeveer {{count}} km.
zero: minder dan 1 km.
results:
+ more_results: Meer resultaten
no_results: Geen resultaten gevonden
search:
title:
prefix:
amenity:
airport: Luchthaven
+ arts_centre: Kunstcollectief
atm: Geldautomaat
+ auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Bar
bench: Bankje
bicycle_rental: Fietsverhuur
brothel: Bordeel
bureau_de_change: Wisselkantoor
- bus_station: Bushalte
+ bus_station: Busstation
cafe: Café
car_rental: Autoverhuur
+ car_sharing: Autodelen
car_wash: Autowasstraat
casino: Casino
cinema: Bioscoop
clinic: Kliniek
club: Club
+ college: Hogeschool
community_centre: Gemeenschapscentrum
courthouse: Rechtbank
crematorium: Crematorium
dentist: Tandarts
doctors: Dokter
+ dormitory: Studentenhuis
drinking_water: Drinkwater
driving_school: Rijschool
embassy: Ambassade
+ emergency_phone: Noodtelefoon
fast_food: Fast food
ferry_terminal: Veerterminal
fire_hydrant: Brandkraan
fuel: Brandstof
grave_yard: Begraafplaats
gym: Fitnesscentrum
+ hall: Hal
health_centre: Gezondheidscentrum
hospital: Ziekenhuis
hotel: Hotel
+ hunting_stand: Jachttoren
ice_cream: IJs
kindergarten: Kleuterschool
library: Bibliotheek
market: Markt
+ marketplace: Marktplein
+ mountain_rescue: Reddingsdienst
nightclub: Nachtclub
+ nursery: Peuterspeelzaal
+ nursing_home: Verpleeghuis
office: Kantoor
park: Park
parking: Parkeren
pharmacy: Apotheek
+ place_of_worship: Religieuze samenkomstplaats
police: Politie
post_box: Brievenbus
post_office: Postkantoor
+ preschool: Peuterspeelzaal of kleuterschool
prison: Gevangenis
pub: Café
public_building: Openbaar gebouw
+ public_market: Openbare markt
+ reception_area: Receptie
+ recycling: Recyclingpunt
restaurant: Restaurant
retirement_home: Bejaardenhuis
sauna: Sauna
shelter: Beschutting
shop: Winkel
shopping: Winkelen
+ social_club: Sociale club
+ studio: Eenkamerappartement
supermarket: Supermarkt
taxi: Taxi
telephone: Openbare telefoon
theatre: Theater
toilets: Toiletten
- townhall: Gemeentehuid
+ townhall: Gemeentehuis
university: Universiteit
vending_machine: Automaat
veterinary: Dierenarts
+ village_hall: Gemeentehuis
waste_basket: Prullenbak
wifi: Wifi-toegang
+ youth_centre: Jeugdcentrum
boundary:
administrative: Administratieve grens
building:
+ apartments: Appartementen
+ block: Bouwblok
bunker: Bunker
chapel: Kapel
church: Kerk
city_hall: Gemeentehuis
+ commercial: Commercieel gebouw
+ dormitory: Studentenhuis
+ entrance: Ingang
+ faculty: Faculteitsgebouw
+ farm: Agrarisch gebouw
flats: Flats
garage: Garage
+ hall: Hal
+ hospital: Ziekenhuis
hotel: Hotel
house: Huis
+ industrial: Industrieel gebouw
+ office: Kantoorgebouw
+ public: Openbaar gebouw
+ residential: Woningen
+ retail: Winkelpand
+ school: Schoolgebouw
shop: Winkel
stadium: Stadion
store: Winkel
terrace: Terras
tower: Toren
+ train_station: Spoorwegstation
+ university: Universiteitsgebouw
+ "yes": Gebouw
highway:
bridleway: Ruiterpad
+ bus_guideway: Vrijliggende busbaan
bus_stop: Bushalte
+ byway: Onverharde weg
+ construction: Snelweg in aanbouw
+ cycleway: Fietspad
+ distance_marker: Afstandsmarkering
+ emergency_access_point: Noodafslag
footway: Voetpad
+ ford: Voorde
gate: Slagboom
+ living_street: Woonerf
+ minor: Lokale weg
+ motorway: Autosnelweg
motorway_junction: Autosnelwegknooppunt
+ motorway_link: Autosnelwegverbindingsweg
path: Pad
+ pedestrian: Voetpad
+ platform: Platform
+ primary: Primaire weg
+ primary_link: Primaire weg
+ raceway: Racecircuit
+ residential: Woonerf
road: Weg
+ secondary: Secundaire weg
secondary_link: Secundaire weg
+ service: Parallelweg
+ services: Autosnelwegdienstverlening
steps: Trap
+ stile: Overstap
+ tertiary: Tertiaire weg
+ track: Pad
trail: Pad
+ trunk: Autosnelweg
+ trunk_link: Autoweg
+ unclassified: Ongeclassificeerde weg
+ unsurfaced: Onverharde weg
historic:
+ archaeological_site: Archeologische vindplaats
battlefield: Slagveld
+ boundary_stone: Grenspaal
building: Gebouw
castle: Kasteel
church: Kerk
basin: Waterbekken
brownfield: Braakliggend terrein
cemetery: Begraafplaats
+ commercial: Commercieel gebied
+ conservation: Natuurbehoud
construction: In aanbouw
farm: Boerderij
+ farmland: Gecultiveerd areaal
+ farmyard: Boerenerf
forest: Bos
grass: Gras
+ greenfield: Stadsgroen
+ industrial: Industrieel gebied
landfill: Stortplaats
meadow: Weide
military: Miltair gebied
recreation_ground: Recreatiegebied
reservoir: Reservoir
residential: Woonwijk
+ retail: Winkels
village_green: Stadsgroen
vineyard: Wijngaard
wetland: Moeras
wood: Hout
leisure:
+ beach_resort: Badplaats
+ common: Meent
+ fishing: Visgrond
garden: Tuin
golf_course: Golfbaan
ice_rink: IJsbaan
miniature_golf: Midgetgolf
nature_reserve: Natuurreservaat
park: Park
+ pitch: Sportveld
playground: Speelplaats
+ recreation_ground: Recreatiegebied
+ slipway: Trailerhelling
sports_centre: Sportcentrum
stadium: Stadion
swimming_pool: Zwembad
track: Atletiekbaan
+ water_park: Waterspeelpark
natural:
bay: Baai
beach: Strand
cliff: Klif
coastline: Kustlijn
crater: Krater
+ feature: Bezienswaardigheid
+ fell: Fjell
fjord: Fjord
geyser: Geiser
glacier: Gletsjer
peak: Spits
point: Punt
reef: Rif
+ ridge: Bergkam
river: Rivier
rock: Rotsen
scree: Puin
country: District
county: District
farm: Boerderij
+ hamlet: Gehucht
house: Huis
houses: Huizen
island: Eiland
region: Regio
sea: Zee
state: Staat
+ subdivision: Deelgebied
suburb: Buitenwijk
town: Stad
+ unincorporated_area: Gemeentevrij gebied
village: Dorp
railway:
+ abandoned: Vervallen spoorweg
+ construction: Spoor in aanbouw
+ disused: Ongebruikte spoorweg
+ disused_station: Ongebruikt spoorwegstation
funicular: Kabelspoorweg
halt: Treinhalte
- level_crossing: Gelijkvloerse kruising
+ historic_station: Historisch spoorwegstation
+ junction: Spoorwegkruising
+ level_crossing: Spoorwegovergang
+ light_rail: Lightrail
monorail: Monorail
+ narrow_gauge: Smalspoor
+ platform: Spoorwegplatform
+ preserved: Historisch spoor
+ spur: Parallelspoorweg
+ station: Spoorwegstation
+ subway: Metrostation
subway_entrance: Metroingang
+ switch: Wissel
+ tram: Tramrails
tram_stop: Tramhalte
+ yard: Rangeerterrein
shop:
+ alcohol: Slijterij
+ apparel: Kledingwinkel
art: Kunstwinkel
bakery: Bakkerij
+ beauty: Schoonheidssalon
+ beverages: Frisdrankverkooppunt
bicycle: Fietsenwinkel
books: Boekenwinkel
butcher: Slagerij
+ car: Automaterialenwinkel
car_dealer: Autodealer
car_parts: Autoonderdelen
car_repair: Autogarage
+ carpet: Tapijtzaak
+ charity: Liefdadigheidswinkel
chemist: Apotheek
+ clothes: Kledingwinkel
computer: Computerwinkel
+ confectionery: Snoepverkooppunt
+ convenience: Gemakswinkel
+ copyshop: Copyshop
+ cosmetics: Cosmeticawinkel
department_store: Warenhuis
- drugstore: Apotheek
+ discount: Discountwinkel
+ doityourself: Doe-het-zelf-winkel
+ drugstore: Drogisterij
dry_cleaning: Stomerij
+ electronics: Elektronicawinkel
estate_agent: Makelaar
+ farm: Boerenwinkel
fashion: Kledingwinkel
fish: Viswinkel
florist: Bloemist
food: Etenswarenwinkel
funeral_directors: Uitvaartcentrum
- furniture: Meulbelzaak
+ furniture: Meubelzaak
gallery: Galerie
garden_centre: Tuincentrum
general: Algemene winkel
gift: Cadeauwinkel
- grocery: Groentenwinkel
+ greengrocer: Groenteboer
+ grocery: Kruidenierswinkel
hairdresser: Kapper
hardware: Gereedschappenwinkel
hifi: Hi-fi
mobile_phone: Mobiele telefoons
motorcycle: Motorfietsenwinkel
music: Muziekwinkel
+ newsagent: Straatkiosk
optician: Opticien
+ organic: Organische winkel
+ outdoor: Buitensportwinkel
pet: Dierenwinkel
photo: Fotowinkel
+ salon: Schoonheidssalon
shoes: Schoenenzaak
shopping_centre: Winkelcentrum
sports: Sportwinkel
+ stationery: Kantoorartikelenwinkel
supermarket: Supermarkt
toys: Speelgoedwinkel
travel_agency: Reisbureau
video: Videotheek
+ wine: Slijterij
tourism:
alpine_hut: Berghut
artwork: Kunst
camp_site: Kampeerterrein
caravan_site: Caravankampeerterrein
chalet: Vakantiehuisje
+ guest_house: Gastenverblijf
hostel: Jeugdherberg
hotel: Hotel
information: Informatie
+ lean_to: Open schutplaats
motel: Motel
museum: Museum
picnic_site: Picknickplaats
theme_park: Pretpark
valley: Vallei
+ viewpoint: Bijzonder uitzicht
zoo: Dierentuin
waterway:
boatyard: Scheepswerf
canal: Kanaal
+ connector: Waterverbinding
dam: Dam
derelict_canal: Onbeheerd kanaal
+ ditch: Sloot
+ dock: Dock
drain: Afvoerkanaal
+ lock: Schutsluis
+ lock_gate: Sluisdeur
+ mineral_spring: Bron
+ mooring: Aanlegplaats
rapids: Stroomversnelling
river: Rivier
+ riverbank: Rivierbedding
stream: Stroom
wadi: Beek
+ water_point: Waterpunt
+ waterfall: Waterval
weir: Stuwdam
javascripts:
map:
cycle_map: Fietskaart
noname: GeenNaam
site:
+ edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken
+ edit_tooltip: Kaart bewerken
edit_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerken
+ history_disabled_tooltip: Zoom in om de bewerkingen voor dit gebied te bekijken
+ history_tooltip: Bewerkingen voor dit gebied bekijken
history_zoom_alert: U moet inzoomen om de kaart te bewerkingsgeschiedenis te bekijken
layouts:
+ copyright: Auteursrechten & licentie
donate: Ondersteun OpenStreetMap door te {{link}} aan het Hardware Upgrade-fonds.
donate_link_text: doneren
edit: Bewerken
- edit_tooltip: Kaarten bewerken
export: Exporteren
export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
gps_traces: GPS-tracks
- gps_traces_tooltip: Tracks beheren
+ gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren
help_wiki: Help & wiki
help_wiki_tooltip: Help en wikisite voor het project
history: Geschiedenis
- history_tooltip: Wijzigingensetgeschiedenis
home: home
home_tooltip: Naar thuislocatie gaan
inbox: Postvak IN ({{count}})
zero: Uw Postvak IN bevat geen nieuwe berichten
intro_1: OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals u.
intro_2: Met OpenStreetMap kunt u geografische gegevens van de hele aarde bekijken, samen bewerken en gebruiken.
- intro_3: De hosting van OpenStreetMap wordt ondersteund door {{ucl}} en {{bytemark}}.
+ intro_3: De hosting van OpenStreetMap wordt ondersteund door {{ucl}} en {{bytemark}}. Andere partners van het project zijn opgenomen in de {{partners}}
+ intro_3_partners: wiki
license:
title: Gegevens van OpenStreetMap zijn beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 Generiek
log_in: aanmelden
user_diaries: Gebruikersdagboeken
user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
view: Bekijken
- view_tooltip: Kaarten bekijken
+ view_tooltip: Kaart bekijken
welcome_user: Welkom, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Uw gebruikerspagina
- map:
- coordinates: "Coördinaten:"
- edit: Bewerken
- view: Bekijken
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: Engelstalige origineel
+ text: In het geval deze taalversie en het {{english_original_link}} elkaar tegenspreken, hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
+ title: Over deze vertaling
+ legal_babble: "<h2>Auteursrechten en licentie</h2>\n<p>\n OpenStreetMap is <i>open data</i>, gelicenceerd onder de licentie <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Het staat u vrij onze kaarten en gegevens te kopieren, te distribueren,\n weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\n auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\n mag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\n volledige <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">juridische\n tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.\n</p>\n\n<h3>Hoe OpenStreetMap te vermelden</h3>\n<p>\n Als u kaartmateriaal van OpenStreetMap gebruikt, vragen we u als\n naamsvermelding tenminste op te nemen “© OpenStreetMap-auteurs, CC-BY-SA”.\n Als u alleen kaartgegevens gebruikt, vragen we u te vermelden\n “Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs,\n CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n Waar mogelijk moet u verwijzen naar OpenStreetMap met een hyperlink naar <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n en CC-BY-SA naar <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Als\n u een medium gebruikt waarin u niet met hyperlinks kunt verwijzen (bijvoorbeeld in\n drukwerk), dan verzoeken we u uw lezers te verwijzen naar \n www.openstreetmap.org (wellicht door \n ‘OpenStreetMap’ uit te schrijven als het complete webadres) en naar\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Meer informatie</h3>\n<p>\n U kunt meer lezen over onze gegevens in de <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Veel gestelde juridische\n vragen</a>.\n</p>\n<p>\n OSM-auteurs worden er continu aan herinnerd nooit gebruik te maken van enige\n auteursrechtelijk beschermde bron (zoals bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten) zonder\n expliciete toestemming van de auteursrechthebbenden.\n</p>\n<p>\n Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we niet om niet een kaart-API\n ter beschikking stellen voor ontwikkelaars van derde partijen.\n\n Zie ons <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API-gebruiksbeleid</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Kaartgebruikbeleid</a>\n en <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatimgebruiksbeleid</a>.\n</p>\n\n<h3>Onze gegevensleveranciers</h3>\n<p>\n Door onze CC-BY-SA-licentie moet u “de Originele auteur\n vermelden op een redelijke wijze voor het door U gebruikte medium”.\n Individuele OSM-mappers vragen niet om meer vermelding dan\n “OpenStreetMap-auteurs”, maar daar waar gegevens van\n een nationaal kaartenbureau afkomstig zijn of van een andere belangrijke\n bron, en opgenomen in OpenStreetMap, kan het redelijk zijn om\n die bron direct te vermelden of door naar deze pagina te verwijzen.\n</p>\n\n<!--\nInformatie voor paginabewerkers\n\nIn de volgende lijst zijn alleen organisaties opgenomen die\nvermelding vereisen bij opname van hun gegevens in OpenStreetMap.\nHet is geen algeheel overzicht van geïmporteerde gegevens en mag\nniet gebruikt worden, tenzij naamsvermelding verplicht is om te\nvoldoen aan de licentie van de geïmporteerde gegevens.\n\nToevoegingen op deze plaats moeten eerst met OSM-beheerders\noverlegd worden.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australië</strong>: Bevat wijkgegevens\n gebaseerd op gegevens van het Australian Bureau of Statistics.</li>\n <li><strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), en StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van\n Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.</li>\n <li><strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: Bevat gegevens van\n de Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\n gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\n aansprakelijkheid aanvaardt.\n</p>"
+ native:
+ mapping_link: gaan mappen
+ native_link: Nederlandstalige versie
+ text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken. U kunt teruggaan naar de {{native_link}} van deze pagina, of u kunt ophouden met lezen over de auteursrechten en {{mapping_link}}.
+ title: Over deze pagina
message:
delete:
deleted: Het bericht is verwijderd
limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat u weer berichten kunt versturen.
message_sent: Bericht verzonden
send_button: Verzenden
- send_message_to: Nieuw bericht naar {{name}} verzenden
+ send_message_to: Een persoonlijk bericht naar {{name}} versturen
subject: Onderwerp
title: Bericht verzenden
+ no_such_message:
+ body: Er is geen bericht met dat ID.
+ heading: Bericht bestaat niet
+ title: Dat bericht bestaat niet
no_such_user:
- body: Sorry, er is geen gebruiker of bericht met die naam of id
- heading: Deze gebruiker of dit bericht bestaat niet
- title: De gebruiker of het bericht bestaat niet
+ body: Er is geen gebruiker die naam.
+ heading: Deze gebruiker bestaat niet
+ title: Deze gebruiker bestaat niet
outbox:
date: Datum
inbox: Postvak IN
title: Bericht lezen
to: Aan
unread_button: Markeren als ongelezen
+ wrong_user: "U bent aangemeld als \"{{user}}\", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.\nMeld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen."
+ reply:
+ wrong_user: U bent aangemeld als "{{user}}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te antwoorden.
sent_message_summary:
delete_button: Verwijderen
notifier:
hopefully_you_1: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op
hopefully_you_2: "{{server_url}} wijzigen naar {{new_address}}."
friend_notification:
+ befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op {{befriendurl}}.
had_added_you: "{{user}} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap."
- see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op {{userurl}} en deze gebruiker ook als vriend toevoegen.
+ see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op {{userurl}}.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} heeft u als vriend toegevoegd"
gpx_notification:
and_no_tags: en geen labels.
allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
allow_to: "De clienttoepassing de volgende rechten geven:"
allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekingaven aanmaken, reacties geven en vrienden maken
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
request_access: De applicatie {{app_name}} vraagt toegang tot uw gebruiker. Controleer of u deze applicatie de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
allow_write_api: de kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekingaven aanmaken, reacties en vrienden toevoegen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
callback_url: Callback-URL
allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
allow_write_api: kaart wijzigen
- allow_write_diary: dagboekingaven maken, reacties geven en vrienden maken
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
authorize_url: "URL voor autorisatie:"
sidebar:
close: Sluiten
search_results: Zoekresultaten
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y om %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een e-mail.
save_button: Wijzigingen opslaan
start_coord: "Startcoördinaat:"
tags: "Labels:"
- tags_help: kommegescheiden
+ tags_help: kommagescheiden
title: Track {{name}} aan het bewerken
uploaded_at: "Geüpload op:"
visibility: "Zichtbaarheid:"
no_such_user:
body: Sorry, er is geen gebruiker {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist.
heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
- title: De gebruiker bestaat niet
+ title: Deze gebruiker bestaat niet
+ offline:
+ heading: De opslag van GPX-bestanden is niet beschikbaar
+ message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar.
+ offline_warning:
+ message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} geleden"
by: door
count_points: "{{count}} punten"
edit: bewerken
edit_map: Kaart bewerken
+ identifiable: IDENTIFICEERBAAR
in: in
map: kaart
more: meer
private: PRIVÉ
public: OPENBAAR
trace_details: Trackdetails bekijken
+ trackable: TRACEERBAAR
view_map: Kaart bekijken
trace_form:
description: "Beschrijving:"
trace_optionals:
tags: Labels
trace_paging_nav:
- of: van
- showing: Bezig met weergeven van pagina
+ next: Volgende »
+ previous: "« Vorige"
+ showing_page: Pagina {{page}}
view:
delete_track: Deze track verwijderen
description: "Beschrijving:"
trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
user:
account:
+ current email address: "Huidige e-mailadres:"
+ delete image: Huidige afbeelding verwijderen
email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt. Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
home location: "Thuislocatie:"
+ image: "Afbeelding:"
+ image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken het beste)
+ keep image: Huidige afbeelding behouden
latitude: "Breedtegraad:"
longitude: "Lengtegraad:"
make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
my settings: Mijn instellingen
+ new email address: "Nieuw e-mailadres:"
+ new image: Afbeelding toevoegen
no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
preferred languages: "Voorkeurstalen:"
profile description: "Profielbeschrijving:"
public editing note:
heading: Publiek bewerken
text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen, kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">meer informatie</a>).<ul><li>Uw e-mailadres wordt niet publiek gemaakt door uw bewerkingen publiek te maken.</li><li>Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn nu standaard publiek.</li></ul>
+ replace image: Huidige afbeelding vervangen
return to profile: Terug naar profiel
save changes button: Wijzgingen opslaan
title: Gebruiker bewerken
success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
filter:
not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
- friend_map:
- nearby mapper: "Dichtbijzijnde mapper: [[nearby_user]]"
- your location: Uw locatie
go_public:
flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
+ list:
+ confirm: Geselecteerde gebruikers bevestigen
+ empty: Geen gebruikers gevonden
+ heading: Gebruikers
+ hide: Gelelecteerde gebruikers verbergen
+ showing:
+ one: Pagina {{page}} ({{page}} van {{page}})
+ other: Pagina {{page}} ({{page}}-{{page}} van {{page}})
+ summary: "{{name}} aangemaakt vanaf {{ip_address}} op {{date}}"
+ summary_no_ip: "{{name}} aangemaakt op {{date}}"
+ title: Gebruikers
login:
account not active: Sorry, uw gebruiker is nog niet actief.<br />Klik op de verwijzing in de bevestigingse-mail om deze te activeren.
+ account suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.<br />Neem contact op met de <a href="mailto:Template:Webmaster">webmaster</a> als u deze handeling wilt bespreken.
auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden.
create_account: registreren
email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:"
lost password link: Wachtwoord vergeten?
password: "Wachtwoord:"
please login: Aanmelden of {{create_user_link}}.
+ remember: "Aanmeldgegevens onthouden:"
title: Aanmelden
+ logout:
+ heading: Afmelden van OpenStreetMap
+ logout_button: Afmelden
+ title: Afmelden
lost_password:
email address: "E-mailadres:"
heading: Wachtwoord vergeten?
body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist.
heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet
title: Deze gebruiker bestaat niet
+ popup:
+ friend: Vriend
+ nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper
+ your location: Uw locatie
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} staat niet in uw vriendelijst."
success: "{{name}} is verwijderd uit uw vriendenlijst."
title: reset wachtwoord
set_home:
flash success: De thuislocatie is opgeslagen
+ suspended:
+ body: "<p>Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.</p>\n<p>Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de <a href=\"mailto:{{webmaster}}\">webmaster</a> als u deze handeling wilt bespreken.</p>"
+ heading: Gebruiker opgeschort
+ title: Gebruiker opgeschort
view:
activate_user: gebruiker actief maken
add as friend: vriend toevoegen
- add image: Afbeelding toevoegen
ago: ({{time_in_words_ago}} geleden)
block_history: blokkades voor mij
blocks by me: blokkades door mij
blocks on me: blokkades door mij
- change your settings: Instellingen aanpassen
confirm: Bevestigen
+ confirm_user: deze gebruiker bevestigen
create_block: gebruiker blokkeren
created from: "Aangemaakt door:"
deactivate_user: gebruiker inactief maken
- delete image: Afbeelding verwijderen
delete_user: gebruiker verwijderen
description: Beschrijving
diary: dagboek
email address: "E-mailadres:"
hide_user: gebruikers verbergen
if set location: Als u uw locatie instelt, verschijnt er hieronder een kaart. U kunt de locatie instellen in uw {{settings_link}}.
- km away: "{{count}}km ver"
+ km away: "{{count}} km verwijderd"
m away: "{{count}} m verwijderd"
mapper since: "Mapper sinds:"
moderator_history: ingesteld blokkades bekijken
my edits: mijn bewerkingen
my settings: mijn instellingen
my traces: mijn tracks
- my_oauth_details: Mijn OAuth-gegevens bekijken
- nearby users: "Dichtbijzijnde mappers:"
- new diary entry: nieuwe dagboekingave
+ nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers
+ new diary entry: nieuw dagboekbericht
no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
- no home location: Geen thuislocatie ingesteld.
- no nearby users: Er zijn geen dichtbijzijnde mappers.
+ no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben aangegeven in de buurt te mappen.
+ oauth settings: Oauth-instellingen
remove as friend: vriend verwijderen
role:
administrator: Deze gebruiker is beheerder
moderator: Moderatorrechten intrekken
send message: bericht verzenden
settings_link_text: voorkeuren
+ spam score: "Spamscore:"
+ status: "Status:"
traces: tracks
unhide_user: gebruiker weer zichtbaar maken
- upload an image: Afbeelding uploaden
- user image heading: Gebruikersafbeelding
user location: Gebruikerslocatie
your friends: Uw vrienden
user_block: