contact:
km away: '%{count}км ад Вас'
m away: '%{count}м ад Вас'
+ latest_edit_html: 'Апошняе рэдагаваньне (%{ago}):'
popup:
your location: Вашае месцазнаходжаньне
nearby mapper: Бліжэйшы стваральнік мапаў
destroy:
destroyed: Паведамленьне выдаленае
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Згублены пароль
heading: Забылі пароль?
email address: 'Адрас электроннай пошты:'
new password button: Ачысьціць пароль
help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для зьмены паролю.
+ create:
notice email on way: Шкада, што Вы яго згубілі, але электронны ліст ужо дасланы,
таму Вы хутка зможаце яго зьмяніць.
notice email cannot find: Прабачце, не атрымалася знайсьці такога адрасу электроннай
пошты.
- reset_password:
+ edit:
title: Ачысьціць пароль
heading: Скінуць пароль для %{user}
reset: Ачысьціць пароль
- flash changed: Ваш пароль быў зьменены.
flash token bad: Немагчыма знайсьці такі ключ, можа праверце URL-адрас?
+ update:
+ flash changed: Ваш пароль быў зьменены.
profiles:
edit:
image: Выява
footway: Пешаходная дарога
rail: Чыгунка
subway: Мэтро
- tram:
- - Лінія для лёгкага чыгуначнага транспарту
- - трамвай
cable:
- Канатная дарога
- крэславы пад’ёмнік
runway:
- Узьлётная паласа
- рулёжная дарога
- apron:
- - Пэрон аэрапорта
- - тэрмінал
+ apron_only: Пэрон аэрапорта
admin: Адміністрацыйная мяжа
- forest: Лес
- wood: Пушча
+ forest:
+ - Лес
+ - Пушча
golf: Поле для гольфу
park: Парк
- resident: Жылы раён
common:
- Грамадзкая зямля
- луг
+ resident: Жылы раён
retail: Гандлёвы раён
industrial: Прамысловы раён
commercial: Камэрцыйны раён
ct status: 'Умовы супрацоўніцтва:'
ct undecided: Нявырашана
ct declined: Адхіленыя
- latest edit: 'Апошняе рэдагаваньне (%{ago}):'
email address: 'Адрас электроннай пошты:'
created from: 'Створана з:'
status: 'Статус:'
revoke:
title: Зьняць блякаваньне з %{block_on}
heading_html: Зьняць блякаваньне з %{block_on}, створанае %{block_by}
- time_future: Гэтае блякаваньне скончыцца ў %{time}.
- past: Гэтае блякаваньне скончылася %{time} і ня можа быць цяпер адкліканае.
+ time_future_html: Гэтае блякаваньне скончыцца ў %{time}.
+ past_html: Гэтае блякаваньне скончылася %{time} і ня можа быць цяпер адкліканае.
confirm: Вы ўпэўнены, што жадаеце адклікаць гэтае блякаваньне?
revoke: Адклікаць!
flash: Гэтае блякаваньне было адкліканае.