]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / da.yml
index 1dc7b402acb2ace46f95978e13524c7a79aaaf08..75baf8eb0819388c75a2ecad0719edbee6e33b40 100644 (file)
@@ -35,6 +35,7 @@
 # Author: Saederup92
 # Author: The real emj
 # Author: Winbladh
+# Author: Zakawer2
 ---
 da:
   time:
@@ -297,6 +298,8 @@ da:
         retain_changeset_discussions: Hvis du har bidraget til diskussioner vedrørende
           rettesæt, vil disse blive gemt.
         retain_email: Din email-adresse vil blive gemt.
+        recent_editing_html: Da du har redigeret for nylig, kan din konto i øjeblikket
+          ikke slettes. Sletning vil være muligt om %{time}.
         confirm_delete: Er du sikker?
         cancel: Annullér
   accounts:
@@ -513,6 +516,7 @@ da:
     contact:
       km away: '%{count}km væk'
       m away: '%{count}m væk'
+      latest_edit_html: 'Seneste ændring (%{ago}):'
     popup:
       your location: Din position
       nearby mapper: Bruger i nærheden
@@ -1769,8 +1773,6 @@ da:
   messages:
     inbox:
       title: Indbakke
-      my_inbox: Min indbakke
-      my_outbox: Min udbakke
       messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} nye besked'
@@ -1778,12 +1780,14 @@ da:
       old_messages:
         one: '%{count} gammel besked'
         other: '%{count} gamle beskeder'
-      from: Fra
-      subject: Emne
-      date: Dato
       no_messages_yet_html: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt
         med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
+    messages_table:
+      from: Fra
+      to: Til
+      subject: Emne
+      date: Dato
     message_summary:
       unread_button: Marker som ulæst
       read_button: Marker som læst
@@ -1803,14 +1807,9 @@ da:
       body: Beklager, der er ingen besked med det id.
     outbox:
       title: Udbakke
-      my_inbox: Min indbakke
-      my_outbox: Min udbakke
       messages:
         one: Du har %{count} sendt besked
         other: Du har %{count} sendte beskeder
-      to: Til
-      subject: Emne
-      date: Dato
       no_sent_messages_html: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme
         i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
@@ -1829,28 +1828,35 @@ da:
         den korrekte bruger for at svare.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Slet
+    heading:
+      my_inbox: Min indbakke
+      my_outbox: Min udbakke
     mark:
       as_read: Besked markeret som læst
       as_unread: Besked markeret som ulæst
     destroy:
       destroyed: Besked slettet
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Glemt adgangskode
       heading: Glemt adgangskode?
       email address: 'E-mailadresse:'
       new password button: Nulstil adgangskode
       help_text: Indtast e-mailadressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender
         et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode.
+    create:
       notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er på vej så du kan
         snart indstille en ny.
       notice email cannot find: Kunne ikke finde den e-mailadresse, beklager.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Nulstil adgangskode
       heading: Nulstil adgangskode for %{user}
       reset: Nulstil adgangskode
-      flash changed: Din adgangskode er ændret.
       flash token bad: Kunne ikke finde denne nøgle, prøv at kontrollere URL'en?
+    update:
+      flash changed: Din adgangskode er ændret.
+      flash token bad: Fandt ikke den der nøgle. Kunne du måske prøve på at tjekke
+        URL'en?
   preferences:
     show:
       title: Mine præferencer
@@ -2318,6 +2324,7 @@ da:
           primary: Hovedvej (primærrute)
           secondary: Hovedvej (sekundærrute)
           unclassified: Anden vej
+          pedestrian: Gågade
           track: Hjulspor
           bridleway: Ridesti
           cycleway: Cykelsti
@@ -2326,36 +2333,53 @@ da:
           cycleway_local: Lokal cykelsti
           footway: Gangsti
           rail: Jernbane
+          train: Tog
           subway: Undergrundsbane
-          tram:
-          - Letbane
-          - sporvogn
+          ferry: Færge
+          light_rail: Letbane
+          tram_only: Sporvogn
+          trolleybus: Trolleybus
+          bus: Bus
           cable:
           - Kabelvogn
           - stolelift
           runway:
           - Landingsbane
           - taxibane
-          apron:
-          - Lufthavnsforplads
-          - terminal
+          apron_only: Lufthavnsforplads
           admin: Administrativ grænse
-          forest: Skov
-          wood: Skov
+          orchard:
+          - Plantage
+          - vingård
+          forest:
+          - Skov
+          - træ
+          farmland: Landbrugsjord
+          grass:
+          - Græs
+          - eng
+          bare_rock: Blottet klippe
+          sand: Sand
           golf: Golfbane
           park: Park
-          resident: Boligområde
           common:
           - Fælled
           - eng
           - have
+          built_up: Bebygget område
+          resident: Boligområde
           retail: Detailhandelsområde
           industrial: Industriområde
           commercial: Erhvervsområde
           heathland: Hede
+          scrubland: Buskads
           lake:
           - Sø
           - reservoir
+          intermittent_water: Periodisk vandmasse
+          glacier: Gletsjer
+          reef: Rev
+          wetland: Vådområde
           farm: Gård
           brownfield: Tidligere industriområde
           cemetery: Begravelsesplads
@@ -2367,6 +2391,7 @@ da:
           school:
           - Skole
           - universitet
+          - sygehus
           building: Vigtig bygning
           station: Togstation
           summit:
@@ -2377,6 +2402,8 @@ da:
           private: Privat adgang
           destination: Ærindekørsel tilladt
           construction: Veje under konstruktion
+          bus_stop: Busstop
+          stop: Stop
           bicycle_shop: Cykelhandler
           bicycle_parking: Cykelparkering
           toilets: Toiletter
@@ -2798,7 +2825,6 @@ da:
       ct status: 'Vilkår for bidragsydere:'
       ct undecided: Uafklaret
       ct declined: Afslået
-      latest edit: 'Seneste ændring (%{ago}):'
       email address: 'E-mailadresse:'
       created from: 'Oprettet fra:'
       status: 'Status:'
@@ -2921,8 +2947,8 @@ da:
     revoke:
       title: Tilbagekalder blokering af %{block_on}
       heading_html: Tilbagekalder blokering på %{block_on} af %{block_by}
-      time_future: Denne blokering vil ende om %{time}.
-      past: Denne blokering endte %{time} og kan ikke tilbagekaldes nu.
+      time_future_html: Denne blokering vil ende om %{time}.
+      past_html: Denne blokering endte %{time} og kan ikke tilbagekaldes nu.
       confirm: Er du sikker på du vil tilbagekalde denne blokering?
       revoke: Tilbagekald!
       flash: Denne blokering er blevet tilbagekaldt.
@@ -3101,7 +3127,6 @@ da:
       opnvkarte_credit: Kortfliser stillet til rådighed af %{memomaps_link}
       memomaps: MeMoMaps
       tracestrack_credit: Kortfliser stillet til rådighed af %{tracestrack_link}
-      tracestrack: Tracestrack
       hotosm_credit: Kortflise-stil af %{hotosm_link} hostet af %{osm_france_link}
       hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap Team
     site:
@@ -3113,6 +3138,7 @@ da:
       map_data_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kortdata
       queryfeature_tooltip: Find kortobjekter
       queryfeature_disabled_tooltip: Zoom ind for at finde kortobjekter
+      embed_html_disabled: HTML-indlejring er ikke tilgængelig for dette kortlag
     changesets:
       show:
         comment: Kommenter