crematorium: Crematòri
dentist: Dentista
doctors: Mètges
- dormitory: Dormitòri
drinking_water: Aiga potabla
driving_school: Escòla de conduita
embassy: Ambaissada
- emergency_phone: Telefòn d'urgéncia
fast_food: Restauracion rapida
ferry_terminal: Terminal de ferry
- fire_hydrant: Boca d'incendi
fire_station: Casèrna dels pompièrs
food_court: Airal de restauracion
fountain: Font
fuel: Carburant
gambling: Jòcs d'azard
grave_yard: Cementèri
- gym: Fitness /gimnastica
- health_centre: Centre de santat
hospital: Espital
hunting_stand: Taulièr de tir
ice_cream: Crema glaçada
kindergarten: Jardin infantil
library: Bibliotèca
- market: Mercat
marketplace: Plaça del mercat
monastery: Mostièr
motorcycle_parking: Parcatge de bicicleta
nightclub: Discotèca
- nursery: Grépia
nursing_home: Ostal de santat
office: Burèu
parking: Parcatge
prison: Preson
pub: Bar
public_building: Bastiment public
- reception_area: Zòna de recepcion
recycling: Punt de reciclatge
restaurant: Restaurant
retirement_home: Ostal de retirada
trunk: Via exprèssa
trunk_link: Via exprèssa
unclassified: Rota menora
- unsurfaced: Rota sens revestiment
"yes": Rota
historic:
archaeological_site: Site arqueologic
leisure:
beach_resort: Estacion belneara
bird_hide: Obsevatòri ornitologic
- club: Club
common: Terrens comunals
dog_park: Parc canin
fishing: Zòna de pesca
"yes": Burèu
place:
allotments: Òrts familials
- block: Blòt
- airport: Aeropòrt
city: Vila
country: País
county: Comtat
islet: Illòt
isolated_dwelling: Abitacion isolada
locality: Localitat
- moor: Maura
municipality: Municipalitat
neighbourhood: Quartièr
postcode: Còdi postal
abandoned: Via ferrada abandonada
construction: Via ferrada en construccion
disused: Via ferrada desafectada
- disused_station: Gara desafectada
funicular: Via de funicular
halt: Arrèst de tren
- historic_station: Arrèst de tren istoric
junction: Jonccion ferroviària
level_crossing: Passatge de nivèl
light_rail: Pichona via ferrada
hairdresser: Cofaire
hardware: Quicalhariá
hifi: Magazin Hi-Fi
- insurance: Assegurança
jewelry: Joielariá
kiosk: Quiòsque
laundry: Bugadariá
pet: Animalariá
pharmacy: Farmàcia
photo: Magazin de fotografia
- salon: Salon
second_hand: Botiga d’ocasions
shoes: Magazin de cauçaduras
- shopping_centre: Centre comercial
sports: Magazin d'espòrt
stationery: Papetariá
supermarket: Supermercat