# Messages for Dutch (Nederlands)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: phpyaml
# Author: Arent
# Author: Carsrac
# Author: Donarreiskoffer
# Author: M!dgard
# Author: McDutchie
# Author: Pje335
+# Author: Robin0van0der0vliet
# Author: Romaine
# Author: SPQRobin
# Author: Shirayuki
# Author: Siebrand
+# Author: Sjoerddebruin
# Author: Southparkfan
# Author: Tjcool007
+# Author: Trijnstel
---
nl:
time:
formats:
- friendly: %e %B %Y om %H:%M
+ friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
activerecord:
models:
acl: Rechtenoverzicht
languages: Talen
pass_crypt: Wachtwoord
editor:
- default: 'Standaard (op dit moment %{name})'
+ default: Standaard (op dit moment %{name})
potlatch:
name: Potlatch 1
description: Potlatch 1 (bewerken in de browser)
browse:
created: Aangemaakt
closed: Gesloten
- created_html: "<abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> aangemaakt"
- closed_html: "<abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> gesloten"
- created_by_html: "<abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> aangemaakt door %{user}"
- deleted_by_html: "<abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> verwijderd door %{user}"
- edited_by_html: "<abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> bewerkt door %{user}"
- closed_by_html: "<abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> gesloten door %{user}"
+ created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> aangemaakt
+ closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> gesloten
+ created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> aangemaakt door
+ %{user}
+ deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> verwijderd door
+ %{user}
+ edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> bewerkt door %{user}
+ closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} geleden</abbr> gesloten door %{user}
version: Versie
in_changeset: Wijzigingenset
anonymous: anoniem
changeset:
title: 'Wijzigingenset: %{id}'
belongs_to: Auteur
- node: 'Knooppunten (%{count})'
- node_paginated: 'Knooppunten (%{x}-%{y} van %{count})'
- way: 'Wegen (%{count})'
- way_paginated: 'Wegen (%{x}-%{y} van %{count})'
- relation: 'Relaties (%{count})'
- relation_paginated: 'Relaties (%{x}-%{y} van %{count})'
+ node: Knooppunten (%{count})
+ node_paginated: Knooppunten (%{x}-%{y} van %{count})
+ way: Wegen (%{count})
+ way_paginated: Wegen (%{x}-%{y} van %{count})
+ relation: Relaties (%{count})
+ relation_paginated: Relaties (%{x}-%{y} van %{count})
changesetxml: Changeset-XML
osmchangexml: osmChange-XML
feed:
- title: 'Set wijzigingen %{id}'
- title_comment: 'Set wijzigingen %{id} - %{comment}'
+ title: Set wijzigingen %{id}
+ title_comment: Set wijzigingen %{id} - %{comment}
node:
title: 'Node: %{name}'
history_title: 'Nodegeschiedenis: %{name}'
history_title: 'Weggeschiedenis: %{name}'
nodes: Nodes
also_part_of:
- one: 'onderdeel van weg %{related_ways}'
- other: 'onderdeel van wegen %{related_ways}'
+ one: onderdeel van weg %{related_ways}
+ other: onderdeel van wegen %{related_ways}
relation:
title: 'Relatie: %{name}'
history_title: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
way: Weg
relation: Relatie
containing_relation:
- entry: 'Relatie %{relation_name}'
- entry_role: 'Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})'
+ entry: Relatie %{relation_name}
+ entry_role: Relatie %{relation_name} (als %{relation_role})
not_found:
sorry: 'De %{type} #%{id} kan helaas niet worden gevonden.'
type:
relation: relatie
changeset: set wijzigingen
timeout:
- sorry: 'Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te lang.'
+ sorry: Het ophalen van de gegevens voor de %{type} met het ID %{id} duurde te
+ lang.
type:
node: node
way: weg
relation: relatie
changeset: wijzigingenset
redacted:
- redaction: 'Redigering %{id}'
- message_html: 'Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link} voor details.'
+ redaction: Redigering %{id}
+ message_html: Versie %{version} van dit element van het type %{type} kan niet
+ weergegeven worden omdat deze na redigering geblokkeerd is. Zie %{redaction_link}
+ voor details.
type:
node: node
way: weg
relation: relatie
start_rjs:
- feature_warning: 'Er worden %{num_features} objecten geladen, waardoor uw browser traag kan worden of niet meer kan reageren. Weet u zeker weet dat u de gegevens wilt weergeven?'
+ feature_warning: Er worden %{num_features} objecten geladen, waardoor uw browser
+ traag kan worden of niet meer kan reageren. Weet u zeker weet dat u de gegevens
+ wilt weergeven?
load_data: Gegevens laden
loading: Bezig met laden…
tag_details:
tags: Labels
wiki_link:
- key: 'De wikipagina die het label %{key} beschrijft'
- tag: 'De wikipagina die het label %{key}=%{value} beschrijft'
- wikipedia_link: 'De pagina %{page} op Wikipedia'
- telephone_link: 'Bel %{phone_number}'
+ key: De wikipagina die het label %{key} beschrijft
+ tag: De wikipagina die het label %{key}=%{value} beschrijft
+ wikidata_link: Het %{page}-item op Wikidata
+ wikipedia_link: De pagina %{page} op Wikipedia
+ telephone_link: Bel %{phone_number}
note:
title: 'Opmerking: %{id}'
new_note: Nieuwe opmerking
open_title: 'Niet-opgeloste opmerking #%{note_name}'
closed_title: 'Opgeloste opmerking #%{note_name}'
hidden_title: 'Verborgen opmerking #%{note_name}'
- open_by: "<abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt door %{user}"
- open_by_anonymous: "<abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt door anoniem"
- commented_by: "Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr>"
- commented_by_anonymous: "Reactie van anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden.</abbr>"
- closed_by: "<abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opgelost door %{user}"
- closed_by_anonymous: "<abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opgelost door anoniem"
- reopened_by: "<abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw geactiveerd door %{user}"
- reopened_by_anonymous: "<abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw geactiveerd door anoniem"
- hidden_by: "<abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}"
+ open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt door
+ %{user}
+ open_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> aangemaakt
+ door anoniem
+ commented_by: Reactie van %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr>
+ commented_by_anonymous: Reactie van anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+ geleden.</abbr>
+ closed_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opgelost door
+ %{user}
+ closed_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opgelost
+ door anoniem
+ reopened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw geactiveerd
+ door %{user}
+ reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} geleden</abbr> opnieuw
+ geactiveerd door anoniem
+ hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr> verborgen door %{user}
changeset:
changeset_paging_nav:
- showing_page: 'Pagina %{page}'
+ showing_page: Pagina %{page}
next: Volgende »
previous: « Vorige
changeset:
area: Gebied
list:
title: Wijzigingensets
- title_user: 'Wijzigingensets door %{user}'
+ title_user: Wijzigingensets door %{user}
title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden
- title_nearby: >
- Wijzigingensets door de nabijgelegen
- gebruikers
+ title_nearby: Wijzigingensets door de nabijgelegen gebruikers
empty: Geen wijzigingensets gevonden.
empty_area: Geen wijzigingensets in dit gebied.
- empty_user: >
- Geen wijzigingensets door deze
- gebruiker.
+ empty_user: Geen wijzigingensets door deze gebruiker.
no_more: Geen wijzigingensets meer gevonden.
no_more_area: Geen wijzigingensets meer in dit gebied.
- no_more_user: >
- Geen wijzigingensets meer door deze
- gebruiker.
+ no_more_user: Geen wijzigingensets meer door deze gebruiker.
load_more: Meer laden
timeout:
- sorry: >
- Het duurde te lang om de lijst met
- wijzigingensets die u hebt opgevraagd op
- te halen.
+ sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd
+ op te halen.
diary_entry:
new:
title: Nieuw dagboekbericht
title: Gebruikersdagboeken
title_friends: Dagboeken van vrienden
title_nearby: Dagboeken van gebruikers in de buurt
- user_title: 'Dagboek van %{user}'
- in_language_title: 'Dagboekberichten in het %{language}'
+ user_title: Dagboek van %{user}
+ in_language_title: Dagboekberichten in het %{language}
new: Nieuw dagboekbericht
new_title: Nieuw bericht in uw dagboek schrijven
no_entries: Het dagboek is leeg
save_button: Opslaan
marker_text: Locatie van bericht
view:
- title: 'Dagboek van %{user} | %{title}'
- user_title: 'Dagboek van %{user}'
+ title: Dagboek van %{user} | %{title}
+ user_title: Dagboek van %{user}
leave_a_comment: Reactie achterlaten
- login_to_leave_a_comment: 'U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren'
+ login_to_leave_a_comment: U moet moet zich %{login_link} om te kunnen reageren
login: aanmelden
save_button: Opslaan
no_such_entry:
- title: >
- Het opgegeven dagboekbericht bestaat
- niet
- heading: 'Een bericht met id %{id} bestaat niet'
- body: 'Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.'
+ title: Het opgegeven dagboekbericht bestaat niet
+ heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet
+ body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de
+ spelling, of misschien is de koppeling waarop u geklikt hebt onjuist.
diary_entry:
- posted_by: 'Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}'
+ posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link}
comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht
reply_link: Reageren op dit bericht
comment_count:
hide_link: Bericht verbergen
confirm: Bevestigen
diary_comment:
- comment_from: 'Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}'
+ comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at}
hide_link: Reactie verbergen
confirm: Bevestigen
location:
edit: Bewerken
feed:
user:
- title: 'OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}'
- description: 'Recente OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}'
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
+ description: Recente OpenStreetMap dagboekberichten van %{user}
language:
- title: 'OpenStreetMap dagboekberichten in het %{language_name}'
- description: 'Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het %{language_name}'
+ title: OpenStreetMap dagboekberichten in het %{language_name}
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers in het
+ %{language_name}
all:
title: OpenStreetMap-dagboekberichten
- description: >
- Recente dagboekberichten van
- OpenStreetMap-gebruikers
+ description: Recente dagboekberichten van OpenStreetMap-gebruikers
comments:
has_commented_on: '%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht'
post: Opslaan
manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren
format_to_export: Bestandsformaat
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens
- map_image: >
- Kaartafbeelding (geeft de standaard laag
- weer)
+ map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer)
embeddable_html: HTML-code
licence: Licentie
- export_details: 'OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database</a> (ODbL).'
+ export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a
+ href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open
+ Database</a> (ODbL).
too_large:
- advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande bronnen te gebruiken:'
- body: >
- Dit gebied is te groot om als
- OpenStreetMap XML-gegevens te
- exporteren. Zoom in of selecteer een
- kleiner gebied.
+ advice: 'Als het exporteren mislukt, overweeg dan een van de onderstaande
+ bronnen te gebruiken:'
+ body: Dit gebied is te groot om als OpenStreetMap XML-gegevens te exporteren.
+ Zoom in of selecteer een kleiner gebied.
planet:
title: Planet OSM
- description: >
- Regelmatig bijgewerkte kopieën van de
- volledige OpenStreetMap database
+ description: Regelmatig bijgewerkte kopieën van de volledige OpenStreetMap
+ database
overpass:
title: Overpass API
- description: >
- Dit selectiekader downloaden van een
- kopie van de database van OpenStreetMap
+ description: Dit selectiekader downloaden van een kopie van de database
+ van OpenStreetMap
geofabrik:
title: Geofabrik downloads
- description: >
- Regelmatig bijgewerkt extracten van
- continenten, landen en geselecteerde
- steden
+ description: Regelmatig bijgewerkt extracten van continenten, landen en
+ geselecteerde steden
metro:
title: Metro extracten
- description: >
- Extracten voor grote wereldsteden en hun
- omliggende gebieden
+ description: Extracten voor grote wereldsteden en hun omliggende gebieden
other:
title: Andere bronnen
- description: >
- Extra bronnen die worden vermeld op de
- OpenStreetMapwiki
+ description: Extra bronnen die worden vermeld op de OpenStreetMapwiki
options: Opties
format: 'Formaat:'
scale: Schaal
latitude: 'Breedte:'
longitude: 'Lengte:'
output: Uitvoer
- paste_html: >
- Kopieer de HTML-code en voeg deze toe
- aan uw website
+ paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
export_button: Exporteren
geocoder:
search:
title:
- latlon: 'Resultaten van <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>'
- us_postcode: 'Resultaten van <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
- uk_postcode: 'Resultaten van <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
- ca_postcode: 'Resultaten van <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
- osm_nominatim: 'Resultaten van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
- geonames: 'Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
- osm_nominatim_reverse: 'Resultaten van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
- geonames_reverse: 'Resulaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+ latlon: Resultaten van <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
+ us_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ uk_postcode: Resultaten van <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
+ Postcode</a>
+ ca_postcode: Resultaten van <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim: Resultaten van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: Resultaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse: Resultaten van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse: Resulaten van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
apron: Platform
gate: Gate
helipad: Helikopterplatform
- runway: Start-en landingsbaan
+ runway: Start- en landingsbaan
taxiway: Taxibaan
terminal: Terminal
amenity:
suspension: Hangbrug
swing: Draaibrug
viaduct: Viaduct
- yes: Brug
+ "yes": Brug
building:
- yes: Gebouw
+ "yes": Gebouw
emergency:
fire_hydrant: Brandkraan
phone: Noodtelefoon
barracks: Kazerne
bunker: Bunker
mountain_pass:
- yes: Bergpas
+ "yes": Bergpas
natural:
bay: Baai
beach: Strand
ngo: NGO-kantoor
telecommunication: Telecommunicatiekantoor
travel_agent: Reisbureau
- yes: Kantoor
+ "yes": Kantoor
place:
airport: Luchthaven
city: Plaats
travel_agency: Reisbureau
video: Videotheek
wine: Slijterij
- yes: Winkel
+ "yes": Winkel
tourism:
alpine_hut: Berghut
artwork: Kunst
zoo: Dierentuin
tunnel:
culvert: Duiker
- yes: Tunnel
+ "yes": Tunnel
waterway:
artificial: Kunstmatige waterweg
boatyard: Scheepswerf
level10: Wijkgrens
description:
title:
- osm_nominatim: 'Locatie van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
- geonames: 'Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
+ osm_nominatim: Locatie van <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames: Locatie van <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
types:
cities: Steden
towns: Steden
distance:
one: ongeveer 1 km.
zero: minder dan 1 km.
- other: 'ongeveer %{count} km.'
+ other: ongeveer %{count} km.
direction:
south_west: zuidwest
south: zuid
gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren
user_diaries: Gebruikersdagboeken
user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken
- edit_with: 'Bewerken met %{editor}'
+ edit_with: Bewerken met %{editor}
tag_line: De vrije wikiwereldkaart
intro_header: Welkom bij OpenStreetMap!
- intro_text: >
- OpenStreetMap is een kaart van de
- wereld, gemaakt door mensen zoals u en
- vrij te gebruiken onder een open
- licentie.
+ intro_text: OpenStreetMap is een kaart van de wereld, gemaakt door mensen zoals
+ u en vrij te gebruiken onder een open licentie.
intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan
- partners_html: 'De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark}, en andere %{partners}.'
+ partners_html: De hosting wordt ondersteund door %{ucl}, %{ic} en %{bytemark},
+ en andere %{partners}.
partners_ucl: het UCL VR Centre
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partners
- osm_offline: >
- De OpenStreetMap-database is op het
- moment niet beschikbaar wegens het
- uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
- osm_read_only: >
- De OpenStreetMap-database kan op het
- moment niet gewijzigd worden wegens het
- uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
- donate: 'Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds.'
+ osm_offline: De OpenStreetMap-database is op het moment niet beschikbaar wegens
+ het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ osm_read_only: De OpenStreetMap-database kan op het moment niet gewijzigd worden
+ wegens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
+ donate: Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds.
help: Hulp
about: Over
copyright: Auteursrechten
community: Gemeenschap
community_blogs: Gemeenschapsblogs
- community_blogs_title: >
- Blogs van leden van de
- OpenStreetMap-gemeenschap
+ community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap
foundation: Stichting
foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
make_a_donation:
license_page:
foreign:
title: Over deze vertaling
- text: 'In het geval deze taalversie en het %{english_original_link} elkaar tegenspreken, hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.'
+ text: In het geval deze taalversie en het %{english_original_link} elkaar tegenspreken,
+ hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang.
english_link: Engelstalige origineel
native:
title: Over deze pagina
- text: 'U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken. U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.'
+ text: U bent de Engelstalige versie van de auteursrechtenpagina aan het bekijken.
+ U kunt teruggaan naar de %{native_link} van deze pagina, of u kunt ophouden
+ met lezen over de auteursrechten en %{mapping_link}.
native_link: Nederlandstalige versie
mapping_link: gaan mappen
legal_babble:
title_html: Auteursrechten en licentie
- intro_1_html: |
+ intro_1_html: |-
OpenStreetMap is <i>open data</i>, gelicenseerd onder de <a
href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
Commons Open Database License</a> (ODbL).
- intro_2_html: |
+ intro_2_html: |-
Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,
weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar
auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,
mag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de
volledige <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridische
tekst</a> worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.
- intro_3_html: |
+ intro_3_html: |-
De cartografie in onze kaarttegels en onze documentatie zijn
gelicenseerd onder de licentie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a> license (CC-BY-SA).
credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden
- credit_1_html: |
+ credit_1_html: |-
Wij vereisen dat u het volgende vermeld bij gebruik:
“Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs”.
- credit_2_html: |
- U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn onder de Open
- Database License en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de cartografie
- de licentie CC-BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen naar
- <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">deze pagina over auteursrechten</a>.
- Als alternatief, en verplicht als u de gegevens van OSM distribueert, kunt u
- direct verwijzen naar de licentie(s). In media waar
- verwijzen niet mogelijk is, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan
- uw lezer te verwijzen naar openstreetmap.org, mogelijk door
- "OpenStreetMap" hiernaar uit te breiden, naar opendatacommons.org en
- als van toepassing, naar creativecommons.org.
- credit_3_html: |
+ credit_2_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn
+ onder de Open\nDatabase License en als u onze kaarttegels gebruikt, dat de
+ cartografie\nde licentie CC-BY-SA heeft. U kunt dit doen door te verwijzen
+ naar\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">deze pagina over
+ auteursrechten</a>. \nAls alternatief, en verplicht als u de gegevens van
+ OSM distribueert, kunt u\ndirect verwijzen naar de licentie(s). In media waar\nverwijzen
+ niet mogelijk is, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer
+ te verwijzen naar openstreetmap.org, mogelijk door \n\"OpenStreetMap\" hiernaar
+ uit te breiden, naar opendatacommons.org en\nals van toepassing, naar creativecommons.org."
+ credit_3_html: |-
Voor een doorbladerbare kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden.
Bijvoorbeeld:
attribution_example:
- alt: >
- Voorbeeld van hoe de naamsvermelding
- voor OpenStreetMap toe te passen op een
- webpagina
+ alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen
+ op een webpagina
title: Voorbeeld naamsvermelding
more_title_html: Meer informatie
- more_1_html: |
+ more_1_html: |-
U kunt meer lezen over het gebruik van onze gegevens en hoe naamsvermelding toe te passen in de <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Veel gestelde juridische
+ href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Veelgestelde juridische
vragen</a>.
- more_2_html: |
+ more_2_html: |-
Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis
kaart-API voor derde partijen aanbieden.
Zie ons <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API-gebruikbeleid</a>,
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Tegelgebruikbeleid</a>
en <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatimgebruikbeleid</a>.
contributors_title_html: Onze bijdragers
- contributors_intro_html: |
+ contributors_intro_html: |-
Onze bijdragers zijn duizenden individuen. We bieden ook
open gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus
en andere bronnen afkomstig zijn, waaronder:
- contributors_at_html: |
+ contributors_at_html: |-
<strong>Austria</strong>: Bevat gegevens van de
<a href="http://data.wien.gv.at/">Stad Wenen</a> (onder
<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> en
Land Tirol (onder <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT met aanvullingen</a>).
- contributors_ca_html: |
+ contributors_ca_html: |-
<strong>Canada</strong>: Bevat gegevens van
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
Resources Canada), en StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).
- contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: bevat gegevens van de topografische database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen, onder de licentie <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI</a>.'
- contributors_fr_html: |
+ contributors_fi_html: '<strong>Finland</strong>: bevat gegevens van de topografische
+ database van het nationaal kadaster van Finland en andere gegevensverzamelingen,
+ onder de licentie <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI</a>.'
+ contributors_fr_html: |-
<strong>Frankrijk</strong>: Bevat gegevens van
Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |
+ contributors_nl_html: |-
<strong>Nederland</strong>: Bevat © Gegevens van AND, 2007
(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: |
+ contributors_nz_html: |-
<strong>Nieuw-Zeeland</strong>: Bevat gegevens van
Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden.
- contributors_za_html: |
+ contributors_za_html: |-
<strong>Zuid-Afrika</strong>: Bevat gegevens afkomstig uit
<a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
National Geo-Spatial Information</a>, auteursrechten voor de Staat voorbehouden.
- contributors_gb_html: |
+ contributors_gb_html: |-
<strong>Verenigd Koninkrijk</strong>: Bevat gegevens van
de Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten
2010-2012.
- contributors_footer_1_html: |
+ contributors_footer_1_html: |-
Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn
voor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de <a
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina met Bijdragers</a>
op de OpenStreetMap Wiki raadplegen.
- contributors_footer_2_html: |
+ contributors_footer_2_html: |-
Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele
gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of
aansprakelijkheid aanvaardt.
infringement_title_html: Auteursrechtenschending
- infringement_1_html: |
+ infringement_1_html: |-
Bijdragers aan OSM mogen nooit gegevens toevoegen
uit bronnen waarvan de licentie niet vrij is (bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten)
zonder expliciete toestemming van de auteursrechtenhouders.
- infringement_2_html: |
+ infringement_2_html: |-
Als u van mening bent dat auteursrechtelijk beschermd en niet vrij gelicenseerd materiaal
ongeoorloofd aan de database van OpenStreetMap is toegevoegd, raadpleeg dan
onze <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">takedownprocedure</a>
of meld het direct en formeel via onze <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online claimpagina</a>.
welcome_page:
title: Welkom!
- introduction_html: >
- Welkom bij OpenStreetMap, de open en te
- bewerken kaart van de wereld. Nu u bent
- aangemeld, kunt u kaarten gaan maken.
- Hier zijn een aantal dingen die
- belangrijk zijn om te weten.
+ introduction_html: Welkom bij OpenStreetMap, de open en te bewerken kaart van
+ de wereld. Nu u bent aangemeld, kunt u kaarten gaan maken. Hier zijn een aantal
+ dingen die belangrijk zijn om te weten.
whats_on_the_map:
title: Wat is er op de kaart?
- on_html: |
+ on_html: |-
OpenStreetMap is plaats voor het in kaart brengen van dingen die <em>echt en actueel</em> zijn -
we hebben een kaart met miljoenen gebouwen, wegen en andere details over plaatsen.
U kunt alles uit de echte wereld waar u interesse in hebt in kaart brengen.
- off_html: |
+ off_html: |-
<em>Geen onderdeel</em> van de kaart zijn subjectieve gegevens zoals waarderingen, historische of hypothetische eigenschappen en gegevens uit bronnen die auteursrechtelijk beschermd zijn. Tenzij u bijzondere toestemming hebt,
kunt u niet kopiëren uit kaarten die u online of op papier kunt vinden.
basic_terms:
title: Basisbegrippen voor cartografie
- paragraph_1_html: >
- OpenStreetMap heeft een eigen jargon.
- Hier volgen een aantal woorden die van
- pas gaan komen.
- editor_html: 'Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u kunt gebruiken om de kaart te bewerken.'
- node_html: 'Een <strong>node</strong> is een punt op de kaart, zoals een enkel restaurant of een boom.'
- way_html: 'Een <strong>weg</strong> (way) is een lijn of gebied, zoals een weg, een rivier, een meer of een gebouw.'
- tag_html: 'Een <strong>label</strong> (tag) is een eigenschap over een node of een weg, zoals de naam van een restaurant of de maximum snelheid voor een weg.'
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap heeft een eigen jargon. Hier volgen een aantal
+ woorden die van pas gaan komen.
+ editor_html: Een <strong>editor</strong> is een programma of website die u kunt
+ gebruiken om de kaart te bewerken.
+ node_html: Een <strong>node</strong> is een punt op de kaart, zoals een enkel
+ restaurant of een boom.
+ way_html: Een <strong>weg</strong> (way) is een lijn of gebied, zoals een weg,
+ een rivier, een meer of een gebouw.
+ tag_html: Een <strong>label</strong> (tag) is een eigenschap over een node of
+ een weg, zoals de naam van een restaurant of de maximum snelheid voor een
+ weg.
questions:
title: Nog vragen?
- paragraph_1_html: |
+ paragraph_1_html: |-
Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
<a href='%{help_url}'>Hier vindt u meer informatie</a>.
start_mapping: Beginnen met kaarten maken
add_a_note:
- title: >
- Geen tijd om te bewerken? Voeg een
- opmerking toe!
- paragraph_1_html: >
- Als u gewoon wilt iets kleins wilt
- verbeteren en niet de tijd niet hebt om
- u in te schrijven en om te leren hoe te
- bewerken, kunt u eenvoudig een opmerking
- toevoegen.
- paragraph_2_html: |
+ title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe!
+ paragraph_1_html: Als u gewoon wilt iets kleins wilt verbeteren en niet de tijd
+ niet hebt om u in te schrijven en om te leren hoe te bewerken, kunt u eenvoudig
+ een opmerking toevoegen.
+ paragraph_2_html: |-
Ga naar <a href='%{map_url}'>de kaart</a> en klik op het notitiesymbool:
<span class='icon note'></span>. Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken.
fixthemap:
- title: >
- Een probleem melden / de kaart
- corrigeren
+ title: Een probleem melden / de kaart corrigeren
how_to_help:
title: Hoe u kunt helpen
join_the_community:
title: Word lid van onze gemeenschap
- explanation_html: >
- Als u een probleem met onze
- kaartgegevens hebt gevonden (er
- ontbreekt bijvoorbeeld een weg of uw
- adres staat er niet in) dan kunt u zich
- het beste bij OpenStreetMap inschrijven
- en de gegevens zelf toevoegen of
- corrigeren.
+ explanation_html: Als u een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden
+ (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of uw adres staat er niet in) dan kunt
+ u zich het beste bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen
+ of corrigeren.
add_a_note:
- instructions_html: |
+ instructions_html: |-
Klik op <a class='icon note'></a> of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave.
Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die u kunt verplaatsen door te slepen.
Voeg uw bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar uw melding.
other_concerns:
title: Andere punten van zorg
- explanation_html: |
+ explanation_html: |-
Als u vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze
<a href='/copyright'>auteursrechtenpagina</a> voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF werkgroep</a>.
help_page:
title: Hulp krijgen
- introduction: >
- Er zijn verschillende bronnen om meer te
- leren over OpenStreetMap, voor het
- stellen van vragen en het krijgen van
- antwoorden, en het samen overleggen en
- documenteren van onderwerpen die gaan
- over kaarten maken.
+ introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap,
+ voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen
+ en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken.
welcome:
url: /welcome
title: Welkom bij OSM
- description: >
- Begin met dit snelle stappenplan dat de
- basis van OpenSteetMap uitlegt.
+ description: Begin met dit snelle stappenplan dat de basis van OpenSteetMap
+ uitlegt.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org
- description: 'Stel een vraag op zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite van OSM.'
+ description: Stel een vraag op zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite
+ van OSM.
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
- description: >
- In de wiki kijken voor diepgaande
- documentatie over OSM
+ description: In de wiki kijken voor diepgaande documentatie over OSM
about_page:
next: Volgende
- copyright_html: '<span>©</span>OpenStreetMap-<br />bijdragers'
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap-<br />bijdragers
used_by: '%{name} levert gegevens voor honderden websites, mobiele apps en hardwareimplementaties'
- lede_text: >
- OpenStreetMap wordt gemaakt door een
- gemeenschap van kaartenmakers die
- gegevens over wegen, paden, cafés,
- treinstations en nog veel meer, over de
- hele wereld bijdragen en onderhouden.
+ lede_text: OpenStreetMap wordt gemaakt door een gemeenschap van kaartenmakers
+ die gegevens over wegen, paden, cafés, treinstations en nog veel meer, over
+ de hele wereld bijdragen en onderhouden.
local_knowledge_title: Lokale kennis
- local_knowledge_html: "OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren of OSM accuraat en bij de tijd is."
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap legt de nadruk op lokale kennis. Bijdragers
+ gebruiken luchtfoto's, GPS-apparaten, en low-tech veldkaarten om te controleren
+ of OSM accuraat en bij de tijd is.
community_driven_title: Communitygedreven
- community_driven_html: |
+ community_driven_html: |-
De gemeenschap van OpenStreetMap is divers, gepassioneerd en groeiende dagelijks. Onder onze bijdragers zitten mensen die kaarten maken als hobby, GIS-professionals, IT-specialisten die de servers van OSM draaiende houden, filantropen die rampgebieden in kaart brengen en nog veel meer.
Bekijk de <a href='%{diary_path}'>gebruikersdagboeken</a> of de <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>gemeenschapsblogs</a> voor meer informatie over de gemeenschap of de website van de <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.�
open_data_title: Open data
- open_data_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>: u mag de gegevens gebruiken voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt. Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het resultaat alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href='%{copyright_path}'>pagina over Auteursrechten en Licentie</a> voor details."
+ open_data_html: 'OpenStreetMap is <i>open data</i>: u mag de gegevens gebruiken
+ voor ieder doel, als u de naam van OpenStreetMap en haar bijdragers maar vermeldt.
+ Als u de gegevens wijzigt of uitbouwt op bepaalde manieren, dan mag u het resultaat
+ alleen onder dezelfde licentie verder verspreiden. Zie de <a href=''%{copyright_path}''>pagina
+ over Auteursrechten en Licentie</a> voor details.'
partners_title: Partners
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst'
- hi: 'Hallo %{to_user},'
- header: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekbericht met het onderwerp %{subject}:'
- footer: 'U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}'
+ hi: Hallo %{to_user},
+ header: '%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekbericht
+ met het onderwerp %{subject}:'
+ footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren
+ op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl}
message_notification:
- hi: 'Hallo %{to_user},'
- header: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het onderwerp %{subject}:'
- footer_html: 'U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden op %{replyurl}'
+ hi: Hallo %{to_user},
+ header: '%{from_user} heeft u een bericht gezonden via OpenStreetMap met het
+ onderwerp %{subject}:'
+ footer_html: U kunt het bericht ook lezen op %{readurl} en u kunt antwoorden
+ op %{replyurl}
friend_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} heeft u als vriend toegevoegd'
had_added_you: '%{user} heeft u toegevoegd als vriend op OpenStreetMap.'
- see_their_profile: 'U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.'
- befriend_them: 'U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.'
+ see_their_profile: U kunt zijn/haar profiel bekijken op %{userurl}.
+ befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
gpx_notification:
greeting: Hallo,
your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand
failure:
subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
failed_to_import: 'is niet geïmporteerd. Hier volgt de foutmelding:'
- more_info_1: >
- Meer informatie over GPX-importfouten en
- hoe deze
+ more_info_1: Meer informatie over GPX-importfouten en hoe deze
more_info_2: 'te vermijden is te vinden op:'
success:
subject: '[OpenStreetMap] GPX-import afgerond'
- loaded_successfully: 'geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points} punten.'
+ loaded_successfully: geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points}
+ punten.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Welkom bij OpenStreetMap'
greeting: Hallo!
- created: 'Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een gebruiker aangemaakt op %{site_url}.'
- confirm: 'Voordat we iets doen, zoeken we bevestiging dat dit verzoek inderdaad van u afkomstig is. Als dat zo is, klik dan op de onderstaande koppeling om uw gebruiker te bevestigen:'
- welcome: >
- Nadat u uw gebruiker hebt bevestigd,
- geven we u graag wat extra informatie
+ created: Iemand (hopelijk u) heeft zojuist een gebruiker aangemaakt op %{site_url}.
+ confirm: 'Voordat we iets doen, zoeken we bevestiging dat dit verzoek inderdaad
+ van u afkomstig is. Als dat zo is, klik dan op de onderstaande koppeling om
+ uw gebruiker te bevestigen:'
+ welcome: Nadat u uw gebruiker hebt bevestigd, geven we u graag wat extra informatie
zodat u aan de slag kunt.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres'
email_confirm_plain:
greeting: Hallo,
- hopefully_you: 'Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}.'
- click_the_link: >
- Als u dit bent, klik dan op de
- onderstaande koppeling om de wijziging
- te bevestigen.
+ hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn/haar e-mailadres op %{server_url}
+ wijzigen naar %{new_address}.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
+ wijziging te bevestigen.
email_confirm_html:
greeting: Hallo,
- hopefully_you: 'Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}.'
- click_the_link: >
- Als u dit bent, klik dan op de
- onderstaande koppeling om de wijziging
- te bevestigen.
+ hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen
+ naar %{new_address}.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om de
+ wijziging te bevestigen.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Verzoek wachtwoord opnieuw instellen'
lost_password_plain:
greeting: Hallo,
- hopefully_you: 'Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.'
- click_the_link: >
- Als u dit bent, klik dan op de
- onderstaande koppeling om uw wachtwoord
- opnieuw in te stellen.
+ hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
+ in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
+ wachtwoord opnieuw in te stellen.
lost_password_html:
greeting: Hallo,
- hopefully_you: 'Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.'
- click_the_link: >
- Als u dit bent, klik dan op de
- onderstaande koppeling om uw wachtwoord
- te wijzigen.
+ hopefully_you: Iemand - mogelijk u - heeft aangevraagd om het wachtwoord opnieuw
+ in te stellen voor de gebruiker met dit e-mailadres op openstreetmap.org.
+ click_the_link: Als u dit bent, klik dan op de onderstaande koppeling om uw
+ wachtwoord te wijzigen.
note_comment_notification:
anonymous: Een anonieme gebruiker
greeting: Hallo,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van jouw opmerkingen'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking waar u interesse in hebt'
- your_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart nabij %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een van jouw
+ opmerkingen'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft gereageerd op een opmerking
+ waar u interesse in hebt'
+ your_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking van u bij een kaart
+ nabij %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft gereageerd op een opmerking bij een kaart
+ waar u op gereageerd hebt. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opgelost'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost waar u interesse in hebt'
- your_note: '%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart nabij %{place}.'
- commented_note: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking opgelost
+ waar u interesse in hebt'
+ your_note: '%{commenter} heeft een opmerking van u opgelost bij een kaart
+ nabij %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een opmerking opgelost bij een kaart waar
+ u op hebt gereageerd. De opmerking is gemaakt nabij %{place}.'
reopened:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw geactiveerd'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking waar u interesse in hebt opnieuw geactiveerd'
- your_note: '%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw geactiveerd.'
- commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt gereageerd opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
- details: 'Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een van uw opmerkingen opnieuw
+ geactiveerd'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} heeft een opmerking waar u interesse
+ in hebt opnieuw geactiveerd'
+ your_note: '%{commenter} heeft een van uw kaartnotities bij %{place} opnieuw
+ geactiveerd.'
+ commented_note: '%{commenter} heeft een kaartopmerking waarop u hebt gereageerd
+ opnieuw geactiveerd. De opmerking is gemaakt bij %{place}.'
+ details: Meer details over de opmerking zijn te vinden op %{url}.
message:
inbox:
title: Postvak IN
my_inbox: Mijn Postvak IN
outbox: Postvak UIT
- messages: 'U hebt %{new_messages} en %{old_messages}'
+ messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nieuw bericht'
other: '%{count} nieuwe berichten'
from: Van
subject: Onderwerp
date: Datum
- no_messages_yet: 'U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?'
+ no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
message_summary:
unread_button: Markeren als ongelezen
delete_button: Verwijderen
new:
title: Bericht verzenden
- send_message_to: 'Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden'
+ send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden
subject: Onderwerp
body: Tekst
send_button: Verzenden
back_to_inbox: Terug naar Postvak IN
message_sent: Bericht verzonden
- limit_exceeded: >
- U hebt recentelijk veel berichten
- verstuurd. Wacht even voordat u weer
- berichten kunt versturen.
+ limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat
+ u weer berichten kunt versturen.
no_such_message:
title: Dat bericht bestaat niet
heading: Bericht bestaat niet
body: Er is geen bericht met dat ID.
outbox:
title: Postvak UIT
- my_inbox: 'Mijn %{inbox_link}'
+ my_inbox: Mijn %{inbox_link}
inbox: Postvak IN
outbox: Postvak UIT
messages:
one: U hebt één verzonden bericht
- other: 'U hebt%{count} verzonden berichten'
+ other: U hebt%{count} verzonden berichten
to: Aan
subject: Onderwerp
date: Datum
- no_sent_messages: 'U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}?'
+ no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact
+ met %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers
reply:
- wrong_user: 'U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te antwoorden.'
+ wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden
+ is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te
+ antwoorden.
read:
title: Bericht lezen
from: Van
unread_button: Markeren als ongelezen
back: Terug
to: Aan
- wrong_user: |
+ wrong_user: |-
U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht.
Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen.
sent_message_summary:
deleted: Het bericht is verwijderd
site:
index:
- js_1: >
- U gebruikt een browser die JavaScript
- niet ondersteunt, of u hebt JavaScript
+ js_1: U gebruikt een browser die JavaScript niet ondersteunt, of u hebt JavaScript
uitgeschakeld.
- js_2: >
- OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor
- de slippy-kaart.
+ js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippy-kaart.
permalink: Permanente koppeling
shortlink: Korte koppeling
createnote: Opmerking toevoegen
license:
- copyright: >
- Copyright OpenStreetMap en bijdragers,
- onder een open licentie
- remote_failed: >
- Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of
- Merkaartor is geladen en dat de
- instelling voor Remote Control is
- ingeschakeld
+ copyright: Copyright OpenStreetMap en bijdragers, onder een open licentie
+ remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en
+ dat de instelling voor Remote Control is ingeschakeld
edit:
- not_public: >
- U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet
- openbaar zijn.
- not_public_description: 'U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.'
+ not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
+ not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw
+ bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}.
user_page_link: gebruikerspagina
anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
- flash_player_required: 'U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.'
- potlatch_unsaved_changes: >
- U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet
- zijn opgeslagen. Om op te slaan in
- Potlach, deselecteert u de huidige weg
- of het huidige punt als u in livemodus
- bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
- potlatch2_not_configured: 'Potlatch 2 is niet ingesteld - zi http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port'
- potlatch2_unsaved_changes: >
- U hebt wijzigingen die nog niet zijn
- opgeslagen. Om op te slaan in Potlatch 2
- moet u op "Opslaan" klikken.
+ flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap
+ Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player
+ van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er
+ zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
+ potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen.
+ Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt
+ als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 is niet ingesteld - zi http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_unsaved_changes: U hebt wijzigingen die nog niet zijn opgeslagen.
+ Om op te slaan in Potlatch 2 moet u op "Opslaan" klikken.
id_not_configured: iD is niet ingesteld
- no_iframe_support: >
- Uw browser ondersteunt geen iframes HTML
- die nodig zijn voor deze functie.
+ no_iframe_support: Uw browser ondersteunt geen iframes HTML die nodig zijn voor
+ deze functie.
sidebar:
search_results: Zoekresultaten
close: Sluiten
search:
search: Zoeken
where_am_i: Waar ben ik?
- where_am_i_title: >
- De huidige locatie via de zoekmachine
- beschrijven
+ where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
submit_text: OK
key:
table:
rail: Spoor
subway: Metro
tram:
- - Licht spoor
- - tram
+ - Licht spoor
+ - tram
cable:
- - Kabelbaan
- - stoeltjeslift
+ - Kabelbaan
+ - stoeltjeslift
runway:
- - 'Start- en landingsbaan'
- - taxibaan
+ - Start- en landingsbaan
+ - taxibaan
apron:
- - Luchthavenplatform
- - terminal
+ - Luchthavenplatform
+ - terminal
admin: Bestuurlijke grens
forest: Bos
wood: Bos
resident: Bewoond gebied
tourist: Touristische attractie
common:
- - Algemeen
- - weide
+ - Algemeen
+ - weide
retail: Winkelgebied
industrial: Industriegebied
commercial: Winkelgebied
heathland: Heide
lake:
- - Meer
- - reservoir
+ - Meer
+ - reservoir
farm: Boerderij
brownfield: Braakliggend terrein
cemetery: Begraafplaats
reserve: Natuurreservaat
military: Militair gebied
school:
- - School
- - universiteit
+ - School
+ - universiteit
building: Belangrijk gebouw
station: Spoorwegstation
summit:
- - Top
- - piek
+ - Top
+ - piek
tunnel: Tunnel
bridge: Brug
private: Privétoegang
edit: Bewerken
preview: Voorvertoning
markdown_help:
- title_html: 'Verwerkt met <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
+ title_html: Verwerkt met <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
headings: Kopjes
heading: Kopje
subheading: Onderkop
url: URL
trace:
visibility:
- private: >
- Privé (alleen gedeeld als anoniem;
- ongeordende punten)
- public: >
- Publiek (weergegeven in tracklijst en
- als anonieme, ongeordende punten)
- trackable: >
- Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem;
- geordende punten met tijdstempels)
- identifiable: >
- Identificeerbaar (weergegeven in
- tracklijst en als identificeerbare,
+ private: Privé (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten)
+ public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten)
+ trackable: Traceerbaar (alleen gedeeld als anoniem; geordende punten met tijdstempels)
+ identifiable: Identificeerbaar (weergegeven in tracklijst en als identificeerbare,
geordende punten met tijdstempels)
create:
upload_trace: GPS-track uploaden
- trace_uploaded: >
- Uw track is geüpload en staat te
- wachten totdat hij in de database wordt
- opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen
- een half uur. U ontvangt dan een e-mail.
+ trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database
+ wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een
+ e-mail.
edit:
- title: 'Trace %{name} aan het bewerken'
- heading: 'Trace %{name} aan het bewerken'
+ title: Trace %{name} aan het bewerken
+ heading: Trace %{name} aan het bewerken
filename: 'Bestandsnaam:'
download: downloaden
uploaded_at: 'Geüpload op:'
visibility_help: wat betekent dit?
upload_button: Uploaden
help: Hulp
- help_url: >
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
+ help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
trace_header:
upload_trace: Trace uploaden
see_all_traces: Alle traces bekijken
see_your_traces: Al uw tracks weergeven
traces_waiting:
- one: >
- U hebt al een trace die wacht om
- geüpload te worden. Overweeg om te
- wachten totdat die verwerkt is, om te
- voorkomen dat de wachtrij voor andere
- gebruikers geblokkeerd wordt.
- other: 'U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.'
+ one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
+ totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
+ geblokkeerd wordt.
+ other: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg
+ om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij
+ voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
trace_optionals:
tags: Labels
view:
- title: 'Trace %{name} aan het bekijken'
- heading: 'Trace %{name} aan het bekijken'
+ title: Trace %{name} aan het bekijken
+ heading: Trace %{name} aan het bekijken
pending: BEZIG
filename: 'Bestandsnaam:'
download: downloaden
trace_not_found: De track is niet gevonden!
visibility: 'Zichtbaarheid:'
trace_paging_nav:
- showing_page: 'Pagina %{page}'
+ showing_page: Pagina %{page}
older: Oudere traces
newer: Nieuwere traces
trace:
list:
public_traces: Openbare GPS-traces
your_traces: Uw GPS-tracks
- public_traces_from: 'Openbare GPS-traces van %{user}'
+ public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user}
description: Recente GPS-trackuploads bekijken
tagged_with: ' gelabeld met %{tags}'
- empty_html: "Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuwe trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>."
+ empty_html: Hier is nog niets te zien. <a href='%{upload_link}'>Upload een nieuwe
+ trace</a> of kom meer te weten over GPS tracen op de <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikipagina</a>.
delete:
- scheduled_for_deletion: >
- Trace staat op de lijst voor
- verwijdering
+ scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering
make_public:
made_public: Trace openbaar gemaakt
offline_warning:
- message: >
- Het systeem voor het uploaden van
- GPX-bestanden is op het moment niet
+ message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet
beschikbaar
offline:
- heading: >
- De opslag van GPX-bestanden is niet
- beschikbaar
- message: >
- Het systeem voor het opslaan en uploaden
- van GPX-bestanden is op het moment niet
- beschikbaar.
+ heading: De opslag van GPX-bestanden is niet beschikbaar
+ message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het
+ moment niet beschikbaar.
georss:
title: OpenStreetMap GPS-traces
description:
description_with_count:
- one: 'GPX-bestand met één punt van %{user}'
- other: 'GPX-bestand met %{count} punten van %{user}'
- description_without_count: 'GPX-bestand van %{user}'
+ one: GPX-bestand met één punt van %{user}
+ other: GPX-bestand met %{count} punten van %{user}
+ description_without_count: GPX-bestand van %{user}
application:
require_cookies:
- cookies_needed: >
- U hebt cookies waarschijnlijk
- uitgeschakeld in uw browser. Schakel
+ cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel
cookies in voordat u verder gaat.
require_moderator:
- not_a_moderator: >
- U moet moderator zijn om die handeling
- uit te kunnen voeren.
+ not_a_moderator: U moet moderator zijn om die handeling uit te kunnen voeren.
setup_user_auth:
- blocked: >
- Uw toegang tot de API is geblokkeerd.
- Meld u opnieuw aan in de webinterface om
- meer te weten te komen.
- need_to_see_terms: >
- Uw toegang tot de API is tijdelijk
- opgeschort. Meld u aan in de
- webinterface om de Voorwaarden voor
- Bijdragen te bekijken. U hoeft ze niet
- te onderschijven, maar moet ze wel
- gezien hebben.
+ blocked: Uw toegang tot de API is geblokkeerd. Meld u opnieuw aan in de webinterface
+ om meer te weten te komen.
+ need_to_see_terms: Uw toegang tot de API is tijdelijk opgeschort. Meld u aan
+ in de webinterface om de Voorwaarden voor Bijdragen te bekijken. U hoeft ze
+ niet te onderschijven, maar moet ze wel gezien hebben.
oauth:
oauthorize:
title: Geef toegang tot uw gebruiker
- request_access: 'De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}. Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.'
+ request_access: De toepassing %{app_name} vraagt toegang tot uw gebruiker %{user}.
+ Controleer of u deze toepassing de volgende mogelijkheden wilt bieden. U kunt
+ zoveel of zo weinig rechten toewijzen als u wilt.
allow_to: 'De clienttoepassing de volgende rechten geven:'
allow_read_prefs: uw gebruikersvoorkeuren lezen
allow_write_prefs: uw gebruikersvoorkeuren wijzigen
- allow_write_diary: >
- dagboekberichten schrijven, reacties
- geven en vrienden maken
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
allow_write_api: de kaart wijzigen
allow_read_gpx: uw privé-GPS-tracks lezen
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
oauthorize_success:
title: Autorisatieaanvraag toegestaan
- allowed: 'U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker.'
- verification: 'De controlecode is %{code}.'
+ allowed: U hebt de toepassing %{app_name} toegang verleend tot uw gebruiker.
+ verification: De controlecode is %{code}.
oauthorize_failure:
title: De autorisatieaanvraag is mislukt.
- denied: 'U hebt de toepassing %{app_name} toegang tot uw gebruiker geweigerd.'
+ denied: U hebt de toepassing %{app_name} toegang tot uw gebruiker geweigerd.
invalid: Het autorisatietoken is niet geldig.
revoke:
- flash: 'U hebt het token voor %{application} ingetrokken'
+ flash: U hebt het token voor %{application} ingetrokken
oauth_clients:
new:
title: Nieuwe toepassing registreren
title: Uw toepassing bewerken
submit: Bewerken
show:
- title: 'OAuth-gegevens voor %{app_name}'
+ title: OAuth-gegevens voor %{app_name}
key: 'Gebruikerssleutel:'
secret: 'Gebruikersgeheim:'
url: 'URL voor tokenverzoek:'
access_url: 'URL voor toegangstoken:'
authorize_url: 'URL voor autorisatie:'
- support_notice: 'HMAC-SHA-1- (aangeraden) en RSA-SHA1-handtekeningen worden ondersteund.'
+ support_notice: HMAC-SHA-1- (aangeraden) en RSA-SHA1-handtekeningen worden ondersteund.
edit: Details bewerken
delete: Client verwijderen
confirm: Weet u het zeker?
requests: 'Van de gebruiker worden de volgende rechten gevraagd:'
allow_read_prefs: gebruikerseigenschappen bekijken.
allow_write_prefs: gebruikerseigenschappen wijzigen
- allow_write_diary: >
- dagboekberichten schrijven, reacties
- geven en vrienden maken
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties geven en vrienden maken
allow_write_api: kaart wijzigen
allow_read_gpx: eigen GPS-tracks bekijken
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
issued_at: Uitgegeven op
revoke: Intrekken!
my_apps: Mijn clientapplicaties
- no_apps: 'Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard? Dan moet u uw webtoepassing registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze dienst kunt maken.'
+ no_apps: Heeft u een toepassing die u wilt registreren met de %{oauth}-standaard?
+ Dan moet u uw webtoepassing registreren voordat u OAuth-verzoeken naar deze
+ dienst kunt maken.
registered_apps: 'U hebt de onderstaande clientapplicaties geregistreerd:'
register_new: Uw toepassing registreren
form:
requests: 'De volgende toegang van gebruikers vragen:'
allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
allow_write_prefs: gebruikersinstellingen wijzigen
- allow_write_diary: >
- dagboekberichten schrijven, reacties en
- vrienden toevoegen
+ allow_write_diary: dagboekberichten schrijven, reacties en vrienden toevoegen
allow_write_api: de kaart wijzigen
allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
allow_write_gpx: GPS-tracks uploaden
allow_write_notes: opmerkingen wijzigen.
not_found:
- sorry: 'Sorry, die %{type} kan niet gevonden worden.'
+ sorry: Sorry, die %{type} kan niet gevonden worden.
create:
flash: De informatie is geregistreerd
update:
- flash: >
- De informatie voor de client is
- bijgewerkt
+ flash: De informatie voor de client is bijgewerkt
destroy:
- flash: >
- De clientapplicatieregistratie is
- verwijderd
+ flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
user:
login:
title: Aanmelden
lost password link: Wachtwoord vergeten?
login_button: Aanmelden
register now: Nu inschrijven
- with username: 'Hebt u al een gebruiker bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord:'
+ with username: 'Hebt u al een gebruiker bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam
+ en wachtwoord:'
with openid: 'U kunt ook aanmelden met uw OpenID:'
new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u?
- to make changes: >
- Om wijzigingen in OpenStreetMap te
- maken, moet u een gebruiker hebben.
- create account minute: >
- Maak een gebruiker aan. Dat is snel
- gebeurd.
- no account: Hebt u geen geregistreerde gebruiker?
- account not active: 'Uw gebruiker is helaas nog niet actief.<br />Klik op de koppeling in de bevestiging om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag een nieuwe bevestiging per e-mail aan</a>.'
- account is suspended: 'Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.<br />Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a> als u deze handeling wilt bespreken.'
- auth failure: >
- Sorry, met deze gegevens kunt u niet
- aanmelden.
- openid missing provider: >
- Sorry, we konden geen contact maken met
- uw OpenID-provider
+ to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker
+ hebben.
+ create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd.
+ no account: Hebt u geen gebruiker?
+ account not active: Uw gebruiker is helaas nog niet actief.<br />Klik op de
+ koppeling in de bevestiging om deze te activeren of <a href="%{reconfirm}">vraag
+ een nieuwe bevestiging per e-mail aan</a>.
+ account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte
+ activiteit.<br />Neem contact op met de <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
+ als u deze handeling wilt bespreken.
+ auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden.
+ openid missing provider: Sorry, we konden geen contact maken met uw OpenID-provider
openid invalid: Sorry, uw OpenID lijkt misvormd te zijn
openid_logo_alt: Aanmelden met een OpenID
openid_providers:
heading: Wachtwoord vergeten?
email address: 'E-mailadres:'
new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
- help_text: >
- Voer het e-mailadres in dat u hebt
- opgegeven bij uw registratie. We sturen
- u dan een webkoppeling die u kunt
- gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te
- stellen.
- notice email on way: >
- Spijtig om te horen dat u het vergeten
- bent, maar er is een e-mail onderweg
- zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt
- instellen.
+ help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie.
+ We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw
+ in te stellen.
+ notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is
+ een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry.
reset_password:
title: reset wachtwoord
- heading: 'Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen'
+ heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
password: 'Wachtwoord:'
confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
reset: Wachtwoord opnieuw instellen
flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
- flash token bad: >
- Het token kon niet gevonden worden.
- Controleer de URL.
+ flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
new:
title: Registreren
- no_auto_account_create: >
- Helaas is het niet mogelijk om
- automatisch een gebruiker voor u aan te
- maken.
- contact_webmaster: 'Neem contact op met de <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk af te handelen.'
+ no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker
+ voor u aan te maken.
+ contact_webmaster: Neem contact op met de <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>
+ om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk
+ af te handelen.
about:
header: Open en te bewerken
- html: |
+ html: |-
<p>In tegenstelling tot andere kaarten, is OpenStreetMap volledig gemaakt door mensen net als u en iedereen kan correcties maken, en de kaart bijwerken of downloaden en gebruiken.</p>
<p>Registreer u om te beginnen met bijdragen. We sturen een e-mail om uw registratie te bevestigen.</p>
- license_agreement: 'Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met de <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">voorwaarden voor bijdragen</a>.'
+ license_agreement: Als u een gebruiker aan wilt maken, moet u akkoord gaan met
+ de <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">voorwaarden
+ voor bijdragen</a>.
email address: 'E-mailadres:'
confirm email address: 'E-mailadres bevestigen:'
- not displayed publicly: 'Niet openbaar gemaakt. Zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst</a>.'
+ not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst</a>.
display name: 'Weergavenaam:'
- display name description: >
- Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze
- later in uw voorkeuren wijzigen.
+ display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw
+ voorkeuren wijzigen.
openid: '%{logo} OpenID:'
password: 'Wachtwoord:'
confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:'
- use openid: 'U kunt ook aanmelden met een %{logo} OpenID'
- openid no password: >
- Met OpenID is een wachtwoord niet
- verplicht, maar sommige extra
- hulpmiddelen of servers kunnen het nog
- steeds nodig hebben.
- openid association: |
- <p>Uw OpenID is nog niet gekoppeld aan een OpenStreetMap-account.</p>
+ use openid: U kunt ook aanmelden met een %{logo} OpenID
+ openid no password: Met OpenID is een wachtwoord niet verplicht, maar sommige
+ extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben.
+ openid association: |-
+ <p>Uw OpenID is nog niet gekoppeld aan een OpenStreetMapgebruiker.</p>
<ul>
- <li>Als u nieuw bent bij OpenStreetMap, maak dan een account aan met behulp van het onderstaande formulier.</li>
+ <li>Als u nieuw bent bij OpenStreetMap, maak dan een gebruiker aan met behulp van het onderstaande formulier.</li>
<li>
- Als u al een account heeft, kunt u zich aanmelden met uw gebruikersnaam en wachtwoord
- en daarna uw account koppelen aan uw OpenID in uw gebruikersinstellingen.
+ Als u al een gebruiker heeft, kunt u zich aanmelden met uw gebruikersnaam en wachtwoord
+ en daarna uw gebruiker koppelen aan uw OpenID in uw gebruikersinstellingen.
</li>
</ul>
continue: Registreren
- terms accepted: >
- Dank u wel voor het aanvaarden van de
- nieuwe bijdragersovereenkomst!
- terms declined: 'We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden niet te accepteren. Zie <a href="%{url}">deze wikipagina</a> voor meer informatie.'
+ terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst!
+ terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden
+ niet te accepteren. Zie <a href="%{url}">deze wikipagina</a> voor meer informatie.
terms:
title: Bijdragersovereenkomst
heading: Voorwaarden voor bijdragen
- read and accept: >
- Lees de overeenkomst hieronder in en
- klik op de knop "Instemmen" om te
- bevestigen dat u de voorwaarden van deze
- overeenkomst voor uw bestaande en
- toekomstige bijdragen aanvaardt.
- consider_pd: >
- Met inachtneming van de bovenstaande
- overeenkomst, bevinden mijn bijdragen
- zich in het publieke domein
+ read and accept: Lees de overeenkomst hieronder in en klik op de knop "Instemmen"
+ om te bevestigen dat u de voorwaarden van deze overeenkomst voor uw bestaande
+ en toekomstige bijdragen aanvaardt.
+ consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn
+ bijdragen zich in het publieke domein
consider_pd_why: wat is dit?
- guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een <a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele vertalingen</a>'
+ guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een
+ <a href="%{summary}">leesbare samenvatting</a> en <a href="%{translations}">informele
+ vertalingen</a>'
agree: Aanvaarden
decline: Weigeren
- you need to accept or decline: >
- Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en
- besluit daarna deze te accepteren of te
- verwerpen voordat u door kunt gaan.
+ you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit
+ daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
legale_select: 'Selecteer het land waarin u woont:'
legale_names:
france: Frankrijk
rest_of_world: Rest van de wereld
no_such_user:
title: Deze gebruiker bestaat niet
- heading: 'De gebruiker %{user} bestaat niet'
- body: 'Sorry, er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien is de link waarop je klikte onjuist.'
+ heading: De gebruiker %{user} bestaat niet
+ body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling,
+ of misschien is de koppeling waarop u hebt geklikt onjuist.
view:
my diary: Dagboek
new diary entry: nieuw dagboekbericht
remove as friend: Vriend verwijderen
add as friend: Vriend toevoegen
mapper since: 'Mapper sinds:'
- ago: '(%{time_in_words_ago} geleden)'
+ ago: (%{time_in_words_ago} geleden)
ct status: 'Voorwaarden voor bijdragen:'
ct undecided: Onbeslist
ct declined: Afgewezen
spam score: 'Spamscore:'
description: Beschrijving
user location: Gebruikerslocatie
- if set location: 'Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers in uw buurt te zien.'
- settings_link_text: voorkeuren
+ if set location: Stel uw thuislocatie in via de pagina %{settings_link} om gebruikers
+ in uw buurt te zien.
+ settings_link_text: instellingen
your friends: Uw vrienden
no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd.
km away: '%{count} km verwijderd'
m away: '%{count} m verwijderd'
nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers
- no nearby users: >
- Er zijn geen andere gebruikers die
- hebben opgegeven in de buurt te mappen.
+ no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben opgegeven in de buurt
+ te mappen.
role:
administrator: Deze gebruiker is beheerder
moderator: Deze gebruiker is moderator
confirm: Bevestigen
friends_changesets: wijzigingensets van vrienden
friends_diaries: dagboekberichten van vrienden
- nearby_changesets: >
- wijzigingensets van gebruikers in de
- buurt
- nearby_diaries: >
- dagboekberichten van gebruikers in de
- buurt
+ nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt
+ nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt
popup:
your location: Uw locatie
nearby mapper: Dichtbijzijnde mapper
email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt)
openid:
openid: 'OpenID:'
- link: >
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: wat is dit?
public editing:
heading: 'Bewerkingen openbaar:'
- enabled: >
- Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u
- kunt bewerken.
- enabled link: >
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
+ enabled: Ingeschakeld. U bent niet anoniem en u kunt bewerken.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
enabled link text: wat is dit?
- disabled: >
- Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en
- al uw eerdere bewerkingen zijn anoniem.
+ disabled: Uitgeschakeld. U kunt niet bewerken en al uw eerdere bewerkingen
+ zijn anoniem.
disabled link text: waarom kan ik niets bewerken?
public editing note:
heading: Publiek bewerken
- text: 'Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen, kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">meer informatie</a>).<ul><li>Uw e-mailadres wordt niet publiek gemaakt door uw bewerkingen publiek te maken.</li><li>Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn nu standaard publiek.</li></ul>'
+ text: Op dit moment zijn uw bewerkingen anoniem en kunnen andere gebruikers
+ u geen berichten sturen of uw locatie zien. Om uw bewerkingen weer te kunnen
+ geven en andere gebruikers in staat te stellen in contact met u te komen,
+ kunt u op de onderstaande knop klikken. <b>Sinds de overgang naar versie
+ 0.6 van de API kunnen alleen publieke gebruikers de kaartgegevens bewerken</b>
+ (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">meer informatie</a>).<ul><li>Uw
+ e-mailadres wordt niet publiek gemaakt door uw bewerkingen publiek te maken.</li><li>Deze
+ handeling kan niet ongedaan gemaakt worden en alle nieuwe gebrukers zijn
+ nu standaard publiek.</li></ul>
contributor terms:
heading: 'Bijdragersovereenkomst:'
- agreed: >
- U bent akkoord gegaan met de nieuwe
- Bijdragersovereenkomst.
- not yet agreed: >
- U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe
- Bijdragersovereenkomst.
- review link text: >
- Volg deze koppeling als u wilt om de
- nieuwe Bijdragersovereenkomst te lezen
- en te accepteren.
- agreed_with_pd: >
- U hebt ook verklaard dat uw bijdragen
- onderdeel zijn van het Publieke domein.
+ agreed: U bent akkoord gegaan met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
+ not yet agreed: U hebt nog niet ingestemd met de nieuwe Bijdragersovereenkomst.
+ review link text: Volg deze koppeling als u wilt om de nieuwe Bijdragersovereenkomst
+ te lezen en te accepteren.
+ agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het
+ Publieke domein.
link text: wat is dit?
profile description: 'Profielbeschrijving:'
preferred languages: 'Voorkeurstalen:'
keep image: Huidige afbeelding behouden
delete image: Huidige afbeelding verwijderen
replace image: Huidige afbeelding vervangen
- image size hint: >
- (vierkante afbeeldingen van minstens
- 100x100 pixels werken het beste)
+ image size hint: (vierkante afbeeldingen van minstens 100x100 pixels werken
+ het beste)
home location: 'Thuislocatie:'
no home location: Er is geen thuislocatie ingevoerd.
latitude: 'Breedtegraad:'
longitude: 'Lengtegraad:'
- update home location on click: >
- Thuislocatie aanpassen bij klikken op de
- kaart
+ update home location on click: Thuislocatie aanpassen bij klikken op de kaart
save changes button: Wijzigingen opslaan
- make edits public button: 'Al mijn wijzigingen openbaar maken'
+ make edits public button: Al mijn wijzigingen openbaar maken
return to profile: Terug naar profiel
- flash update success confirm needed: >
- De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
- Controleer uw e-mail om uw nieuwe
- e-mailadres te bevestigen.
+ flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
+ Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
confirm:
heading: Controleer uw e-mail
- introduction_1: >
- Wij u een bevestiging per e-mail
- gestuurd.
- introduction_2: >
- Bevestig uw gebruiker door op de
- koppeling in de e-mail te klikken en dan
- kunt u kaarten gaan maken.
- press confirm button: >
- Klik op de knop "Bevestigen" hieronder
- om uw gebruiker te activeren.
+ introduction_1: Wij u een bevestiging per e-mail gestuurd.
+ introduction_2: Bevestig uw gebruiker door op de koppeling in de e-mail te klikken
+ en dan kunt u kaarten gaan maken.
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker
+ te activeren.
button: Bevestigen
already active: Deze gebruiker is al bevestigd.
- unknown token: >
- De opgegeven bevestigingscode is
- verlopen of bestaat niet.
- reconfirm_html: 'Als nodig, kunt u <a href="%{reconfirm}">de bevestigingscode opnieuw laten verzenden</a>.'
+ unknown token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
+ reconfirm_html: Als nodig, kunt u <a href="%{reconfirm}">de bevestigingscode
+ opnieuw laten verzenden</a>.
confirm_resend:
- success: 'Er is ter bevestiging een e-mail verstuurd naar %{email} en als u uw gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter gebruikt die per e-mail een bevestiging stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.'
- failure: 'De gebruiker %{name} is niet gevonden.'
+ success: Er is ter bevestiging een e-mail verstuurd naar %{email} en als u uw
+ gebruiker hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter
+ gebruikt die per e-mail een bevestiging stuurt, zorg er dan voor dat u webmaster@openstreetmap.org
+ toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
+ failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
confirm_email:
heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
- press confirm button: >
- Klik op de knop "Bevestigen" hieronder
- om uw e-mailadres te bevestigen.
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres
+ te bevestigen.
button: Bevestigen
- success: >
- Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel
- voor het registreren!
- failure: >
- Er is al een e-mailadres bevestigd met
- dit token.
+ success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
+ failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
set_home:
flash success: De thuislocatie is opgeslagen
go_public:
- flash success: >
- Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u
- kunt bewerken.
+ flash success: Al uw bewerkingen zijn nu openbaar en u kunt bewerken.
make_friend:
heading: '%{user} als vriend toevoegen?'
button: Als vriend toevoegen
success: '%{name} is nu uw vriend.'
- failed: 'Sorry, het toevoegen van %{name} als vriend is mislukt.'
- already_a_friend: 'U bent al bevriend met %{name}.'
+ failed: Sorry, het toevoegen van %{name} als vriend is mislukt.
+ already_a_friend: U bent al bevriend met %{name}.
remove_friend:
heading: '%{user} als vriend verwijderen?'
button: Als vriend verwijderen
success: '%{name} is verwijderd uit uw vriendenlijst.'
not_a_friend: '%{name} staat niet in uw vriendelijst.'
filter:
- not_an_administrator: >
- U moet beheerder zijn om deze handeling
- uit te kunnen voeren.
+ not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen
+ voeren.
list:
title: Gebruikers
heading: Gebruikers
showing:
- one: 'Pagina %{page} (%{first_item} van %{items})'
- other: 'Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} van %{items})'
+ one: Pagina %{page} (%{first_item} van %{items})
+ other: Pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} van %{items})
summary: '%{name} aangemaakt vanaf %{ip_address} op %{date}'
summary_no_ip: '%{name} aangemaakt op %{date}'
confirm: Geselecteerde gebruikers bevestigen
title: Gebruiker opgeschort
heading: Gebruiker opgeschort
webmaster: webmaster
- body: |
+ body: |-
<p>Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.</p>
<p>Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.</p>
user_role:
filter:
- not_an_administrator: >
- Alleen beheerders kunnen
- gebruikersrollen beheren. U bent geen
- beheerder.
+ not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent
+ geen beheerder.
not_a_role: '"%{role}" is geen geldige rol.'
- already_has_role: 'De gebruiker heeft de rol %{role} al.'
- doesnt_have_role: 'De gebruiker heeft de rol %{role} niet.'
+ already_has_role: De gebruiker heeft de rol %{role} al.
+ doesnt_have_role: De gebruiker heeft de rol %{role} niet.
grant:
title: Toekennen rechten bevestigen
heading: Toekennen rechten bevestigen
- are_you_sure: 'Weet u zeker dat u de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" wilt toekennen?'
+ are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" wilt
+ toekennen?
confirm: Bevestigen
- fail: 'Het was niet mogelijk de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" toe te kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.'
+ fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" aan gebruiker "%{name}" toe te
+ kennen. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
revoke:
title: Intrekken rechten bevestigen
heading: Intrekken rechten bevestigen
- are_you_sure: 'Weet u zeker dat u de rol "%{role}" van gebruiker "%{name}" wilt intrekken?'
+ are_you_sure: Weet u zeker dat u de rol "%{role}" van gebruiker "%{name}" wilt
+ intrekken?
confirm: Bevestigen
- fail: 'Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.'
+ fail: Het was niet mogelijk de rol "%{role}" voor gebruiker "%{name}" in te
+ trekken. Controleer of de gebruikersnaam en rolnaam correct waren.
user_block:
model:
- non_moderator_update: >
- U moet moderator zijn om een blokkade te
- kunnen instellen of bijwerken.
- non_moderator_revoke: >
- U moet moderator zijn om een blokkade te
- kunnen verwijderen.
+ non_moderator_update: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen instellen
+ of bijwerken.
+ non_moderator_revoke: U moet moderator zijn om een blokkade te kunnen verwijderen.
not_found:
- sorry: 'De gebruiker met het nummer %{id} is niet aangetroffen.'
+ sorry: De gebruiker met het nummer %{id} is niet aangetroffen.
back: Terug naar de index
new:
- title: 'Blokkade aanmaken voor %{name}'
- heading: 'Blokkade aanmaken voor %{name}'
- reason: 'De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedank u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.'
- period: >
- Hoe lang, per nu, moet de gebruiker
- worden uitgesloten van het gebruik van
- de API?
+ title: Blokkade aanmaken voor %{name}
+ heading: Blokkade aanmaken voor %{name}
+ reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
+ zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
+ Bedank u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
+ begrijpelijk.
+ period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
+ van de API?
submit: Blokkade instellen
- tried_contacting: >
- Ik heb contact opgenomen met de
- gebruiker en gevraagd te stoppen.
- tried_waiting: >
- Ik heb de gebruiker voldoende tijd
- gegeven om te reageren op deze
- correspondentie.
- needs_view: >
- De gebruiker moet aanmelden voordat deze
- blokkade wordt verwijderd
+ tried_contacting: Ik heb contact opgenomen met de gebruiker en gevraagd te stoppen.
+ tried_waiting: Ik heb de gebruiker voldoende tijd gegeven om te reageren op
+ deze correspondentie.
+ needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd
back: Alle blokkades bekijken
edit:
- title: 'Blokkade voor %{name} bijwerken'
- heading: 'Blokkade voor %{name} bijwerken'
- reason: 'De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar. Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer begrijpelijk.'
- period: >
- Hoe lang, per nu, moet de gebruiker
- worden uitgesloten van het gebruik van
- de API?
+ title: Blokkade voor %{name} bijwerken
+ heading: Blokkade voor %{name} bijwerken
+ reason: De reden waarom %{name} is geblokkeerd. Blijf kalm en redelijk en geef
+ zoveel mogelijk details over de situatie. Dit bericht is voor iedereen zichtbaar.
+ Bedenk u dat niet alle gebruikers het gemeenschapsjargon begrijpen, dus formuleer
+ begrijpelijk.
+ period: Hoe lang, per nu, moet de gebruiker worden uitgesloten van het gebruik
+ van de API?
submit: Blokkade bijwerken
show: Blokkade bekijken
back: Alle blokkades bekijken
- needs_view: >
- Moet de gebruiker aanmelden voordat deze
- blokkade wordt verwijderd?
+ needs_view: Moet de gebruiker aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd?
filter:
- block_expired: >
- De blokkade is al vervallen en kan niet
- bijgewerkt worden.
- block_period: >
- De duur van de blokkade moet een van de
- waarden in het menu zijn.
+ block_expired: De blokkade is al vervallen en kan niet bijgewerkt worden.
+ block_period: De duur van de blokkade moet een van de waarden in het menu zijn.
create:
- try_contacting: >
- Neem contact op met de gebruiker voordat
- u de blokkade instelt en geef deze de
- tijd om te reageren.
- try_waiting: >
- Geef de gebruiker de tijd om te reageren
- voordat u een blokkade instelt.
- flash: 'Heeft gebruiker %{name} geblokkeerd.'
+ try_contacting: Neem contact op met de gebruiker voordat u de blokkade instelt
+ en geef deze de tijd om te reageren.
+ try_waiting: Geef de gebruiker de tijd om te reageren voordat u een blokkade
+ instelt.
+ flash: Heeft gebruiker %{name} geblokkeerd.
update:
- only_creator_can_edit: >
- Alleen de moderator die deze blokkade
- heeft ingesteld kan wijzigingen
- aanbrengen.
+ only_creator_can_edit: Alleen de moderator die deze blokkade heeft ingesteld
+ kan wijzigingen aanbrengen.
success: De blokkade is bijgewerkt.
index:
title: Gebruikersblokkades
heading: Lijst met gebruikersblokkades
empty: Er zijn geen blokkades ingesteld.
revoke:
- title: 'Blokkade voor %{block_on} intrekken'
- heading: 'Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken'
- time_future: 'Deze blokkade vervalt over %{time}.'
- past: 'De blokkade is %{time} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden.'
- confirm: >
- Weet u zeker dat u deze blokkade wilt
- intrekken?
+ title: Blokkade voor %{block_on} intrekken
+ heading: Blokkade voor %{block_on} door %{block_by} intrekken
+ time_future: Deze blokkade vervalt over %{time}.
+ past: De blokkade is %{time} geleden vervallen en kan niet ingetrokken worden.
+ confirm: Weet u zeker dat u deze blokkade wilt intrekken?
revoke: Intrekken
flash: Deze blokkade is ingetrokken.
period:
status: Status
revoker_name: Ingetrokken door
not_revoked: (niet ingetrokken)
- showing_page: 'Pagina %{page}'
+ showing_page: Pagina %{page}
next: Volgende »
previous: « Vorige
helper:
- time_future: 'Vervalt over %{time}.'
- until_login: >
- Actief totdat de gebruiker zich
- aanmeldt.
+ time_future: Vervalt over %{time}.
+ until_login: Actief totdat de gebruiker zich aanmeldt.
time_past: '%{time} geleden vervallen.'
blocks_on:
- title: 'Blokkades voor %{name}'
- heading: 'Lijst met blokkades voor %{name}'
+ title: Blokkades voor %{name}
+ heading: Lijst met blokkades voor %{name}
empty: '%{name} is niet geblokkeerd geweest.'
blocks_by:
- title: 'Blokkades door %{name}'
- heading: 'Lijst met blokkades door %{name}'
+ title: Blokkades door %{name}
+ heading: Lijst met blokkades door %{name}
empty: '%{name} heeft nog geen blokkades uitgevoerd.'
show:
title: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
heading: '%{block_on} geblokkeerd door %{block_by}'
- time_future: 'Vervalt over %{time}'
- time_past: 'Is %{time} geleden vervallen'
+ time_future: Vervalt over %{time}
+ time_past: Is %{time} geleden vervallen
status: Status
show: Weergeven
edit: Bewerken
reason: 'Reden voor blokkade:'
back: Alle blokkades bekijken
revoker: 'Ingetrokken door:'
- needs_view: >
- De gebruiker moet aanmelden voordat deze
- blokkade wordt verwijderd.
+ needs_view: De gebruiker moet aanmelden voordat deze blokkade wordt verwijderd.
note:
description:
opened_at_html: '%{when} geleden gemaakt'
reopened_at_by_html: '%{when} geleden opnieuw geactiveerd door %{user}'
rss:
title: OpenStreetMap opmerkingen
- description_area: 'Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]'
- description_item: 'Een RSS-feed voor opmerking %{id}'
- opened: 'nieuwe opmerking (bij %{place})'
- commented: 'nieuwe reactie (bij %{place})'
- closed: 'gesloten opmerking (nabij %{place})'
- reopened: 'opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place})'
+ description_area: Een lijst met opmerkingen en reacties in uw gebied [(%{min_lat}|%{min_lon})
+ -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Een RSS-feed voor opmerking %{id}
+ opened: nieuwe opmerking (bij %{place})
+ commented: nieuwe reactie (bij %{place})
+ closed: gesloten opmerking (nabij %{place})
+ reopened: opnieuw geactiveerde opmerking (bij %{place})
entry:
comment: Opmerking
full: Volledige opmerking
mine:
- title: 'Opmerkingen gemaakt door %{user}'
- heading: 'Opmerkingen van %{user}'
- subheading: 'Opmerkingen gemaakt door %{user}'
+ title: Opmerkingen gemaakt door %{user}
+ heading: Opmerkingen van %{user}
+ subheading: Opmerkingen gemaakt door %{user}
id: Id
creator: Auteur
description: Beschrijving
key:
title: Legenda
tooltip: Legenda
- tooltip_disabled: >
- Legenda is alleen beschikbaar voor
- standaardlaag
+ tooltip_disabled: Legenda is alleen beschikbaar voor standaardlaag
map:
zoom:
in: Inzoomen
out: Uitzoomen
locate:
title: Uw locatie weergeven
- popup: 'U bent binnen {distance} {unit} van dit punt'
+ popup: U bent binnen {distance} {unit} van dit punt
base:
standard: Standaard
cycle_map: Fietskaart
header: Kaartlagen
notes: Opmerkingen bij kaarten
data: Kaartgegevens
- overlays: >
- Overlays inschakelen om fouten in de
- kaart te kunnen identificeren
+ overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te kunnen identificeren
title: Lagen
- copyright: "© <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMapbijdragers</a>"
- donate_link_text: "<a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doneer nu</a>"
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMapbijdragers</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Doneer nu</a>
site:
edit_tooltip: Kaart bewerken
edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken
createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken
- createnote_disabled_tooltip: >
- Zoom in om een opmerking bij de kaart te
- maken
+ createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken
map_notes_zoom_in_tooltip: Inzoomen om de kaartnotities te bekijken
map_data_zoom_in_tooltip: Inzommen om de kaartgegeven te bekijken
notes:
new:
- intro: >
- Een fout gezien of mist er iets? Laat
- het andere kaartmakers weten zodat wij
- het kunnen oplossen. Verplaats de
- markering naar de correcte positie en
- beschrijf het probleem. (Vul hier
- alstublieft geen persoonlijke informatie
- of informatie van auteursrechtelijk
- beschermde kaarten of mappenlijsten in.)
+ intro: Een fout gezien of mist er iets? Laat het andere kaartmakers weten
+ zodat wij het kunnen oplossen. Verplaats de markering naar de correcte positie
+ en beschrijf het probleem. (Vul hier alstublieft geen persoonlijke informatie
+ of informatie van auteursrechtelijk beschermde kaarten of mappenlijsten
+ in.)
add: Opmerking toevoegen
show:
- anonymous_warning: >
- In deze opmerking staan reacties van
- anonieme gebruikers die moeten worden
- gecontroleerd.
+ anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers
+ die moeten worden gecontroleerd.
hide: Verbergen
resolve: Oplossen
reactivate: Opnieuw activeren
comment_and_resolve: Reageren en oplossen
comment: Reageren
- edit_help: >
- Verplaats de kaar en zoom in op een
- plaats die u wilt bewerken. Klik er
- daarna op.
+ edit_help: Verplaats de kaar en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik
+ er daarna op.
redaction:
edit:
description: Beschrijving
title: Aanmaak van een nieuwe redigering
show:
description: 'Beschrijving:'
- heading: 'U bekijkt de redigering "%{title}"'
+ heading: U bekijkt de redigering "%{title}"
title: U bekijkt een redigering
user: 'Maker:'
edit: Redigering bewerken
update:
flash: De wijzigingen zijn opgeslagen.
destroy:
- not_empty: >
- De redigering is niet leeg. Herstel alle
- versies die bij deze redigering
+ not_empty: De redigering is niet leeg. Herstel alle versies die bij deze redigering
betrokken zijn voordat u die vernietigt.
flash: De redigering is vernietigd.
- error: >
- Er is een fout opgetreden tijdens het
- verwijderen van de redigering.
+ error: Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de redigering.
+...