# Messages for Hungarian (magyar)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: syck-pecl
# Author: BáthoryPéter
# Author: City-busz
# Author: Csega
# Author: Samat
# Author: Sucy
# Author: Tacsipacsi
----
-hu:
- time:
- formats:
- friendly: %Y. %B %e., %H.%M
- activerecord:
- models:
+hu:
+ about_page:
+ copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br />közreműködők
+ local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+ next: Következő
+ open_data_title: Szabad adatok
+ partners_title: Partnerek
+ activerecord:
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Szöveg
+ diary_entry:
+ language: Nyelv
+ latitude: Földrajzi szélesség
+ longitude: Földrajzi hosszúság
+ title: Tárgy
+ user: Felhasználó
+ friend:
+ friend: Barát
+ user: Felhasználó
+ message:
+ body: Szöveg
+ recipient: Címzett
+ sender: Küldő
+ title: Tárgy
+ trace:
+ description: Leírás
+ latitude: Földrajzi szélesség
+ longitude: Földrajzi hosszúság
+ name: Név
+ public: Nyilvános
+ size: Méret
+ user: Felhasználó
+ visible: Látható
+ user:
+ active: Aktív
+ description: Leírás
+ display_name: Megjelenítendő név
+ email: E-mail
+ languages: Nyelvek
+ pass_crypt: Jelszó
+ models:
acl: Hozzáférés-vezérlési lista
changeset: Módosításcsomag
changeset_tag: Módosításcsomag címkéje
way: Vonal
way_node: Vonal pontja
way_tag: Vonal címkéje
- attributes:
- diary_comment:
- body: Szöveg
- diary_entry:
- user: Felhasználó
- title: Tárgy
- latitude: Földrajzi szélesség
- longitude: Földrajzi hosszúság
- language: Nyelv
- friend:
- user: Felhasználó
- friend: Barát
- trace:
- user: Felhasználó
- visible: Látható
- name: Név
- size: Méret
- latitude: Földrajzi szélesség
- longitude: Földrajzi hosszúság
- public: Nyilvános
- description: Leírás
- message:
- sender: Küldő
- title: Tárgy
- body: Szöveg
- recipient: Címzett
- user:
- email: E-mail
- active: Aktív
- display_name: Megjelenítendő név
- description: Leírás
- languages: Nyelvek
- pass_crypt: Jelszó
- editor:
- default: 'Alapértelmezett (jelenleg %{name})'
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: >
- Potlatch 1 (böngészőn belüli
- szerkesztő)
- id:
- name: iD
- description: iD (böngészőben futó szerkesztő)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: >
- Potlatch 2 (böngészőn belüli
- szerkesztő)
- remote:
- name: Távirányító
- description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor)
- browse:
- created: Létrehozva
- closed: Lezárva
- created_html: "Létrehozva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
- closed_html: "Lezárva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
- created_by_html: "Létrehozta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
- deleted_by_html: "Törölte %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
- edited_by_html: "Szerkesztette %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
- closed_by_html: "Lezárta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
- version: Verzió
- in_changeset: Módosításcsomag
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a folytatás előtt engedélyezd azokat.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez.
+ need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
+ browse:
anonymous: névtelen
- no_comment: (nincs hozzászólás)
- part_of: Része ennek
- download_xml: XML letöltése
- view_history: Előzmények megjelenítése
- view_details: Részletek megtekintése
- location: 'Hely:'
- changeset:
- title: 'Módosításcsomag: %{id}'
+ changeset:
belongs_to: Szerző
- node: 'Pontok (%{count})'
- node_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})'
- way: 'Vonalak (%{count})'
- way_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})'
- relation: 'Kapcsolatok (%{count})'
- relation_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})'
changesetxml: Changeset XML
+ feed:
+ title: "Módosításcsomag: %{id}"
+ title_comment: "Módosításcsomag: %{id} - %{comment}"
+ node: Pontok (%{count})
+ node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: 'Módosításcsomag: %{id}'
- title_comment: 'Módosításcsomag: %{id} - %{comment}'
- node:
- title: 'Pont: %{name}'
- history_title: 'Pont történet: %{name}'
- way:
- title: 'Vonal: %{name}'
- history_title: 'Vonal történet: %{name}'
- nodes: Pontok
- also_part_of:
- one: '%{related_ways} vonal része'
- other: '%{related_ways} vonalak része'
- relation:
- title: 'Kapcsolat:%{name}'
- history_title: 'Kapcsolat történet: %{name}'
- members: Tagok
- relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} mint %{role}'
- type:
- node: 'Pont:'
- way: 'Vonal:'
- relation: 'Kapcsolat:'
- containing_relation:
- entry: 'Kapcsolat: %{relation_name}'
- entry_role: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})'
- not_found:
- sorry: 'Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található.'
- type:
- node: pont
- way: vonal
- relation: kapcsolat
+ relation: Kapcsolatok (%{count})
+ relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ title: "Módosításcsomag: %{id}"
+ way: Vonalak (%{count})
+ way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ closed: Lezárva
+ closed_by_html: Lezárta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_html: Lezárva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ containing_relation:
+ entry: "Kapcsolat: %{relation_name}"
+ entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})"
+ created: Létrehozva
+ created_by_html: Létrehozta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_html: Létrehozva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ deleted_by_html: Törölte %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ download_xml: XML letöltése
+ edited_by_html: Szerkesztette %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ in_changeset: Módosításcsomag
+ location: "Hely:"
+ no_comment: (nincs hozzászólás)
+ node:
+ history_title: "Pont történet: %{name}"
+ title: "Pont: %{name}"
+ not_found:
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található.
+ type:
changeset: módosításcsomag
- timeout:
- sorry: 'Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.'
- type:
node: pont
- way: vonal
relation: kapcsolat
- changeset: módosításcsomag
- redacted:
- redaction: 'Eltávolítás %{id}'
- message_html: 'A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link}'
- type:
- node: pont
way: vonal
+ note:
+ closed_by: Megoldotta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous: Megoldva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ closed_title: "Megoldott jegyzet: %{note_name}"
+ commented_by: "%{user} megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
+ commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ description: Leírás
+ hidden_by: Elrejtette %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name}
+ new_note: Új jegyzet
+ open_by: Létrehozta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ open_title: "Megoldatlan jegyzet: %{note_name}"
+ reopened_by: Újraaktiválta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous: Újraaktiválva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ title: "Jegyzet: %{id}"
+ part_of: Része ennek
+ redacted:
+ message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link}
+ redaction: Eltávolítás %{id}
+ type:
+ node: pont
relation: kapcsolat
- start_rjs:
- feature_warning: '%{num_features} adat ábrázolása jelentősen lassíthatja a böngészőt. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezen adatokat?'
+ way: vonal
+ relation:
+ history_title: "Kapcsolat történet: %{name}"
+ members: Tagok
+ title: Kapcsolat:%{name}
+ relation_member:
+ entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}"
+ type:
+ node: "Pont:"
+ relation: "Kapcsolat:"
+ way: "Vonal:"
+ start_rjs:
+ feature_warning: "%{num_features} adat ábrázolása jelentősen lassíthatja a böngészőt. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezen adatokat?"
load_data: Adatok betöltése
loading: Betöltés…
- tag_details:
+ tag_details:
tags: Címkék
- wiki_link:
- key: 'Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez'
- tag: 'Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez'
- wikipedia_link: 'A(z) %{page} szócikk a Wikipédián'
- note:
- title: 'Jegyzet: %{id}'
- new_note: Új jegyzet
- description: Leírás
- open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}'
- closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}'
- hidden_title: 'Rejtett jegyzet %{note_name}'
- open_by: "Létrehozta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- open_by_anonymous: "Létrehozva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- commented_by: "%{user} megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- commented_by_anonymous: "Névtelen felhasználó megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- closed_by: "Megoldotta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- closed_by_anonymous: "Megoldva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- reopened_by: "Újraaktiválta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- reopened_by_anonymous: "Újraaktiválva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- hidden_by: "Elrejtette %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
- changeset:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: '%{page} oldal'
- next: következő »
- previous: « előző
- changeset:
+ wiki_link:
+ key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez
+ tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez
+ wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
+ timeout:
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.
+ type:
+ changeset: módosításcsomag
+ node: pont
+ relation: kapcsolat
+ way: vonal
+ version: Verzió
+ view_details: Részletek megtekintése
+ view_history: Előzmények megjelenítése
+ way:
+ also_part_of:
+ one: "%{related_ways} vonal része"
+ other: "%{related_ways} vonalak része"
+ history_title: "Vonal történet: %{name}"
+ nodes: Pontok
+ title: "Vonal: %{name}"
+ changeset:
+ changeset:
anonymous: Névtelen
no_edits: (nincs szerkesztés)
- view_changeset_details: >
- Módosításcsomag részleteinek
- megtekintése
- changesets:
+ view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése
+ changeset_paging_nav:
+ next: következő »
+ previous: « előző
+ showing_page: "%{page} oldal"
+ changesets:
+ area: Terület
+ comment: Megjegyzés
id: Azonosító
saved_at: Mentve
user: Felhasználó
- comment: Megjegyzés
- area: Terület
- list:
- title: Módosításcsomagok
- title_user: '%{user} módosításcsomagjai'
- title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
- title_nearby: >
- Közeli felhasználók
- módosításcsomagjai
+ list:
empty: Nincs módosításcsomag
- empty_area: >
- Nincs módosításcsomag erre a
- területre.
- empty_user: >
- Nincs módosításcsomag ettől a
- felhasználótól.
- no_more: Nem található módosításcsomag
- no_more_area: >
- Nincs több módosításcsomag ezen a
- területen.
- no_more_user: >
- Nincs több módosításcsomag ettől a
- felhasználótól.
+ empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre.
+ empty_user: Nincs módosításcsomag ettől a felhasználótól.
load_more: További betöltése
- timeout:
- sorry: >
- Sajnálom, az általad kért
- módosításcsomagok listájának
- lekérése túl sokáig tartott.
- diary_entry:
- new:
- title: Új naplóbejegyzés
- list:
- title: Felhasználók naplói
- title_friends: Ismerősök naplói
- title_nearby: Közeli felhasználók naplói
- user_title: '%{user} naplója'
- in_language_title: 'Naplóbejegyzések %{language} nyelven'
+ no_more: Nem található módosításcsomag
+ no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen.
+ no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól.
+ title: Módosításcsomagok
+ title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
+ title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
+ title_user: "%{user} módosításcsomagjai"
+ timeout:
+ sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott.
+ diary_entry:
+ comments:
+ ago: "%{ago}"
+ comment: Megjegyzés
+ has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez"
+ newer_comments: Úabb hozzászólások
+ older_comments: Régebbi hozzászólások
+ post: Hozzászólás
+ when: Mikor
+ diary_comment:
+ comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}"
+ confirm: Megerősítés
+ hide_link: Hozzászólás elrejtése
+ diary_entry:
+ comment_count:
+ one: Egy hozzászólás
+ other: "%{count} hozzászólás"
+ zero: Nincs hozzászólás
+ comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
+ confirm: Megerősítés
+ edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
+ hide_link: Bejegyzés elrejtése
+ posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven"
+ reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
+ edit:
+ body: "Szöveg:"
+ language: "Nyelv:"
+ latitude: "Földrajzi szélesség:"
+ location: "Hely:"
+ longitude: "Földrajzi hosszúság:"
+ marker_text: Naplóbejegyzés helye
+ save_button: Mentés
+ subject: "Tárgy:"
+ title: Naplóbejegyzés szerkesztése
+ use_map_link: térkép használata
+ feed:
+ all:
+ description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
+ title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
+ language:
+ description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven
+ title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
+ user:
+ description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
+ title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
+ list:
+ in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
new: Új naplóbejegyzés
- new_title: >
- Új naplóbejegyzés írása a
- felhasználói naplóba
+ new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba
+ newer_entries: Újabb bejegyzések
no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
- recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
older_entries: Régebbi bejegyzések
- newer_entries: Újabb bejegyzések
- edit:
- title: Naplóbejegyzés szerkesztése
- subject: 'Tárgy:'
- body: 'Szöveg:'
- language: 'Nyelv:'
- location: 'Hely:'
- latitude: 'Földrajzi szélesség:'
- longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
- use_map_link: térkép használata
- save_button: Mentés
- marker_text: Naplóbejegyzés helye
- view:
- title: '%{user} naplója | %{title}'
- user_title: '%{user} naplója'
+ recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
+ title: Felhasználók naplói
+ title_friends: Ismerősök naplói
+ title_nearby: Közeli felhasználók naplói
+ user_title: "%{user} naplója"
+ location:
+ edit: Szerkesztés
+ location: "Hely:"
+ view: Megtekintés
+ new:
+ title: Új naplóbejegyzés
+ no_such_entry:
+ body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}"
+ title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
+ view:
leave_a_comment: Hozzászólás írása
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
login: Jelentkezz be
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz"
save_button: Mentés
- no_such_entry:
- title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
- heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}'
- body: 'Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.'
- diary_entry:
- posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
- comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
- reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
- comment_count:
- one: Egy hozzászólás
- zero: Nincs hozzászólás
- other: '%{count} hozzászólás'
- edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
- hide_link: Bejegyzés elrejtése
- confirm: Megerősítés
- diary_comment:
- comment_from: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}'
- hide_link: Hozzászólás elrejtése
- confirm: Megerősítés
- location:
- location: 'Hely:'
- view: Megtekintés
- edit: Szerkesztés
- feed:
- user:
- title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései'
- description: 'Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól'
- language:
- title: 'OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven'
- description: 'Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven'
- all:
- title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
- description: >
- Legutóbbi naplóbejegyzések az
- OpenStreetMap felhasználóitól
- comments:
- has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez'
- post: Hozzászólás
- when: Mikor
- comment: Megjegyzés
- ago: '%{ago}'
- newer_comments: Úabb hozzászólások
- older_comments: Régebbi hozzászólások
- export:
- title: Exportálás
- start:
+ title: "%{user} naplója | %{title}"
+ user_title: "%{user} naplója"
+ editor:
+ default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
+ id:
+ description: iD (böngészőben futó szerkesztő)
+ name: iD
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor)
+ name: Távirányító
+ export:
+ start:
+ add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
area_to_export: Exportálandó terület
- manually_select: Más terület kézi kijelölése
- format_to_export: Exportálás formátuma
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
- map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
embeddable_html: Beágyazható HTML
+ export_button: Exportálás
+ export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
+ format: "Formátum:"
+ format_to_export: Exportálás formátuma
+ image_size: "Képméret:"
+ latitude: "Földrajzi szélesség:"
licence: Licenc
- export_details: 'Az OpenStreetMap adatokra az <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)'
- too_large:
- advice: >
- Ha a fenti exportálás sikertelen
- lenne, próbáld meg az alábbi
- listából valamelyik lehetőséget.
- body: >
- Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy
- exportálásra kerüljön OpenStreetMap
- XML adatként. Közelíts, vagy jelölj
- ki kisebb területet. Esetleg használd
- az alábbi listából valamelyik nagy
- adatmennyiségek letöltését
- támogató módszert.
- planet:
- title: Planet OSM
- description: >
- A teljes OpenStreetMap adatbázis
- rendszeresen frissített másolatai
- overpass:
- title: Overpass API
- description: >
- A megjelenített befoglaló keret
- letöltése egy OpenStreetMap
- tükörserverről
- geofabrik:
- title: Geofabrik letöltések
- description: >
- Kontinensek, országok és kiválasztott
- városok rendszeresen frissített
- kivonata
- other:
- title: Más források
+ longitude: "Földrajzi hosszúság:"
+ manually_select: Más terület kézi kijelölése
+ map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
+ max: max.
options: Beállítások
- format: 'Formátum:'
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
+ output: Kimenet
+ paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
scale: Méretarány
- max: max.
- image_size: 'Képméret:'
+ too_large:
+ advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából valamelyik lehetőséget.
+ body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
+ geofabrik:
+ description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen frissített kivonata
+ title: Geofabrik letöltések
+ other:
+ title: Más források
+ overpass:
+ description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap tükörserverről
+ title: Overpass API
+ planet:
+ description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai
+ title: Planet OSM
zoom: Nagyítási szint
- add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
- latitude: 'Földrajzi szélesség:'
- longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
- output: Kimenet
- paste_html: >
- Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd
- be a HTML kódot
- export_button: Exportálás
- geocoder:
- search:
- title:
- latlon: 'Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról'
- us_postcode: 'Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról'
- uk_postcode: 'Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról'
- ca_postcode: 'Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről'
- osm_nominatim: 'Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól'
- geonames: 'Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről'
- osm_nominatim_reverse: 'Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimról</a>'
- geonames_reverse: 'Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-ről</a>'
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- aerialway:
+ title: Exportálás
+ fixthemap:
+ how_to_help:
+ add_a_note:
+ instructions_html: Csak kattints a <a class='icon note'></a> ikonra a térképnézetben. Ez felrak egy helyjelölőt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelő helyre mozgatni. Írd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
+ join_the_community:
+ explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például hiányzik egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez és kijavítod az adatot saját magad.
+ title: Csatlakozás a közösséghez
+ title: Hogyan segíthetsz
+ other_concerns:
+ title: Egyéb aggályok
+ title: Hibabejelentés / Térkép javítása
+ geocoder:
+ description:
+ title:
+ geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
+ osm_nominatim: Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
+ types:
+ cities: Nagyvárosok
+ places: Helyek
+ towns: Városok
+ direction:
+ east: keletre
+ north: északra
+ north_east: északkeletre
+ north_west: északnyugatra
+ south: délre
+ south_east: délkeletre
+ south_west: délnyugatra
+ west: nyugatra
+ distance:
+ one: kb. 1 km
+ other: kb. %{count} km
+ zero: kevesebb mint 1 km
+ results:
+ more_results: További eredmények
+ no_results: Nem találhatók eredmények
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
+ geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
+ geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-ről</a>
+ latlon: Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
+ osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól
+ osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimról</a>
+ uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról
+ us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról
+ search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Városrészhatár
+ level2: Országhatár
+ level4: Államhatár
+ level5: Régióhatár
+ level6: Megyehatár
+ level8: Városhatár
+ level9: Faluhatár
+ prefix:
+ aerialway:
chair_lift: Libegő
drag_lift: Sífelvonó
- aeroway:
+ aeroway:
aerodrome: Repülőtér
apron: Forgalmi előtér
gate: Kapu
runway: Kifutópálya
taxiway: gurulóút
terminal: Utasterminál
- amenity:
+ amenity:
+ WLAN: WiFi hozzáférés
airport: Repülőtér
arts_centre: Művészeti központ
artwork: Műalkotás
fountain: Szökőkút
fuel: Benzinkút
grave_yard: Kis temető
- gym: 'Fitnesz- / Tornaterem'
+ gym: Fitnesz- / Tornaterem
hall: Csarnok
health_centre: Egészségügyi központ
hospital: Kórház
village_hall: Községháza
waste_basket: Szemétgyűjtő kosár
wifi: WiFi hozzáférés
- WLAN: WiFi hozzáférés
youth_centre: Ifjúsági központ
- boundary:
+ boundary:
administrative: Közigazgatási határ
census: Népszámlálási határ
national_park: Nemzeti Park
protected_area: Védett terület
- bridge:
+ bridge:
aqueduct: Vízvezeték
suspension: Függőhíd
swing: Nyitható híd
viaduct: Viadukt
- yes: Híd
- building:
- yes: Épület
- emergency:
+ "yes": Híd
+ building:
+ "yes": Épület
+ emergency:
fire_hydrant: Tűzcsap
phone: Segélyhívó
- highway:
+ highway:
bridleway: Lovaglóút
bus_guideway: Buszsín
bus_stop: Buszmegálló
services: Autópálya-pihenőhely
speed_camera: Sebességmérő kamera
steps: Lépcső
- street_lamp: Utcai lámpa
stile: Lépcsős átjáró
+ street_lamp: Utcai lámpa
tertiary: Bekötőút
tertiary_link: Bekötőút
track: Földút
trunk_link: Autóút
unclassified: Egyéb út
unsurfaced: Burkolatlan út
- historic:
+ historic:
archaeological_site: Régészeti lelőhely
battlefield: Csatamező
boundary_stone: Határkő
wayside_cross: Útszéli kereszt
wayside_shrine: Útszéli kegyhely
wreck: Hajóroncs
- landuse:
+ landuse:
allotments: Kert
basin: Medence
brownfield: Barnamező
meadow: Rét
military: Katonai terület
mine: Bánya
- orchard: Gyümölcsös
nature_reserve: Természetvédelmi terület
+ orchard: Gyümölcsös
park: Park
piste: Sípálya
quarry: Kőfejtő
vineyard: Szőlős
wetland: Láp
wood: Erdő
- leisure:
+ leisure:
beach_resort: Tengerparti üdülőhely
bird_hide: Madárles
common: Közös terület
swimming_pool: Uszoda
track: Futópálya
water_park: Vízipark
- military:
+ military:
airfield: Katonai repülőtér
barracks: Laktanya
bunker: Bunker
- mountain_pass:
- yes: Hegyszoros
- natural:
+ mountain_pass:
+ "yes": Hegyszoros
+ natural:
bay: Öböl
beach: Part
cape: Partfok
wetland: Láp
wetlands: Láp
wood: Erdő
- office:
+ office:
accountant: Könyvelő
architect: Építész
company: Cég
ngo: Nem kormányzati iroda
telecommunication: Távközlési iroda
travel_agent: Utazási iroda
- yes: Iroda
- place:
+ "yes": Iroda
+ place:
airport: Repülőtér
city: Nagyváros
country: Ország
subdivision: Településrész
suburb: Városrész
town: Város
- unincorporated_area: >
- Jogi személyiséggel nem rendelkező
- terület
+ unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkező terület
village: Nagyközség
- railway:
+ railway:
abandoned: Felhagyott vasút
construction: Építés alatt álló vasút
disused: Használaton kívüli vasút
tram: Villamos
tram_stop: Villamosmegálló
yard: Rendező-pályaudvar
- shop:
+ shop:
alcohol: Alkoholos italbolt
antiques: Régiségek
art: Művészeti bolt
travel_agency: Utazási iroda
video: Videókölcsönző
wine: Borárusító italbolt
- yes: Bolt
- tourism:
+ "yes": Bolt
+ tourism:
alpine_hut: Alpesi kunyhó
artwork: Műalkotás
attraction: Látnivaló
valley: Völgy
viewpoint: Kilátó
zoo: Állatkert
- tunnel:
+ tunnel:
culvert: Áteresz
- yes: Alagút
- waterway:
+ "yes": Alagút
+ waterway:
artificial: Mesterséges víziút
boatyard: Hajóhangár
canal: Csatorna
riverbank: Folyópart
stream: Patak
wadi: Vádi
- waterfall: Vízesés
water_point: Vízi fordítópont
+ waterfall: Vízesés
weir: Bukógát
- admin_levels:
- level2: Országhatár
- level4: Államhatár
- level5: Régióhatár
- level6: Megyehatár
- level8: Városhatár
- level9: Faluhatár
- level10: Városrészhatár
- description:
- title:
- osm_nominatim: 'Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól'
- geonames: 'Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről'
- types:
- cities: Nagyvárosok
- towns: Városok
- places: Helyek
- results:
- no_results: Nem találhatók eredmények
- more_results: További eredmények
- distance:
- one: kb. 1 km
- zero: kevesebb mint 1 km
- other: 'kb. %{count} km'
- direction:
- south_west: délnyugatra
- south: délre
- south_east: délkeletre
- east: keletre
- north_east: északkeletre
- north: északra
- north_west: északnyugatra
- west: nyugatra
- layouts:
- logo:
- alt_text: OpenStreetMap logó
- home: Ugrás az otthonodhoz
- logout: Kijelentkezés
- log_in: Bejelentkezés
- log_in_tooltip: >
- Bejelentkezés egy meglévő
- felhasználói fiókkal
- sign_up: Regisztráció
- start_mapping: Térképezés indítása
- sign_up_tooltip: >
- Új felhasználói fiók létrehozása
- szerkesztéshez
+ help_page:
+ help:
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: Segítségkérés
+ welcome:
+ title: Üdvözlünk az OSM-en
+ url: /welcome
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
+ javascripts:
+ close: Bezárás
+ key:
+ title: Jelmagyarázat
+ tooltip: Jelmagyarázat
+ tooltip_disabled: A jelmagyarázat csak az alapértelmezett rétegen érhető el
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Kerékpártérkép
+ hot: Humanitáriánus
+ mapquest: MapQuest Open
+ standard: Alapértelmezett
+ transport_map: Tömegközlekedési térkép
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködők</a>
+ donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Támogatás</a>
+ layers:
+ data: Térképadatok
+ header: Térképnézetek
+ notes: Térképjegyzetek
+ overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében
+ title: Rétegek
+ locate:
+ popup: "{distance} {unit} távolságra vagy ettől a ponttól"
+ title: Mutasd a helyzetemet
+ zoom:
+ in: Nagyítás
+ out: Kicsinyítés
+ notes:
+ new:
+ add: Jegyzet hozzáadása
+ intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel hogy javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre és minél pontosabban írd le a problémát. (Kérjük itt ne adj meg személyes adatokat.)
+ show:
+ anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza melyeket ellenőrizni szükséges.
+ comment: Hozzászólás
+ comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás
+ hide: Elrejtés
+ reactivate: Újraaktiválás
+ resolve: Megoldás
+ share:
+ cancel: Mégsem
+ center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő
+ custom_dimensions: Kiterjedés megadása
+ download: Letöltés
+ embed: HTML
+ format: "Formátum:"
+ image: Kép
+ image_size: "A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:"
+ include_marker: Helyjelölővel
+ link: Link vagy HTML
+ long_link: Link
+ paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
+ scale: "Méretarány:"
+ short_link: Rövid link
+ short_url: Rövid URL
+ title: Megosztás
+ view_larger_map: Nagyobb térkép
+ site:
+ createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
+ createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez
+ edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
+ edit_tooltip: Térkép szerkesztése
+ map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
+ map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez
+ layouts:
+ about: Névjegy
+ community: Közösség
+ community_blogs: Közösségi blogok
+ community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
+ copyright: Szerzői jog és licenc
+ data: Adatok
+ donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
edit: Szerkesztés
- history: Előzmények
+ edit_with: "Szerkesztés a következővel: %{editor}"
export: Exportálás
- data: Adatok
export_data: Adatok exportálása
+ foundation: Alapítvány
+ foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
gps_traces: Nyomvonalak
gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
- user_diaries: Naplók
- user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
- edit_with: 'Szerkesztés a következővel: %{editor}'
- tag_line: A szabad világtérkép
- intro_header: Üdvözöljük az OpenStreetMap-en!
- intro_text: >
- Az OpenStreetMap egy világtérkép,
- amelyet hozzád hasonló emberek
- készítenek és szabad licenc alatt
- elérhető.
- intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
- partners_html: 'A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}.'
- partners_ucl: az UCL VR központ
- partners_ic: Imperial College London
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_partners: partnerek
- osm_offline: >
- Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg
- offline, miközben alapvető
- adatbázis-karbantartási munkát
- végzeznek.
- osm_read_only: >
- Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg
- csak olvasható, miközben alapvető
- adatbázis-karbantartási munkát
- végzeznek.
- donate: 'Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.'
help: Súgó
- about: Névjegy
- copyright: Szerzői jog és licenc
- community: Közösség
- community_blogs: Közösségi blogok
- community_blogs_title: >
- Blogok az OpenStreetMap közösség
- tagjaitól
- foundation: Alapítvány
- foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
- make_a_donation:
- title: >
- Támogasd az OpenStreetMapot
- pénzadománnyal
- text: Adományozz
+ history: Előzmények
+ home: Ugrás az otthonodhoz
+ intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
+ intro_header: Üdvözöljük az OpenStreetMap-en!
+ intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek és szabad licenc alatt elérhető.
learn_more: További info
+ log_in: Bejelentkezés
+ log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap logó
+ logout: Kijelentkezés
+ make_a_donation:
+ text: Adományozz
+ title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
more: Több
- license_page:
- foreign:
- title: Erről a fordításról
- text: 'Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget'
+ osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
+ osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: partnerek
+ partners_ucl: az UCL VR központ
+ sign_up: Regisztráció
+ sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
+ start_mapping: Térképezés indítása
+ tag_line: A szabad világtérkép
+ user_diaries: Naplók
+ user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
+ license_page:
+ foreign:
english_link: az eredeti angol nyelvű
- native:
- title: Erről az oldalról
- text: 'Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}.'
- native_link: magyar nyelvű változatára
- mapping_link: kezdheted a térképezést
- legal_babble:
- title_html: Szerzői jog és licenc
- intro_1_html: |
- Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre az <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
- Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) vonatkozik.
- intro_2_html: |
- Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
- szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
- intro_3_html: |
- Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a
- href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
- Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
- credit_title_html: >
- Hogyan kell feltüntetned az
- OpenStreetMapot?
- credit_1_html: |
- Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük
- legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap
- közreműködői, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,
- akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,
- CC BY-SA” feltüntetését kérjük.
- credit_2_html: 'Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. Ezt megteheted egy erre a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">copyright oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre.'
- credit_3_html: |
- Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
- Például:
- attribution_example:
- alt: >
- Példa arra, hogyan jelenjen meg az
- OpenStreetMap-re való hivatkozás egy
- weboldalon
+ text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
+ title: Erről a fordításról
+ legal_babble:
+ attribution_example:
+ alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon
title: Példa egy hivatkozásra
- more_title_html: Tudj meg többet!
- more_1_html: |
- További információ adataink használatáról a <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Jogi
- GYIK</a>-ban.
- more_2_html: |
- Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek.
-
- Lásd az <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
+ contributors_at_html: "<strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Bécs városa</a>\n <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a> licenc alatt."
+ contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
+ contributors_footer_1_html: "További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,\nkérjük, olvassa el <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors\">a hozzájárulók oldalát\naz OpenStreetMap wikin.</a>"
+ contributors_footer_2_html: " Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelősséget."
+ contributors_fr_html: "<strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Direction Générale des Impôts."
+ contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>: Térképészeti Szolgálat adatokat © Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12."
+ contributors_intro_html: "Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, többek között:"
+ contributors_nl_html: "<strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+ contributors_nz_html: "<strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva."
contributors_title_html: Közreműködőink
- contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, többek között:'
- contributors_at_html: |
- <strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
- <a href="http://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
- <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
- contributors_ca_html: |
- <strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fr_html: |
- <strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
- Direction Générale des Impôts.
- contributors_nl_html: |
- <strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
- (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
- contributors_nz_html: |
- <strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
- Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.
- contributors_za_html: |
- <strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a
- <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information</a>-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva.
- contributors_gb_html: |
- <strong>Egyesült Királyság</strong>: Térképészeti Szolgálat adatokat © Királyi szerzői és adatbázisjog
- 2010 - 12.
- contributors_footer_1_html: |
- További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,
- kérjük, olvassa el <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a hozzájárulók oldalát
- az OpenStreetMap wikin.</a>
- contributors_footer_2_html: |
- Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
- adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy
- vállal rá felelősséget.
+ contributors_za_html: "<strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva."
+ credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük."
+ credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. Ezt megteheted egy erre a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">copyright oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre.
+ credit_3_html: "Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:"
+ credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
+ infringement_1_html: " Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül."
+ infringement_2_html: "Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">eltávolítási\nfolyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az\n<a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online bejelentő oldalon</a>."
infringement_title_html: Copyright megsértése
- infringement_1_html: |
- Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen
- szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
- szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
- infringement_2_html: |
- Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
- folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
- <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
- welcome_page:
- title: Üdvözlet!
- introduction_html: 'Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.'
- whats_on_the_map:
- title: Mi van a térképen
- on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak és jelenleg is léteznek</em> - épületek milliói, utak és egyéb részletek a különböző helyeken. Bármi olyan, téged érdeklő elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag létezik.'
- off_html: 'Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.'
- basic_terms:
- title: >
- Alapvető kifejezések a
- térképezéshez
- paragraph_1_html: >
- Az OpenStretMapnek megvan a saját
- nyelvjárása. Felsorolunk néhány
- fontosabb kifejezést, amelyek
- segítenek az elindulásban.
- editor_html: 'A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.'
- node_html: 'A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint például étterem vagy egy fa.'
- way_html: 'A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület.'
- tag_html: 'A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.'
- questions:
- title: Kérdésed van?
- paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segítséget</a>."
- start_mapping: Térképezés indítása
- add_a_note:
- title: >
- Nincs időd szerkeszteni? Küldj be
- jegyzetet!
- paragraph_1_html: >
- Ha valami apróságot szeretnél
- kijavíttatni és nincs időd
- regisztrálni és megtanulni a
- szerkesztést, nagyon egyszerűen
- beküldhetsz egy jegyzetet!
- paragraph_2_html: |
- Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:
- <span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák.
- fixthemap:
- title: Hibabejelentés / Térkép javítása
- how_to_help:
- title: Hogyan segíthetsz
- join_the_community:
- title: Csatlakozás a közösséghez
- explanation_html: >
- Ha bármilyen hibát találtál a
- térképadatokban, például hiányzik
- egy út vagy cím, a legjobb, ha
- csatlakozol az OpenStreetMap
- közösséghez és kijavítod az adatot
- saját magad.
- add_a_note:
- instructions_html: "Csak kattints a <a class='icon note'></a> ikonra a térképnézetben. Ez felrak egy helyjelölőt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelő helyre mozgatni. Írd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni."
- other_concerns:
- title: Egyéb aggályok
- help_page:
- title: Segítségkérés
- welcome:
- url: /welcome
- title: Üdvözlünk az OSM-en
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- wiki:
- url: >
- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
- title: wiki.openstreetmap.org
- about_page:
- next: Következő
- copyright_html: '<span>©</span>OpenStreetMap<br />közreműködők'
- local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
- open_data_title: Szabad adatok
- partners_title: Partnerek
- notifier:
- diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
- hi: 'Szia %{to_user}!'
- header: '%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:'
- footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
- message_notification:
- hi: 'Szia %{to_user}!'
- header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:'
- footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
- friend_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
- had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
- see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
- befriend_them: 'Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}.'
- gpx_notification:
- greeting: Szia!
- your_gpx_file: 'Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:'
- with_description: 'ezzel a leírással:'
- and_the_tags: 'és a következő címkékkel:'
- and_no_tags: és címkék nélkül
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen'
- failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
- more_info_1: >
- További információ a GPX importálás
- sikertelenségeiről és
- more_info_2: 'megelőzéséről itt található:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres'
- loaded_successfully: |
- sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges
- %{possible_points} pontból.
- signup_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapnál'
- greeting: Szia!
- created: 'Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.'
- confirm: 'Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd jóváhagyásárért:'
- welcome: >
- Miután jóváhagytad a regisztrációt,
- további hasznos információkat
- olvashatsz az elinduláshoz.
- email_confirm:
- subject: '[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése'
- email_confirm_plain:
- greeting: Szia!
- hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.'
- click_the_link: >
- Ha ez Te vagy, akkor a módosítás
- megerősítéséhez kattints az alábbi
- hivatkozásra.
- email_confirm_html:
- greeting: Szia!
- hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}.'
- click_the_link: >
- Ha ez Te vagy, akkor a módosítás
- megerősítéséhez kattints az alábbi
- hivatkozásra.
- lost_password:
- subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése'
- lost_password_plain:
- greeting: Szia!
- hopefully_you: >
- Valaki (remélhetőleg te) jelszó
- visszaállítást kért, ehhez az e-mail
- címhez tartozó openstreetmap.org
- felhasználónak.
- click_the_link: >
- Ha ez Te vagy, akkor a jelszó
- alaphelyzetbe állításához kattints
- az alábbi hivatkozásra.
- lost_password_html:
- greeting: Szia!
- hopefully_you: >
- Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az
- ehhez az e-mail címhez tartozó
- openstreetmap.org felhasználói fiók
- jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
- click_the_link: >
- Ha ez Te vagy, akkor a jelszó
- alaphelyzetbe állításához kattints
- az alábbi hivatkozásra.
- note_comment_notification:
- anonymous: Egy névtelen felhasználó
- greeting: Szia!
- commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyet te is figyelsz'
- your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
- commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te is, %{place} közelében.'
- closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz'
- your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
- commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, %{place} közelében.'
- reopened:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz'
- your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
- commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.'
- details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.'
- message:
- inbox:
- title: Beérkezett üzenetek
+ intro_1_html: " Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre az <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> licenc (ODbL) vonatkozik."
+ intro_2_html: " Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a\n href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">jogi\n szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet."
+ intro_3_html: " Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik."
+ more_1_html: "További információ adataink használatáról a <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n GYIK</a>-ban."
+ more_2_html: "Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek.\n\nLásd az <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>."
+ more_title_html: Tudj meg többet!
+ title_html: Szerzői jog és licenc
+ native:
+ mapping_link: kezdheted a térképezést
+ native_link: magyar nyelvű változatára
+ text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}.
+ title: Erről az oldalról
+ message:
+ delete:
+ deleted: Üzenet törölve
+ inbox:
+ date: Érkezett
+ from: Feladó
+ messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van"
my_inbox: Beérkezett üzenetek
- outbox: Elküldött üzenetek
- messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
- new_messages:
+ new_messages:
one: egy új üzenet
- other: '%{count} új üzenet'
- old_messages:
+ other: "%{count} új üzenet"
+ no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ old_messages:
one: egy régi üzeneted
- other: '%{count} régi üzeneted'
- from: Feladó
- subject: Tárgy
- date: Érkezett
- no_messages_yet: 'Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?'
+ other: "%{count} régi üzeneted"
+ outbox: Elküldött üzenetek
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
- message_summary:
- unread_button: Jelölés olvasatlanként
+ subject: Tárgy
+ title: Beérkezett üzenetek
+ mark:
+ as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
+ as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
+ message_summary:
+ delete_button: Törlés
read_button: Jelölés olvasottként
reply_button: Válasz
- delete_button: Törlés
- new:
- title: Üzenet küldése
- send_message_to: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
- subject: Tárgy
- body: Szöveg
- send_button: Küldés
+ unread_button: Jelölés olvasatlanként
+ new:
back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
+ body: Szöveg
+ limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt újabbakat küldenél.
message_sent: Üzenet elküldve
- limit_exceeded: >
- Sok üzenetet küldtél az utóbbi
- időben. Várj egy kicsit, mielőtt
- újabbakat küldenél.
- no_such_message:
- title: Nincs ilyen üzenet
+ send_button: Küldés
+ send_message_to: "Új üzenet küldése neki: %{name}"
+ subject: Tárgy
+ title: Üzenet küldése
+ no_such_message:
+ body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval.
heading: Nincs ilyen üzenet
- body: >
- Sajnálom, nincs üzenet ezzel az
- azonosítóval.
- outbox:
- title: Elküldött üzenetek
- my_inbox: '%{inbox_link}'
+ title: Nincs ilyen üzenet
+ outbox:
+ date: Elküldve
inbox: Beérkezett üzenetek
- outbox: Elküldött üzenetek
- messages:
+ messages:
one: Egy elküldött üzeneted van
- other: '%{count} elküldött üzeneted van'
- to: Címzett
- subject: Tárgy
- date: Elküldve
- no_sent_messages: 'Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?'
+ other: "%{count} elküldött üzeneted van"
+ my_inbox: "%{inbox_link}"
+ no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
+ outbox: Elküldött üzenetek
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
- reply:
- wrong_user: '„%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.'
- read:
- title: Üzenet olvasása
- from: Feladó
subject: Tárgy
+ title: Elküldött üzenetek
+ to: Címzett
+ read:
+ back: Vissza
date: Érkezett
+ from: Feladó
reply_button: Válasz
- unread_button: Jelölés olvasatlanként
- back: Vissza
+ subject: Tárgy
+ title: Üzenet olvasása
to: Címzett
- wrong_user: '„%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.'
- sent_message_summary:
+ unread_button: Jelölés olvasatlanként
+ wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ reply:
+ wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+ sent_message_summary:
delete_button: Törlés
- mark:
- as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
- as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
- delete:
- deleted: Üzenet törölve
- site:
- index:
- js_1: >
- Vagy egy olyan böngészőt használsz,
- amely nem támogatja a JavaScriptet,
- vagy letiltottad a JavaScriptet.
- js_2: >
- Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a
- slippy maphoz.
- permalink: Permalink
- shortlink: Shortlink
- createnote: Új jegyzet
- license:
- copyright: >
- Copyright OpenStreetMap és
- közreműködői, egy nyílt licenc
- alatt
- remote_failed: >
- A szerkesztés nem sikerült. Győződj
- meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor
- be van töltve, és a távirányító
- opció engedélyezve van
- edit:
- not_public: >
- Nem állítottad a szerkesztéseidet
- nyilvánossá.
- not_public_description: 'Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.'
- user_page_link: felhasználói oldal
+ note:
+ description:
+ closed_at_by_html: "Megoldva: %{when} (%{user})"
+ closed_at_html: "Megoldva: %{when}"
+ commented_at_by_html: Frissítette %{user} %{when}
+ commented_at_html: "Frissítve: %{when}"
+ opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when}
+ opened_at_html: Létrehozva %{when}
+ reopened_at_by_html: Újraaktiválta %{user} %{when}
+ reopened_at_html: "Újra aktiválva: %{when}"
+ entry:
+ comment: Hozzászólás
+ full: Teljes jegyzet
+ mine:
+ ago_html: "%{when}"
+ created_at: Létrehozva ekkor
+ creator: Létrehozta
+ description: Leírás
+ heading: "%{user} jegyzetei"
+ id: ID
+ last_changed: Utoljára módosítva
+ rss:
+ closed: Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)
+ commented: Új hozzászólás (%{place} közelében)
+ description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
+ opened: Új megjegyzés (%{place} közelében)
+ reopened: újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)
+ title: OpenStreetMap jegyzetek
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
+ header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:"
+ hi: Szia %{to_user}!
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
+ email_confirm_html:
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}."
+ email_confirm_plain:
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra.
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét a %{server_url} címen, erre: %{new_address}."
+ friend_notification:
+ befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}."
+ had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
+ see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}."
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé"
+ gpx_notification:
+ and_no_tags: és címkék nélkül
+ and_the_tags: "és a következő címkékkel:"
+ failure:
+ failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:"
+ more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és
+ more_info_2: "megelőzéséről itt található:"
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen"
+ greeting: Szia!
+ success:
+ loaded_successfully: "sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból."
+ subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres"
+ with_description: "ezzel a leírással:"
+ your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:"
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése"
+ lost_password_html:
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra.
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
+ lost_password_plain:
+ click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra.
+ greeting: Szia!
+ hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
+ message_notification:
+ footer_html: "Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}"
+ header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:"
+ hi: Szia %{to_user}!
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Egy névtelen felhasználó
+ closed:
+ commented_note: "%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, %{place} közelében."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet"
+ your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében."
+ commented:
+ commented_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te is, %{place} közelében."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyet te is figyelsz"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez"
+ your_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében."
+ details: "A jegyzetről további információk: %{url}."
+ greeting: Szia!
+ reopened:
+ commented_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet"
+ your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében."
+ signup_confirm:
+ confirm: "Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd jóváhagyásárért:"
+ created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
+ greeting: Szia!
+ subject: "[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapnál"
+ welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz az elinduláshoz.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
+ allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása.
+ allow_to: "Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:"
+ allow_write_api: a térkép módosítása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
+ allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzet módosítása
+ allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
+ request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.
+ oauthorize_failure:
+ title: Az azonosítás sikertelen.
+ oauthorize_success:
+ verification: "Az ellenőrző kód: %{code}."
+ revoke:
+ flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
+ oauth_clients:
+ create:
+ flash: Az információ sikeresen regisztrálva
+ destroy:
+ flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
+ edit:
+ submit: Szerkesztés
+ title: Alkalmazás szerkesztése
+ form:
+ allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
+ allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
+ allow_write_api: a térkép módosítása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
+ allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzetek módosítása.
+ allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
+ callback_url: Visszahívási URL
+ name: Név
+ requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
+ required: Szükséges
+ support_url: Támogatás URL
+ url: Fő alkalmazás URL
+ index:
+ application: Alkalmazás neve
+ issued_at: Kibocsátva ekkor
+ list_tokens: "A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:"
+ my_apps: Kliensalkalmazások
+ my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
+ no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
+ register_new: Alkalmazás regisztrálása
+ registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:"
+ revoke: Visszavonás!
+ title: OAuth részletek
+ new:
+ submit: Regisztrálás
+ title: Új alkalmazás regisztrálása
+ not_found:
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
+ show:
+ access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:"
+ allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
+ allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
+ allow_write_api: a térkép módosítása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
+ allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
+ allow_write_notes: jegyzet módosítása.
+ allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
+ authorize_url: "Felhatalmazási URL:"
+ confirm: Biztos vagy benne?
+ delete: Ügyfél törlése
+ edit: Részletek szerkesztése
+ key: "Fogyasztói kulcs:"
+ requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
+ secret: "Fogyasztói titok:"
+ support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesítést.
+ title: "%{app_name} OAuth részletei"
+ url: "Utalványkérési URL:"
+ update:
+ flash: A kliens információi sikeresen frissítve
+ redaction:
+ edit:
+ description: Leírás
+ new:
+ description: Leírás
+ show:
+ confirm: Biztos vagy benne?
+ description: "Leírás:"
+ user: "Készítő:"
+ update:
+ flash: Változtatások elmentve.
+ site:
+ edit:
anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
- flash_player_required: 'A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.'
- potlatch_unsaved_changes: >
- Nem mentett módosítások vannak.
- (Potlatchban való mentéshez szüntesd
- meg a jelenlegi vonal vagy pont
- kijelölését, ha élő módban
- szerkesztesz, vagy kattints a mentésre,
- ha van mentés gomb.)
- potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
- potlatch2_unsaved_changes: >
- Mentetlen módosításaid vannak. (A
- mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod
- kell a mentésre.)
+ flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
id_not_configured: Az iD nincs beállítva
- no_iframe_support: >
- A böngésződ nem támogatja a
- HTML-kereteket, amely ehhez a
- funkcióhoz szükséges.
- sidebar:
- search_results: Keresés eredményei
- close: Bezár
- search:
- search: Keresés
- where_am_i: Hol vagyok?
- where_am_i_title: >
- A jelenlegi helyszín leírása a
- keresőmotor segítségével
- submit_text: Menj
- key:
- table:
- entry:
- motorway: Autópálya
- trunk: Autóút
- primary: Főút
- secondary: Összekötő út
- unclassified: Egyéb út
- unsurfaced: Burkolatlan út
- track: Földút
- byway: Ösvény
+ no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges.
+ not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
+ not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
+ potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2"
+ potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.)
+ potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
+ user_page_link: felhasználói oldal
+ index:
+ createnote: Új jegyzet
+ js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet.
+ js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
+ license:
+ copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt
+ permalink: Permalink
+ remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
+ shortlink: Shortlink
+ key:
+ table:
+ entry:
+ admin: Közigazgatási határ
+ allotments: Kert
+ apron:
+ - Forgalmi előtér
+ - utasterminál
+ bridge: Fekete szegély = híd
bridleway: Lovaglóút
- cycleway: Kerékpárút
- footway: Gyalogút
- rail: Vasút
- subway: Metró
- tram:
- - HÉV
- - villamos
- cable:
+ brownfield: Bontási terület
+ building: Fontosabb épület
+ byway: Ösvény
+ cable:
- Fülkés
- függőszékes felvonó
- runway:
- - Kifutópálya
- - gurulóút
- apron:
- - Forgalmi előtér
- - utasterminál
- admin: Közigazgatási határ
- forest: Erdő
- wood: Erdő
- golf: Golfpálya
- park: Park
- resident: Gyalogos övezet
- tourist: Turisztikai látványosság
- common:
+ cemetery: Temető
+ centre: Sportközpont
+ commercial: Kereskedelmi terület
+ common:
- Füves terület
- rét
- retail: Kereskedelmi terület
- industrial: Ipari terület
- commercial: Kereskedelmi terület
+ construction: Utak építés alatt
+ cycleway: Kerékpárút
+ destination: Csak célforgalom
+ farm: Tanya
+ footway: Gyalogút
+ forest: Erdő
+ golf: Golfpálya
heathland: Kopár terület
- lake:
+ industrial: Ipari terület
+ lake:
- Tó
- víztározó
- farm: Tanya
- brownfield: Bontási terület
- cemetery: Temető
- allotments: Kert
+ military: Katonai terület
+ motorway: Autópálya
+ park: Park
+ permissive: Behajtás engedélyezett
pitch: Labdarúgópálya
- centre: Sportközpont
+ primary: Főút
+ private: Behajtás csak engedéllyel
+ rail: Vasút
reserve: Természetvédelmi terület
- military: Katonai terület
- school:
+ resident: Gyalogos övezet
+ retail: Kereskedelmi terület
+ runway:
+ - Kifutópálya
+ - gurulóút
+ school:
- Iskola
- egyetem
- building: Fontosabb épület
+ secondary: Összekötő út
station: Vasútállomás
- summit:
+ subway: Metró
+ summit:
- Hegycsúcs
- magaslat
+ tourist: Turisztikai látványosság
+ track: Földút
+ tram:
+ - HÉV
+ - villamos
+ trunk: Autóút
tunnel: Szaggatott szegély = alagút
- bridge: Fekete szegély = híd
- private: Behajtás csak engedéllyel
- permissive: Behajtás engedélyezett
- destination: Csak célforgalom
- construction: Utak építés alatt
- richtext_area:
- edit: Szerkeszt
- preview: Előnézet
- markdown_help:
- title_html: 'Megjelenítés: <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
- headings: Címsorok
+ unclassified: Egyéb út
+ unsurfaced: Burkolatlan út
+ wood: Erdő
+ markdown_help:
+ alt: ALT szöveg
+ first: Első tétel
heading: Címsor
- subheading: Alcím
- unordered: Rendezetlen lista
+ headings: Címsorok
+ image: Kép
+ link: Hivatkozás
ordered: Rendezett lista
- first: Első tétel
second: Második tétel
- link: Hivatkozás
+ subheading: Alcím
text: Szöveg
- image: Kép
- alt: ALT szöveg
+ title_html: "Megjelenítés: <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/\">Markdown</a>"
+ unordered: Rendezetlen lista
url: URL
- trace:
- visibility:
- private: >
- Magán (megosztva csak névtelenül,
- rendezetlen pontok)
- public: >
- Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak
- listáján névtelenül, rendezetlen
- pontok)
- trackable: >
- Követhető (megosztva csak
- névtelenül, rendezett pontok
- időbélyeggel)
- identifiable: >
- Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak
- listáján, és azonosítható,
- rendezett pontok időbélyeggel)
- create:
+ richtext_area:
+ edit: Szerkeszt
+ preview: Előnézet
+ search:
+ search: Keresés
+ submit_text: Menj
+ where_am_i: Hol vagyok?
+ where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
+ sidebar:
+ close: Bezár
+ search_results: Keresés eredményei
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%Y. %B %e., %H.%M"
+ trace:
+ create:
+ trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült.
upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
- trace_uploaded: >
- A GPX fájl feltöltése megtörtént,
- és várakozik az adatbázisba való
- beillesztésre. Ez általában fél
- órán belül megtörténik, és fogsz
- kapni egy e-mailt, amint elkészült.
- edit:
- title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
- heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
- filename: 'Fájlnév:'
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
+ description:
+ description_with_count: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
+ description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
+ edit:
+ description: "Leírás:"
download: letöltés
- uploaded_at: 'Feltöltve:'
- points: 'Pontok száma:'
- start_coord: 'Kezdőkoordináta:'
- map: térkép
edit: szerkesztés
- owner: 'Tulajdonos:'
- description: 'Leírás:'
- tags: 'Címkék:'
- tags_help: vesszővel elválasztva
+ filename: "Fájlnév:"
+ heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
+ map: térkép
+ owner: "Tulajdonos:"
+ points: "Pontok száma:"
save_button: Módosítások mentése
- visibility: 'Láthatóság:'
- visibility_help: Mit jelent ez?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:'
- description: 'Leírás:'
- tags: 'Címkék:'
+ start_coord: "Kezdőkoordináta:"
+ tags: "Címkék:"
tags_help: vesszővel elválasztva
- visibility: 'Láthatóság:'
+ title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}"
+ uploaded_at: "Feltöltve:"
+ visibility: "Láthatóság:"
visibility_help: Mit jelent ez?
- upload_button: Feltöltés
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
+ list:
+ description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
+ empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki lapon</a>.
+ public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
+ public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai"
+ tagged_with: " %{tags} címkével"
+ your_traces: Saját GPS nyomvonalak
+ make_public:
+ made_public: A nyomvonal nyilvános lett
+ offline:
+ heading: A GPX-tároló offline
+ message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el.
+ offline_warning:
+ message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el
+ trace:
+ ago: "ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}"
+ by: "készítette:"
+ count_points: "%{count} pont"
+ edit: szerkesztés
+ edit_map: Térkép szerkesztése
+ identifiable: AZONOSÍTHATÓ
+ in: "címkék:"
+ map: térkép
+ more: tovább
+ pending: FÜGGŐBEN
+ private: NEM NYILVÁNOS
+ public: NYILVÁNOS
+ trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
+ trackable: NYOMKÖVETHETŐ
+ view_map: Térkép megtekintése
+ trace_form:
+ description: "Leírás:"
help: Segítség
- trace_header:
- upload_trace: Nyomvonal feltöltése
+ tags: "Címkék:"
+ tags_help: vesszővel elválasztva
+ upload_button: Feltöltés
+ upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:"
+ visibility: "Láthatóság:"
+ visibility_help: Mit jelent ez?
+ trace_header:
see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése
- traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
- trace_optionals:
+ traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
+ upload_trace: Nyomvonal feltöltése
+ trace_optionals:
tags: Címkék
- view:
- title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
- heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
- pending: FÜGGŐBEN
- filename: 'Fájlnév:'
+ trace_paging_nav:
+ newer: Újabb nyomvonalak
+ older: Régebbi nyomvonalak
+ showing_page: "%{page}. oldal"
+ view:
+ delete_track: Ezen nyomvonal törlése
+ description: "Leírás:"
download: letöltés
- uploaded: 'Feltöltve:'
- points: 'Pontok száma:'
- start_coordinates: 'Kezdőkoordináta:'
- map: térkép
edit: szerkesztés
- owner: 'Tulajdonos:'
- description: 'Leírás:'
- tags: 'Címkék:'
- none: nincsenek
edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
- delete_track: Ezen nyomvonal törlése
- trace_not_found: Nem található nyomvonal!
- visibility: 'Láthatóság:'
- trace_paging_nav:
- showing_page: '%{page}. oldal'
- older: Régebbi nyomvonalak
- newer: Újabb nyomvonalak
- trace:
- pending: FÜGGŐBEN
- count_points: '%{count} pont'
- ago: 'ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}'
- more: tovább
- trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
- view_map: Térkép megtekintése
- edit: szerkesztés
- edit_map: Térkép szerkesztése
- public: NYILVÁNOS
- identifiable: AZONOSÍTHATÓ
- private: NEM NYILVÁNOS
- trackable: NYOMKÖVETHETŐ
- by: 'készítette:'
- in: 'címkék:'
+ filename: "Fájlnév:"
+ heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
map: térkép
- list:
- public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
- your_traces: Saját GPS nyomvonalak
- public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai'
- description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
- tagged_with: ' %{tags} címkével'
- empty_html: "Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki lapon</a>."
- delete:
- scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
- make_public:
- made_public: A nyomvonal nyilvános lett
- offline_warning:
- message: >
- A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg
- nem érhető el
- offline:
- heading: A GPX-tároló offline
- message: >
- A GPX-fájltároló és -feltöltő
- rendszer jelenleg nem érhető el.
- georss:
- title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
- description:
- description_with_count: 'GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól'
- description_without_count: 'GPX fájl %{user} felhasználótól'
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: >
- Úgy tűnik, hogy a böngésződben le
- vannak tiltva a sütik – a folytatás
- előtt engedélyezd azokat.
- require_moderator:
- not_a_moderator: >
- A művelet végrehajtásához
- moderátornak kell lenned.
- setup_user_auth:
- blocked: >
- Az API-hoz való hozzáférésed
- blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
- felületen a részletek
- megtekintéséhez.
- need_to_see_terms: >
- Az API-hoz való hozzáférésed
- ideiglenesen felfüggesztésre került.
- Jelentkezz be a webes felületen a
- közreműködési feltételek
- megtekintéséhez. Ezt nem kell
- elfogadnod, de meg kell tekintened.
- oauth:
- oauthorize:
- request_access: 'A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.'
- allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:'
- allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása.
- allow_write_prefs: >
- felhasználói beállítások
- módosítása.
- allow_write_diary: >
- naplóbejegyzések, hozzászólások
- készítése és barátok hozzáadása.
- allow_write_api: a térkép módosítása.
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_notes: jegyzet módosítása
- oauthorize_success:
- verification: 'Az ellenőrző kód: %{code}.'
- oauthorize_failure:
- title: Az azonosítás sikertelen.
- revoke:
- flash: 'Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz'
- oauth_clients:
- new:
- title: Új alkalmazás regisztrálása
- submit: Regisztrálás
- edit:
- title: Alkalmazás szerkesztése
- submit: Szerkesztés
- show:
- title: '%{app_name} OAuth részletei'
- key: 'Fogyasztói kulcs:'
- secret: 'Fogyasztói titok:'
- url: 'Utalványkérési URL:'
- access_url: 'Utalvány-hozzáférési URL:'
- authorize_url: 'Felhatalmazási URL:'
- support_notice: >
- Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és
- az RSA-SHA1 hitelesítést.
- edit: Részletek szerkesztése
- delete: Ügyfél törlése
- confirm: Biztos vagy benne?
- requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
- allow_read_prefs: >
- felhasználó beállításainak
- olvasása.
- allow_write_prefs: >
- felhasználó beállításainak
- módosítása.
- allow_write_diary: >
- naplóbejegyzések, hozzászólások
- készítése és barátok hozzáadása.
- allow_write_api: a térkép módosítása.
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_notes: jegyzet módosítása.
- index:
- title: OAuth részletek
- my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
- list_tokens: 'A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:'
- application: Alkalmazás neve
- issued_at: Kibocsátva ekkor
- revoke: Visszavonás!
- my_apps: Kliensalkalmazások
- no_apps: 'Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.'
- registered_apps: 'A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:'
- register_new: Alkalmazás regisztrálása
- form:
- name: Név
- required: Szükséges
- url: Fő alkalmazás URL
- callback_url: Visszahívási URL
- support_url: Támogatás URL
- requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
- allow_read_prefs: >
- felhasználó beállításainak
- olvasása.
- allow_write_prefs: >
- felhasználó beállításainak
- módosítása.
- allow_write_diary: >
- naplóbejegyzések, hozzászólások
- készítése és barátok hozzáadása.
- allow_write_api: a térkép módosítása.
- allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
- allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_notes: jegyzetek módosítása.
- not_found:
- sorry: 'Sajnálom, a(z) %{type} nem található.'
- create:
- flash: Az információ sikeresen regisztrálva
- update:
- flash: >
- A kliens információi sikeresen
- frissítve
- destroy:
- flash: >
- A kliensalkalmazás regisztrációja
- törölve
- user:
- login:
- title: Bejelentkezés
+ none: nincsenek
+ owner: "Tulajdonos:"
+ pending: FÜGGŐBEN
+ points: "Pontok száma:"
+ start_coordinates: "Kezdőkoordináta:"
+ tags: "Címkék:"
+ title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}"
+ trace_not_found: Nem található nyomvonal!
+ uploaded: "Feltöltve:"
+ visibility: "Láthatóság:"
+ visibility:
+ identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható, rendezett pontok időbélyeggel)
+ private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
+ public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok)
+ trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)
+ user:
+ account:
+ contributor terms:
+ agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
+ agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
+ heading: "Hozzájárulási feltételek:"
+ link text: mi ez?
+ not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
+ review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához.
+ current email address: "Jelenlegi e-mail cím:"
+ delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
+ email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
+ flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
+ flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
+ gravatar:
+ gravatar: Gravatar használata
+ link text: mi ez?
+ home location: "Otthon:"
+ image: "Kép:"
+ image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
+ keep image: Jelenlegi kép megtartása
+ latitude: "Földrajzi szélesség:"
+ longitude: "Földrajzi hosszúság:"
+ make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
+ my settings: Beállításaim
+ new email address: "Új e-mail cím:"
+ new image: Kép hozzáadása
+ no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: mi ez?
+ openid: "OpenID:"
+ preferred editor: "Előnyben részesített szerkesztő:"
+ preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:"
+ profile description: "Profil leírása:"
+ public editing:
+ disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen.
+ disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
+ enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: mi ez?
+ heading: "Nyilvános szerkesztés:"
+ public editing note:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó már nyilvános.</li></ul>
+ replace image: Jelenlegi kép cseréje
+ return to profile: Vissza a profilhoz
+ save changes button: Módosítások mentése
+ title: Felhasználói fiók szerkesztése
+ update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?
+ confirm:
+ already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
+ button: Megerősítés
+ heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
+ introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre.
+ introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva és máris kezdheted a térképezést.
+ press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
+ reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints ide</a>.
+ unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
+ confirm_email:
+ button: Megerősítés
+ failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
+ heading: E-mail cím módosításának megerősítése
+ press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot.
+ success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+ confirm_resend:
+ failure: "%{name} felhasználó nem található."
+ success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
+ filter:
+ not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned.
+ go_public:
+ flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés.
+ list:
+ confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése
+ empty: Nem találtam egyező felhasználót
+ heading: Felhasználók
+ hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
+ showing:
+ one: "%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})"
+ other: "%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})"
+ summary: "%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}"
+ summary_no_ip: "%{name} letrejött ekkor: %{date}"
+ title: Felhasználók
+ login:
+ account is suspended: "Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a címen: <a href=\"%{webmaster}\">a webmasterrel</a> a kérdés tisztázásához."
+ account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
+ auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
+ create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe.
+ email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:"
heading: Bejelentkezés
- email or username: 'E-mail cím vagy felhasználónév:'
- password: 'Jelszó:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
- remember: 'Emlékezz rám:'
- lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
login_button: Bejelentkezés
- register now: Regisztrálj most
- with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:'
- with openid: 'A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:'
+ lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
- to make changes: >
- Ahhoz, hogy módosíthasd az
- OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
- kell egy felhasználói fiókkal.
- create account minute: >
- Hozz létre egy felhasználói fiókot.
- Csak egy percet vesz igénybe.
- no account: >
- Nem rendelkezel még felhasználói
- fiókkal?
- account not active: 'Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.'
- account is suspended: 'Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a címen: <a href="%{webmaster}">a webmasterrel</a> a kérdés tisztázásához.'
- auth failure: >
- Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz
- bejelentkezni.
- openid missing provider: >
- Sajnos nem sikerült kapcsolódni az
- OpenID szolgáltatódhoz
- openid invalid: >
- Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID
- azonosítód hibás
+ no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosítód hibás
+ openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz
openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
- openid_providers:
- openid:
- title: Bejelentkezés OpenID-vel
- alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel
- google:
- title: Bejelentkezés Google-lel
+ openid_providers:
+ aol:
+ alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel
+ title: Bejelentkezés AOL-lal
+ google:
alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel
- yahoo:
- title: Bejelentkezés Yahoo-val
- alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel
- wordpress:
- title: Bejelentkezés Wordpress-szel
+ title: Bejelentkezés Google-lel
+ openid:
+ alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel
+ title: Bejelentkezés OpenID-vel
+ wordpress:
alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel
- aol:
- title: Bejelentkezés AOL-lal
- alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel
- logout:
- title: Kijelentkezés
+ title: Bejelentkezés Wordpress-szel
+ yahoo:
+ alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel
+ title: Bejelentkezés Yahoo-val
+ password: "Jelszó:"
+ register now: Regisztrálj most
+ remember: "Emlékezz rám:"
+ title: Bejelentkezés
+ to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal.
+ with openid: "A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:"
+ with username: "Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:"
+ logout:
heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
logout_button: Kijelentkezés
- lost_password:
- title: Elvesztett jelszó
+ title: Kijelentkezés
+ lost_password:
+ email address: "E-mail cím:"
heading: Elfelejtetted jelszavad?
- email address: 'E-mail cím:'
+ help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy hivatkozást, amivel visszaállíthatod a jelszavad.
new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- help_text: >
- Add meg az e-mail címed, amellyel
- regisztráltál; küldeni fogunk egy
- hivatkozást, amivel visszaállíthatod
- a jelszavad.
- notice email on way: >
- Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már
- úton van egy e-mail, így nemsokára
- alaphelyzetbe állíthatod.
- notice email cannot find: >
- Az e-mail cím nem található,
- sajnálom.
- reset_password:
- title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása'
- password: 'Jelszó:'
- confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
- reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- flash changed: Jelszavad megváltozott.
- flash token bad: >
- Nem található ez az utalvány,
- ellenőrizd az URL-t.
- new:
- title: Felhasználói fiók létrehozása
- no_auto_account_create: >
- Sajnos jelenleg nem tudunk neked
- létrehozni automatikusan egy
- felhasználói fiókot.
- contact_webmaster: 'Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.'
- about:
+ notice email cannot find: Az e-mail cím nem található, sajnálom.
+ notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
+ title: Elvesztett jelszó
+ make_friend:
+ already_a_friend: "%{name} már a barátod."
+ button: Ismerősnek jelölöm
+ failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.
+ heading: "%{user} felhasználó hozzáadása barátként?"
+ success: "%{name} mostantól a barátod."
+ new:
+ about:
header: Szabad és szerkeszthető
- html: |
- <p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
- <p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
- license_agreement: 'Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási feltételeket</a>.'
- email address: 'E-mail cím:'
- confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:'
- not displayed publicly: 'Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)'
- display name: 'Megjelenítendő név:'
- display name description: >
- A nyilvánosan megjelenített
- felhasználóneved. A beállításaidban
- később megváltoztathatod.
- openid: '%{logo} OpenID:'
- password: 'Jelszó:'
- confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
- use openid: 'A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is.'
- openid no password: >
- Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra,
- de szükség lehet néhány
- többleteszközre vagy szerverre.
- openid association: |
- <p>Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.</p>
- <ul>
- <li>Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.</li>
- <li>
- Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad
- használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói
- beállításoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.
- </li>
- </ul>
+ html: "<p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>\n<p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>"
+ confirm email address: "E-mail cím megerősítése:"
+ confirm password: "Jelszó megerősítése:"
+ contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
continue: Regisztráció
- terms accepted: >
- Köszönjük, hogy elfogadtad az új
- hozzájárulási feltételeket!
- terms declined: 'Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.'
- terms:
- title: Hozzájárulási feltételek
- heading: Hozzájárulási feltételek
- read and accept: >
- Kérlek, olvasd el az alábbi
- megállapodást, és nyomd meg az
- „egyetértek” gombot, amellyel
- megerősíted, hogy elfogadod ezen
- megállapodás feltételeit a jelenlegi
- és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
- consider_pd: >
- A fenti megállapodáson felül, a
- hozzájárulásaimat közkinccsé
- nyilvánítom
- consider_pd_why: mi ez?
- guidance: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos fordítás</a>'
+ display name: "Megjelenítendő név:"
+ display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod.
+ email address: "E-mail cím:"
+ license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási feltételeket</a>.
+ no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot.
+ not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid association: "<p>Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.</p>\n<ul>\n <li>Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.</li>\n <li>\n Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad\n használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói\n beállításoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.\n </li>\n</ul>"
+ openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány többleteszközre vagy szerverre.
+ password: "Jelszó:"
+ terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
+ terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.
+ title: Felhasználói fiók létrehozása
+ use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is.
+ no_such_user:
+ body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ heading: "%{user} felhasználó nem létezik"
+ title: Nincs ilyen felhasználó
+ popup:
+ friend: Barát
+ nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
+ your location: Helyed
+ remove_friend:
+ button: Barát eltávolítása
+ heading: "%{user} felhasználó eltávolítása a barátaid közül?"
+ not_a_friend: "%{name} nem tartozik a barátaid közé."
+ success: "%{name} eltávolítva a barátaid közül."
+ reset_password:
+ confirm password: "Jelszó megerősítése:"
+ flash changed: Jelszavad megváltozott.
+ flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t.
+ heading: "%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása"
+ password: "Jelszó:"
+ reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+ title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+ set_home:
+ flash success: Otthon helye sikeresen mentve
+ suspended:
+ body: "<p>\n Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>"
+ heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
+ title: Felhasználói fiók felfüggesztve
+ webmaster: webmester
+ terms:
agree: Elfogadom
+ consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
+ consider_pd_why: mi ez?
decline: Elutasítom
- you need to accept or decline: >
- Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd
- vagy utasítsd el az új
- hozzájárulási feltételeket a
- folytatáshoz.
- legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:'
- legale_names:
+ guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href=\"%{summary}\">közérthető nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href=\"%{translations}\">nemhivatalos fordítás</a>"
+ heading: Hozzájárulási feltételek
+ legale_names:
france: Franciaország
italy: Olaszország
rest_of_world: A világ többi része
- no_such_user:
- title: Nincs ilyen felhasználó
- heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
- body: 'Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.'
- view:
+ legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:"
+ read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
+ title: Hozzájárulási feltételek
+ you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz.
+ view:
+ activate_user: felhasználó aktiválása
+ add as friend: Felvétel barátnak
+ ago: (%{time_in_words_ago} óta)
+ block_history: kapott blokkolások megjelenítése
+ blocks by me: Általam kiosztott blokkolások
+ blocks on me: Saját blokkolásaim
+ comments: Megjegyzések
+ confirm: Megerősítés
+ confirm_user: felhasználó megerősítése
+ create_block: ezen felhasználó blokkolása
+ created from: "Készítve innen:"
+ ct accepted: "Elfogadva: %{ago} óta"
+ ct declined: Elutasítva
+ ct status: "Hozzájárulási feltételek:"
+ ct undecided: Nem eldöntött
+ deactivate_user: felhasználó deaktiválása
+ delete_user: ezen felhasználó törlése
+ description: Leírás
+ diary: Napló
+ edits: Szerkesztések
+ email address: "E-mail cím:"
+ friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai
+ friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
+ hide_user: ezen felhasználó elrejtése
+ if set location: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat.
+ km away: "%{count} km-re innen"
+ latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:"
+ m away: "%{count} m-re innen"
+ mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:"
+ moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
+ my comments: Saját megjegyzések
my diary: Naplóm
- new diary entry: új naplóbejegyzés
my edits: Szerkesztéseim
- my traces: Saját nyomvonalak
- my notes: Saját jegyzeteim
my messages: Üzeneteim
+ my notes: Saját jegyzeteim
my profile: Profilom
my settings: Beállításaim
- my comments: Saját megjegyzések
- oauth settings: oauth beállítások
- blocks on me: Saját blokkolásaim
- blocks by me: Általam kiosztott blokkolások
- send message: Üzenet küldése
- diary: Napló
- edits: Szerkesztések
- traces: Nyomvonalak
+ my traces: Saját nyomvonalak
+ nearby users: Egyéb közeli felhasználók
+ nearby_changesets: közeli felhasználók módosításai
+ nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
+ new diary entry: új naplóbejegyzés
+ no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
+ no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek.
notes: Térkép jegyzetek
+ oauth settings: oauth beállítások
remove as friend: Barát eltávolítása
- add as friend: Felvétel barátnak
- mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:'
- ago: '(%{time_in_words_ago} óta)'
- ct status: 'Hozzájárulási feltételek:'
- ct undecided: Nem eldöntött
- ct declined: Elutasítva
- ct accepted: 'Elfogadva: %{ago} óta'
- latest edit: 'Utolsó szerkesztés %{ago}:'
- email address: 'E-mail cím:'
- created from: 'Készítve innen:'
- status: 'Állapot:'
- spam score: 'Spam pontszám:'
- description: Leírás
- user location: Felhasználó helye
- if set location: 'Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat.'
- settings_link_text: beállítások
- your friends: Barátaid
- no friends: >
- Még nem adtál meg egyetlen barátot
- sem.
- km away: '%{count} km-re innen'
- m away: '%{count} m-re innen'
- nearby users: Egyéb közeli felhasználók
- no nearby users: >
- Még nincsenek más felhasználók, akik
- megadták, hogy a közelben
- szerkesztenek.
- role:
+ role:
administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
- moderator: Ez a felhasználó moderátor
- grant:
+ grant:
administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása
moderator: Moderátori hozzáférés megadása
- revoke:
- administrator: >
- Adminisztrátori hozzáférés
- visszavonása
+ moderator: Ez a felhasználó moderátor
+ revoke:
+ administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása
moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
- block_history: kapott blokkolások megjelenítése
- moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
- comments: Megjegyzések
- create_block: ezen felhasználó blokkolása
- activate_user: felhasználó aktiválása
- deactivate_user: felhasználó deaktiválása
- confirm_user: felhasználó megerősítése
- hide_user: ezen felhasználó elrejtése
- unhide_user: >
- felhasználó elrejtésének
- megszüntetése
- delete_user: ezen felhasználó törlése
- confirm: Megerősítés
- friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai
- friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
- nearby_changesets: közeli felhasználók módosításai
- nearby_diaries: >
- közeli felhasználók
- naplóbejegyzései
- popup:
- your location: Helyed
- nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
- friend: Barát
- account:
- title: Felhasználói fiók szerkesztése
- my settings: Beállításaim
- current email address: 'Jelenlegi e-mail cím:'
- new email address: 'Új e-mail cím:'
- email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
- openid:
- openid: 'OpenID:'
- link: >
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: mi ez?
- public editing:
- heading: 'Nyilvános szerkesztés:'
- enabled: >
- Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így
- szerkesztheted az adatokat.
- enabled link: >
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: mi ez?
- disabled: >
- Tiltva, így nem szerkesztheted az
- adatokat, az összes eddigi szerkesztés
- névtelen.
- disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
- public editing note:
- heading: Nyilvános szerkesztés
- text: 'Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó már nyilvános.</li></ul>'
- contributor terms:
- heading: 'Hozzájárulási feltételek:'
- agreed: >
- Elfogadtad az új hozzájárulási
- feltételeket.
- not yet agreed: >
- Még nem fogadtad el az új
- hozzájárulási feltételeket.
- review link text: >
- Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az
- új hozzájárulási feltételek
- áttekintéséhez és elfogadásához.
- agreed_with_pd: >
- Azt is kijelentetted, hogy a
- szerkesztéseid közkincsnek
- tekinthetők.
- link text: mi ez?
- profile description: 'Profil leírása:'
- preferred languages: 'Előnyben részesített nyelvek:'
- preferred editor: 'Előnyben részesített szerkesztő:'
- image: 'Kép:'
- gravatar:
- gravatar: Gravatar használata
- link text: mi ez?
- new image: Kép hozzáadása
- keep image: Jelenlegi kép megtartása
- delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
- replace image: Jelenlegi kép cseréje
- image size hint: >
- (legalább 100x100 pixel nagyságú
- négyzetes kép javasolt)
- home location: 'Otthon:'
- no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
- latitude: 'Földrajzi szélesség:'
- longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
- update home location on click: >
- Otthon helyének frissítése, amikor a
- térképre kattintok?
- save changes button: Módosítások mentése
- make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
- return to profile: Vissza a profilhoz
- flash update success confirm needed: >
- Felhasználói információk sikeresen
- frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az
- új e-mail címedet megerősítő
- levélhez.
- flash update success: >
- Felhasználói információk sikeresen
- frissítve.
- confirm:
- heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
- introduction_1: >
- Jóváhagyó e-mailt küldtünk a
- címedre.
- introduction_2: >
- Erősítsd meg a regisztrációt a
- levélben található linkre kattintva
- és máris kezdheted a térképezést.
- press confirm button: >
- Felhasználói fiókod
- megerősítéséhez nyomd meg az alábbi
- megerősítés gombot.
- button: Megerősítés
- already active: >
- Ez a fiók már megerősítésre
- került.
- unknown token: >
- Ez a megerősítési kód lejárt vagy
- nem létezik.
- reconfirm_html: 'A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints ide</a>.'
- confirm_resend:
- success: 'Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.'
- failure: '%{name} felhasználó nem található.'
- confirm_email:
- heading: >
- E-mail cím módosításának
- megerősítése
- press confirm button: >
- Új e-mail címed megerősítéséhez
- nyomd meg az alábbi megerősítés
- gombot.
- button: Megerősítés
- success: >
- E-mail címed megerősítve,
- köszönjük a regisztrációt!
- failure: >
- Egy e-mail cím már megerősítésre
- került ezzel az utalvánnyal.
- set_home:
- flash success: Otthon helye sikeresen mentve
- go_public:
- flash success: >
- Mostantól az összes szerkesztésed
- nyilvános, és engedélyezett a
- szerkesztés.
- make_friend:
- heading: '%{user} felhasználó hozzáadása barátként?'
- button: Ismerősnek jelölöm
- success: '%{name} mostantól a barátod.'
- failed: 'Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.'
- already_a_friend: '%{name} már a barátod.'
- remove_friend:
- heading: '%{user} felhasználó eltávolítása a barátaid közül?'
- button: Barát eltávolítása
- success: '%{name} eltávolítva a barátaid közül.'
- not_a_friend: '%{name} nem tartozik a barátaid közé.'
- filter:
- not_an_administrator: >
- Ennek a műveletnek az elvégzéséhez
- adminisztrátori jogosultsággal kell
- rendelkezned.
- list:
- title: Felhasználók
- heading: Felhasználók
- showing:
- one: '%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})'
- other: '%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})'
- summary: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
- confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése
- hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
- empty: Nem találtam egyező felhasználót
- suspended:
- title: Felhasználói fiók felfüggesztve
- heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
- webmaster: webmester
- body: |
- <p>
- Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették
- gyanús tevékenységed miatt.
- </p>
- <p>
- Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy
- kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
- </p>
- user_role:
- filter:
- not_an_administrator: >
- Csak adminisztrátorok végezhetik a
- felhasználói szerepek kezelését, és
- te nem vagy adminisztrátor.
- not_a_role: "A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep."
- already_has_role: 'A felhasználó szerepe már %{role}.'
- doesnt_have_role: 'A felhasználó szerepe nem %{role}.'
- grant:
- title: Szerep kiosztásának megerősítése
- heading: Szerep kiosztásának megerősítése
- are_you_sure: "Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?"
- confirm: Megerősítés
- fail: "A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e."
- revoke:
- title: Szerep visszavonásának megerősítése
- heading: Szerep visszavonásának megerősítése
- are_you_sure: "Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?"
- confirm: Megerősítés
- fail: "A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e."
- user_block:
- model:
- non_moderator_update: >
- Blokkolás kiosztásához vagy
- frissítéséhez moderátornak kell
- lenned.
- non_moderator_revoke: >
- Blokkolás visszavonásához
- moderátornak kell lenned.
- not_found:
- sorry: 'Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.'
- back: Vissza a tartalomjegyzékhez
- new:
- title: '%{name} blokkolása'
- heading: '%{name} blokkolása'
- reason: 'Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.'
- period: >
- Mennyi ideig lesz a felhasználó
- blokkolva az API-tól, mostantól
- számítva.
- submit: Blokkolás kiosztása
- tried_contacting: >
- Kapcsolatba léptem a felhasználóval,
- és megkértem, hogy hagyja abba.
- tried_waiting: >
- Adtam egy ésszerű határidőt a
- felhasználónak, hogy válaszoljon az
- értesítésre.
- needs_view: >
- A felhasználónak be kell jelentkeznie,
- mielőtt a blokkolás feloldódna
- back: Összes blokkolás megtekintése
- edit:
- title: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
- heading: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
- reason: 'Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.'
- period: >
- Mennyi ideig lesz a felhasználó
- blokkolva az API-tól, mostantól
- számítva.
- submit: Blokkolás frissítése
- show: Ezen blokkolás megjelenítése
+ send message: Üzenet küldése
+ settings_link_text: beállítások
+ spam score: "Spam pontszám:"
+ status: "Állapot:"
+ traces: Nyomvonalak
+ unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
+ user location: Felhasználó helye
+ your friends: Barátaid
+ user_block:
+ blocks_by:
+ empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást."
+ heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája"
+ title: "%{name} által kiosztott blokkolások"
+ blocks_on:
+ empty: "%{name} még nem volt blokkolva."
+ heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása"
+ title: "%{name} blokkolásai"
+ create:
+ flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett."
+ try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz.
+ try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt blokkolod őt.
+ edit:
back: Összes blokkolás megjelenítése
- needs_view: >
- Be kell jelentkeznie a felhasználónak,
- mielőtt a blokkolás feloldódik?
- filter:
- block_expired: >
- A blokkolás már lejárt, és nem
- szerkeszthető.
- block_period: >
- A blokkolási időszaknak egy, a
- legördülő listából kiválasztható
- értéknek kell lennie.
- create:
- try_contacting: >
- Kérlek, próbálj meg kapcsolatba
- lépni a felhasználóval, mielőtt
- blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj
- neki ésszerű időt a válasz.
- try_waiting: >
- Kérlek, adj a felhasználónak
- ésszerű időt a válaszoláshoz,
- mielőtt blokkolod őt.
- flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.'
- update:
- only_creator_can_edit: >
- Csak a blokkolást létrehozó
- moderátor szerkesztheti.
- success: Blokkolás frissítve.
- index:
- title: Felhasználói blokkolások
- heading: Felhasználói blokkolások listája
+ heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése"
+ needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
+ period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
+ reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+ show: Ezen blokkolás megjelenítése
+ submit: Blokkolás frissítése
+ title: "%{name} blokkolásának szerkesztése"
+ filter:
+ block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető.
+ block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható értéknek kell lennie.
+ helper:
+ time_future: Véget ér %{time} múlva.
+ time_past: Véget ért %{time} óta.
+ until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
+ index:
empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
- revoke:
- title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása'
- heading: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által'
- time_future: 'Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.'
- past: 'Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.'
- confirm: >
- Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a
- blokkolást?
- revoke: Visszavonás!
- flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
- period:
- one: 1 órája
- other: '%{count} órája'
- partial:
- show: Megjelenítés
- edit: Szerkesztés
- revoke: Visszavonás!
+ heading: Felhasználói blokkolások listája
+ title: Felhasználói blokkolások
+ model:
+ non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned.
+ non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak kell lenned.
+ new:
+ back: Összes blokkolás megtekintése
+ heading: "%{name} blokkolása"
+ needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna
+ period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
+ reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+ submit: Blokkolás kiosztása
+ title: "%{name} blokkolása"
+ tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba.
+ tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesítésre.
+ not_found:
+ back: Vissza a tartalomjegyzékhez
+ sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
+ partial:
confirm: Biztos vagy benne?
- display_name: Blokkolt felhasználó
creator_name: Készítő
- reason: Blokkolás indoklása
- status: Állapot
- revoker_name: 'Visszavonta:'
- not_revoked: (nincs visszavonva)
- showing_page: '%{page}. oldal'
+ display_name: Blokkolt felhasználó
+ edit: Szerkesztés
next: Következő »
+ not_revoked: (nincs visszavonva)
previous: « Előző
- helper:
- time_future: 'Véget ér %{time} múlva.'
- until_login: >
- Aktív a felhasználó
- bejelentkezéséig.
- time_past: 'Véget ért %{time} óta.'
- blocks_on:
- title: '%{name} blokkolásai'
- heading: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
- empty: '%{name} még nem volt blokkolva.'
- blocks_by:
- title: '%{name} által kiosztott blokkolások'
- heading: '%{name} által kiosztott blokkolások listája'
- empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.'
- show:
- title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által'
- heading: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
- time_future: 'Véget ér %{time} múlva'
- time_past: 'Véget ért %{time} óta'
- status: Állapot
+ reason: Blokkolás indoklása
+ revoke: Visszavonás!
+ revoker_name: "Visszavonta:"
show: Megjelenítés
- edit: Szerkesztés
+ showing_page: "%{page}. oldal"
+ status: Állapot
+ period:
+ one: 1 órája
+ other: "%{count} órája"
+ revoke:
+ confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
+ flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
+ heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által"
+ past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.
revoke: Visszavonás!
- confirm: Biztos vagy benne?
- reason: 'Blokkolás indoklása:'
+ time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
+ title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása"
+ show:
back: Összes blokkolás megjelenítése
- revoker: 'Visszavonó:'
- needs_view: >
- A felhasználónak be kell jelentkeznie,
- mielőtt a blokkolás feloldódna.
- note:
- description:
- opened_at_html: 'Létrehozva %{when}'
- opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} %{when}'
- commented_at_html: 'Frissítve: %{when}'
- commented_at_by_html: 'Frissítette %{user} %{when}'
- closed_at_html: 'Megoldva: %{when}'
- closed_at_by_html: 'Megoldva: %{when} (%{user})'
- reopened_at_html: 'Újra aktiválva: %{when}'
- reopened_at_by_html: 'Újraaktiválta %{user} %{when}'
- rss:
- title: OpenStreetMap jegyzetek
- description_item: 'RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez'
- opened: 'Új megjegyzés (%{place} közelében)'
- commented: 'Új hozzászólás (%{place} közelében)'
- closed: 'Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)'
- reopened: 'újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)'
- entry:
- comment: Hozzászólás
- full: Teljes jegyzet
- mine:
- heading: '%{user} jegyzetei'
- id: ID
- creator: Létrehozta
- description: Leírás
- created_at: Létrehozva ekkor
- last_changed: Utoljára módosítva
- ago_html: '%{when}'
- javascripts:
- close: Bezárás
- share:
- title: Megosztás
- cancel: Mégsem
- image: Kép
- link: Link vagy HTML
- long_link: Link
- short_link: Rövid link
- embed: HTML
- custom_dimensions: Kiterjedés megadása
- format: 'Formátum:'
- scale: 'Méretarány:'
- image_size: 'A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:'
- download: Letöltés
- short_url: Rövid URL
- include_marker: Helyjelölővel
- center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő
- paste_html: >
- Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt
- a HTML-t
- view_larger_map: Nagyobb térkép
- key:
- title: Jelmagyarázat
- tooltip: Jelmagyarázat
- tooltip_disabled: >
- A jelmagyarázat csak az
- alapértelmezett rétegen érhető el
- map:
- zoom:
- in: Nagyítás
- out: Kicsinyítés
- locate:
- title: Mutasd a helyzetemet
- popup: '{distance} {unit} távolságra vagy ettől a ponttól'
- base:
- standard: Alapértelmezett
- cycle_map: Kerékpártérkép
- transport_map: Tömegközlekedési térkép
- mapquest: MapQuest Open
- hot: Humanitáriánus
- layers:
- header: Térképnézetek
- notes: Térképjegyzetek
- data: Térképadatok
- overlays: >
- További rétegek engedélyezése a
- térkép hibáinak javítása
- érdekében
- title: Rétegek
- copyright: "© <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködők</a>"
- donate_link_text: "<a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Támogatás</a>"
- site:
- edit_tooltip: Térkép szerkesztése
- edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
- createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez
- createnote_disabled_tooltip: >
- Nagyíts térképes jegyzet
- hozzáadásához
- map_notes_zoom_in_tooltip: >
- Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek
- megjelenítéséhez
- map_data_zoom_in_tooltip: >
- Nagyítsd fel a térképet a
- térképadatok megjelenítéséhez
- notes:
- new:
- intro: >
- Hibát találtál vagy valami hiányzik?
- Tudasd a többi térképezővel hogy
- javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a
- megfelelő helyre és minél pontosabban
- írd le a problémát. (Kérjük itt ne
- adj meg személyes adatokat.)
- add: Jegyzet hozzáadása
- show:
- anonymous_warning: >
- Ez a jegyzet anonim felhasználók
- megjegyzéseit is tartalmazza melyeket
- ellenőrizni szükséges.
- hide: Elrejtés
- resolve: Megoldás
- reactivate: Újraaktiválás
- comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás
- comment: Hozzászólás
- redaction:
- edit:
- description: Leírás
- new:
- description: Leírás
- show:
- description: 'Leírás:'
- user: 'Készítő:'
confirm: Biztos vagy benne?
- update:
- flash: Változtatások elmentve.
+ edit: Szerkesztés
+ heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót"
+ needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna.
+ reason: "Blokkolás indoklása:"
+ revoke: Visszavonás!
+ revoker: "Visszavonó:"
+ show: Megjelenítés
+ status: Állapot
+ time_future: Véget ér %{time} múlva
+ time_past: Véget ért %{time} óta
+ title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által"
+ update:
+ only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
+ success: Blokkolás frissítve.
+ user_role:
+ filter:
+ already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
+ doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
+ not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
+ not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor.
+ grant:
+ are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
+ confirm: Megerősítés
+ fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+ heading: Szerep kiosztásának megerősítése
+ title: Szerep kiosztásának megerősítése
+ revoke:
+ are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?
+ confirm: Megerősítés
+ fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+ heading: Szerep visszavonásának megerősítése
+ title: Szerep visszavonásának megerősítése
+ welcome_page:
+ add_a_note:
+ paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
+ paragraph_2_html: "Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:\n<span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák."
+ title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
+ basic_terms:
+ editor_html: A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.
+ node_html: A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint például étterem vagy egy fa.
+ paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
+ tag_html: A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+ title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
+ way_html: A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület.
+ introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
+ questions:
+ paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segítséget</a>.
+ title: Kérdésed van?
+ start_mapping: Térképezés indítása
+ title: Üdvözlet!
+ whats_on_the_map:
+ off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.
+ on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak és jelenleg is léteznek</em> - épületek milliói, utak és egyéb részletek a különböző helyeken. Bármi olyan, téged érdeklő elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag létezik.
+ title: Mi van a térképen