]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hu.yml
On hover, change border to a subtle darker orange, increase strokeWidth
[rails.git] / config / locales / hu.yml
index 4646f2476c6901c663f256d5958a0c1b89d01ed3..3799bfc8482dc3d2af6fbf37ce9cf720f89940bf 100644 (file)
@@ -1,33 +1,44 @@
 # Messages for Hungarian (magyar)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Athoss
+# Author: BanKris
+# Author: Bencemac
 # Author: BáthoryPéter
 # Author: City-busz
 # Author: Csega
 # Author: Dani
 # Author: Dj
+# Author: GBAB
 # Author: Glanthor Reviol
 # Author: Grin
 # Author: Kempelen
 # Author: Leiric
+# Author: Macofe
+# Author: MeskoBalazs
 # Author: Misibacsi
+# Author: Máté
 # Author: Nemo bis
+# Author: Notramo
 # Author: R-Joe
+# Author: Ruila
 # Author: Samat
 # Author: Sucy
 # Author: Tacsipacsi
+# Author: Uno20001
+# Author: Urbalazs
 ---
 hu:
   time:
     formats:
-      friendly: %Y. %B %e., %H.%M
+      friendly: '%Y. %B %e., %H.%M'
   activerecord:
     models:
-      acl: Hozzáférés-vezérlési lista
+      acl: Hozzáférés-szabályzási lista
       changeset: Módosításcsomag
       changeset_tag: Módosításcsomag címkéje
       country: Ország
-      diary_comment: Naplóhozzászólás
+      diary_comment: Naplómegjegyzés
       diary_entry: Naplóbejegyzés
       friend: Barát
       language: Nyelv
@@ -90,32 +101,28 @@ hu:
         languages: Nyelvek
         pass_crypt: Jelszó
   editor:
-    default: 'Alapértelmezett (jelenleg %{name})'
+    default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
     potlatch:
       name: Potlatch 1
-      description: >
-        Potlatch 1 (böngészőn belüli
-        szerkesztő)
+      description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő)
     id:
       name: iD
       description: iD (böngészőben futó szerkesztő)
     potlatch2:
       name: Potlatch 2
-      description: >
-        Potlatch 2 (böngészőn belüli
-        szerkesztő)
+      description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő)
     remote:
       name: Távirányító
       description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor)
   browse:
     created: Létrehozva
     closed: Lezárva
-    created_html: "Létrehozva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
-    closed_html: "Lezárva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
-    created_by_html: "Létrehozta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
-    deleted_by_html: "Törölte %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
-    edited_by_html: "Szerkesztette %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
-    closed_by_html: "Lezárta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>"
+    created_html: Létrehozva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: Lezárva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: Létrehozta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    deleted_by_html: Törölte %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    edited_by_html: Szerkesztette %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_by_html: Lezárta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     version: Verzió
     in_changeset: Módosításcsomag
     anonymous: névtelen
@@ -128,17 +135,24 @@ hu:
     changeset:
       title: 'Módosításcsomag: %{id}'
       belongs_to: Szerző
-      node: 'Pontok (%{count})'
-      node_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})'
-      way: 'Vonalak (%{count})'
-      way_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})'
-      relation: 'Kapcsolatok (%{count})'
-      relation_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})'
+      node: Pontok (%{count})
+      node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+      way: Vonalak (%{count})
+      way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
+      relation: Kapcsolatok (%{count})
+      relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+      comment: Hozzászólások (%{count})
+      hidden_commented_by: 'Rejtett hozzászólás, szerzője: %{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+      commented_by: 'Hozzászólás, szerzője: %{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
       changesetxml: Changeset XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
         title: 'Módosításcsomag: %{id}'
         title_comment: 'Módosításcsomag: %{id} - %{comment}'
+      join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
+      discussion: Megbeszélés
+      still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg,
+        ha a módosításcsomag lezárul.
     node:
       title: 'Pont: %{name}'
       history_title: 'Pont történet: %{name}'
@@ -150,7 +164,7 @@ hu:
         one: '%{related_ways} vonal része'
         other: '%{related_ways} vonalak része'
     relation:
-      title: 'Kapcsolat:%{name}'
+      title: Kapcsolat:%{name}
       history_title: 'Kapcsolat történet: %{name}'
       members: Tagok
     relation_member:
@@ -163,109 +177,113 @@ hu:
       entry: 'Kapcsolat: %{relation_name}'
       entry_role: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})'
     not_found:
-      sorry: 'Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található.'
+      sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található.
       type:
         node: pont
         way: vonal
         relation: kapcsolat
         changeset: módosításcsomag
+        note: jegyzet
     timeout:
-      sorry: 'Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott.'
+      sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl
+        sokáig tartott.
       type:
         node: pont
         way: vonal
         relation: kapcsolat
         changeset: módosításcsomag
+        note: jegyzet
     redacted:
-      redaction: 'Eltávolítás %{id}'
-      message_html: 'A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link}'
+      redaction: Eltávolítás %{id}
+      message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el
+        lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link}
       type:
         node: pont
         way: vonal
         relation: kapcsolat
     start_rjs:
-      feature_warning: '%{num_features} adat ábrázolása jelentősen lassíthatja a böngészőt. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezen adatokat?'
+      feature_warning: '%{num_features} objektum ábrázolása jelentősen lassíthatja
+        a böngészőt. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezeket az adatokat?'
       load_data: Adatok betöltése
       loading: Betöltés…
     tag_details:
       tags: Címkék
       wiki_link:
-        key: 'Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez'
-        tag: 'Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez'
-      wikipedia_link: 'A(z) %{page} szócikk a Wikipédián'
+        key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez
+        tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez
+      wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán
+      wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
+      telephone_link: '%{phone_number} hívása'
     note:
       title: 'Jegyzet: %{id}'
       new_note: Új jegyzet
       description: Leírás
       open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}'
       closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}'
-      hidden_title: 'Rejtett jegyzet %{note_name}'
-      open_by: "Létrehozta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
-      open_by_anonymous: "Létrehozva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
-      commented_by: "%{user} megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
-      commented_by_anonymous: "Névtelen felhasználó megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
-      closed_by: "Megoldotta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
-      closed_by_anonymous: "Megoldva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
-      reopened_by: "Újraaktiválta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
-      reopened_by_anonymous: "Újraaktiválva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
-      hidden_by: "Elrejtette %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>"
+      hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name}
+      open_by: Létrehozta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: '%{user} megjegyzése <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+      commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: Megoldotta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: Megoldva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: Újraaktiválta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: Újraaktiválva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: Elrejtette %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+    query:
+      title: Funkciók lekérdezése
+      introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez.
+      nearby: Közeli funkciók
+      enclosing: Bentfoglalt funkciók
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: '%{page} oldal'
-      next: következő »
-      previous: « előző
+      next: Következő »
+      previous: « Előző
     changeset:
       anonymous: Névtelen
       no_edits: (nincs szerkesztés)
-      view_changeset_details: >
-        Módosításcsomag részleteinek
-        megtekintése
+      view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése
     changesets:
       id: Azonosító
       saved_at: Mentve
       user: Felhasználó
       comment: Megjegyzés
       area: Terület
-    list:
+    index:
       title: Módosításcsomagok
       title_user: '%{user} módosításcsomagjai'
-      title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai
-      title_nearby: >
-        Közeli felhasználók
-        módosításcsomagjai
+      title_friend: Ismerőseim módosításcsomagjai
+      title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai
       empty: Nincs módosításcsomag
-      empty_area: >
-        Nincs módosításcsomag erre a
-        területre.
-      empty_user: >
-        Nincs módosításcsomag ettől a
-        felhasználótól.
+      empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre.
+      empty_user: Nincs módosításcsomag ettől a felhasználótól.
       no_more: Nem található módosításcsomag
-      no_more_area: >
-        Nincs több módosításcsomag ezen a
-        területen.
-      no_more_user: >
-        Nincs több módosításcsomag ettől a
-        felhasználótól.
+      no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen.
+      no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól.
       load_more: További betöltése
     timeout:
-      sorry: >
-        Sajnálom, az általad kért
-        módosításcsomagok listájának
-        lekérése túl sokáig tartott.
+      sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig
+        tartott.
+    rss:
+      title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita
+      title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} változtatáscsomag  vita'
+      comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} változtatáscsomaghoz  %{author} felhasználótól'
+      commented_at_html: Frissítve %{when}
+      commented_at_by_html: '%{when} ezelőtt frissítette %{user}'
+      full: Teljes beszélgetés
   diary_entry:
     new:
       title: Új naplóbejegyzés
-    list:
+      publish_button: Publikálás
+    index:
       title: Felhasználók naplói
       title_friends: Ismerősök naplói
       title_nearby: Közeli felhasználók naplói
       user_title: '%{user} naplója'
-      in_language_title: 'Naplóbejegyzések %{language} nyelven'
+      in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven
       new: Új naplóbejegyzés
-      new_title: >
-        Új naplóbejegyzés írása a
-        felhasználói naplóba
+      new_title: Új bejegyzés írása a felhasználói naplómba
       no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
       recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
       older_entries: Régebbi bejegyzések
@@ -281,7 +299,7 @@ hu:
       use_map_link: térkép használata
       save_button: Mentés
       marker_text: Naplóbejegyzés helye
-    view:
+    show:
       title: '%{user} naplója | %{title}'
       user_title: '%{user} naplója'
       leave_a_comment: Hozzászólás írása
@@ -291,16 +309,18 @@ hu:
     no_such_entry:
       title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
       heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}'
-      body: 'Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.'
+      body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval.
+        Ellenőrizd a kifejezés helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál,
+        rossz.
     diary_entry:
       posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
       comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
-      reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
+      reply_link: Válasz a bejegyzésre
       comment_count:
         one: Egy hozzászólás
         zero: Nincs hozzászólás
         other: '%{count} hozzászólás'
-      edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
+      edit_link: Bejegyzés szerkesztése
       hide_link: Bejegyzés elrejtése
       confirm: Megerősítés
     diary_comment:
@@ -314,110 +334,60 @@ hu:
     feed:
       user:
         title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései'
-        description: 'Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól'
+        description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól
       language:
-        title: 'OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven'
-        description: 'Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven'
+        title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven
+        description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name}
+          nyelven
       all:
         title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
-        description: >
-          Legutóbbi naplóbejegyzések az
-          OpenStreetMap felhasználóitól
+        description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez'
       post: Hozzászólás
       when: Mikor
       comment: Megjegyzés
-      ago: '%{ago}'
+      ago: '%{ago} idővel ezelőtt'
       newer_comments: Úabb hozzászólások
       older_comments: Régebbi hozzászólások
-  export:
-    title: Exportálás
-    start:
-      area_to_export: Exportálandó terület
-      manually_select: Más terület kézi kijelölése
-      format_to_export: Exportálás formátuma
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
-      map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
-      embeddable_html: Beágyazható HTML
-      licence: Licenc
-      export_details: 'Az OpenStreetMap adatokra az <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)'
-      too_large:
-        advice: >
-          Ha a fenti exportálás sikertelen
-          lenne, próbáld meg az alábbi
-          listából valamelyik lehetőséget.
-        body: >
-          Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy
-          exportálásra kerüljön OpenStreetMap
-          XML adatként. Közelíts, vagy jelölj
-          ki kisebb területet. Esetleg használd
-          az alábbi listából valamelyik nagy
-          adatmennyiségek letöltését
-          támogató módszert.
-        planet:
-          title: Planet OSM
-          description: >
-            A teljes OpenStreetMap adatbázis
-            rendszeresen frissített másolatai
-        overpass:
-          title: Overpass API
-          description: >
-            A megjelenített befoglaló keret
-            letöltése egy OpenStreetMap
-            tükörserverről
-        geofabrik:
-          title: Geofabrik letöltések
-          description: >
-            Kontinensek, országok és kiválasztott
-            városok rendszeresen frissített
-            kivonata
-        other:
-          title: Más források
-      options: Beállítások
-      format: 'Formátum:'
-      scale: Méretarány
-      max: max.
-      image_size: 'Képméret:'
-      zoom: Nagyítási szint
-      add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
-      latitude: 'Földrajzi szélesség:'
-      longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
-      output: Kimenet
-      paste_html: >
-        Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd
-        be a HTML kódot
-      export_button: Exportálás
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: 'Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról'
-        us_postcode: 'Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról'
-        uk_postcode: 'Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról'
-        ca_postcode: 'Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről'
-        osm_nominatim: 'Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól'
-        geonames: 'Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről'
-        osm_nominatim_reverse: 'Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimról</a>'
-        geonames_reverse: 'Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-ről</a>'
+        latlon: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
+        ca_postcode: Eredmények a <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
+        osm_nominatim: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>tól
+        geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
+        osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatimról</a>
+        geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-ről</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
+          cable_car: Fülkés felvonó
           chair_lift: Libegő
           drag_lift: Sífelvonó
+          gondola: Gondola
+          platter: Sífelvonó
+          pylon: Pülón
+          station: Drótkötélpálya megálló
+          t-bar: Csákányos felvonó
         aeroway:
           aerodrome: Repülőtér
+          airstrip: Felszállópálya
           apron: Forgalmi előtér
           gate: Kapu
+          hangar: Hangár
           helipad: Helikopter-leszálló
+          holding_position: Várakozási hely
+          parking_position: Parkolóhely
           runway: Kifutópálya
           taxiway: gurulóút
           terminal: Utasterminál
         amenity:
-          airport: Repülőtér
+          animal_shelter: Állatmenhely
           arts_centre: Művészeti központ
-          artwork: Műalkotás
           atm: Bankautomata
-          auditorium: Auditórium
           bank: Bank
           bar: Bár
           bbq: Grillsütő
@@ -425,6 +395,7 @@ hu:
           bicycle_parking: Kerékpártároló
           bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző
           biergarten: Sörkert
+          boat_rental: Csónakkölcsönző
           brothel: Bordélyház
           bureau_de_change: Pénzváltó
           bus_station: Autóbusz-állomás
@@ -434,46 +405,42 @@ hu:
           car_wash: Autómosó
           casino: Kaszinó
           charging_station: Elektromos töltőállomás
+          childcare: Gyermekgondozás
           cinema: Mozi
           clinic: Klinika
-          club: Klub
+          clock: Óra
           college: Főiskola
           community_centre: Művelődési központ
           courthouse: Bíróság
           crematorium: Krematórium
           dentist: Fogorvos
           doctors: Orvosi rendelő
-          dormitory: Kollégium
           drinking_water: Ivóvíz
           driving_school: Autósiskola
           embassy: Nagykövetség
-          emergency_phone: Segélyhívó
           fast_food: Gyorsétterem
           ferry_terminal: Kompkikötő
-          fire_hydrant: Tűzcsap
           fire_station: Tűzoltóság
           food_court: Ételudvar
           fountain: Szökőkút
           fuel: Benzinkút
+          gambling: Szerencsejáték
           grave_yard: Kis temető
-          gym: 'Fitnesz- / Tornaterem'
-          hall: Csarnok
-          health_centre: Egészségügyi központ
+          grit_bin: Szóróanyag tároló
           hospital: Kórház
-          hotel: Szálloda
           hunting_stand: Magasles
           ice_cream: Jégkrém
           kindergarten: Óvoda
           library: Könyvtár
-          market: Piac
           marketplace: Vásártér
-          mountain_rescue: Hegyimentők
+          monastery: Kolostor
+          motorcycle_parking: Motoros parkoló
           nightclub: Éjszakai bár
-          nursery: Óvoda
           nursing_home: Idősek otthona
           office: Iroda
-          park: Park
           parking: Parkoló
+          parking_entrance: Parkoló bejárat
+          parking_space: Parkolóhely
           pharmacy: Gyógyszertár
           place_of_worship: Vallási hely
           police: Rendőrség
@@ -483,22 +450,18 @@ hu:
           prison: Börtön
           pub: Kocsma
           public_building: Középület
-          public_market: Piac
-          reception_area: Recepció
           recycling: Szelektív hulladékgyűjtő
           restaurant: Étterem
           retirement_home: Nyugdíjasotthon
           sauna: Szauna
           school: Iskola
-          shelter: Esőház
+          shelter: Menedékhely
           shop: Bolt
-          shopping: Bevásárlás
           shower: Zuhanyzó
           social_centre: Szociális központ
           social_club: Társasági klub
           social_facility: Szociális létesítmény
           studio: Stúdió
-          supermarket: Szupermarket
           swimming_pool: Úszómedence
           taxi: Taxi
           telephone: Nyilvános telefon
@@ -510,8 +473,8 @@ hu:
           veterinary: Állatorvosi rendelő
           village_hall: Községháza
           waste_basket: Szemétgyűjtő kosár
-          wifi: WiFi hozzáférés
-          WLAN: WiFi hozzáférés
+          waste_disposal: Hulladék lerakó
+          water_point: Víz mérő
           youth_centre: Ifjúsági központ
         boundary:
           administrative: Közigazgatási határ
@@ -520,31 +483,51 @@ hu:
           protected_area: Védett terület
         bridge:
           aqueduct: Vízvezeték
+          boardwalk: Palló
           suspension: Függőhíd
           swing: Nyitható híd
           viaduct: Viadukt
-          yes: Híd
+          "yes": Híd
         building:
-          yes: Épület
+          "yes": Épület
+        craft:
+          brewery: Sörfőzde
+          carpenter: Ács
+          electrician: Villanyszerelő
+          gardener: Kertész
+          painter: Festő
+          photographer: Fényképész
+          plumber: Vízvezetékszerelő
+          shoemaker: Cipész
+          tailor: Szabó
+          "yes": Kézműves bolt
         emergency:
-          fire_hydrant: Tűzcsap
+          ambulance_station: Mentőállomás
+          assembly_point: Gyülekezési pont
+          defibrillator: Defibrillátor
+          landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely
           phone: Segélyhívó
+          water_tank: Sürgősségi víztartály
+          "yes": Sürgősségi
         highway:
+          abandoned: Elhagyatott út
           bridleway: Lovaglóút
           bus_guideway: Buszsín
           bus_stop: Buszmegálló
-          byway: Kiépítetlen ösvény
           construction: Építés alatt álló közút
+          corridor: Folyósó
           cycleway: Kerékpárút
+          elevator: Lift
           emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
           footway: Gyalogút
           ford: Gázló
+          give_way: Elsőbbségadás kötelező tábla
           living_street: Pihenőút
           milestone: Kilométerkő
-          minor: Alárendelt út
           motorway: Autópálya
           motorway_junction: Autópálya-csomópont
           motorway_link: Autópálya
+          passing_place: Átkelőhely
           path: Ösvény
           pedestrian: Sétálóutca
           platform: Peron
@@ -561,38 +544,48 @@ hu:
           services: Autópálya-pihenőhely
           speed_camera: Sebességmérő kamera
           steps: Lépcső
+          stop: Stop tábla
           street_lamp: Utcai lámpa
-          stile: Lépcsős átjáró
           tertiary: Bekötőút
           tertiary_link: Bekötőút
           track: Földút
+          traffic_signals: Jelzőlámpák
           trail: Túraút
           trunk: Autóút
           trunk_link: Autóút
+          turning_loop: Autóforduló
           unclassified: Egyéb út
-          unsurfaced: Burkolatlan út
+          "yes": Út
         historic:
           archaeological_site: Régészeti lelőhely
           battlefield: Csatamező
           boundary_stone: Határkő
-          building: Épület
+          building: Történelmi épület
+          bunker: Bunker
           castle: Vár
           church: Templom
+          city_gate: Városkapu
           citywalls: Városfal
           fort: Erőd
+          heritage: Világörökségi helyszín
           house: Ház
           icon: Ikon
           manor: Majorság
           memorial: Emlékmű
           mine: Bánya
-          monument: Műemlék
-          museum: Múzeum
+          mine_shaft: Bánya akna
+          monument: Monumentális, épületszerű emlékmű
+          roman_road: Római út
           ruins: Rom
+          stone: Kő
           tomb: Sírkő
           tower: Torony
           wayside_cross: Útszéli kereszt
           wayside_shrine: Útszéli kegyhely
           wreck: Hajóroncs
+          "yes": Történelmi hely
+        junction:
+          "yes": Csomópont
         landuse:
           allotments: Kert
           basin: Medence
@@ -614,9 +607,6 @@ hu:
           military: Katonai terület
           mine: Bánya
           orchard: Gyümölcsös
-          nature_reserve: Természetvédelmi terület
-          park: Park
-          piste: Sípálya
           quarry: Kőfejtő
           railway: Vasúti terület
           recreation_ground: Szabadidőpark
@@ -624,26 +614,31 @@ hu:
           reservoir_watershed: Víztározó
           residential: Lakóövezet
           retail: Kereskedelmi terület
+          road: Közúti terület
           village_green: Közös mező
           vineyard: Szőlős
-          wetland: Láp
-          wood: Erdő
+          "yes": Földhasználat
         leisure:
           beach_resort: Tengerparti üdülőhely
           bird_hide: Madárles
           common: Közös terület
+          dog_park: Kutyapark
+          firepit: Tűzrakóhely
           fishing: Horgászterület
+          fitness_centre: Fitneszközpont
           fitness_station: Fitneszterem
           garden: Kert
           golf_course: Golfpálya
+          horse_riding: Lovaglás
           ice_rink: Műjégpálya
           marina: Kishajókikötő
           miniature_golf: Minigolfpálya
           nature_reserve: Természetvédelmi terület
           park: Park
-          pitch: Labdarúgópálya
+          pitch: Sportpálya
           playground: Játszótér
           recreation_ground: Szabadidőpark
+          resort: Üdülőhely
           sauna: Szauna
           slipway: Sólya
           sports_centre: Sportközpont
@@ -651,27 +646,64 @@ hu:
           swimming_pool: Uszoda
           track: Futópálya
           water_park: Vízipark
+          "yes": Szabadidő
+        man_made:
+          adit: Tárna
+          beacon: Jelzőfény
+          beehive: Méhlakás
+          breakwater: Hullámtörő
+          bridge: Híd
+          bunker_silo: Bunker
+          chimney: Kémény
+          crane: Daru
+          dolphin: Kikötőbak
+          dyke: Gát
+          embankment: Töltés
+          flagpole: Zászlórúd
+          gasometer: Gáztározó
+          groyne: Keresztgát
+          kiln: Égetőkemence
+          lighthouse: Világítótorony
+          mast: Torony
+          mine: Bánya
+          mineshaft: Bánya akna
+          monitoring_station: Megfigyelő állomás
+          petroleum_well: Olajfúró
+          pier: Móló
+          pipeline: Csővezeték
+          silo: Siló
+          storage_tank: Tároló tartály
+          surveillance: Megfigyelés
+          tower: Torony
+          wastewater_plant: Szennyvíz tisztító
+          watermill: Vízimalom
+          water_tower: Víztorony
+          water_well: Kút
+          water_works: Vízművek
+          windmill: Szélmalom
+          works: Gyár
+          "yes": Mesterséges
         military:
           airfield: Katonai repülőtér
           barracks: Laktanya
           bunker: Bunker
+          "yes": Katonai
         mountain_pass:
-          yes: Hegyszoros
+          "yes": Hegyszoros
         natural:
           bay: Öböl
           beach: Part
           cape: Partfok
-          cave_entrance: Barlangbejárat
-          channel: Csatorna
+          cave_entrance: Barlang bejárat
           cliff: Szikla
           crater: Kráter
           dune: Dűne
-          feature: Tereptárgy
           fell: Kopár
           fjord: Fjord
           forest: Erdő
           geyser: Gejzír
           glacier: Gleccser
+          grassland: Füves puszta
           heath: Puszta
           hill: Domb
           island: Sziget
@@ -683,11 +715,11 @@ hu:
           point: Pont
           reef: Zátony
           ridge: Hegygerinc
-          river: Folyó
           rock: Szikla
+          saddle: Hágó
+          sand: Homok
           scree: Sziklatörmelék
           scrub: Cserjés
-          shoal: Zátony
           spring: Forrás
           stone: Kő
           strait: Tengerszoros
@@ -696,24 +728,28 @@ hu:
           volcano: Vulkán
           water: Tó
           wetland: Láp
-          wetlands: Láp
           wood: Erdő
         office:
           accountant: Könyvelő
+          administrative: Admininsztrálás
           architect: Építész
+          association: Egyesület
           company: Cég
+          educational_institution: Oktatási intézmény
           employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség
           estate_agent: Ingatlanügynök
           government: Kormányzati hivatal
           insurance: Biztosítási iroda
+          it: IT iroda
           lawyer: Ügyvéd
-          ngo: Nem kormányzati iroda
+          ngo: Civil szervezet irodája
           telecommunication: Távközlési iroda
           travel_agent: Utazási iroda
-          yes: Iroda
+          "yes": Iroda
         place:
-          airport: Repülőtér
+          allotments: Veteményeskertek
           city: Nagyváros
+          city_block: Várostömb
           country: Ország
           county: Megye
           farm: Tanya
@@ -724,28 +760,26 @@ hu:
           islet: Kis sziget
           isolated_dwelling: Elszigetelt épület
           locality: Hely
-          moor: Mocsár
           municipality: Település
           neighbourhood: Szomszédság
           postcode: Irányítószám
+          quarter: Negyed
           region: Régió
           sea: Tenger
+          square: Tér
           state: Állam
           subdivision: Településrész
           suburb: Városrész
           town: Város
-          unincorporated_area: >
-            Jogi személyiséggel nem rendelkező
-            terület
+          unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkező terület
           village: Nagyközség
+          "yes": Hely
         railway:
           abandoned: Felhagyott vasút
           construction: Építés alatt álló vasút
           disused: Használaton kívüli vasút
-          disused_station: Használaton kívüli vasútállomás
           funicular: Siklóvasút
           halt: Vasúti megállóhely
-          historic_station: Történelmi vasútállomás
           junction: Vasúti csomópont
           level_crossing: Vasúti átjáró
           light_rail: HÉV
@@ -758,12 +792,11 @@ hu:
           spur: Vasúti szárnyvonal
           station: Vasútállomás
           stop: Vasúti megálló
-          subway: Metróállomás
+          subway: Metró
           subway_entrance: Metrókijárat
           switch: Vasúti váltó
           tram: Villamos
           tram_stop: Villamosmegálló
-          yard: Rendező-pályaudvar
         shop:
           alcohol: Alkoholos italbolt
           antiques: Régiségek
@@ -772,6 +805,7 @@ hu:
           beauty: Szépészeti bolt
           beverages: Italbolt
           bicycle: Kerékpárbolt
+          bookmaker: Fogadáskötő
           books: Könyvesbolt
           boutique: Butik
           butcher: Hentesbolt
@@ -783,7 +817,7 @@ hu:
           chemist: Vegyipari bolt
           clothes: Ruházati bolt
           computer: Számítástechnikai bolt
-          confectionery: Cukrászda
+          confectionery: Édességbolt
           convenience: Kisbolt
           copyshop: Fénymásoló bolt
           cosmetics: Kozmetikai bolt
@@ -810,12 +844,16 @@ hu:
           hairdresser: Fodrászat
           hardware: Szerelési bolt
           hifi: Hi-Fi bolt
-          insurance: Biztosító
+          houseware: Háztartási bolt
+          interior_decoration: Belső dekoráció
           jewelry: Ékszerbolt
           kiosk: Trafik
+          kitchen: Konyhai felszerelés
           laundry: Mosoda
+          lottery: Lottozó
           mall: Üzletház
           market: Piac
+          massage: Masszázs
           mobile_phone: Mobiltelefonbolt
           motorcycle: Motorbolt
           music: Zenebolt
@@ -823,24 +861,31 @@ hu:
           optician: Látszerész
           organic: Bioélelmiszerbolt
           outdoor: Túrabolt
+          paint: Festékbolt
+          pawnbroker: Zálog
           pet: Állatkereskedés
           pharmacy: Gyógyszertár
           photo: Fotóbolt
-          salon: Szalon
+          seafood: Tengeri étel
           second_hand: Használtcikk kereskedés
           shoes: Cipőbolt
-          shopping_centre: Bevásárlóközpont
           sports: Sportbolt
           stationery: Írószerbolt
           supermarket: Szupermarket
           tailor: Szabó
+          ticket: Jegyiroda
+          tobacco: Duhánybolt
           toys: Játékbolt
           travel_agency: Utazási iroda
+          tyres: Gumibolt
+          vacant: Üres üzlet
+          variety_store: Vegyesbolt
           video: Videókölcsönző
-          wine: Borárusító italbolt
-          yes: Bolt
+          wine: Borüzlet
+          "yes": Bolt
         tourism:
           alpine_hut: Alpesi kunyhó
+          apartment: Lakás
           artwork: Műalkotás
           attraction: Látnivaló
           bed_and_breakfast: Vendégház
@@ -848,43 +893,40 @@ hu:
           camp_site: Kemping
           caravan_site: Lakókocsitábor
           chalet: Nyaralóház
+          gallery: Galéria
           guest_house: Vendégház
           hostel: Turistaszálló
           hotel: Szálloda
           information: Információ
-          lean_to: Kunyhó
           motel: Motel
           museum: Múzeum
           picnic_site: Piknikezőhely
           theme_park: Vidámpark
-          valley: Völgy
           viewpoint: Kilátó
           zoo: Állatkert
         tunnel:
+          building_passage: Épület alatti átjáró
           culvert: Áteresz
-          yes: Alagút
+          "yes": Alagút
         waterway:
           artificial: Mesterséges víziút
           boatyard: Hajóhangár
           canal: Csatorna
-          connector: Vízi csatlakozó
-          dam: Gát
+          dam: Duzzasztógát
           derelict_canal: Felhagyott csatorna
           ditch: Árok
           dock: Kikötő
           drain: Árok
           lock: Zsilip
           lock_gate: Zsilip
-          mineral_spring: Ásványos patak
           mooring: Kikötő
           rapids: Zuhatag
           river: Folyó
-          riverbank: Folyópart
           stream: Patak
           wadi: Vádi
           waterfall: Vízesés
-          water_point: Vízi fordítópont
           weir: Bukógát
+          "yes": Vízi út
       admin_levels:
         level2: Országhatár
         level4: Államhatár
@@ -895,8 +937,9 @@ hu:
         level10: Városrészhatár
     description:
       title:
-        osm_nominatim: 'Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól'
-        geonames: 'Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről'
+        osm_nominatim: Helyek az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>tól
+        geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
       types:
         cities: Nagyvárosok
         towns: Városok
@@ -904,33 +947,16 @@ hu:
     results:
       no_results: Nem találhatók eredmények
       more_results: További eredmények
-    distance:
-      one: kb. 1 km
-      zero: kevesebb mint 1 km
-      other: 'kb. %{count} km'
-    direction:
-      south_west: délnyugatra
-      south: délre
-      south_east: délkeletre
-      east: keletre
-      north_east: északkeletre
-      north: északra
-      north_west: északnyugatra
-      west: nyugatra
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logó
     home: Ugrás az otthonodhoz
     logout: Kijelentkezés
     log_in: Bejelentkezés
-    log_in_tooltip: >
-      Bejelentkezés egy meglévő
-      felhasználói fiókkal
+    log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
     sign_up: Regisztráció
     start_mapping: Térképezés indítása
-    sign_up_tooltip: >
-      Új felhasználói fiók létrehozása
-      szerkesztéshez
+    sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
     edit: Szerkesztés
     history: Előzmények
     export: Exportálás
@@ -943,225 +969,49 @@ hu:
     edit_with: 'Szerkesztés a következővel: %{editor}'
     tag_line: A szabad világtérkép
     intro_header: Üdvözöljük az OpenStreetMap-en!
-    intro_text: >
-      Az OpenStreetMap egy világtérkép,
-      amelyet hozzád hasonló emberek
-      készítenek és szabad licenc alatt
-      elérhető.
+    intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek
+      és szabad licenc alatt elérhető.
     intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
-    partners_html: 'A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}.'
-    partners_ucl: az UCL VR központ
+    partners_html: A szerver üzemeltetését az %{ucl}, a %{bytemark}, az %{ic} és további
+      %{partners} támogatják.
+    partners_ucl: UCL
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnerek
-    osm_offline: >
-      Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg
-      offline, miközben alapvető
-      adatbázis-karbantartási munkát
-      végzeznek.
-    osm_read_only: >
-      Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg
-      csak olvasható, miközben alapvető
-      adatbázis-karbantartási munkát
-      végzeznek.
-    donate: 'Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.'
+    osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási
+      munkát végeznek.
+    osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető
+      adatbázis-karbantartási munkát végeznek.
+    donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
     help: Súgó
     about: Névjegy
     copyright: Szerzői jog és licenc
     community: Közösség
     community_blogs: Közösségi blogok
-    community_blogs_title: >
-      Blogok az OpenStreetMap közösség
-      tagjaitól
+    community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
     foundation: Alapítvány
     foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation”
     make_a_donation:
-      title: >
-        Támogasd az OpenStreetMapot
-        pénzadománnyal
+      title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
       text: Adományozz
     learn_more: További info
     more: Több
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Erről a fordításról
-      text: 'Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget'
-      english_link: az eredeti angol nyelvű
-    native:
-      title: Erről az oldalról
-      text: 'Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}.'
-      native_link: magyar nyelvű változatára
-      mapping_link: kezdheted a térképezést
-    legal_babble:
-      title_html: Szerzői jog és licenc
-      intro_1_html: |
-           Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre az <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) vonatkozik.
-      intro_2_html: |
-          Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
-          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
-          szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
-      intro_3_html: |
-           Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a
-           href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-           Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
-      credit_title_html: >
-        Hogyan kell feltüntetned az
-        OpenStreetMapot?
-      credit_1_html: |
-          Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük 
-          legyen feltüntetve legalább az &ldquo;&copy; OpenStreetMap
-          közreműködői, CC BY-SA&rdquo; szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,
-          akkor a &ldquo;Térképadatok &copy; OpenStreetMap közreműködői,
-          CC BY-SA&rdquo; feltüntetését kérjük.
-      credit_2_html: 'Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. Ezt megteheted egy erre a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">copyright oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre.'
-      credit_3_html: |
-        Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
-        Például:
-      attribution_example:
-        alt: >
-          Példa arra, hogyan jelenjen meg az
-          OpenStreetMap-re való hivatkozás egy
-          weboldalon
-        title: Példa egy hivatkozásra
-      more_title_html: Tudj meg többet!
-      more_1_html: |
-        További információ adataink használatáról a <a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Jogi
-          GYIK</a>-ban.
-      more_2_html: |
-        Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek.
-        
-        Lásd az <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
-      contributors_title_html: Közreműködőink
-      contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, többek között:'
-      contributors_at_html: |
-        <strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
-           <a href="http://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
-           <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
-      contributors_ca_html: |
-        <strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
-           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-           Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-           Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
-           Statistics Canada).
-      contributors_fr_html: |
-        <strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
-           Direction Générale des Impôts.
-      contributors_nl_html: |
-        <strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-      contributors_nz_html: |
-        <strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
-           Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.
-      contributors_za_html: |
-        <strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a
-        <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-        National Geo-Spatial Information</a>-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva.
-      contributors_gb_html: |
-        <strong>Egyesült Királyság</strong>:  Térképészeti Szolgálat adatokat &copy; Királyi szerzői és adatbázisjog 
-        2010 - 12.
-      contributors_footer_1_html: |
-        További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,
-        kérjük, olvassa el <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a hozzájárulók oldalát
-        az OpenStreetMap wikin.</a>
-      contributors_footer_2_html: |
-          Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
-          adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy
-          vállal rá felelősséget.
-      infringement_title_html: Copyright megsértése
-      infringement_1_html: |
-          Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen
-          szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
-          szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
-      infringement_2_html: |
-        Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
-        folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
-        <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
-  welcome_page:
-    title: Üdvözlet!
-    introduction_html: 'Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.'
-    whats_on_the_map:
-      title: Mi van a térképen
-      on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak és jelenleg is léteznek</em> - épületek milliói, utak és egyéb részletek a különböző helyeken. Bármi olyan, téged érdeklő elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag létezik.'
-      off_html: 'Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.'
-    basic_terms:
-      title: >
-        Alapvető kifejezések a
-        térképezéshez
-      paragraph_1_html: >
-        Az OpenStretMapnek megvan a saját
-        nyelvjárása. Felsorolunk néhány
-        fontosabb kifejezést, amelyek
-        segítenek az elindulásban.
-      editor_html: 'A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.'
-      node_html: 'A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint például étterem vagy egy fa.'
-      way_html: 'A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület.'
-      tag_html: 'A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.'
-    questions:
-      title: Kérdésed van?
-      paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segítséget</a>."
-    start_mapping: Térképezés indítása
-    add_a_note:
-      title: >
-        Nincs időd szerkeszteni? Küldj be
-        jegyzetet!
-      paragraph_1_html: >
-        Ha valami apróságot szeretnél
-        kijavíttatni és nincs időd
-        regisztrálni és megtanulni a
-        szerkesztést, nagyon egyszerűen
-        beküldhetsz egy jegyzetet!
-      paragraph_2_html: |
-        Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:
-        <span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák.
-  fixthemap:
-    title: Hibabejelentés / Térkép javítása
-    how_to_help:
-      title: Hogyan segíthetsz
-      join_the_community:
-        title: Csatlakozás a közösséghez
-        explanation_html: >
-          Ha bármilyen hibát találtál a
-          térképadatokban, például hiányzik
-          egy út vagy cím, a legjobb, ha
-          csatlakozol az OpenStreetMap
-          közösséghez és kijavítod az adatot
-          saját magad.
-      add_a_note:
-        instructions_html: "Csak kattints a <a class='icon note'></a> ikonra a térképnézetben. Ez felrak egy helyjelölőt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelő helyre mozgatni. Írd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni."
-    other_concerns:
-      title: Egyéb aggályok
-  help_page:
-    title: Segítségkérés
-    welcome:
-      url: /welcome
-      title: Üdvözlünk az OSM-en
-    help:
-      url: https://help.openstreetmap.org/
-      title: help.openstreetmap.org
-    wiki:
-      url: >
-        https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
-      title: wiki.openstreetmap.org
-  about_page:
-    next: Következő
-    copyright_html: '<span>&copy;</span>OpenStreetMap<br />közreműködők'
-    local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
-    open_data_title: Szabad adatok
-    partners_title: Partnerek
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
-      hi: 'Szia %{to_user}!'
-      header: '%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:'
-      footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+      hi: Szia %{to_user}!
+      header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject}
+        tárggyal:'
+      footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt:
+        %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
     message_notification:
-      hi: 'Szia %{to_user}!'
-      header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:'
-      footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+      hi: Szia %{to_user}!
+      header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül
+        %{subject} tárggyal:'
+      footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz
+        rá itt: %{replyurl}'
     friend_notification:
+      hi: Szia %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
       had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
       see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
@@ -1175,84 +1025,93 @@ hu:
       failure:
         subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen'
         failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
-        more_info_1: >
-          További információ a GPX importálás
-          sikertelenségeiről és
+        more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és
         more_info_2: 'megelőzéséről itt található:'
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres'
-        loaded_successfully: |
+        loaded_successfully: |-
           sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges
           %{possible_points} pontból.
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapnál'
       greeting: Szia!
-      created: 'Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.'
-      confirm: 'Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd jóváhagyásárért:'
-      welcome: >
-        Miután jóváhagytad a regisztrációt,
-        további hasznos információkat
-        olvashatsz az elinduláshoz.
+      created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on.
+      confirm: 'Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés
+        tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd
+        jóváhagyásárért:'
+      welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz
+        az elinduláshoz.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése'
     email_confirm_plain:
       greeting: Szia!
-      hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.'
-      click_the_link: >
-        Ha ez Te vagy, akkor a módosítás
-        megerősítéséhez kattints az alábbi
-        hivatkozásra.
+      hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét
+        a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.'
+      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az
+        alábbi hivatkozásra.
     email_confirm_html:
       greeting: Szia!
-      hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}.'
-      click_the_link: >
-        Ha ez Te vagy, akkor a módosítás
-        megerősítéséhez kattints az alábbi
-        hivatkozásra.
+      hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail
+        címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}.'
+      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az
+        alábbi hivatkozásra.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése'
     lost_password_plain:
       greeting: Szia!
-      hopefully_you: >
-        Valaki (remélhetőleg te) jelszó
-        visszaállítást kért, ehhez az e-mail
-        címhez tartozó openstreetmap.org
-        felhasználónak.
-      click_the_link: >
-        Ha ez Te vagy, akkor a jelszó
-        alaphelyzetbe állításához kattints
+      hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az
+        e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
+      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints
         az alábbi hivatkozásra.
     lost_password_html:
       greeting: Szia!
-      hopefully_you: >
-        Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az
-        ehhez az e-mail címhez tartozó
-        openstreetmap.org felhasználói fiók
-        jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
-      click_the_link: >
-        Ha ez Te vagy, akkor a jelszó
-        alaphelyzetbe állításához kattints
+      hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó
+        openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe.
+      click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints
         az alábbi hivatkozásra.
     note_comment_notification:
       anonymous: Egy névtelen felhasználó
       greeting: Szia!
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyet te is figyelsz'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez,
+          amelyet te is figyelsz'
         your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.'
-        commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te is, %{place} közelében.'
+        commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te
+          is, %{place} közelében.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz'
-        your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
-        commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, %{place} közelében.'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet,
+          amelyet te is figyelsz'
+        your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place}
+          közelében.'
+        commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál,
+          %{place} közelében.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
-        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz'
-        your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
-        commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet,
+          amelyet te is figyelsz'
+        your_note: '%{commenter} újraaktiválta a(z) %{place} közelében lévő jegyzetedet.'
+        commented_note: '%{commenter} újraaktivált egy jegyzetet, amihez te is hozzászóltál.
+          A jegyzet %{place} közelében van.'
       details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.'
-  message:
+    changeset_comment_notification:
+      hi: Szia %{to_user},
+      greeting: Szia!
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad
+          érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz'
+        your_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött a %{time}-i módosításcsomagodhoz.'
+        commented_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött %{changeset_author}
+          %{time}-i módosításcsomagjához, amit figyelsz.'
+        partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” megjegyzéssel
+        partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
+      details: 'További részletek a módosításcsomagról a következő címen találhatók:
+        %{url}.'
+      unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz
+        látogasd meg a következő oldalt: %{url}, és kattints a "Leiratkozás" gombra.'
+  messages:
     inbox:
       title: Beérkezett üzenetek
       my_inbox: Beérkezett üzenetek
@@ -1264,16 +1123,17 @@ hu:
       old_messages:
         one: egy régi üzeneted
         other: '%{count} régi üzeneted'
-      from: Feladó
+      from: Innen
       subject: Tárgy
       date: Érkezett
-      no_messages_yet: 'Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?'
+      no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány
+        %{people_mapping_nearby_link}vel?
       people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
     message_summary:
       unread_button: Jelölés olvasatlanként
       read_button: Jelölés olvasottként
       reply_button: Válasz
-      delete_button: Törlés
+      destroy_button: Törlés
     new:
       title: Üzenet küldése
       send_message_to: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
@@ -1281,17 +1141,14 @@ hu:
       body: Szöveg
       send_button: Küldés
       back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
+    create:
       message_sent: Üzenet elküldve
-      limit_exceeded: >
-        Sok üzenetet küldtél az utóbbi
-        időben. Várj egy kicsit, mielőtt
+      limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt
         újabbakat küldenél.
     no_such_message:
       title: Nincs ilyen üzenet
       heading: Nincs ilyen üzenet
-      body: >
-        Sajnálom, nincs üzenet ezzel az
-        azonosítóval.
+      body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval.
     outbox:
       title: Elküldött üzenetek
       my_inbox: '%{inbox_link}'
@@ -1300,159 +1157,405 @@ hu:
       messages:
         one: Egy elküldött üzeneted van
         other: '%{count} elküldött üzeneted van'
-      to: Címzett
+      to: Ide
       subject: Tárgy
       date: Elküldve
-      no_sent_messages: 'Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?'
+      no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
+        néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
       people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
     reply:
-      wrong_user: '„%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval.'
-    read:
+      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
+        válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass,
+        jelentkezz be a helyes felhasználóval.
+    show:
       title: Üzenet olvasása
-      from: Feladó
+      from: Innen
       subject: Tárgy
       date: Érkezett
       reply_button: Válasz
       unread_button: Jelölés olvasatlanként
+      destroy_button: Törlés
       back: Vissza
-      to: Címzett
-      wrong_user: '„%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.'
+      to: Ide
+      wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
+        olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd
+        a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Törlés
+      destroy_button: Törlés
     mark:
       as_read: Üzenet megjelölve olvasottként
       as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
-    delete:
-      deleted: Üzenet törölve
+    destroy:
+      destroyed: Üzenet törölve
   site:
+    about:
+      next: Következő
+      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br />közreműködők
+      used_by: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek
+        biztosít térképadatokat'
+      lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak
+        és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekről, kávézókról, vasútállomásokról
+        és még sok mindenről.
+      local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+      local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre.
+        A közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
+        hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
+      community_driven_title: Közösség által vezérelt
+      community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden
+        nap növekszik. Lelkes térképezők, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltető
+        technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképező önkéntesek működnek
+        közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségről,
+        lásd az <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Blogot</a>,
+        a <a href='%{diary_path}'>felhasználói naplókat</a>, a <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>közösségi
+        blogokat</a>, és az <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
+        weboldalát.
+      open_data_title: Szabad adatok
+      open_data_html: 'Az OpenStreetMap <i>szabad adatokból</i> áll: szabadon használhatod
+        bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködői megjelölésével. Ha hozzáadsz,
+        vagy módosítod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a
+        licenccel teheted közzé. Lásd a <a href=''%{copyright_path}''>Copyright és
+        Licence oldalt</a> a részletekért.'
+      legal_title: Jogi segítség
+      legal_html: |-
+        Az oldalt és sok kapcsolódó szolgáltatást formálisan az <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak az <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Elfogadható felhasználási irányelvek</a>, és az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Adatvédelmi nyilatkozat</a>.
+        <br>
+        <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Lépjen kapcsolatba az OSMF-fel</a>, ha licencelési, szerzői jogi vagy más jogi kérdése vagy problémája van.
+      partners_title: Partnerek
+    copyright:
+      foreign:
+        title: Erről a fordításról
+        text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link}
+          eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget
+        english_link: az eredeti angol nyelvű
+      native:
+        title: Erről az oldalról
+        text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
+          ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal
+          olvasását, és %{mapping_link}.
+        native_link: magyar nyelvű változatára
+        mapping_link: kezdheted a térképezést
+      legal_babble:
+        title_html: Szerzői jog és licenc
+        intro_1_html: |-
+          Az OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyet az <a
+          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+          Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) alatt tett közzé az <a
+          href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Alapítvány</a> (OSMF).
+        intro_2_html: |2-
+            Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
+            href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
+            szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
+        intro_3_html: |2-
+             Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a
+             href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+             Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
+        credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
+        credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a &ldquo;&copy; OpenStreetMap közreműködők&rdquo;
+          szöveget tüntesd fel.
+        credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
+          Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor
+          azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható.
+          Ezt megteheted egy erre a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">copyright
+          oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként
+          terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre.
+          Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk,
+          hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen
+          az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org
+          címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre.
+        credit_3_html: |-
+          Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.
+          Például:
+        attribution_example:
+          alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás
+            egy weboldalon
+          title: Példa egy hivatkozásra
+        more_title_html: Tudj meg többet!
+        more_1_html: |-
+          További információ adataink használatáról az <a
+          href="https://osmfoundation.org/License">OSMF Licenc lapon</a>.
+        more_2_html: |-
+          Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek.
+
+          Lásd az <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
+        contributors_title_html: Közreműködőink
+        contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon
+          elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból,
+          többek között:'
+        contributors_at_html: |-
+          <strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
+             <a href="https://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
+             <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
+        contributors_ca_html: |-
+          <strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
+             GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
+             Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
+             Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
+             Statistics Canada).
+        contributors_fi_html: "<strong>Finnország</strong>: Adatokat tartalmaz a következő
+          forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
+          más adatforrások <a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1\"></a>NLSFI
+          licenc alatt."
+        contributors_fr_html: |-
+          <strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
+             Direction Générale des Impôts.
+        contributors_nl_html: |-
+          <strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
+          (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+        contributors_nz_html: |-
+          <strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
+             Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.
+        contributors_si_html: '<strong>Szlovénia</strong>: Tartalmaz adatokat a <a
+          href="http://www.gu.gov.si/en/">Földmérési és Térképészeti Hatóságtól</a>
+          és a <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Földművelési, Erdőgazdálkodási
+          és Élelmezésügyi Minisztériumtól</a> (nyilvános információk Szlovéniában).'
+        contributors_za_html: |-
+          <strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a
+          <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+          National Geo-Spatial Information</a>-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva.
+        contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>:  Térképészeti
+          Szolgálat adatokat &copy; Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12."
+        contributors_footer_1_html: |-
+          További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,
+          kérjük, olvassa el <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a hozzájárulók oldalát
+          az OpenStreetMap wikin.</a>
+        contributors_footer_2_html: |2-
+            Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
+            adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy
+            vállal rá felelősséget.
+        infringement_title_html: Copyright megsértése
+        infringement_1_html: |2-
+            Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen
+            szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
+            szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
+        infringement_2_html: |-
+          Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
+          folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
+          <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
+        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Védjegyek
+        trademarks_1_html: Az OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map
+          az OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van ezek felhasználásával
+          kapcsolatban, kérlek tekintsd meg a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Védjegy
+          irányelv</a>einket.
     index:
-      js_1: >
-        Vagy egy olyan böngészőt használsz,
-        amely nem támogatja a JavaScriptet,
+      js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet,
         vagy letiltottad a JavaScriptet.
-      js_2: >
-        Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a
-        slippy maphoz.
+      js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
       permalink: Permalink
       shortlink: Shortlink
       createnote: Új jegyzet
       license:
-        copyright: >
-          Copyright OpenStreetMap és
-          közreműködői, egy nyílt licenc
-          alatt
-      remote_failed: >
-        A szerkesztés nem sikerült. Győződj
-        meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor
-        be van töltve, és a távirányító
-        opció engedélyezve van
+        copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt
+      remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy
+        a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van
     edit:
-      not_public: >
-        Nem állítottad a szerkesztéseidet
-        nyilvánossá.
-      not_public_description: 'Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.'
+      not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá.
+      not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed
+        meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról.
       user_page_link: felhasználói oldal
       anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
-      flash_player_required: 'A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.'
-      potlatch_unsaved_changes: >
-        Nem mentett módosítások vannak.
-        (Potlatchban való mentéshez szüntesd
-        meg a jelenlegi vonal vagy pont
-        kijelölését, ha élő módban
-        szerkesztesz, vagy kattints a mentésre,
-        ha van mentés gomb.)
-      potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
-      potlatch2_unsaved_changes: >
-        Mentetlen módosításaid vannak. (A
-        mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod
-        kell a mentésre.)
+      flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához
+        Flash Player szükséges. <a href="https://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted
+        a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos
+        más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
+      potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való
+        mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban
+        szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
+      potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért
+        lásd: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
+      potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch
+        2-ben kattintanod kell a mentésre.)
       id_not_configured: Az iD nincs beállítva
-      no_iframe_support: >
-        A böngésződ nem támogatja a
-        HTML-kereteket, amely ehhez a
+      no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a
         funkcióhoz szükséges.
+    export:
+      title: Exportálás
+      area_to_export: Exportálandó terület
+      manually_select: Más terület kézi kijelölése
+      format_to_export: Exportálás formátuma
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
+      map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
+      embeddable_html: Beágyazható HTML
+      licence: Licenc
+      export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+        Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
+      too_large:
+        advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
+          valamelyik lehetőséget.
+        body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap
+          XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd
+          az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
+        planet:
+          title: Planet OSM
+          description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap
+            tükörserverről
+        geofabrik:
+          title: Geofabrik letöltések
+          description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
+            frissített kivonata
+        metro:
+          title: Metro Extracts
+          description: A főbb városok, valamint a környező területek kivonatai
+        other:
+          title: Más források
+          description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
+      options: Beállítások
+      format: 'Formátum:'
+      scale: Méretarány
+      max: max.
+      image_size: Képméret
+      zoom: Nagyítási szint
+      add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez
+      latitude: 'Földrajzi szélesség:'
+      longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
+      output: Kimenet
+      paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
+      export_button: Exportálás
+    fixthemap:
+      title: Hibabejelentés / Térkép javítása
+      how_to_help:
+        title: Hogyan segíthetsz
+        join_the_community:
+          title: Csatlakozás a közösséghez
+          explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például
+            hiányzik egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez
+            és kijavítod az adatot saját magad.
+        add_a_note:
+          instructions_html: Csak kattints a <a class='icon note'></a> ikonra a térképnézetben.
+            Ez felrak egy helyjelölőt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelő
+            helyre mozgatni. Írd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre,
+            és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
+      other_concerns:
+        title: Egyéb aggályok
+        explanation_html: Ha kérdése merül fel az adataink felhasználásáról, vagy
+          a tartalomról, akkor keresse fel a <a href='/copyright'>szerzői jogi oldalunkat</a>
+          a további jogi információkért, vagy lépjen kapcsolatba a megfelelő <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF
+          munkacsoportot</a>.
+    help:
+      title: Segítségkérés
+      introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+        a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+        beszélj meg a közösség tagjaival.
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: Üdvözlünk az OSM-en
+        description: Eza gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival.
+      beginners_guide:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
+        title: Kezdők kézikönyve
+        description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
+      help:
+        url: https://help.openstreetmap.org/
+        title: help.openstreetmap.org
+        description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OSM kérdések-és-válaszok lapján.
+      mailing_lists:
+        title: Levelezőlisták
+        description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy
+          helyi levelezőlistán.
+      forums:
+        title: Fórumok
+        description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik előnyben részesítik
+          a hirdetőtábla stílusú felületet.
+      irc:
+        title: IRC
+        description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában.
+      switch2osm:
+        title: válts osm-re
+        description: Segíts cégeknek és szervezeteknek OpenStreetMap-alapú térképekre
+          és egyéb szolgáltatásokra váltani.
+      wiki:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
+        title: wiki.openstreetmap.org
+        description: Böngészd a wikit mélyreható OSM dokumentációért.
     sidebar:
       search_results: Keresés eredményei
       close: Bezár
     search:
       search: Keresés
-      where_am_i: Hol vagyok?
-      where_am_i_title: >
-        A jelenlegi helyszín leírása a
-        keresőmotor segítségével
+      get_directions: Útvonalterv
+      get_directions_title: Útirány keresése két pont között
+      from: Innen
+      to: Ide
+      where_am_i: Hol található?
+      where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
       submit_text: Menj
     key:
       table:
         entry:
           motorway: Autópálya
+          main_road: Fő út
           trunk: Autóút
           primary: Főút
           secondary: Összekötő út
           unclassified: Egyéb út
-          unsurfaced: Burkolatlan út
           track: Földút
-          byway: Ösvény
           bridleway: Lovaglóút
           cycleway: Kerékpárút
+          cycleway_national: Nemzeti kerékpárút
+          cycleway_regional: Regionális kerékpárút
+          cycleway_local: Helyi kerékpárút
           footway: Gyalogút
           rail: Vasút
           subway: Metró
           tram:
-            - HÉV
-            - villamos
+          - HÉV
+          - villamos
           cable:
-            - Fülkés
-            - függőszékes felvonó
+          - Fülkés
+          - függőszékes felvonó
           runway:
-            - Kifutópálya
-            - gurulóút
+          - Kifutópálya
+          - gurulóút
           apron:
-            - Forgalmi előtér
-            - utasterminál
+          - Forgalmi előtér
+          - utasterminál
           admin: Közigazgatási határ
           forest: Erdő
           wood: Erdő
           golf: Golfpálya
           park: Park
           resident: Gyalogos övezet
-          tourist: Turisztikai látványosság
           common:
-            - Füves terület
-            - rét
+          - Füves terület
+          - rét
           retail: Kereskedelmi terület
           industrial: Ipari terület
           commercial: Kereskedelmi terület
           heathland: Kopár terület
           lake:
-            - Tó
-            - víztározó
+          - Tó
+          - víztározó
           farm: Tanya
           brownfield: Bontási terület
           cemetery: Temető
           allotments: Kert
-          pitch: Labdarúgópálya
+          pitch: Sportpálya
           centre: Sportközpont
           reserve: Természetvédelmi terület
           military: Katonai terület
           school:
-            - Iskola
-            - egyetem
+          - Iskola
+          - egyetem
           building: Fontosabb épület
           station: Vasútállomás
           summit:
-            - Hegycsúcs
-            - magaslat
+          - Hegycsúcs
+          - magaslat
           tunnel: Szaggatott szegély = alagút
           bridge: Fekete szegély = híd
           private: Behajtás csak engedéllyel
-          permissive: Behajtás engedélyezett
           destination: Csak célforgalom
           construction: Utak építés alatt
+          bicycle_shop: Kerékpár bolt
+          bicycle_parking: Kerékpár parkoló
+          toilets: Nyilvános WC
     richtext_area:
       edit: Szerkeszt
       preview: Előnézet
     markdown_help:
-      title_html: 'Megjelenítés: <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
+      title_html: 'Megjelenítés: <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
       headings: Címsorok
       heading: Címsor
       subheading: Alcím
@@ -1465,31 +1568,81 @@ hu:
       image: Kép
       alt: ALT szöveg
       url: URL
-  trace:
+    welcome:
+      title: Üdvözlet!
+      introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
+        - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
+        elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
+      whats_on_the_map:
+        title: Mi van a térképen
+        on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak
+          és jelenleg is léteznek</em> - épületek milliói, utak és egyéb részletek
+          a különböző helyeken. Bármi olyan, téged érdeklő elemet ábrázolhatsz, ami
+          fizikailag létezik.
+        off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például
+          értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból.
+          Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre
+          külön engedélyed.
+      basic_terms:
+        title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
+        paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk
+          néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
+        editor_html: A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program
+          vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.
+        node_html: A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint
+          például étterem vagy egy fa.
+        way_html: A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint
+          például egy út, folyó, tó vagy épület.
+        tag_html: A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
+          mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+      rules:
+        title: Szabályok!
+        paragraph_1_html: "Az openStreetMap-nek van néhány formális szabálya is de
+          alapvetően minden résztvevőtől azt várjuk el hogy együttműködjön és kommunikáljon
+          a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet
+          tervezel akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a
+          href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a>
+          és az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus
+          szerkesztésekről</a> szóló lapokon."
+      questions:
+        title: Kérdésed van?
+        paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+          a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+          beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segítséget</a>.
+      start_mapping: Térképezés indítása
+      add_a_note:
+        title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
+        paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd
+          regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz
+          egy jegyzetet!
+        paragraph_2_html: |-
+          Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:
+          <span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák.
+  traces:
     visibility:
-      private: >
-        Magán (megosztva csak névtelenül,
-        rendezetlen pontok)
-      public: >
-        Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak
-        listáján névtelenül, rendezetlen
+      private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
+      public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen
         pontok)
-      trackable: >
-        Követhető (megosztva csak
-        névtelenül, rendezett pontok
-        időbélyeggel)
-      identifiable: >
-        Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak
-        listáján, és azonosítható,
+      trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)
+      identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható,
         rendezett pontok időbélyeggel)
+    new:
+      upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:'
+      description: 'Leírás:'
+      tags: 'Címkék:'
+      tags_help: vesszővel elválasztva
+      visibility: 'Láthatóság:'
+      visibility_help: Mit jelent ez?
+      upload_button: Feltöltés
+      help: Segítség
     create:
       upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése
-      trace_uploaded: >
-        A GPX fájl feltöltése megtörtént,
-        és várakozik az adatbázisba való
-        beillesztésre. Ez általában fél
-        órán belül megtörténik, és fogsz
-        kapni egy e-mailt, amint elkészült.
+      trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba
+        való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni
+        egy e-mailt, amint elkészült.
+      traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold
+        meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat,
+        hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
     edit:
       title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
       heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
@@ -1507,23 +1660,9 @@ hu:
       save_button: Módosítások mentése
       visibility: 'Láthatóság:'
       visibility_help: Mit jelent ez?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:'
-      description: 'Leírás:'
-      tags: 'Címkék:'
-      tags_help: vesszővel elválasztva
-      visibility: 'Láthatóság:'
-      visibility_help: Mit jelent ez?
-      upload_button: Feltöltés
-      help: Segítség
-    trace_header:
-      upload_trace: Nyomvonal feltöltése
-      see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
-      see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése
-      traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
     trace_optionals:
       tags: Címkék
-    view:
+    show:
       title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
       heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
       pending: FÜGGŐBEN
@@ -1538,8 +1677,8 @@ hu:
       description: 'Leírás:'
       tags: 'Címkék:'
       none: nincsenek
-      edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
-      delete_track: Ezen nyomvonal törlése
+      edit_trace: Nyomvonal szerkesztése
+      delete_trace: Nyomvonal törlése
       trace_not_found: Nem található nyomvonal!
       visibility: 'Láthatóság:'
     trace_paging_nav:
@@ -1562,75 +1701,73 @@ hu:
       by: 'készítette:'
       in: 'címkék:'
       map: térkép
-    list:
+    index:
       public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak
-      your_traces: Saját GPS nyomvonalak
       public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai'
       description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
       tagged_with: ' %{tags} címkével'
-      empty_html: "Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki lapon</a>."
+      empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel
+        új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
+        lapon</a>.
+      upload_trace: Nyomvonal feltöltése
+      see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése
     delete:
       scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
     make_public:
       made_public: A nyomvonal nyilvános lett
     offline_warning:
-      message: >
-        A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg
-        nem érhető el
+      message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el
     offline:
       heading: A GPX-tároló offline
-      message: >
-        A GPX-fájltároló és -feltöltő
-        rendszer jelenleg nem érhető el.
+      message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el.
     georss:
       title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
     description:
-      description_with_count: 'GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól'
-      description_without_count: 'GPX fájl %{user} felhasználótól'
+      description_with_count:
+        other: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
+      description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
   application:
     require_cookies:
-      cookies_needed: >
-        Úgy tűnik, hogy a böngésződben le
-        vannak tiltva a sütik – a folytatás
-        előtt engedélyezd azokat.
+      cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a
+        folytatás előtt engedélyezd azokat.
     require_moderator:
-      not_a_moderator: >
-        A művelet végrehajtásához
-        moderátornak kell lenned.
+      not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
     setup_user_auth:
-      blocked: >
-        Az API-hoz való hozzáférésed
-        blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
-        felületen a részletek
-        megtekintéséhez.
-      need_to_see_terms: >
-        Az API-hoz való hozzáférésed
-        ideiglenesen felfüggesztésre került.
-        Jelentkezz be a webes felületen a
-        közreműködési feltételek
-        megtekintéséhez. Ezt nem kell
-        elfogadnod, de meg kell tekintened.
+      blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell
+        olvasnod az üzenetet, mielőtt elmentheted a változtatásokat.
+      blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
+        felületen a részletek megtekintéséhez.
+      need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
+        került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez.
+        Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
   oauth:
-    oauthorize:
-      request_access: 'A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél.'
+    authorize:
+      title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése
+      request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz,
+        %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen
+        a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit
+        szeretnél.
       allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:'
       allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása.
-      allow_write_prefs: >
-        felhasználói beállítások
-        módosítása.
-      allow_write_diary: >
-        naplóbejegyzések, hozzászólások
-        készítése és barátok hozzáadása.
+      allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
+      allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
       allow_write_api: a térkép módosítása.
       allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
       allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
       allow_write_notes: jegyzet módosítása
-    oauthorize_success:
+      grant_access: Hozzáférés megadása
+    authorize_success:
+      title: Hozzáférési kérés jóváhagyva
+      allowed: '%{app_name} számára hozzáférést biztosítottál a fiókodhoz.'
       verification: 'Az ellenőrző kód: %{code}.'
-    oauthorize_failure:
+    authorize_failure:
       title: Az azonosítás sikertelen.
+      denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.'
+      invalid: A hitelesítő token érvénytelen.
     revoke:
-      flash: 'Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz'
+      flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
+    permissions:
+      missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez
   oauth_clients:
     new:
       title: Új alkalmazás regisztrálása
@@ -1645,22 +1782,14 @@ hu:
       url: 'Utalványkérési URL:'
       access_url: 'Utalvány-hozzáférési URL:'
       authorize_url: 'Felhatalmazási URL:'
-      support_notice: >
-        Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és
-        az RSA-SHA1 hitelesítést.
+      support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesítést.
       edit: Részletek szerkesztése
       delete: Ügyfél törlése
       confirm: Biztos vagy benne?
       requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
-      allow_read_prefs: >
-        felhasználó beállításainak
-        olvasása.
-      allow_write_prefs: >
-        felhasználó beállításainak
-        módosítása.
-      allow_write_diary: >
-        naplóbejegyzések, hozzászólások
-        készítése és barátok hozzáadása.
+      allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
+      allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
+      allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
       allow_write_api: a térkép módosítása.
       allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
       allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
@@ -1673,7 +1802,9 @@ hu:
       issued_at: Kibocsátva ekkor
       revoke: Visszavonás!
       my_apps: Kliensalkalmazások
-      no_apps: 'Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.'
+      no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz
+        a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod,
+        mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
       registered_apps: 'A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:'
       register_new: Alkalmazás regisztrálása
     form:
@@ -1683,31 +1814,21 @@ hu:
       callback_url: Visszahívási URL
       support_url: Támogatás URL
       requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
-      allow_read_prefs: >
-        felhasználó beállításainak
-        olvasása.
-      allow_write_prefs: >
-        felhasználó beállításainak
-        módosítása.
-      allow_write_diary: >
-        naplóbejegyzések, hozzászólások
-        készítése és barátok hozzáadása.
+      allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása.
+      allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása.
+      allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása.
       allow_write_api: a térkép módosítása.
       allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása.
       allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
       allow_write_notes: jegyzetek módosítása.
     not_found:
-      sorry: 'Sajnálom, a(z) %{type} nem található.'
+      sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található.
     create:
       flash: Az információ sikeresen regisztrálva
     update:
-      flash: >
-        A kliens információi sikeresen
-        frissítve
+      flash: A kliens információi sikeresen frissítve
     destroy:
-      flash: >
-        A kliensalkalmazás regisztrációja
-        törölve
+      flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
   user:
     login:
       title: Bejelentkezés
@@ -1715,51 +1836,55 @@ hu:
       email or username: 'E-mail cím vagy felhasználónév:'
       password: 'Jelszó:'
       openid: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Emlékezz rám:'
+      remember: Emlékezz rám
       lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
       login_button: Bejelentkezés
       register now: Regisztrálj most
-      with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:'
-      with openid: 'A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:'
+      with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
+        és jelszavaddal:'
+      with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:'
       new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
-      to make changes: >
-        Ahhoz, hogy módosíthasd az
-        OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
+      to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
         kell egy felhasználói fiókkal.
-      create account minute: >
-        Hozz létre egy felhasználói fiókot.
-        Csak egy percet vesz igénybe.
-      no account: >
-        Nem rendelkezel még felhasználói
-        fiókkal?
-      account not active: 'Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.'
-      account is suspended: 'Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a címen: <a href="%{webmaster}">a webmasterrel</a>  a kérdés tisztázásához.'
-      auth failure: >
-        Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz
-        bejelentkezni.
-      openid missing provider: >
-        Sajnos nem sikerült kapcsolódni az
-        OpenID szolgáltatódhoz
-      openid invalid: >
-        Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID
-        azonosítód hibás
+      create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz
+        igénybe.
+      no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
+      account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br
+        />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található
+        hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő emailt</a>.
+      account is suspended: 'Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység
+        miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a címen: <a href="%{webmaster}">a webmasterrel</a>  a
+        kérdés tisztázásához.'
+      auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
       openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
-      openid_providers:
+      auth_providers:
         openid:
           title: Bejelentkezés OpenID-vel
-          alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel
+          alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel
         google:
           title: Bejelentkezés Google-lel
-          alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel
+          alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel
+        facebook:
+          title: Bejelentkezés Facebook-kal
+          alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal
+        windowslive:
+          title: Bejelentkezés Windows Live-val.
+          alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal
+        github:
+          title: Bejelentkezés GitHub-bal
+          alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal
+        wikipedia:
+          title: Bejelentkezés Wikipédiával
+          alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés
         yahoo:
           title: Bejelentkezés Yahoo-val
-          alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel
+          alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel
         wordpress:
           title: Bejelentkezés Wordpress-szel
-          alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel
+          alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel
         aol:
           title: Bejelentkezés AOL-lal
-          alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel
+          alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel
     logout:
       title: Kijelentkezés
       heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
@@ -1769,18 +1894,11 @@ hu:
       heading: Elfelejtetted jelszavad?
       email address: 'E-mail cím:'
       new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
-      help_text: >
-        Add meg az e-mail címed, amellyel
-        regisztráltál; küldeni fogunk egy
-        hivatkozást, amivel visszaállíthatod
-        a jelszavad.
-      notice email on way: >
-        Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már
-        úton van egy e-mail, így nemsokára
-        alaphelyzetbe állíthatod.
-      notice email cannot find: >
-        Az e-mail cím nem található,
-        sajnálom.
+      help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy
+        hivatkozást, amivel visszaállíthatod a jelszavad.
+      notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail,
+        így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
+      notice email cannot find: Az e-mail cím nem található, sajnálom.
     reset_password:
       title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
       heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása'
@@ -1788,76 +1906,55 @@ hu:
       confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
       reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
       flash changed: Jelszavad megváltozott.
-      flash token bad: >
-        Nem található ez az utalvány,
-        ellenőrizd az URL-t.
+      flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t.
     new:
       title: Felhasználói fiók létrehozása
-      no_auto_account_create: >
-        Sajnos jelenleg nem tudunk neked
-        létrehozni automatikusan egy
-        felhasználói fiókot.
-      contact_webmaster: 'Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.'
+      no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
+        egy felhasználói fiókot.
+      contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="%{webmaster}">webmesterhez</a>
+        (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk
+        olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
       about:
         header: Szabad és szerkeszthető
-        html: |
+        html: |-
           <p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
           <p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
-      license_agreement: 'Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási feltételeket</a>.'
+      license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod
+        a <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási
+        feltételeket</a>.
       email address: 'E-mail cím:'
       confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:'
-      not displayed publicly: 'Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)'
+      not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló
+        részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
       display name: 'Megjelenítendő név:'
-      display name description: >
-        A nyilvánosan megjelenített
-        felhasználóneved. A beállításaidban
+      display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban
         később megváltoztathatod.
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      external auth: 'Harmadik fél általi hitelesítés:'
       password: 'Jelszó:'
       confirm password: 'Jelszó megerősítése:'
-      use openid: 'A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is.'
-      openid no password: >
-        Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra,
-        de szükség lehet néhány
-        többleteszközre vagy szerverre.
-      openid association: |
-        <p>Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.</p>
-        <ul>
-          <li>Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.</li>
-          <li>
-            Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad
-            használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói
-            beállításoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.
-          </li>
-        </ul>
+      use external auth: Alternatívaként használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez
+      auth no password: Harmadik féltől származó hitelesítés esetén a jelszó nem kötelező,
+        de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet.
       continue: Regisztráció
-      terms accepted: >
-        Köszönjük, hogy elfogadtad az új
-        hozzájárulási feltételeket!
-      terms declined: 'Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.'
+      terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
+      terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási
+        feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>.
     terms:
       title: Hozzájárulási feltételek
       heading: Hozzájárulási feltételek
-      read and accept: >
-        Kérlek, olvasd el az alábbi
-        megállapodást, és nyomd meg az
-        „egyetértek” gombot, amellyel
-        megerősíted, hogy elfogadod ezen
-        megállapodás feltételeit a jelenlegi
-        és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
-      consider_pd: >
-        A fenti megállapodáson felül, a
-        hozzájárulásaimat közkinccsé
-        nyilvánítom
+      read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az
+        „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás
+        feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz.
+      consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
       consider_pd_why: mi ez?
-      guidance: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos fordítás</a>'
+      guidance: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető
+        nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos
+        fordítás</a>'
       agree: Elfogadom
       decline: Elutasítom
-      you need to accept or decline: >
-        Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd
-        vagy utasítsd el az új
-        hozzájárulási feltételeket a
-        folytatáshoz.
+      you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd
+        el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz.
       legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:'
       legale_names:
         france: Franciaország
@@ -1866,8 +1963,10 @@ hu:
     no_such_user:
       title: Nincs ilyen felhasználó
       heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
-      body: 'Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.'
-    view:
+      body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy
+        lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+      deleted: törölve
+    show:
       my diary: Naplóm
       new diary entry: új naplóbejegyzés
       my edits: Szerkesztéseim
@@ -1884,11 +1983,11 @@ hu:
       diary: Napló
       edits: Szerkesztések
       traces: Nyomvonalak
-      notes: Térkép jegyzetek
+      notes: Térképjegyzetek
       remove as friend: Barát eltávolítása
       add as friend: Felvétel barátnak
       mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:'
-      ago: '(%{time_in_words_ago} óta)'
+      ago: (%{time_in_words_ago} óta)
       ct status: 'Hozzájárulási feltételek:'
       ct undecided: Nem eldöntött
       ct declined: Elutasítva
@@ -1900,18 +1999,15 @@ hu:
       spam score: 'Spam pontszám:'
       description: Leírás
       user location: Felhasználó helye
-      if set location: 'Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat.'
+      if set location: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted
+        a hozzád közeli felhasználókat.
       settings_link_text: beállítások
-      your friends: Barátaid
-      no friends: >
-        Még nem adtál meg egyetlen barátot
-        sem.
+      my friends: Barátaim
+      no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
       km away: '%{count} km-re innen'
       m away: '%{count} m-re innen'
       nearby users: Egyéb közeli felhasználók
-      no nearby users: >
-        Még nincsenek más felhasználók, akik
-        megadták, hogy a közelben
+      no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben
         szerkesztenek.
       role:
         administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
@@ -1920,29 +2016,23 @@ hu:
           administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása
           moderator: Moderátori hozzáférés megadása
         revoke:
-          administrator: >
-            Adminisztrátori hozzáférés
-            visszavonása
+          administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása
           moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
-      block_history: kapott blokkolások megjelenítése
-      moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése
+      block_history: Aktív blokkolások
+      moderator_history: Kiosztott blokkolások
       comments: Megjegyzések
-      create_block: ezen felhasználó blokkolása
+      create_block: felhasználó blokkolása
       activate_user: felhasználó aktiválása
       deactivate_user: felhasználó deaktiválása
       confirm_user: felhasználó megerősítése
-      hide_user: ezen felhasználó elrejtése
-      unhide_user: >
-        felhasználó elrejtésének
-        megszüntetése
-      delete_user: ezen felhasználó törlése
+      hide_user: felhasználó elrejtése
+      unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
+      delete_user: felhasználó törlése
       confirm: Megerősítés
       friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai
       friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
       nearby_changesets: közeli felhasználók módosításai
-      nearby_diaries: >
-        közeli felhasználók
-        naplóbejegyzései
+      nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
     popup:
       your location: Helyed
       nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
@@ -1953,43 +2043,36 @@ hu:
       current email address: 'Jelenlegi e-mail cím:'
       new email address: 'Új e-mail cím:'
       email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
+      external auth: 'Külső Hitelesítés:'
       openid:
-        openid: 'OpenID:'
-        link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: mi ez?
       public editing:
         heading: 'Nyilvános szerkesztés:'
-        enabled: >
-          Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így
-          szerkesztheted az adatokat.
-        enabled link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: mi ez?
-        disabled: >
-          Tiltva, így nem szerkesztheted az
-          adatokat, az összes eddigi szerkesztés
+        disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
           névtelen.
         disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
       public editing note:
         heading: Nyilvános szerkesztés
-        text: 'Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó már nyilvános.</li></ul>'
+        text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
+          üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
+          szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
+          lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
+          óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
+          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
+          e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
+          a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
+          már nyilvános.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: 'Hozzájárulási feltételek:'
-        agreed: >
-          Elfogadtad az új hozzájárulási
-          feltételeket.
-        not yet agreed: >
-          Még nem fogadtad el az új
-          hozzájárulási feltételeket.
-        review link text: >
-          Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az
-          új hozzájárulási feltételek
+        agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
+        not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
+        review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek
           áttekintéséhez és elfogadásához.
-        agreed_with_pd: >
-          Azt is kijelentetted, hogy a
-          szerkesztéseid közkincsnek
-          tekinthetők.
+        agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők.
         link text: mi ez?
       profile description: 'Profil leírása:'
       preferred languages: 'Előnyben részesített nyelvek:'
@@ -1998,82 +2081,63 @@ hu:
       gravatar:
         gravatar: Gravatar használata
         link text: mi ez?
+        disabled: A Gravatar le van tiltva.
+        enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad.
       new image: Kép hozzáadása
       keep image: Jelenlegi kép megtartása
       delete image: Jelenlegi kép eltávolítása
       replace image: Jelenlegi kép cseréje
-      image size hint: >
-        (legalább 100x100 pixel nagyságú
-        négyzetes kép javasolt)
+      image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt)
       home location: 'Otthon:'
       no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
       latitude: 'Földrajzi szélesség:'
       longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
-      update home location on click: >
-        Otthon helyének frissítése, amikor a
-        térképre kattintok?
+      update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre
+        kattintok?
       save changes button: Módosítások mentése
       make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
       return to profile: Vissza a profilhoz
-      flash update success confirm needed: >
-        Felhasználói információk sikeresen
-        frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az
-        új e-mail címedet megerősítő
-        levélhez.
-      flash update success: >
-        Felhasználói információk sikeresen
-        frissítve.
+      flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
+        Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
+      flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
     confirm:
       heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
-      introduction_1: >
-        Jóváhagyó e-mailt küldtünk a
-        címedre.
-      introduction_2: >
-        Erősítsd meg a regisztrációt a
-        levélben található linkre kattintva
+      introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre.
+      introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva
         és máris kezdheted a térképezést.
-      press confirm button: >
-        Felhasználói fiókod
-        megerősítéséhez nyomd meg az alábbi
+      press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi
         megerősítés gombot.
       button: Megerősítés
-      already active: >
-        Ez a fiók már megerősítésre
-        került.
-      unknown token: >
-        Ez a megerősítési kód lejárt vagy
-        nem létezik.
-      reconfirm_html: 'A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints ide</a>.'
+      success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+      already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
+      unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
+      reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints
+        ide</a>.
     confirm_resend:
-      success: 'Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.'
+      success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint
+        megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br
+        />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld,
+        akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a %{sender} címet, mivel
+        nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre.
       failure: '%{name} felhasználó nem található.'
     confirm_email:
-      heading: >
-        E-mail cím módosításának
-        megerősítése
-      press confirm button: >
-        Új e-mail címed megerősítéséhez
-        nyomd meg az alábbi megerősítés
+      heading: E-mail cím módosításának megerősítése
+      press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés
         gombot.
       button: Megerősítés
-      success: >
-        E-mail címed megerősítve,
-        köszönjük a regisztrációt!
-      failure: >
-        Egy e-mail cím már megerősítésre
-        került ezzel az utalvánnyal.
+      success: Az e-mail címed módosítása megerősítve!
+      failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal.
+      unknown_token: Ez a megerősítő kódo lejárt, vagy nem létezik.
     set_home:
       flash success: Otthon helye sikeresen mentve
     go_public:
-      flash success: >
-        Mostantól az összes szerkesztésed
-        nyilvános, és engedélyezett a
-        szerkesztés.
+      flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett
+        a szerkesztés.
     make_friend:
       heading: '%{user} felhasználó hozzáadása barátként?'
       button: Ismerősnek jelölöm
       success: '%{name} mostantól a barátod.'
-      failed: 'Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.'
+      failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.
       already_a_friend: '%{name} már a barátod.'
     remove_friend:
       heading: '%{user} felhasználó eltávolítása a barátaid közül?'
@@ -2081,11 +2145,9 @@ hu:
       success: '%{name} eltávolítva a barátaid közül.'
       not_a_friend: '%{name} nem tartozik a barátaid közé.'
     filter:
-      not_an_administrator: >
-        Ennek a műveletnek az elvégzéséhez
-        adminisztrátori jogosultsággal kell
-        rendelkezned.
-    list:
+      not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal
+        kell rendelkezned.
+    index:
       title: Felhasználók
       heading: Felhasználók
       showing:
@@ -2100,7 +2162,7 @@ hu:
       title: Felhasználói fiók felfüggesztve
       heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
       webmaster: webmester
-      body: |
+      body: |-
         <p>
           Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették
           gyanús tevékenységed miatt.
@@ -2109,96 +2171,89 @@ hu:
           Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy
           kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.
         </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához
+      invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok
+      no_authorization_code: Nem engedély kód
+      unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus
+      invalid_scope: Érvénytelen kód
+    auth_association:
+      heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók.
+      option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot
+        a lenti űrlap segítségével.
+      option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal,
+        majd összekapcsolhatod az azonosítóddal a beállításaidban.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: >
-        Csak adminisztrátorok végezhetik a
-        felhasználói szerepek kezelését, és
-        te nem vagy adminisztrátor.
-      not_a_role: "A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep."
-      already_has_role: 'A felhasználó szerepe már %{role}.'
-      doesnt_have_role: 'A felhasználó szerepe nem %{role}.'
+      not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek
+        kezelését, és te nem vagy adminisztrátor.
+      not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
+      already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
+      doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó
+        adminisztrátorjogát.
     grant:
       title: Szerep kiosztásának megerősítése
       heading: Szerep kiosztásának megerősítése
-      are_you_sure: "Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?"
+      are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
       confirm: Megerősítés
-      fail: "A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e."
+      fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd,
+        hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
     revoke:
       title: Szerep visszavonásának megerősítése
       heading: Szerep visszavonásának megerősítése
-      are_you_sure: "Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?"
+      are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől?
       confirm: Megerősítés
-      fail: "A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e."
-  user_block:
+      fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek
+        ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e.
+  user_blocks:
     model:
-      non_moderator_update: >
-        Blokkolás kiosztásához vagy
-        frissítéséhez moderátornak kell
-        lenned.
-      non_moderator_revoke: >
-        Blokkolás visszavonásához
-        moderátornak kell lenned.
+      non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak
+        kell lenned.
+      non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned.
     not_found:
-      sorry: 'Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.'
+      sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található.
       back: Vissza a tartalomjegyzékhez
     new:
       title: '%{name} blokkolása'
       heading: '%{name} blokkolása'
-      reason: 'Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.'
-      period: >
-        Mennyi ideig lesz a felhasználó
-        blokkolva az API-tól, mostantól
-        számítva.
+      reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos,
+        amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz
+        a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz.
+        Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont,
+        ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+      period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
       submit: Blokkolás kiosztása
-      tried_contacting: >
-        Kapcsolatba léptem a felhasználóval,
-        és megkértem, hogy hagyja abba.
-      tried_waiting: >
-        Adtam egy ésszerű határidőt a
-        felhasználónak, hogy válaszoljon az
-        értesítésre.
-      needs_view: >
-        A felhasználónak be kell jelentkeznie,
-        mielőtt a blokkolás feloldódna
+      tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja
+        abba.
+      tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon
+        az értesítésre.
+      needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna
       back: Összes blokkolás megtekintése
     edit:
       title: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
       heading: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
-      reason: 'Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.'
-      period: >
-        Mennyi ideig lesz a felhasználó
-        blokkolva az API-tól, mostantól
-        számítva.
+      reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos,
+        amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz
+        a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi
+        zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
+      period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
       submit: Blokkolás frissítése
-      show: Ezen blokkolás megjelenítése
+      show: blokkolás megjelenítése
       back: Összes blokkolás megjelenítése
-      needs_view: >
-        Be kell jelentkeznie a felhasználónak,
-        mielőtt a blokkolás feloldódik?
+      needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
     filter:
-      block_expired: >
-        A blokkolás már lejárt, és nem
-        szerkeszthető.
-      block_period: >
-        A blokkolási időszaknak egy, a
-        legördülő listából kiválasztható
+      block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető.
+      block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható
         értéknek kell lennie.
     create:
-      try_contacting: >
-        Kérlek, próbálj meg kapcsolatba
-        lépni a felhasználóval, mielőtt
-        blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj
-        neki ésszerű időt a válasz.
-      try_waiting: >
-        Kérlek, adj a felhasználónak
-        ésszerű időt a válaszoláshoz,
-        mielőtt blokkolod őt.
+      try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt
+        blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz.
+      try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt
+        blokkolod őt.
       flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.'
     update:
-      only_creator_can_edit: >
-        Csak a blokkolást létrehozó
-        moderátor szerkesztheti.
+      only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
       success: Blokkolás frissítve.
     index:
       title: Felhasználói blokkolások
@@ -2207,36 +2262,19 @@ hu:
     revoke:
       title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása'
       heading: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által'
-      time_future: 'Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.'
-      past: 'Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.'
-      confirm: >
-        Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a
-        blokkolást?
+      time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
+      past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza.
+      confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
       revoke: Visszavonás!
       flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
     period:
       one: 1 órája
       other: '%{count} órája'
-    partial:
-      show: Megjelenítés
-      edit: Szerkesztés
-      revoke: Visszavonás!
-      confirm: Biztos vagy benne?
-      display_name: Blokkolt felhasználó
-      creator_name: Készítő
-      reason: Blokkolás indoklása
-      status: Állapot
-      revoker_name: 'Visszavonta:'
-      not_revoked: (nincs visszavonva)
-      showing_page: '%{page}. oldal'
-      next: Következő »
-      previous: « Előző
     helper:
-      time_future: 'Véget ér %{time} múlva.'
-      until_login: >
-        Aktív a felhasználó
-        bejelentkezéséig.
-      time_past: 'Véget ért %{time} óta.'
+      time_future: Véget ér %{time} múlva.
+      until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
+      time_future_and_until_login: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó bejelentkezett.'
+      time_past: Véget ért %{time} óta.
     blocks_on:
       title: '%{name} blokkolásai'
       heading: '%{name} blokkolásainak felsorolása'
@@ -2248,8 +2286,10 @@ hu:
     show:
       title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által'
       heading: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót'
-      time_future: 'Véget ér %{time} múlva'
-      time_past: 'Véget ért %{time} óta'
+      time_future: Véget ér %{time} múlva
+      time_past: Véget ért %{time} óta
+      created: Létrehozva
+      ago: '%{time} ezelőtt'
       status: Állapot
       show: Megjelenítés
       edit: Szerkesztés
@@ -2258,31 +2298,47 @@ hu:
       reason: 'Blokkolás indoklása:'
       back: Összes blokkolás megjelenítése
       revoker: 'Visszavonó:'
-      needs_view: >
-        A felhasználónak be kell jelentkeznie,
-        mielőtt a blokkolás feloldódna.
-  note:
-    description:
-      opened_at_html: 'Létrehozva %{when}'
-      opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} %{when}'
+      needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna.
+    block:
+      not_revoked: (nincs visszavonva)
+      show: Megjelenítés
+      edit: Szerkesztés
+      revoke: Visszavonás!
+    blocks:
+      display_name: Blokkolt felhasználó
+      creator_name: Készítő
+      reason: Blokkolás indoklása
+      status: Állapot
+      revoker_name: 'Visszavonta:'
+      showing_page: '%{page}. oldal'
+      next: Következő »
+      previous: « Előző
+  notes:
+    comment:
+      opened_at_html: Létrehozva %{when}
+      opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when}
       commented_at_html: 'Frissítve: %{when}'
-      commented_at_by_html: 'Frissítette %{user} %{when}'
+      commented_at_by_html: Frissítette %{user} %{when}
       closed_at_html: 'Megoldva: %{when}'
       closed_at_by_html: 'Megoldva: %{when} (%{user})'
       reopened_at_html: 'Újra aktiválva: %{when}'
-      reopened_at_by_html: 'Újraaktiválta %{user} %{when}'
+      reopened_at_by_html: Újraaktiválta %{user} %{when}
     rss:
       title: OpenStreetMap jegyzetek
-      description_item: 'RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez'
-      opened: 'Új megjegyzés (%{place} közelében)'
-      commented: 'Új hozzászólás (%{place} közelében)'
-      closed: 'Lezárt megjegyzés (%{place} közelében)'
-      reopened: 'újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében)'
+      description_area: Jegyzetek listája, melyeket jelentettek vagy töröltek, vagy
+        melyekhez hozzászóltak az Ön területén [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+      description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
+      opened: Új megjegyzés (%{place} közelében)
+      commented: Új hozzászólás (%{place} közelében)
+      closed: Lezárt jegyzet (%{place} közelében)
+      reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében)
     entry:
       comment: Hozzászólás
       full: Teljes jegyzet
     mine:
+      title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
       heading: '%{user} jegyzetei'
+      subheading: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
       id: ID
       creator: Létrehozta
       description: Leírás
@@ -2298,6 +2354,7 @@ hu:
       link: Link vagy HTML
       long_link: Link
       short_link: Rövid link
+      geo_uri: Geo URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: Kiterjedés megadása
       format: 'Formátum:'
@@ -2307,16 +2364,15 @@ hu:
       short_url: Rövid URL
       include_marker: Helyjelölővel
       center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő
-      paste_html: >
-        Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt
-        a HTML-t
+      paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
       view_larger_map: Nagyobb térkép
+      only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni
+    embed:
+      report_problem: Probléma jelentése
     key:
       title: Jelmagyarázat
       tooltip: Jelmagyarázat
-      tooltip_disabled: >
-        A jelmagyarázat csak az
-        alapértelmezett rétegen érhető el
+      tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhető el ezen a rétegen
     map:
       zoom:
         in: Nagyítás
@@ -2327,61 +2383,156 @@ hu:
       base:
         standard: Alapértelmezett
         cycle_map: Kerékpártérkép
-        transport_map: Tömegközlekedési térkép
-        mapquest: MapQuest Open
-        hot: Humanitáriánus
+        transport_map: Tömegközlekedés
+        hot: Humanitárius
       layers:
         header: Térképnézetek
         notes: Térképjegyzetek
         data: Térképadatok
-        overlays: >
-          További rétegek engedélyezése a
-          térkép hibáinak javítása
-          érdekében
+        gps: Nyilvános GPS nyomvonalak
+        overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében
         title: Rétegek
-      copyright: "© <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködők</a>"
-      donate_link_text: "<a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Támogatás</a>"
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködők</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Támogatás</a>
     site:
       edit_tooltip: Térkép szerkesztése
       edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez
       createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez
-      createnote_disabled_tooltip: >
-        Nagyíts térképes jegyzet
-        hozzáadásához
-      map_notes_zoom_in_tooltip: >
-        Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek
-        megjelenítéséhez
-      map_data_zoom_in_tooltip: >
-        Nagyítsd fel a térképet a
-        térképadatok megjelenítéséhez
+      createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez
+      map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
+      queryfeature_tooltip: Funkciók lekérdezése
+      queryfeature_disabled_tooltip: Nagyítás a lekérdezési funkciókra
+    changesets:
+      show:
+        comment: Megjegyzés
+        subscribe: Feliratkozás
+        unsubscribe: Leiratkozás
+        hide_comment: elrejt
+        unhide_comment: megjelenít
     notes:
       new:
-        intro: >
-          Hibát találtál vagy valami hiányzik?
-          Tudasd a többi térképezővel hogy
-          javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a
-          megfelelő helyre és minél pontosabban
-          írd le a problémát. (Kérjük itt ne
-          adj meg személyes adatokat.)
+        intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
+          javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban
+          írd le a problémát.
+        advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért
+          ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból
+          származó információkat.
         add: Jegyzet hozzáadása
       show:
-        anonymous_warning: >
-          Ez a jegyzet anonim felhasználók
-          megjegyzéseit is tartalmazza melyeket
-          ellenőrizni szükséges.
+        anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza
+          melyeket ellenőrizni szükséges.
         hide: Elrejtés
         resolve: Megoldás
         reactivate: Újraaktiválás
         comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás
         comment: Hozzászólás
-  redaction:
+    edit_help: Mozgassa a térképet, nagyítson ott ahol módosítani szeretne, majd kattintson
+      ide.
+    directions:
+      ascend: Emelkedés
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Autó (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: Kerékpár (MapQuest)
+        mapquest_car: Autó (MapQuest)
+        mapquest_foot: Gyalog (MapQuest)
+        osrm_car: Autó (OSRM)
+      descend: Ereszkedés
+      directions: Irányok
+      distance: Távolság
+      errors:
+        no_route: Nem található útvonal a két hely között.
+        no_place: Sajnálom – a hely nem található.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Folyamatosan %{name}
+        slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name}
+        offramp_right_with_name: 'Forduljon jobbra erre: %{name}'
+        onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+        endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}'
+        merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+        fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}'
+        turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name}
+        sharp_right_without_exit: Élesen jobbra %{name}
+        uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name}
+        sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name}
+        turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name}
+        offramp_left_with_name: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+        onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+        endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}'
+        merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+        fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}'
+        slight_left_without_exit: Enhén balra %{name}
+        via_point_without_exit: (ponton keresztül)
+        follow_without_exit: Kövesse %{name}
+        roundabout_without_exit: A körforgalomnál forduljon %{name} felé
+        leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name}
+        start_without_exit: A(z) %{name} végénél induljon
+        destination_without_exit: Érkezés a célhoz
+        against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}'
+        end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}'
+        roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
+          erre: %{name}'
+        unnamed: névtelen út
+        courtesy: Útvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából
+        exit_counts:
+          first: "1."
+          second: "2."
+          third: "3."
+          fourth: "4."
+          fifth: "5."
+          sixth: "6."
+          seventh: "7."
+          eighth: "8."
+          ninth: "9."
+          tenth: "10."
+      time: Időpont
+    query:
+      node: Csomópont
+      way: Vonal
+      relation: Kapcsolat
+      nothing_found: Nem találhatóak jellemzők
+      error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}'
+      timeout: Időtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során
+    context:
+      directions_from: Navigáció innen
+      directions_to: Navigáció ide
+      add_note: Jegyzet hozzáadása itt
+      show_address: Cím megjelenítése
+      query_features: Funkciók lekérdezése
+      centre_map: Térkép középre hozása itt
+  redactions:
     edit:
       description: Leírás
+      heading: Módosítás szerkesztése
+      submit: Módosítás mentése
+      title: Módosítás szerkesztése
+    index:
+      empty: Nincs mutatandó módosítás.
+      heading: Módosítások listája
+      title: Módosítások listája
     new:
       description: Leírás
+      heading: Információ megadása az új módosításról
+      submit: Módosítás létrehozása
+      title: Új módosítás létrehozása
     show:
       description: 'Leírás:'
+      heading: '"%{title}" módosítás mutatása'
+      title: Módosítás mutatása
       user: 'Készítő:'
+      edit: Ennek a módosításnak mutatása
+      destroy: Módosítás eltávolítása
       confirm: Biztos vagy benne?
+    create:
+      flash: Módosítás létrehozva.
     update:
       flash: Változtatások elmentve.
+    destroy:
+      not_empty: A módosítás nem üres. Vond vissza az összes ehhez tartozó verziót,
+        mielőtt törlöd ezt a módosítást.
+      flash: Módosítás törölve.
+      error: Hiba történt a művelet végrehajtása során.
+...