+ no_such_entry:
+ title: Няма такива публикации в дневника
+ heading: Няма бележка със id:%{id}
+ body: Съжаляваме но в дневника няма запис или коментар със id %{id}. Моля проверете
+ написаното или може връзката която сте избрали да е грешна.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: Написано от %{link_user} на %{created} на %{language_link}.
+ comment_link: Коментар към публикацията
+ reply_link: Изпрати послание на автора
+ comment_count:
+ zero: Няма коментари
+ one: 1 коментар
+ other: '%{count} коментара'
+ edit_link: Променяне на публикацията
+ hide_link: Скриване на публикацията
+ unhide_link: Скриване на публикацията
+ confirm: Потвърждаване
+ report: Докладване на бележката
+ diary_comment:
+ comment_from_html: Коментар от %{link_user} в %{comment_created_at}
+ hide_link: Скриване на коментара
+ unhide_link: Показване на коментара
+ confirm: Потвърждаване
+ report: Докладване на коментара
+ location:
+ location: 'Местоположение:'
+ view: Преглеждане
+ edit: Променяне
+ coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap дневник записи за %{user}
+ description: Последни OpenStreetMap записи в дневника от %{user}
+ all:
+ title: Записи в дневника на OpenStreetMap
+ comments:
+ no_comments: Няма коментари в дневника
+ post: Публикация
+ when: Кога
+ comment: Коментар
+ newer_comments: По-нови коментари
+ older_comments: По-стари коментари
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Добави %{user} като приятел?
+ button: Добави като приятел
+ success: Сега сте приятели с %{name}!
+ failed: Съжаляваме, неуспешно добавяне на %{name} като приятел.
+ already_a_friend: Вие вече сте приятел с %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Премахни %{user} от приятели?
+ button: Премахване от приятели
+ success: '%{name} беше премахнат от списъка с приятелите.'
+ not_a_friend: '%{name} не е между вашите приятели.'
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">Вътрешни</a> резултати
+ ca_postcode_html: Резултати от <a href="https://geocoder.us/">Geocoder.CA</a>
+ osm_nominatim_html: Резултати от <a href="https://nominatim.openstreetmap.org">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_html: Резултати от <a href="https://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_nominatim_reverse_html: Резултати от <a href="https://nominatim.openstreetmap.org">OpenStreetMap
+ Nominatim</a>
+ geonames_reverse_html: Резултати от <a href="https://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Кабинков лифт
+ chair_lift: Седалков лифт
+ drag_lift: Влек
+ gondola: Лифт с Гондола
+ pylon: Пилон
+ t-bar: Седалков лифт
+ aeroway:
+ aerodrome: Летище
+ apron: Перон
+ gate: Врата
+ hangar: Хангар
+ helipad: Вертолетна площадка
+ runway: Писта
+ taxilane: Таксилента
+ taxiway: Път за рулиране
+ terminal: Терминал
+ amenity:
+ animal_shelter: Приют за животни
+ arts_centre: Център на изкуствата
+ atm: Банкомат
+ bank: Банка
+ bar: Бар
+ bbq: Барбекю
+ bench: Пейка
+ bicycle_parking: Паркинг за велосипеди
+ bicycle_rental: Велосипеди под наем
+ bicycle_repair_station: Поправка на велосипеди
+ biergarten: Бирария на открито
+ blood_bank: Кръвна банка
+ boat_rental: Наем на лодки
+ brothel: Бордел
+ bureau_de_change: Обменно бюро
+ bus_station: Автобусна спирка
+ cafe: Кафене
+ car_rental: Коли под наем
+ car_sharing: Съвместно пътуване
+ car_wash: Автомивка
+ casino: Казино
+ charging_station: Зарядна станция
+ cinema: Кино
+ clinic: Поликлиника
+ clock: Часовник
+ college: Колеж
+ community_centre: Обществен център
+ conference_centre: Конферентен център
+ courthouse: Съд
+ crematorium: Крематориум
+ dentist: Зъболекар
+ doctors: Лекари
+ drinking_water: Питейна вода
+ driving_school: Автошкола
+ embassy: Посолство
+ fast_food: Заведения за бързо хранене
+ ferry_terminal: Фериботен терминал
+ fire_station: Пожарна станция
+ fountain: Фонтан
+ fuel: Гориво
+ gambling: Хазартни игри
+ grave_yard: Гробище
+ hospital: Болница
+ hunting_stand: Ловна стоянка
+ ice_cream: Сладолед
+ internet_cafe: Интернет Кафе
+ kindergarten: Детска градина
+ language_school: Училище за езици
+ library: Библиотека
+ loading_dock: Товарна рампа
+ marketplace: Пазар
+ monastery: Манастир
+ money_transfer: Паричен превод
+ motorcycle_parking: Паркинг за мотоцикли
+ music_school: Музикално училище
+ nightclub: Нощен клуб
+ nursing_home: Старчески дом
+ parking: Паркинг
+ parking_entrance: Вход на паркинг
+ parking_space: Паркомясто
+ payment_terminal: Платежен терминал
+ pharmacy: Аптека
+ place_of_worship: Място за поклонение
+ police: Полиция
+ post_box: Пощенска кутия
+ post_office: Поща
+ prison: Затвор
+ pub: Кръчма
+ public_bath: Обществена баня
+ public_building: Обществена сграда
+ recycling: Рециклиране
+ restaurant: Ресторант
+ school: Училище
+ shelter: Подслон
+ shower: Душ
+ social_centre: Социален център
+ studio: Студио
+ swimming_pool: Плувен басейн
+ taxi: Такси
+ telephone: Телефон
+ theatre: Театър
+ toilets: Тоалетна
+ townhall: Кметство
+ university: Университет
+ vehicle_inspection: Преглед на превозни средства
+ vending_machine: Автомат
+ veterinary: Ветеринарна клиника
+ village_hall: Кметство
+ waste_basket: Кошче за боклук
+ waste_disposal: Контейнер за отпадъци
+ water_point: Място за водопой
+ boundary:
+ administrative: Административна граница
+ national_park: Национален парк
+ protected_area: Защитена зона
+ "yes": Граница
+ bridge:
+ aqueduct: Акведукт
+ suspension: Висящ мост
+ viaduct: Виадукт
+ "yes": Мост
+ building:
+ apartment: Апартамент
+ apartments: Апартаменти
+ bungalow: Бунгало
+ cabin: Кабина
+ chapel: Капела
+ church: Църква
+ college: Средно училище
+ commercial: Търговска Сграда
+ construction: Сграда в строеж
+ detached: Самостоятелна къща
+ duplex: Двойна къща
+ farm: Ферма
+ farm_auxiliary: Помощна къща във ферма
+ garage: Гараж
+ garages: Гаражи
+ greenhouse: Оранжерия
+ hangar: Хангар
+ hospital: Болница
+ hotel: Хотел
+ house: Къща
+ hut: Хижа
+ industrial: Индустриална сграда
+ kindergarten: Детска градина
+ manufacture: Производствена сграда
+ office: Офис Сграда
+ public: Обществена сграда
+ residential: Жилищна сграда
+ roof: Покрив
+ school: Училище
+ static_caravan: Каравана
+ temple: Храм
+ train_station: Железопътна станция
+ university: Университет
+ warehouse: Склад
+ "yes": Сграда
+ club:
+ sport: Спортен клуб
+ "yes": Клуб
+ craft:
+ blacksmith: Ковач
+ brewery: Пивоварна
+ carpenter: Дърводелец
+ electrician: Електротехник
+ electronics_repair: Ремонт Електроника
+ gardener: Градинар
+ handicraft: Ръчна изработка
+ painter: Художник
+ photographer: Фотограф
+ plumber: Водопроводчик
+ shoemaker: Обущар
+ tailor: Шивач
+ window_construction: Изработка на прозорци
+ winery: Винарна
+ "yes": Работилница
+ emergency:
+ access_point: Тчока за достъп
+ ambulance_station: Станция за линейки
+ defibrillator: Дефибрилатор
+ fire_extinguisher: Пожарогасител
+ landing_site: Място за аварийно приземяване
+ phone: Телефон за спешни повиквания
+ water_tank: Цистерна за спешни случаи
+ highway:
+ abandoned: Изоставена магистрала
+ bridleway: Конен път
+ bus_stop: Автобусна спирка
+ construction: Магистрала в строеж
+ corridor: Коридор
+ cycleway: Велосипедна пътека
+ elevator: Асансьор
+ emergency_access_point: Пункт за спешна помощ
+ footway: Пешеходна пътека
+ ford: Брод
+ give_way: Знак без предимство
+ milestone: Километричен камък
+ motorway: Магистрала
+ motorway_junction: Магистрален възел
+ motorway_link: Скоростен път
+ passing_place: Място за преминаване
+ path: Пътека
+ pedestrian: Пешеходна пътека
+ platform: Платформа
+ primary: Главен път
+ primary_link: Главен път
+ proposed: Предложен маршрут
+ raceway: Състезателна писта
+ residential: Жилищна улица
+ rest_area: Зона за отдих
+ road: Път
+ secondary: Второстепенен път
+ secondary_link: Второстепенен път
+ service: Сервизен път
+ speed_camera: Камера за контрол на скоростта
+ steps: Стълбище
+ stop: Знак Стоп
+ street_lamp: Улична лампа
+ tertiary: Третокласен път
+ tertiary_link: Третокласен път
+ track: Селски път
+ traffic_signals: Светофар
+ trunk: Междуградски път
+ trunk_link: Междуградски път
+ turning_loop: Обратен завой
+ unclassified: Некласифициран път
+ "yes": Път
+ historic:
+ archaeological_site: Разкопки
+ battlefield: Бойно поле
+ boundary_stone: Граничен камък
+ building: Историческа сграда
+ bunker: Бункер
+ castle: Замък
+ church: Църква
+ city_gate: Градска порта
+ citywalls: Градски стени
+ fort: Форт
+ heritage: Културно наследство
+ house: Къща
+ manor: Имение
+ memorial: Мемориал
+ mine: Рудник
+ mine_shaft: Шахта на мина
+ monument: Паметник
+ roman_road: Римски път
+ ruins: Развалини
+ stone: Камък
+ tomb: Гробница
+ tower: Кула
+ wreck: Потънал кораб
+ "yes": Историческо място
+ junction:
+ "yes": Кръстовище
+ landuse:
+ allotments: Градини
+ aquaculture: Рибарник
+ basin: Басейн
+ brownfield: Замърсена земя
+ cemetery: Гробище
+ commercial: Търговска зона
+ conservation: Резерват
+ construction: Строителство
+ farmland: Обработваема земя
+ farmyard: Стопански двор
+ forest: Гора
+ garages: Гаражи
+ grass: Трева
+ greenfield: Затревена земя
+ industrial: Промишлена зона
+ landfill: Сметище
+ meadow: Ливада
+ military: Военна зона
+ mine: Рудник
+ orchard: Овощна градина
+ quarry: Каменоломна
+ railway: Железница
+ reservoir: Язовир
+ residential: Жилищна зона
+ vineyard: Лозя
+ "yes": Земеползване
+ leisure:
+ beach_resort: Морски курорт
+ common: Обществена земя
+ dance: Зала за танци
+ dog_park: Парк за кучета
+ firepit: Огнище
+ fishing: Място за риболов
+ fitness_centre: Фитнес център
+ garden: Градина
+ golf_course: Игрище за голф
+ horse_riding: Конна база
+ ice_rink: Ледена пързалка
+ marina: Пристанище за лодки
+ miniature_golf: Мини-голф
+ nature_reserve: Природен резерват
+ park: Парк
+ picnic_table: Маса за излет
+ pitch: Спортна площадка
+ playground: Детска площадка
+ resort: Курорт
+ sauna: Сауна
+ sports_centre: Спортен център
+ stadium: Стадион
+ swimming_pool: Плувен басейн
+ water_park: Аквапарк
+ man_made:
+ antenna: Антена
+ beehive: Кошер
+ bridge: Мост
+ bunker_silo: Бункер
+ chimney: Комин
+ crane: Кран
+ cross: Кръст
+ flagpole: Пилон
+ kiln: Пещ
+ lighthouse: Фар
+ manhole: Шахта
+ mast: Мачта
+ mine: Рудник
+ mineshaft: Шахта на мина
+ monitoring_station: Наблюдателна станция
+ petroleum_well: Петролен кладенец
+ pier: Пирс
+ pipeline: Тръбопровод
+ pumping_station: Помпена станция
+ silo: Силоз
+ snow_cannon: Снежно оръдие
+ storage_tank: Резервоар
+ surveillance: Наблюдение
+ telescope: Телескоп
+ tower: Кула
+ wastewater_plant: Пречиствателна станция
+ watermill: Воденица
+ water_tower: Водна кула
+ water_well: Кладенец
+ windmill: Вятърна мелница
+ works: Фабрика
+ military:
+ airfield: Военно летище
+ barracks: Казарма
+ bunker: Бункер
+ checkpoint: Контролна точка
+ "yes": Военен
+ mountain_pass:
+ "yes": Планински проход
+ natural:
+ bay: Залив
+ beach: Плаж
+ cape: Нос
+ cave_entrance: Вход на пещера
+ cliff: Скала
+ crater: Кратер
+ dune: Дюна
+ fjord: Фиорд
+ forest: Гора
+ geyser: Гейзер
+ glacier: Ледник
+ grassland: Ливада
+ heath: Здраве
+ hill: Хълм
+ hot_spring: Топъл извор
+ island: Остров
+ land: Земя
+ marsh: Блато
+ mud: Кал
+ peak: Връх
+ point: Точка
+ reef: Риф
+ rock: Скала
+ saddle: Седловина
+ sand: Пясък
+ spring: Ручей
+ stone: Камък
+ tree: Дърво
+ valley: Долина
+ volcano: Вулкан
+ water: Вода
+ wetland: Мочурище
+ wood: Гора
+ "yes": Природен елемент
+ office:
+ accountant: Счетоводител
+ administrative: Администрация
+ advertising_agency: Рекламна агенция
+ architect: Архитект
+ association: Асоциация
+ company: Фирма
+ diplomatic: Дипломатическа служба
+ educational_institution: Образователна институция
+ employment_agency: Агенцията по заетостта
+ estate_agent: Агент по недвижими имоти
+ financial: Финансова служба
+ government: Правителствена служба
+ insurance: Застрахователно бюро
+ it: IT офис
+ lawyer: Адвокат
+ ngo: Офис на НПО
+ notary: Нотариус
+ research: Изследователски офис
+ travel_agent: Туристическа агенция
+ "yes": Офис
+ place:
+ allotments: Градини
+ city: Град
+ country: Държава
+ county: Област
+ farm: Ферма
+ hamlet: Селце
+ house: Къща
+ houses: Къщи
+ island: Остров
+ islet: Островче
+ municipality: Община
+ neighbourhood: Квартал
+ postcode: Пощенски код
+ quarter: Квартал
+ region: Регион
+ sea: Море
+ square: Площад
+ state: Държава
+ subdivision: Подразделение
+ suburb: Предградие
+ town: Град
+ village: Село
+ "yes": Място
+ railway:
+ abandoned: Изоставена ЖП линия
+ construction: ЖП линия в строеж
+ disused: Неизползвана ЖП линия
+ halt: Железопътна спирка
+ junction: Железопътен възел
+ level_crossing: Прелез
+ light_rail: Лека железница
+ miniature: Теснолинейка
+ monorail: Монорелсов път
+ narrow_gauge: Теснолинейка
+ platform: Железопътна платформа
+ station: Железопътна гара
+ stop: Железопътна спирка
+ subway: Метро
+ subway_entrance: Вход към метростанция
+ tram: Трамвай
+ tram_stop: Трамвайна спирка
+ shop:
+ antiques: Антики
+ art: Магазин за изделия на изкуството
+ bakery: Пекарна
+ beauty: Салон за красота
+ beverages: Магазин за напитки
+ bicycle: Магазин за велосипеди
+ bookmaker: Букмейкър
+ books: Книжарница
+ boutique: Бутик
+ butcher: Месар
+ car: Автосалон
+ car_parts: Авточасти
+ car_repair: Автосервиз
+ carpet: Магазин за килими
+ chocolate: Шоколад
+ clothes: Магазин за дрехи
+ coffee: Магазин за кафе
+ computer: Магазин за компютри
+ cosmetics: Козметика
+ curtain: Магазин за завеси
+ deli: Деликатесен магазин
+ department_store: Универсален магазин
+ doityourself: Направи сам
+ dry_cleaning: Химическо чистене
+ e-cigarette: Магазин е-цигари
+ electronics: Магазин за електроника
+ erotic: Еротичен магазин
+ estate_agent: Недвижими имоти
+ fabric: Текстилен магазин
+ farm: Фермерски магазин
+ fashion: Бутик
+ fishing: Рибарски магазин
+ florist: Цветарски магазин
+ food: Хранителни стоки
+ funeral_directors: Погребална служба
+ furniture: Мебели
+ garden_centre: Градински център
+ general: Смесен магазин
+ gift: Магазин за подаръци
+ greengrocer: Плод и зеленчук
+ grocery: Магазин за хранителни стоки
+ hairdresser: Фризьорски салон
+ hardware: Железария
+ health_food: Магазин Здравословна храна
+ hifi: Аудиосистеми
+ houseware: Домашни потреби
+ ice_cream: Магазин за Сладолед
+ jewelry: Бижутериен магазин
+ kitchen: Кухненско оборудване
+ laundry: Пералня
+ locksmith: Ключар
+ lottery: Лотария
+ mall: Търговски център
+ massage: Масаж
+ mobile_phone: Магазин за мобилни телефони
+ motorcycle: Магазин за Мотори и Мотоциклети
+ music: Музикален магазин
+ musical_instrument: Музикални Инструменти
+ newsagent: Вестници и списания
+ optician: Оптика
+ organic: Магазин Органична храна
+ outdoor: Туристически магазин
+ paint: Бои и лакови
+ perfumery: Парфюмерия
+ pet: Магазин за домашни любимци
+ photo: Фотомагазин
+ seafood: Морска храна
+ second_hand: Магазин Втора-ръка
+ shoes: Магазин за обувки
+ sports: Спортен магазин
+ stationery: Канцеларски материали
+ supermarket: Супермаркет
+ tailor: Шивач
+ ticket: Билетна каса
+ toys: Магазин за играчки
+ travel_agency: Туристическа агенция
+ tyres: Автогуми
+ video: Видеотека
+ video_games: Магазин за видеоигри
+ wine: Винарна
+ "yes": Магазин
+ tourism:
+ alpine_hut: Планинска хижа
+ apartment: Ваканционен апартамент
+ artwork: Произведениe на изкуството
+ attraction: Атракция
+ cabin: Кабина
+ camp_site: Лагер
+ caravan_site: Къмпинг
+ chalet: Бунгало
+ gallery: Галерия
+ guest_house: Къща за гости
+ hostel: Хостел
+ hotel: Хотел
+ information: Информация
+ motel: Мотел
+ museum: Музей
+ picnic_site: Място за пикник
+ theme_park: Увеселителен парк
+ wilderness_hut: Горска хижа
+ zoo: Зологическа градина
+ tunnel:
+ "yes": Тунел
+ waterway:
+ canal: Канал
+ dam: Язовирна стена
+ dock: Док
+ river: Река
+ stream: Поток
+ waterfall: Водопад
+ "yes": Воден път
+ admin_levels:
+ level2: Държавна граница
+ level4: Държавна граница
+ level5: Граница на региона
+ level6: Държавна граница
+ level8: Граница на града
+ level9: Граница на селото
+ level10: Граница на предградията
+ types:
+ cities: Градове
+ towns: Градове
+ places: Места
+ results:
+ no_results: Не бяха открити резултати
+ more_results: Повече резултати
+ issues:
+ index:
+ title: Проблеми
+ select_status: Избери статус
+ select_type: Избери тип
+ select_last_updated_by: Избери последно променен от
+ reported_user: Докладван потребител
+ search: Търсене
+ search_guidance: 'Търсете за проблеми:'
+ user_not_found: Потребителят не съществува
+ issues_not_found: Не е открит такъв проблем
+ status: Състояние
+ reports: Доклади
+ last_updated: Последна промяна
+ last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> by %{user}
+ link_to_reports: Преглед на докладите
+ reports_count:
+ one: 1 доклад
+ other: '%{count} доклада'
+ reported_item: Докладван елемент
+ states:
+ ignored: Пренебрегнат
+ open: Отворен
+ resolved: Решени
+ update:
+ new_report: Вашия сигнал е регистриран успешно
+ successful_update: Вашия сигнал е обновен успешно
+ provide_details: Моля допълнете с необходимите подробности
+ show:
+ title: '%{status} Проблем #%{issue_id}'
+ reports:
+ zero: Няма доклади
+ one: 1 доклад
+ other: '%{count} доклада'
+ report_created_at: Първоначално докладван на %{datetime}
+ last_resolved_at: Последно решена на %{datetime}
+ last_updated_at: Последно актуализиран на %{datetime} от %{displayname}
+ resolve: Решаване
+ ignore: Пропусни
+ reopen: Отново отвори
+ reports_of_this_issue: Сигнали за този Проблем
+ read_reports: Прочети Отчети
+ new_reports: Нови Доклади
+ other_issues_against_this_user: Други проблеми срещу този потребител
+ no_other_issues: Няма други проблеми срещу този потребител.
+ comments_on_this_issue: Коментари за проблема
+ resolve:
+ resolved: Състоянието на проблема е променен на „Решен“
+ ignore:
+ ignored: Проблема е променен на „Пропуснат“
+ reopen:
+ reopened: Проблема е променен на "Отворен"
+ comments:
+ comment_from_html: Коментар от %{user_link} в %{comment_created_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ note: Бележка № %{note_id}
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Коментарът е успешно създаден
+ reports:
+ new:
+ title_html: Докладване на %{link}
+ missing_params: Не може да бъде създаден нов доклад
+ disclaimer:
+ intro: 'Преди да изпратите репорта си към страницата на модераторите моля
+ проверете дали:'
+ not_just_mistake: Сигурни ли сте че проблема не е просто грешка
+ resolve_with_user: Вече сте опитали да решите проблема с дадения потребител
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Този запис от дневник е/съдържа спам
+ offensive_label: Този запис в дневника е вредна/заплашителна
+ threat_label: Този запис от дневник съдържа заплаха
+ other_label: Друго
+ diary_comment:
+ spam_label: Този коментар от дневник е/съдържа спам
+ offensive_label: Този коментар в дневника е вредна/заплашителна
+ threat_label: Този коментар от дневник е заплаха
+ other_label: Друго
+ user:
+ spam_label: Този потребителски профил е/съдържа спам
+ offensive_label: Този потребителски профил е обиден/непристоен
+ threat_label: Този потребителски профил съдържа заплаха
+ vandal_label: Този потребител е вандал
+ other_label: Друго
+ note:
+ spam_label: Бележката е спам
+ personal_label: Бележката съдържа лични данни
+ abusive_label: Бележката е обидна
+ other_label: Друго
+ create:
+ successful_report: Вашия сигнал е регистриран успешно
+ provide_details: Моля допълнете с необходимите подробности
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: Лого на OpenStreetMap
+ home: Моят дом
+ logout: Излизане
+ log_in: Влизане
+ log_in_tooltip: Влизане със съществуващ профил
+ sign_up: Регистриране
+ start_mapping: Картографиране
+ sign_up_tooltip: Създава сметка за редактиране
+ edit: Променяне
+ history: История
+ export: Изнасяне
+ issues: Проблеми
+ data: Данни
+ export_data: Изнасяне на данни
+ gps_traces: Следи от GPS
+ gps_traces_tooltip: Управление на следи от GPS
+ user_diaries: Потребителски дневници
+ user_diaries_tooltip: Дневници на потребители
+ edit_with: Променяне с %{editor}
+ tag_line: Свободна Wiki-карта на света
+ intro_header: Добре дошли в OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap е карта на света създадена от хора като вас, за свободно
+ ползване и под отворен лиценз.
+ intro_2_create_account: Създаване на сметка
+ hosting_partners_html: Хостингът се поддържа от %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
+ и други %{partners}.
+ partners_ucl: UCL
+ partners_bytemark: Bytemark
+ partners_partners: партньори
+ tou: Условия за ползване
+ osm_offline: Базата на данни на OpenStreetMap в момента е изключена докато се
+ извършва необходима поддръжка.
+ help: Помощ
+ about: За проекта
+ copyright: Авторски права
+ community: Общност
+ foundation: Фондация
+ foundation_title: Фондацията OpenStreetMap
+ make_a_donation:
+ title: Подкрепете OpenStreetMap с парично дарение
+ text: Направете дарение
+ learn_more: Научете повече
+ more: Още
+ user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ hi: Здравейте %{to_user},
+ message_notification:
+ hi: Здравейте %{to_user},
+ friendship_notification:
+ hi: Здравейте %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} ви добави като приятел'
+ had_added_you: '%{user} ви добави като приятел на OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: Можете да видите профила му на %{userurl}.
+ befriend_them: Можете да ги добавите като приятел на %{befriendurl}.
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'не е внесен. Това е грешката:'
+ subject: '[OpenStreetMap] Грешка при внасяне на GPX'
+ gpx_success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX импорта е успешен'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Добре дошли в OpenStreetMap'
+ greeting: Здравейте!
+ created: Някой (надяваме се вие), току-що създаде сметка в %{site_url}.
+ confirm: 'Най-напред трябва да потвърдите, че вие сте дали заявката. Ако това
+ сте Вие, моля, посетете препратката за потвърждение на сметката:'
+ welcome: След като потвърдите ще ви изпратим още повече информация как да започнете.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Потвърждаване на адрес за електронна поща'
+ greeting: Здравейте,
+ hopefully_you: 'Някой (надяваме се Вие) желае да промени адреса на електронната
+ си поща намиращ се на %{server_url} с адрес: %{new_address}.'
+ click_the_link: Ако това сте Вие, моля, посетете препратката за потвърждение
+ на промяната.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Заявка за промяна на парола'
+ greeting: Здравейте,
+ hopefully_you: Някой (надяваме се Вие) е поискал промяна на паролата на сметка
+ в openstreetmap.org свързана този адрес на електронна поща.
+ click_the_link: Ако това сте Вие, моля, посетете препратката за промяна на паролата.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Анонимен потребител
+ greeting: Здравейте,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} е коментирал на една от вашите
+ бележки'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} коментира бележка, от която се
+ интересувате'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} е решил една от бележките ви'
+ your_note: '%{commenter} е решил една от бележките ви към картата в близост
+ до %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} повторно е отворил една от бележките
+ ви'
+ your_note: '%{commenter} повторно е отворил една от бележките ви към картата
+ в близост до %{place}.'
+ details: Повече детайли за бележката можете да намерите на %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Здравейте %{to_user},
+ greeting: Здравейте,
+ commented:
+ partial_changeset_with_comment: с коментар „%{changeset_comment}“
+ partial_changeset_without_comment: без коментар
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Проверете електронна си поща
+ introduction_1: Изпратихме ви писмо за потвърждаване.
+ press confirm button: Натиснете копчето за потвърждение отдолу, за да активирате
+ профила си.
+ button: Потвърждаване
+ success: Профилът е потвърден, благодарим за регистрацията!
+ already active: Този профил вече е бил потвърден.
+ unknown token: Този код за потвърждение е изтекъл или не съществува.
+ reconfirm_html: Ако искате отново да изпратим съобщението за потвърждение, <a
+ href="%{reconfirm}">натиснете тук</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: Потребителят %{name} не е открит.
+ confirm_email:
+ heading: Потвърдете смяната на електронната поща
+ press confirm button: Натиснете копчето отдолу, за да потвърдите новата си електронна
+ поща.
+ button: Потвърждаване
+ success: Промяната на електронна поща е потвърдена!
+ messages:
+ inbox:
+ title: Входящи
+ my_inbox: Входяща кутия
+ messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} ново съобщение'
+ other: '%{count} нови съобщения'
+ old_messages:
+ one: '%{count} прочетено съобщение'
+ other: '%{count} прочетени съобщения'