client_application:
create: Рэгістрацыя
update: Абнавіць
+ doorkeeper_application:
+ update: Абнавіць
redaction:
create: Стварыць рэдакцыю
update: Захаваць рэдакцыю
latitude: Шырата
longitude: Даўгата
language: Мова
+ doorkeeper/application:
+ name: Назва
friend:
user: Удзельнік
friend: Сябар
report:
category: Абярыце прычыну вашага паведамленьня
user:
+ auth_provider: Пастаўшчык аўтэнтыфікацыі
+ auth_uid: UID аўтэнтыфікацыі
email: Электронная пошта
+ email_confirmation: Пацьверджаньне э-пошты
new_email: Новы адрас электроннай пошты
active: Актыўны
display_name: Бачнае імя
home_lat: Шырата
home_lon: Даўгата
languages: Пажаданыя мовы
+ preferred_editor: Пажаданы рэдактар
pass_crypt: Пароль
+ pass_crypt_confirmation: Пацьверджаньне паролю
help:
trace:
tagstring: падзеленае коскамі
needs_view: Ці трэба ўдзельніку ўвайсьці ў сыстэму, перад тым як блякаваньне
будзе зьнятае?
user:
+ email_confirmation: Ваш адрас ня будзе паказвацца публічна, глядзіце нашыя
+ <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="правілы
+ OSMF адносна прыватнасьці, у тым ліку разьдзел пра адрасы электроннай пошты">правілы
+ адносна прыватнасьці</a> дзеля дадатковай інфармацыі
new_email: (ніколі ня будзе паказаны публічна)
datetime:
distance_in_words_ago:
browse:
created: Створана
closed: Закрытае
+ created_html: Створана <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ closed_html: Закрыта <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_by_html: Створана <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> удзельнікам %{user}
+ deleted_by_html: Выдалена <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> удзельнікам %{user}
+ edited_by_html: Зьменена <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> удзельнікам %{user}
+ closed_by_html: Закрыта <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> by %{user}
+ version: Вэрсія
+ in_changeset: Набор зьменаў
+ anonymous: ананім
+ no_comment: (без камэнтароў)
+ part_of: Частка
+ part_of_relations:
+ one: 1 сувязь
+ few: '%{count} сувязі'
+ many: '%{count} сувязяў'
+ other: '%{count} сувязяў'
+ part_of_ways:
+ one: 1 лінія
+ few: '%{count} лініі'
+ many: '%{count} лініяў'
+ other: '%{count} лініяў'
+ download_xml: Спампаваць XML
+ view_history: Паглядзець гісторыю
+ view_details: Паглядзець зьвесткі
location: 'Месцазнаходжаньне:'
changeset:
title: 'Набор зьменаў: %{id}'
title_comment: Набор зьменаў %{id} - %{comment}
way:
nodes: Вузлы
+ relation:
+ members: Удзельнікі
+ members_count:
+ one: 1 удзельнік
+ few: '%{count} удзельнікі'
+ many: '%{count} удзельнікаў'
+ other: '%{count} удзельнікаў'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} як %{role}'
type:
entry_html: Адносіны %{relation_name}
entry_role_html: Адносіны %{relation_name} (як %{relation_role})
not_found:
+ title: Ня знойдзена
sorry: Прабачце, %{type} № %{id} ня знойдзены.
type:
node: вузел
cape: Мыс
cave_entrance: Уваход у пячору
cliff: Абрыў
+ coastline: Узьбярэжжа
crater: Кратэр
dune: Дзюна
fell: Узвышша
greeting: Вітаем,
click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб
скінуць Ваш пароль.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Праверце электронную пошту!
+ press confirm button: Націсьніце кнопку «Пацьвердзіць» для актывацыі Вашага
+ рахунку.
+ button: Пацьвердзіць
+ success: Ваш рахунак пацьверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
+ already active: Гэты рахунак ужо пацьверджаны.
+ unknown token: Гэты код пацьверджаньня скончыўся альбо не існуе.
+ confirm_resend:
+ failure: Удзельнік %{name} ня знойдзены.
+ confirm_email:
+ heading: Пацьвердзіць зьмену адрасу электроннай пошты
+ press confirm button: Націсьніце кнопку пацьверджаньня ніжэй, каб пацьвердзіць
+ Ваш новы адрас электроннай пошты.
+ button: Пацьвердзіць
+ success: Зьмена Вашага адрасу электроннай пошты пацьверджаная!
+ failure: Адрас электроннай пошты ужо быў пацьверджаны гэтым ключом.
messages:
inbox:
title: Уваходзячыя
my_inbox: Мае ўваходзячыя
- outbox: зыходзячыя
messages: Вы маеце %{new_messages} і %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} новае паведамленьне'
body: Прабачце, няма паведамленьня з такім ідэнтыфікатарам.
outbox:
title: Зыходзячыя
- my_inbox_html: Мае %{inbox_link}
- inbox: уваходзячыя
- outbox: зыходзячыя
messages:
one: Вы маеце %{count} дасланае паведамленьне
few: Вы маеце %{count} дасланыя паведамленьні
as_unread: Паведамленьне пазначанае як непрачытанае
destroy:
destroyed: Паведамленьне выдаленае
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Згублены пароль
+ heading: Забылі пароль?
+ email address: 'Адрас электроннай пошты:'
+ new password button: Ачысьціць пароль
+ help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
+ і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для зьмены паролю.
+ notice email on way: Шкада, што Вы яго згубілі, але электронны ліст ужо дасланы,
+ таму Вы хутка зможаце яго зьмяніць.
+ notice email cannot find: Прабачце, не атрымалася знайсьці такога адрасу электроннай
+ пошты.
+ reset_password:
+ title: Ачысьціць пароль
+ heading: Скінуць пароль для %{user}
+ reset: Ачысьціць пароль
+ flash changed: Ваш пароль быў зьменены.
+ flash token bad: Немагчыма знайсьці такі ключ, можа праверце URL-адрас?
+ profiles:
+ edit:
+ image: Выява
+ new image: Дадаць выяву
+ keep image: Пакінуць цяперашнюю выяву
+ delete image: Выдаліць цяперашнюю выяву
+ replace image: Замяніць цяперашнюю выяву
+ image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100)
+ home location: Асноўнае месцазнаходжаньне
+ no home location: Вы не падалі Вашае месцазнаходжаньне.
+ update home location on click: Абнаўляць маё месцазнаходжаньне, калі як націскаю
+ на мапу?
+ sessions:
+ new:
+ title: Увайсьці
+ heading: Уваход
+ email or username: 'Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка:'
+ password: 'Пароль:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Запомніць мяне
+ lost password link: Забылі пароль?
+ login_button: Увайсьці
+ register now: Зарэгістравацца зараз
+ with username: 'Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сыстэму
+ з Вашым іменем удзельніка і паролем:'
+ new to osm: Упершыню на OpenStreetMap?
+ to make changes: Каб рабіць зьмены ў зьвестках OpenStreetMap, Вам неабходна
+ мець рахунак.
+ create account minute: Стварыць рахунак. Гэта зойме ня болей хвіліны.
+ account not active: Прабачце, Ваш рахунак пакуль што не актывізаваны.<br />Калі
+ ласка, каб яго актывізаваць, карыстайцеся спасылкай у дасланым Ваш электронным
+ лісьце, ці <a href="%{reconfirm}">падайце запыт на новы электронны ліст з
+ пацьверджаньнем</a>.
+ account is suspended: Прабачце, але Ваш рахунак быў заблякаваны з-за падазронай
+ актыўнасьці.<br />Калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць, калі ласка, зьвяжыцеся з
+ <a href="%{webmaster}">службай падтрымкі</a>.
+ auth failure: Прабачце, немагчыма ўвайсьці з такім адрасам і паролем.
+ openid_logo_alt: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай OpenID
+ destroy:
+ title: Выйсьці
+ heading: Выйсьці з OpenStreetMap
+ logout_button: Выйсьці
site:
copyright:
foreign:
private: Прыватны доступ
destination: Мэтавы доступ
construction: Будаўніцтва дарогаў
- richtext_area:
- edit: Рэдагаваць
- preview: Папярэдні прагляд
- markdown_help:
- title_html: Апрацавана з дапамогай <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
- headings: Загалоўкі
- heading: Загаловак
- subheading: Падзагаловак
- unordered: Неўпарадкаваны сьпіс
- ordered: Упарадкаваны сьпіс
- first: Першы элемэнт
welcome:
questions:
title: Маеце пытаньні?
more: болей
trace_details: Паказаць падрабязнасьці трэку
view_map: Прагляд мапы
- edit: рэдагаваць
edit_map: Рэдагаваць мапу
public: ПУБЛІЧНЫ
identifiable: ІДЭНТЫФІКАВАНЫ
trackable: МАГЧЫМА САЧЫЦЬ
by: аўтар
in: у
- map: мапа
index:
public_traces: Публічныя GPS-трэкі
public_traces_from: Публічныя GPS-трэкі ўдзельніка %{user}
tagged_with: ' пазначаныя %{tags}'
upload_trace: Загрузіць трэк
- see_all_traces: Паказаць усе трэкі
destroy:
scheduled_for_deletion: Трэк заплянаваны на выдаленьне
make_public:
destroy:
flash: Зьнішчаная рэгістрацыя кліенцкага дастасаваньня
users:
- login:
- title: Увайсьці
- heading: Уваход
- email or username: 'Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка:'
- password: 'Пароль:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: Запомніць мяне
- lost password link: Забылі пароль?
- login_button: Увайсьці
- register now: Зарэгістравацца зараз
- with username: 'Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сыстэму
- з Вашым іменем удзельніка і паролем:'
- new to osm: Упершыню на OpenStreetMap?
- to make changes: Каб рабіць зьмены ў зьвестках OpenStreetMap, Вам неабходна
- мець рахунак.
- create account minute: Стварыць рахунак. Гэта зойме ня болей хвіліны.
- account not active: Прабачце, Ваш рахунак пакуль што не актывізаваны.<br />Калі
- ласка, каб яго актывізаваць, карыстайцеся спасылкай у дасланым Ваш электронным
- лісьце, ці <a href="%{reconfirm}">падайце запыт на новы электронны ліст з
- пацьверджаньнем</a>.
- account is suspended: Прабачце, але Ваш рахунак быў заблякаваны з-за падазронай
- актыўнасьці.<br />Калі ласка, зьвяжыцеся з <a href="%{webmaster}">ўэбмайстрам</a>
- калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць.
- auth failure: Прабачце, немагчыма ўвайсьці з такім адрасам і паролем.
- openid_logo_alt: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай OpenID
- logout:
- title: Выйсьці
- heading: Выйсьці з OpenStreetMap
- logout_button: Выйсьці
- lost_password:
- title: Згублены пароль
- heading: Забылі пароль?
- email address: 'Адрас электроннай пошты:'
- new password button: Ачысьціць пароль
- help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
- і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для зьмены паролю.
- notice email on way: Шкада, што Вы яго згубілі, але электронны ліст ужо дасланы,
- таму Вы хутка зможаце яго зьмяніць.
- notice email cannot find: Прабачце, не атрымалася знайсьці такога адрасу электроннай
- пошты.
- reset_password:
- title: Ачысьціць пароль
- heading: Скінуць пароль для %{user}
- reset: Ачысьціць пароль
- flash changed: Ваш пароль быў зьменены.
- flash token bad: Немагчыма знайсьці такі ключ, можа праверце URL-адрас?
new:
title: Зарэгістравацца
no_auto_account_create: На жаль, мы зараз ня можам стварыць для Вас рахунак
аўтаматычна.
- contact_webmaster_html: Калі ласка, зьвяжыцеся з <a href="%{webmaster}">вэбмайстрам</a>
- з запÑ\8bÑ\82ам на Ñ\81Ñ\82ваÑ\80Ñ\8dнÑ\8cне падобнага Ñ\80аÑ\85Ñ\83нкÑ\83. Ð\9cÑ\8b паÑ\81пÑ\80абÑ\83ем Ñ\81Ñ\82ваÑ\80Ñ\8bÑ\86Ñ\8c Ð\92ам Ñ\80аÑ\85Ñ\83нак
- як мага хутчэй.
+ contact_support_html: Калі ласка, зьвяжыцеся з <a href="%{support}">службай
+ падÑ\82Ñ\80Ñ\8bмкÑ\96</a> з запÑ\8bÑ\82ам на Ñ\81Ñ\82ваÑ\80Ñ\8dнÑ\8cне падобнага Ñ\9eлÑ\96ковага запÑ\96Ñ\81Ñ\83. Ð\9cÑ\8b паÑ\81пÑ\80абÑ\83ем
+ апрацаваць Ваш зварот як мага хутчэй.
email address: 'Адрас электроннай пошты:'
confirm email address: 'Пацьвердзіць адрас электроннай пошты:'
display name: 'Бачнае імя:'
яго потым ў Вашых наладах.
continue: Зарэгістравацца
terms accepted: Дзякуй за тое, што прынялі новыя ўмовы супрацоўніцтва!
- terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва.
- Для атрыманьня дадатковай інфармацыі, калі ласка, глядзіце <a href="%{url}">гэтую
- вікі-старонку</a>.
terms:
title: Умовы
heading: Умовы
my edits: Мае рэдагаваньні
my traces: Мае трэкі
my settings: Мае налады
- oauth settings: налады OAuth
blocks on me: Атрыманыя блякаваньні
blocks by me: Заблякаваныя мной
send message: Адаслаць паведамленьне
spam score: 'Адзнака спаму:'
description: Апісаньне
user location: Меcцазнаходжаньне ўдзельніка
- if_set_location_html: Пазначце Вашае месцазнаходжаньне на старонцы %{settings_link},
- каб пабачыць карыстальнікаў па суседзтве.
- settings_link_text: налады
no friends: Пакуль што Вы не дадалі нікога ў сябры.
km away: '%{count}км ад Вас'
m away: '%{count}м ад Вас'
agreed_with_pd: Вы таксама заяўляеце, што перадаеце Вашыя рэдагаваньні ў грамадзкі
набытак.
link text: што гэта?
- image: Выява
- new image: Дадаць выяву
- keep image: Пакінуць цяперашнюю выяву
- delete image: Выдаліць цяперашнюю выяву
- replace image: Замяніць цяперашнюю выяву
- image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100)
- home location: Асноўнае месцазнаходжаньне
- no home location: Вы не падалі Вашае месцазнаходжаньне.
- update home location on click: Абнаўляць маё месцазнаходжаньне, калі як націскаю
- на мапу?
save changes button: Захаваць зьмены
make edits public button: Зрабіць усе мае рэдагаваньні публічнымі
return to profile: Вярнуцца да рахунку
пасьпяхова. Праверце Вашую электронную пошту каб пацьвердзіць Ваш новы адрас
электроннай пошты.
flash update success: Зьвесткі пра карыстальніка пасьпяхова абноўленыя.
- confirm:
- heading: Праверце электронную пошту!
- press confirm button: Націсьніце кнопку «Пацьвердзіць» для актывацыі Вашага
- рахунку.
- button: Пацьвердзіць
- success: Ваш рахунак пацьверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
- already active: Гэты рахунак ужо пацьверджаны.
- unknown token: Гэты код пацьверджаньня скончыўся альбо не існуе.
- confirm_resend:
- success_html: Мы даслалі новы ліст з пацьверджаньнем на адрас %{email} і, як
- толькі Вы пацьвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з мапамі.<br
- /><br />Калі Вы карыстаецеся сыстэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты
- на пацьверджаньне, калі ласка, упэўніцеся, што адрас %{sender} знаходзіцца
- ў Вашым давераным сьпісе, таму што мы ня маем магчымасьці адказваць на любыя
- запыты.
- failure: Удзельнік %{name} ня знойдзены.
- confirm_email:
- heading: Пацьвердзіць зьмену адрасу электроннай пошты
- press confirm button: Націсьніце кнопку пацьверджаньня ніжэй, каб пацьвердзіць
- Ваш новы адрас электроннай пошты.
- button: Пацьвердзіць
- success: Зьмена Вашага адрасу электроннай пошты пацьверджаная!
- failure: Адрас электроннай пошты ужо быў пацьверджаны гэтым ключом.
set_home:
flash success: Вашае месцазнаходжаньне пасьпяхова захаванае
go_public:
suspended:
title: Рахунак заблякаваны
heading: Рахунак заблякаваны
- webmaster: ўэб-майстар
- body_html: "<p>\n Прабачце, але Ваш рахунак быў аўтаматычна заблякаваны, з-за
- \n падазронай актыўнасьці.\n</p>\n<p>\n Гэтае рашэньне можа быць хутка перагледжанае
- адміністратарам, ці\n Вы можаце зьвязацца з %{webmaster}, калі жадаеце гэта
- абмеркаваць.\n</p>"
+ body_html: "<p>\n Прабачце, але Ваш уліковы запіс быў аўтаматычна заблякаваны
+ з-за \n падазронай актыўнасьці.\n</p>\n<p>\n Гэтае рашэньне можа быць хутка
+ перагледжанае адміністратарам, ці\n Вы можаце зьвязацца з %{webmaster}, калі
+ жадаеце гэта абмеркаваць.\n</p>"
user_role:
filter:
not_a_role: Радок «%{role}» не зьяўляецца слушнай роляй.
show:
title: '%{block_on} заблякаваны %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} заблякаваны %{block_by}'
- status: Статус
+ status: 'Статус:'
show: Паказаць
edit: Рэдагаваць
revoke: Адклікаць!