]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fr.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fr.yml
index cd4bd7b24dc4bb8ede174363afb207fb548087f4..6fee8790ac085cff50d5ace7f3aeb652f085877a 100644 (file)
@@ -296,7 +296,7 @@ fr:
     list:
       title: Groupes de modifications
       title_user: Groupes de modifications par %{user}
-      title_friend: Groupes de modifications par vos amis
+      title_friend: Groupes de modifications par mes amis
       title_nearby: Groupes de modifications par des utilisateurs à proximité
       empty: Aucun groupe de modifications trouvé.
       empty_area: Aucun groupe de modifications dans cette zone.
@@ -328,7 +328,7 @@ fr:
       user_title: Journal de %{user}
       in_language_title: Entrées du journal en %{language}
       new: Nouvelle entrée du journal
-      new_title: Écrire une nouvelle entrée dans votre journal utilisateur
+      new_title: Écrire une nouvelle entrée dans mon journal utilisateur
       no_entries: Aucun article de journal
       recent_entries: Articles récents du journal
       older_entries: Entrées plus anciennes
@@ -1722,7 +1722,7 @@ fr:
     trace_header:
       upload_trace: Envoyer une trace
       see_all_traces: Voir toutes les traces
-      see_your_traces: Voir toutes vos traces
+      see_my_traces: Voir mes traces
       traces_waiting:
         one: Vous avez %{count} trace en attente de chargement. Il serait peut-être
           préférable d’attendre qu’elle soit terminée avant d’en charger d’autres,
@@ -1751,6 +1751,7 @@ fr:
       delete_track: Supprimer cette piste
       trace_not_found: Trace non trouvée !
       visibility: 'Visibilité :'
+      confirm_delete: Supprimer cette trace ?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Page %{page}
       older: Anciennes traces
@@ -1773,7 +1774,7 @@ fr:
       map: carte
     list:
       public_traces: Traces GPS publiques
-      your_traces: Vos traces GPS
+      my_traces: Mes traces GPS
       public_traces_from: Traces GPS publiques de %{user}
       description: Parcourir les traces GPS récemment téléchargées
       tagged_with: balisée avec %{tags}
@@ -2083,7 +2084,7 @@ fr:
       if set location: Positionner votre lieu d’habitation sur la page %{settings_link}
         pour voir les utilisateurs à proximité.
       settings_link_text: options
-      your friends: Vos amis
+      my friends: Mes amis
       no friends: Vous n’avez pas encore ajouté d’ami
       km away: '%{count} km'
       m away: distant de %{count} m
@@ -2533,7 +2534,7 @@ fr:
       distance: Distance
       errors:
         no_route: Impossible de trouver une route entre ces deux lieux.
-        no_place: Désolé, impossible de trouver ce lieu.
+        no_place: Désolé, impossible de trouver '%{place}'.
       instructions:
         continue_without_exit: Continuez sur %{name}
         slight_right_without_exit: Tournez légèrement à droite sur %{name}
@@ -2554,6 +2555,7 @@ fr:
         onramp_right_with_name_directions: Tourner à droite sur la bretelle sur %{name},
           vers %{directions}
         onramp_right_without_directions: Tourner à droite sur la bretelle
+        onramp_right: Tourner à droite sur la bretelle
         endofroad_right_without_exit: À la fin de la route, tourner à droite sur %{name}
         merge_right_without_exit: Rejoindre à droite sur %{name}
         fork_right_without_exit: À la bifurcation, tourner à droite sur %{name}
@@ -2579,6 +2581,7 @@ fr:
         onramp_left_with_name_directions: Tourner à gauche sur la bretelle sur %{name},
           vers %{directions}
         onramp_left_without_directions: Tourner à gauche sur la bretelle
+        onramp_left: Tourner à gauche sur la bretelle
         endofroad_left_without_exit: À la fin de la route, tourner à gauche sur %{name}
         merge_left_without_exit: Rejoindre à gauche sur %{name}
         fork_left_without_exit: À la bifurcation, tourner à gauche sur %{name}