# Messages for Slovak (Slovenčina)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
+# Author: Lesny skriatok
# Author: Vladolc
sk:
a_poi: $1 bod záujmu( POI)
action_revertway: otočiť smer cesty
action_splitway: rozdelenie cesty
action_waytags: nastavenie tagov cesty
+ advanced: Pokročilé
advanced_close: Zavrieť súbor zmien
advanced_history: Priebeh cesty
advanced_inspector: Kontrola
advice_revertingway: Vrátiť sa k naposledy uloženej ceste (Z pre krok späť)
advice_tagconflict: Tagy sa nezhoduju - prosím skontrolujte (Z krok späť)
advice_toolong: Príliš dlhé pre odomknutie - prosím rozdeliť na kratšie cesty
- advice_twatted: Váš aktualizovaný Twitter status
advice_uploadempty: Nič nie je na nahratie
advice_uploadfail: Nahrávanie zastavené
advice_uploadsuccess: Všetky údaje sú úspešne nahraté
advice_waydragged: Posunutá cesta (Z pre krok späť)
cancel: Zrušiť
closechangeset: Zatvorenie zmenového súboru
+ conflict_overwrite: Prepísať ich verziu
conflict_poichanged: Počas vašej editácie, niekto iný zmenil bod $1$2.
conflict_relchanged: Počas vašej editácie, niekto iný zmenil reláciu $1$2.
conflict_visitway: Kliknutie 'Ok' ukáže cestu.
conflict_waychanged: Počas vašej úpravy, niekto iný zmenil cestu $1$2.
createrelation: Vytvoriť novú reláciu
+ custom: "Vlastné:"
delete: Vymazať
deleting: vymazávanie
drag_pois: Kliknite a ťahajte body záujmu
emailauthor: \n\nProsím pošlite e-mail na richard\@systemeD.net s chybovou správou, s popisom toho čo ste práve robili.
error_anonymous: Nemôžete kontaktovať anonymného mapéra.
error_connectionfailed: Prepáčte - spojenie s OpenStreetMap serverom bolo neúspešné. Niektoré nedávne zmeny nemusia byť uložené. \n\nBudete si priať skúsiť znovu?
+ error_microblog_long: "Posielanie na $1 zlyhalo:\nKód HTTP: $2\nChybová správa: $3\n$1 chyba: $4"
error_nopoi: Bod záujmu nebol nájdený (možno ste ho vymazali? ), takže ho neviem obnoviť.
error_nosharedpoint: Cesty $1 and $2 už viac nemajú spoločný bod, takže ich nemôžem rozpojiť.
error_noway: Cesta $1 nebola nájdená (možno ste ju posunuli preč?), preto ju nemôžem vrátiť späť.
error_readfailed: Prepáčte - Server OpenStreetMap neodpovedal na žiadosť o údaje. \n\nBudete si priať skúsiť znovu?
- error_twitter_long: "Odosielanie na Twitter neúspešné:\nHTTP kód: $1\nChybová správa: $2\nTwitter chyba: $3"
existingrelation: Pridať do existujúcej relácie
findrelation: Nájsť reláciu obsahujúcu
gpxpleasewait: Prosím počkajte pokiaľ je GPX trasa spracovávaná.
heading_drawing: Kreslenie
- heading_pois: Spúšťam
+ heading_introduction: Úvod
+ heading_pois: Začíname
heading_quickref: Rýchle referencie
heading_surveying: Mapovanie
heading_troubleshooting: Riešenie problémov
login_uid: "Užívateľské meno:"
more: Viac
newchangeset: "Prosím skúste znovu: Potlach spustí nový zmenový súbor."
+ "no": Nie
nobackground: Žiadne pozadie
norelations: V aktuálnej oblasti nie sú relácie
offset_choose: Zvoliť vyrovnanie (m)
offset_dual: Dvojprúdová cesta (D2)
offset_motorway: Dialnica (D3)
- ok: V poriadku(Ok)
+ ok: Ok
openchangeset: Otvorenie súboru zmien
option_custompointers: Použitie ukazovateľa pera a ruky
option_external: "Externé spustenie:"
option_fadebackground: Zosvetliť pozadie
+ option_layer_cycle_map: OSM - cyklomapa
option_layer_maplint: OSM - Maplint (chyby)
option_layer_nearmap: "Austrália: NearMap"
option_layer_ooc_25k: "UK historický: 1:25k"
option_layer_tip: Vyberte si pozadie pre zobrazenie
+ option_limitways: Upozorniť pri načítaní priveľa dát
option_noname: Zvýrazniť nepomenované komunikácie
option_photo: "Fotky KML:"
option_thinareas: Použiť tenké čiary pre plochy
option_thinlines: Používať tenké čiary vo všetkých merítkach mapy
option_tiger: Označiť nezmenený TIGER
- option_twitterpwd: "Twitter heslo:"
option_warnings: Zobrazovať plávajúce varovania
point: Bod
preset_icon_airport: Letisko
preset_icon_bar: Bar
preset_icon_bus_stop: Zastávka autobusu
preset_icon_cafe: Kaviareň
- preset_icon_cinema: kino
+ preset_icon_cinema: Kino
preset_icon_fast_food: Rýchle občerstvenie
preset_icon_ferry_terminal: Prievoz
preset_icon_fire_station: Hasičská stanica
preset_icon_restaurant: Reštaurácia
preset_icon_school: Škola
preset_icon_station: Železničná stanica
+ preset_icon_supermarket: Supermarket
preset_icon_taxi: Stanovisko taxi
preset_icon_telephone: Telefón
preset_icon_theatre: Divadlo
prompt_changesetcomment: "Napíšte popis urobených zmien:"
prompt_closechangeset: Zavrieť zmenový súbor $1
prompt_createparallel: Vytvoriť súbežnú cestu
- prompt_editlive: Úprava a ukladanie okamžite
- prompt_editsave: Upravovať s ukladaním
+ prompt_editlive: Ukladať okamžite
+ prompt_editsave: Ukladať naraz
prompt_helpavailable: Nový užívateľ? Nápovedu nájdete vpravo dole.
prompt_launch: Otvoriť externú URL
prompt_revertversion: "Vrátiť sa k skoršie uloženej verzii:"
uploading_relation_name: Nahrávanie relácie $1, $2
uploading_way: Nahrávanie cesty $1
uploading_way_name: Nahrávaná cesta $1, $2
+ warning: Varovanie!
way: Cesta
+ "yes": Áno