]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ar.yml
Generate sensible notifications for reopened notes
[rails.git] / config / locales / ar.yml
index 5ae78d5bbd649c9a85c5c284b1ed4ff4d4569803..85dddcc77636fbd1ed06799973962b5f0d770642 100644 (file)
@@ -10,6 +10,7 @@
 # Author: Meno25
 # Author: Mutarjem horr
 # Author: OsamaK
 # Author: Meno25
 # Author: Mutarjem horr
 # Author: OsamaK
+# Author: TTMTT
 # Author: ترجمان05
 ar: 
   activerecord: 
 # Author: ترجمان05
 ar: 
   activerecord: 
@@ -83,6 +84,8 @@ ar:
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: يبدو أن الكوكيز عندك معطلة - يرجى تفعيل الكوكيز في متصفحك قبل المتابعة.
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: يبدو أن الكوكيز عندك معطلة - يرجى تفعيل الكوكيز في متصفحك قبل المتابعة.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: عليك أن تكون وسيط لتنفيذ هذا الإجراء
     setup_user_auth: 
       blocked: لقد تم عرقلة وصولك إلى الـ API. يرجى تسجيل الدخول من صفحة الموقع لمعرفة المزيد.
   browse: 
     setup_user_auth: 
       blocked: لقد تم عرقلة وصولك إلى الـ API. يرجى تسجيل الدخول من صفحة الموقع لمعرفة المزيد.
   browse: 
@@ -118,6 +121,7 @@ ar:
     common_details: 
       changeset_comment: "التعليق:"
       deleted_at: "حذف في:"
     common_details: 
       changeset_comment: "التعليق:"
       deleted_at: "حذف في:"
+      deleted_by: "تم الحذف من:"
       edited_at: "عُدّل في:"
       edited_by: "عُدّل بواسطة:"
       in_changeset: "في حزمة التغييرات:"
       edited_at: "عُدّل في:"
       edited_by: "عُدّل بواسطة:"
       in_changeset: "في حزمة التغييرات:"
@@ -127,6 +131,11 @@ ar:
       entry_role: العلاقة %{relation_name} (كــ %{relation_role})
     map: 
       deleted: تم الحذف
       entry_role: العلاقة %{relation_name} (كــ %{relation_role})
     map: 
       deleted: تم الحذف
+      edit: 
+        area: حرّر مساحة
+        node: حرّر عقدة
+        relation: حرّر علاقة
+        way: حرّر طريق
       larger: 
         area: اعرض المنطقة على خريطة أكبر
         node: اعرض العقدة على خريطة أكبر
       larger: 
         area: اعرض المنطقة على خريطة أكبر
         node: اعرض العقدة على خريطة أكبر
@@ -152,7 +161,7 @@ ar:
       edit: تعديل العقدة
       node: عقدة
       node_title: "عقدة: %{node_name}"
       edit: تعديل العقدة
       node: عقدة
       node_title: "عقدة: %{node_name}"
-      view_history: Ø§Ø¹Ø±Ø¶ Ø§Ù\84تارÙ\8aØ®
+      view_history: Ø´Ø§Ù\87د Ø§Ù\84خط Ø§Ù\84زÙ\85Ù\86Ù\8a
     node_details: 
       coordinates: "إحداثيات:"
       part_of: "جزء من:"
     node_details: 
       coordinates: "إحداثيات:"
       part_of: "جزء من:"
@@ -160,7 +169,7 @@ ar:
       download_xml: نزّل إكس إم أل
       node_history: تاريخ العقدة
       node_history_title: "تاريخ العقدة: %{node_name}"
       download_xml: نزّل إكس إم أل
       node_history: تاريخ العقدة
       node_history_title: "تاريخ العقدة: %{node_name}"
-      view_details: Ø§Ø¹Ø±Ø¶ التفاصيل
+      view_details: Ø´Ø§Ù\87د  التفاصيل
     not_found: 
       sorry: عفوًا، لم يتم العثور على %{type} بالمعرّف %{id}.
       type: 
     not_found: 
       sorry: عفوًا، لم يتم العثور على %{type} بالمعرّف %{id}.
       type: 
@@ -171,11 +180,17 @@ ar:
     paging_nav: 
       of: من
       showing_page: إظهار الصفحة
     paging_nav: 
       of: من
       showing_page: إظهار الصفحة
+    redacted: 
+      redaction: التنقيح %{id}
+      type: 
+        node: العقدة
+        relation: علاقة
+        way: طريق
     relation: 
       download_xml: نزّل إكس إم إل
       relation: العلاقة
       relation_title: "العلاقة: %{relation_name}"
     relation: 
       download_xml: نزّل إكس إم إل
       relation: العلاقة
       relation_title: "العلاقة: %{relation_name}"
-      view_history: Ø§Ø¹Ø±Ø¶ Ø§Ù\84تارÙ\8aØ®
+      view_history: Ø´Ø§Ù\87د Ø§Ù\84خط Ø§Ù\84زÙ\85Ù\86Ù\8a
     relation_details: 
       members: "الأعضاء:"
       part_of: "جزء من:"
     relation_details: 
       members: "الأعضاء:"
       part_of: "جزء من:"
@@ -183,26 +198,22 @@ ar:
       download_xml: نزّل إكس إم أل
       relation_history: تاريخ العلاقة
       relation_history_title: "تاريخ العلاقة: %{relation_name}"
       download_xml: نزّل إكس إم أل
       relation_history: تاريخ العلاقة
       relation_history_title: "تاريخ العلاقة: %{relation_name}"
-      view_details: Ø§Ø¹Ø±Ø¶ التفاصيل
+      view_details: Ø´Ø§Ù\87د التفاصيل
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} كــ %{role}"
       type: 
         node: عقدة
         relation: علاقة
         way: طريق
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} كــ %{role}"
       type: 
         node: عقدة
         relation: علاقة
         way: طريق
-    start: 
-      manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى
-      view_data: أظهر بيانات عرض الخريطة الحالي
     start_rjs: 
       data_frame_title: البيانات
       data_layer_name: تصفح بيانات الخريطة
       details: التفاصيل
     start_rjs: 
       data_frame_title: البيانات
       data_layer_name: تصفح بيانات الخريطة
       details: التفاصيل
-      drag_a_box: اسحب مربع على الخريطة لاختيار منطقة
-      edited_by_user_at_timestamp: عُدّل بواسطة [[user]] في [[timestamp]]
+      edited_by_user_at_timestamp: عُدّل بواسطة %{user} في %{timestamp}
       hide_areas: إخفاء المناطق
       hide_areas: إخفاء المناطق
-      history_for_feature: تاريخ الــ[[feature]]
+      history_for_feature: تاريخ الــ%{feature}
       load_data: تحميل البيانات
       load_data: تحميل البيانات
-      loaded_an_area_with_num_features: "لقد قمت بتحميل منطقة تحتوي على [[num_features]] ميّزة. بصفة عامّة، بعض المتصفحات قد لا تتوافق بشكل جيد مع عرض هذه الكمية من البيانات. عمومًا، تعمل المتصفحات بشكل أفضل في عرض أقل من 100 ميّزة في وقت واحد: القيام بأي شيء آخر قد يجعل المتصفح بطيء أو لن يستجيب. إن كنت متأكدًا من أنك ترغب في عرض هذه البيانات، يمكنك القيام بذلك عن طريق النقر على الزر أدناه."
+      loaded_an_area_with_num_features: "لقد قمت بتحميل منطقة تحتوي على %{num_features} ميّزة. بصفة عامّة، بعض المتصفحات قد لا تتوافق بشكل جيد مع عرض هذه الكمية من البيانات. عمومًا، تعمل المتصفحات بشكل أفضل في عرض أقل من 100 ميّزة في وقت واحد: القيام بأي شيء آخر قد يجعل المتصفح بطيء أو لن يستجيب. إن كنت متأكدًا من أنك ترغب في عرض هذه البيانات، يمكنك القيام بذلك عن طريق النقر على الزر أدناه."
       loading: جاري التحميل...
       manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى
       object_list: 
       loading: جاري التحميل...
       manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى
       object_list: 
@@ -212,23 +223,24 @@ ar:
         heading: قائمة الكائنات
         history: 
           type: 
         heading: قائمة الكائنات
         history: 
           type: 
-            node: عقدة [[id]]
-            way: طريق [[id]]
+            node: عقدة %{id}
+            way: طريق %{id}
         selected: 
           type: 
         selected: 
           type: 
-            node: عقدة [[id]]
-            way: طريق [[id]]
+            node: عقدة %{id}
+            way: طريق %{id}
         type: 
           node: عقدة
           way: طريق
       private_user: مستخدم الخاص
       show_areas: أظهر المناطق
       show_history: أظهر التاريخ
         type: 
           node: عقدة
           way: طريق
       private_user: مستخدم الخاص
       show_areas: أظهر المناطق
       show_history: أظهر التاريخ
-      unable_to_load_size: "غير قادر على التحميل: حجم مربع الإحاطة [[bbox_size]] كبير جدًا (يجب أن يكون أصغر من %{max_bbox_size})"
+      unable_to_load_size: "غير قادر على التحميل: حجم مربع الإحاطة %{bbox_size} كبير جدًا (يجب أن يكون أصغر من %{max_bbox_size})"
       wait: انتظر...
       zoom_or_select: قم بالتكبير أو اختر منطقة من الخريطة لعرضها
     tag_details: 
       tags: "الوسوم:"
       wait: انتظر...
       zoom_or_select: قم بالتكبير أو اختر منطقة من الخريطة لعرضها
     tag_details: 
       tags: "الوسوم:"
+      wikipedia_link: الـ%{page} مقالة على ويكيبيديا
     timeout: 
       sorry: عذرًا، بيانات %{type} بالمعرّف %{id} استغرقت وقتًا طويلا للاسترداد.
       type: 
     timeout: 
       sorry: عذرًا، بيانات %{type} بالمعرّف %{id} استغرقت وقتًا طويلا للاسترداد.
       type: 
@@ -239,7 +251,7 @@ ar:
     way: 
       download_xml: نزّل إكس إم إل
       edit: تعديل الطريق
     way: 
       download_xml: نزّل إكس إم إل
       edit: تعديل الطريق
-      view_history: Ø§Ø¹Ø±Ø¶ Ø§Ù\84تارÙ\8aØ®
+      view_history: Ø´Ø§Ù\87د Ø§Ù\84خط Ø§Ù\84زÙ\85Ù\86Ù\8a
       way: طريق
       way_title: "طريق: %{way_name}"
     way_details: 
       way: طريق
       way_title: "طريق: %{way_name}"
     way_details: 
@@ -251,7 +263,7 @@ ar:
       part_of: "جزء من:"
     way_history: 
       download_xml: نزّل إكس إم إل
       part_of: "جزء من:"
     way_history: 
       download_xml: نزّل إكس إم إل
-      view_details: Ø§Ø¹Ø±Ø¶ التفاصيل
+      view_details: Ø´Ø§Ù\87د  التفاصيل
       way_history: تاريخ الطريق
       way_history_title: "تاريخ الطريق: %{way_name}"
   changeset: 
       way_history: تاريخ الطريق
       way_history_title: "تاريخ الطريق: %{way_name}"
   changeset: 
@@ -276,17 +288,33 @@ ar:
     list: 
       description: التغييرات الحديثة
       description_bbox: حزم التغييرات داخل %{bbox}
     list: 
       description: التغييرات الحديثة
       description_bbox: حزم التغييرات داخل %{bbox}
+      description_friend: حزم التغييرات من قبل أصدقائك
+      description_nearby: حزم التغييرات من قبل المسخدمين في المقربة
       description_user: حزم التغييرات بواسطة %{user}
       description_user_bbox: حزم التغييرات بواسطة %{user} داخل %{bbox}
       description_user: حزم التغييرات بواسطة %{user}
       description_user_bbox: حزم التغييرات بواسطة %{user} داخل %{bbox}
+      empty_anon_html: لا يوجد تغييرات حتى الآن
+      empty_user_html: يبدو أنك لم تقم بأي تغييرات حتى الآن. للبدء بالعمل، أنظر إلى <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>دليل المبتدئين</a>.
       heading: حزم التغييرات
       heading_bbox: حزم التغييرات
       heading: حزم التغييرات
       heading_bbox: حزم التغييرات
+      heading_friend: حزم التغييرات
+      heading_nearby: حزم التغييرات
       heading_user: حزم التغييرات
       heading_user_bbox: حزم التغييرات
       title: حزم التغييرات
       title_bbox: حزم التغييرات داخل %{bbox}
       heading_user: حزم التغييرات
       heading_user_bbox: حزم التغييرات
       title: حزم التغييرات
       title_bbox: حزم التغييرات داخل %{bbox}
+      title_friend: حزم التغييرات بواسطة أصدقائك
       title_user: حزم التغييرات بواسطة %{user}
       title_user_bbox: حزم التغييرات بواسطة %{user} داخل %{bbox}
       title_user: حزم التغييرات بواسطة %{user}
       title_user_bbox: حزم التغييرات بواسطة %{user} داخل %{bbox}
+    timeout: 
+      sorry: عذراً، لقد إستمرت لائحة حزم التغييرات اللتي طلبتها وقتاً طويلاً للسحب.
   diary_entry: 
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: "%{ago} سابقاً"
+      comment: التعليق
+      has_commented_on: "%{display_name} علّق على مدخلات اليومية التالية"
+      newer_comments: التعليقات الجديدة
+      older_comments: التعليقات القديمة
+      when: متى
     diary_comment: 
       comment_from: تعليق من %{link_user}  في %{comment_created_at}
       confirm: أكّد
     diary_comment: 
       comment_from: تعليق من %{link_user}  في %{comment_created_at}
       confirm: أكّد
@@ -334,6 +362,8 @@ ar:
       older_entries: المدخلات الأقدم
       recent_entries: "المدخلات اليومية الحديثة:"
       title: يوميات المستخدمين
       older_entries: المدخلات الأقدم
       recent_entries: "المدخلات اليومية الحديثة:"
       title: يوميات المستخدمين
+      title_friends: يوميات الأصدقاء
+      title_nearby: يوميات/مفكرات المستخدمين في المقبرة
       user_title: يومية %{user}
     location: 
       edit: تعديل
       user_title: يومية %{user}
     location: 
       edit: تعديل
@@ -353,6 +383,13 @@ ar:
       title: يوميات %{user} | %{title}
       user_title: يومية %{user}
   editor: 
       title: يوميات %{user} | %{title}
       user_title: يومية %{user}
   editor: 
+    default: الغيابي (حالياً %{name})
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (محرّر ضمن المتصفح)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (محرّر ضمن المتصفح)
+      name: Potlatch 2
     remote: 
       description: تحكم عن بعد (JOSM أو Merkaartor)
       name: تحكم عن بعد
     remote: 
       description: تحكم عن بعد (JOSM أو Merkaartor)
       name: تحكم عن بعد
@@ -370,6 +407,7 @@ ar:
       licence: الرخصة
       longitude: "خط الطول:"
       manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى
       licence: الرخصة
       longitude: "خط الطول:"
       manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى
+      map_image: صورة الخريطة (عرض الطبقة الإفتراضية)
       max: الأقصى
       options: خيارات
       osm_xml_data: معطيات خريطة الطريق المفتوح بنسق إكس أم أل
       max: الأقصى
       options: خيارات
       osm_xml_data: معطيات خريطة الطريق المفتوح بنسق إكس أم أل
@@ -392,14 +430,11 @@ ar:
     description: 
       title: 
         geonames: موقع من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     description: 
       title: 
         geonames: موقع من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_namefinder: "%{types} من <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
         osm_nominatim: موقع من <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: مدن
         places: أماكن
         towns: بلدات
         osm_nominatim: موقع من <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: مدن
         places: أماكن
         towns: بلدات
-    description_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{distance} %{direction} من %{type}"
     direction: 
       east: شرق
       north: شمال
     direction: 
       east: شرق
       north: شمال
@@ -421,25 +456,32 @@ ar:
         ca_postcode: نتائج من <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: نتائج من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: نتائج <a href="http://openstreetmap.org/">داخليًا</a>
         ca_postcode: نتائج من <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: نتائج من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: نتائج <a href="http://openstreetmap.org/">داخليًا</a>
-        osm_namefinder: نتائج من <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         osm_nominatim: نتائج من <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: نتائج من <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: نتائج من <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
         osm_nominatim: نتائج من <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: نتائج من <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: نتائج من <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} من %{parentname})"
-      suffix_place: ، %{distance} %{direction} من %{placename}
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
+        aeroway: 
+          aerodrome: المطار
+          gate: البوابة
+          helipad: منصة مروحية
+          runway: مدرج إقلاع
+          taxiway: مدرج المناورات
+          terminal: صالة مطار
         amenity: 
         amenity: 
+          WLAN: نقطة إتصال لاسلكية
           airport: مطار
           arts_centre: مركز فني/ثقافي
           airport: مطار
           arts_centre: مركز فني/ثقافي
+          artwork: عمل فني
           atm: صراف آلي
           auditorium: قاعة محاضرات
           bank: مصرف
           bar: حانة
           atm: صراف آلي
           auditorium: قاعة محاضرات
           bank: مصرف
           bar: حانة
+          bbq: مشوى
           bench: مقعد
           bicycle_parking: موقف دراجات
           bicycle_rental: تأجير دراجة
           bench: مقعد
           bicycle_parking: موقف دراجات
           bicycle_rental: تأجير دراجة
+          biergarten: حديقة البيرة
           brothel: بيت دعارة
           bureau_de_change: مكتب صرافة
           bus_station: محطة حافلات
           brothel: بيت دعارة
           bureau_de_change: مكتب صرافة
           bus_station: محطة حافلات
@@ -448,6 +490,7 @@ ar:
           car_sharing: مشاركة سيارات
           car_wash: غسيل سيارات
           casino: نادي قمار
           car_sharing: مشاركة سيارات
           car_wash: غسيل سيارات
           casino: نادي قمار
+          charging_station: محطة تعبئة
           cinema: سينما
           clinic: عيادة
           club: نادي
           cinema: سينما
           clinic: عيادة
           club: نادي
@@ -466,6 +509,7 @@ ar:
           ferry_terminal: مرسى عبّارة
           fire_hydrant: مواد مكافحة حرائق
           fire_station: فوج إطفاء
           ferry_terminal: مرسى عبّارة
           fire_hydrant: مواد مكافحة حرائق
           fire_station: فوج إطفاء
+          food_court: مطعم وجبات سريعة
           fountain: نافورة
           fuel: وقود
           grave_yard: مقبرة
           fountain: نافورة
           fuel: وقود
           grave_yard: مقبرة
@@ -506,9 +550,12 @@ ar:
           shelter: ملجأ
           shop: متجر/دكان/حانوت
           shopping: التسوق
           shelter: ملجأ
           shop: متجر/دكان/حانوت
           shopping: التسوق
+          shower: غسيل بالدش
+          social_centre: مركز إجتماعي
           social_club: نادي اجتماعي
           studio: ستوديو
           supermarket: سوبرماركت
           social_club: نادي اجتماعي
           studio: ستوديو
           supermarket: سوبرماركت
+          swimming_pool: مسبح
           taxi: سيارة أجرة
           telephone: هاتف عمومي
           theatre: مسرح
           taxi: سيارة أجرة
           telephone: هاتف عمومي
           theatre: مسرح
@@ -519,10 +566,17 @@ ar:
           veterinary: جراحة بيطرية
           village_hall: مبنى/دار القرية
           waste_basket: سلة نفايات
           veterinary: جراحة بيطرية
           village_hall: مبنى/دار القرية
           waste_basket: سلة نفايات
-          wifi: Ù\86Ù\82طة Ø§ØªØµØ§Ù\84 Ù\84اسÙ\84Ù\83Ù\8aØ© Ù\88اÙ\8a Ù\81اÙ\8a
+          wifi: Ù\86Ù\82طة Ø¥ØªØµØ§Ù\84 Ù\84اسÙ\84Ù\83Ù\8aØ©
           youth_centre: مركز نشاطات للشباب
         boundary: 
           administrative: حدود إدارية
           youth_centre: مركز نشاطات للشباب
         boundary: 
           administrative: حدود إدارية
+          national_park: محمية وطنية
+          protected_area: منطقة محمية
+        bridge: 
+          suspension: جسر معلق
+          swing: جسر متحرك
+          viaduct: جسر
+          "yes": جسر
         building: 
           "yes": مبنى
         highway: 
         building: 
           "yes": مبنى
         highway: 
@@ -547,14 +601,17 @@ ar:
           primary_link: طريق أولي
           raceway: حلبة سباق
           residential: طريق سكني
           primary_link: طريق أولي
           raceway: حلبة سباق
           residential: طريق سكني
+          rest_area: منطقة إستراحة
           road: طريق
           secondary: طريق ثانوي
           secondary_link: طريق ثانوي
           service: طريق خدمة
           services: خدمات الطرق السريعة
           road: طريق
           secondary: طريق ثانوي
           secondary_link: طريق ثانوي
           service: طريق خدمة
           services: خدمات الطرق السريعة
+          speed_camera: كاميرا كشف السرعة
           steps: درج
           stile: مرقى لعبور جدار
           tertiary: طريق فرعي
           steps: درج
           stile: مرقى لعبور جدار
           tertiary: طريق فرعي
+          tertiary_link: طريق فرعي
           track: مسار
           trail: درب
           trunk: طريق رئيسي
           track: مسار
           trail: درب
           trunk: طريق رئيسي
@@ -568,6 +625,7 @@ ar:
           building: مبنى
           castle: قلعة
           church: كنيسة
           building: مبنى
           castle: قلعة
           church: كنيسة
+          fort: حصن
           house: منزل
           icon: أيقونة
           manor: عزبة
           house: منزل
           icon: أيقونة
           manor: عزبة
@@ -592,6 +650,7 @@ ar:
           farmland: أرض زراعية
           farmyard: فناء مزرعة
           forest: غابة
           farmland: أرض زراعية
           farmyard: فناء مزرعة
           forest: غابة
+          garages: مرائب
           grass: عشب
           greenfield: حقول خضراء
           industrial: منطقة صناعية
           grass: عشب
           greenfield: حقول خضراء
           industrial: منطقة صناعية
@@ -600,6 +659,7 @@ ar:
           military: منطقة عسكرية
           mine: منجم
           nature_reserve: محمية طبيعية
           military: منطقة عسكرية
           mine: منجم
           nature_reserve: محمية طبيعية
+          orchard: بستان
           park: منتزه
           piste: منطقة تزحلق
           quarry: كسّارة
           park: منتزه
           piste: منطقة تزحلق
           quarry: كسّارة
@@ -614,8 +674,10 @@ ar:
           wood: حرج
         leisure: 
           beach_resort: شاطئ منتجع
           wood: حرج
         leisure: 
           beach_resort: شاطئ منتجع
+          bird_hide: مخبئ طيور
           common: أرض مشاع
           fishing: منطقة صيد سمك
           common: أرض مشاع
           fishing: منطقة صيد سمك
+          fitness_station: مركز اللياقة البدنية
           garden: حديقة
           golf_course: ملعب غولف
           ice_rink: حلبة تزلج على الجليد
           garden: حديقة
           golf_course: ملعب غولف
           ice_rink: حلبة تزلج على الجليد
@@ -626,12 +688,17 @@ ar:
           pitch: ملعب رياضي
           playground: ملعب
           recreation_ground: ميدان ألعاب
           pitch: ملعب رياضي
           playground: ملعب
           recreation_ground: ميدان ألعاب
+          sauna: حمّام بخاري حار
           slipway: مزلقة
           sports_centre: مركز رياضي
           stadium: مدرج ألعاب رياضية
           swimming_pool: بركة سباحة
           track: مضمار سباق
           water_park: منتزه ألعاب مائية
           slipway: مزلقة
           sports_centre: مركز رياضي
           stadium: مدرج ألعاب رياضية
           swimming_pool: بركة سباحة
           track: مضمار سباق
           water_park: منتزه ألعاب مائية
+        military: 
+          airfield: منطقة عسكرية
+          barracks: ثكنات
+          bunker: دشمة
         natural: 
           bay: خليج
           beach: شاطئ
         natural: 
           bay: خليج
           beach: شاطئ
@@ -640,9 +707,11 @@ ar:
           channel: قناة
           cliff: جرف
           crater: فوهة بركان
           channel: قناة
           cliff: جرف
           crater: فوهة بركان
+          dune: كثيب
           feature: ميزة
           fell: منحدر
           fjord: مضيق بحري
           feature: ميزة
           fell: منحدر
           fjord: مضيق بحري
+          forest: غابة
           geyser: نافورة ماء حار
           glacier: نهر/بحر جليدي
           heath: أرض بور
           geyser: نافورة ماء حار
           glacier: نهر/بحر جليدي
           heath: أرض بور
@@ -662,6 +731,7 @@ ar:
           scrub: أشجار منخفضة
           shoal: مياه ضحلة
           spring: نبع
           scrub: أشجار منخفضة
           shoal: مياه ضحلة
           spring: نبع
+          stone: حجر
           strait: مضيق جبلي
           tree: شجرة
           valley: وادي
           strait: مضيق جبلي
           tree: شجرة
           valley: وادي
@@ -670,6 +740,19 @@ ar:
           wetland: أرض رطبة
           wetlands: أراضي رطبة
           wood: حرج
           wetland: أرض رطبة
           wetlands: أراضي رطبة
           wood: حرج
+        office: 
+          accountant: محاسب
+          architect: مهندس معماري
+          company: شركة
+          employment_agency: وكالة توظيف
+          estate_agent: سمسار مباني
+          government: دائرة حكومية
+          insurance: مكتب شركة تأمين
+          lawyer: محامي
+          ngo: مكتب منظمة غير حكومية
+          telecommunication: مكتب شركة إتصالات
+          travel_agent: وكيل سفريات
+          "yes": مكتب
         place: 
           airport: مطار
           city: مدينة
         place: 
           airport: مطار
           city: مدينة
@@ -681,6 +764,7 @@ ar:
           houses: منازل
           island: جزيرة
           islet: جزيرة صغيرة
           houses: منازل
           island: جزيرة
           islet: جزيرة صغيرة
+          isolated_dwelling: سكن منعزل
           locality: محلة
           moor: أرض جرداء
           municipality: البلدية
           locality: محلة
           moor: أرض جرداء
           municipality: البلدية
@@ -697,7 +781,7 @@ ar:
           abandoned: سكة حديد مهجورة
           construction: سكة حديدية تحت الإنشاء
           disused: سكة حديد مهجورة
           abandoned: سكة حديد مهجورة
           construction: سكة حديدية تحت الإنشاء
           disused: سكة حديد مهجورة
-          disused_station: محطة سكة حديد مهجورة
+          disused_station: محطة سكة حديدية مهجورة
           funicular: سكة حديدية معلقة
           halt: موقف قطار
           historic_station: محطة سكة حديد تاريخية
           funicular: سكة حديدية معلقة
           halt: موقف قطار
           historic_station: محطة سكة حديد تاريخية
@@ -805,7 +889,10 @@ ar:
           valley: وادي
           viewpoint: موقع كاشف
           zoo: حديقة حيوانات
           valley: وادي
           viewpoint: موقع كاشف
           zoo: حديقة حيوانات
+        tunnel: 
+          "yes": نفق
         waterway: 
         waterway: 
+          artificial: مجرى ماء إصطناعي
           boatyard: حوض سفن
           canal: قناة
           connector: قناة مائية
           boatyard: حوض سفن
           canal: قناة
           connector: قناة مائية
@@ -832,11 +919,12 @@ ar:
     map: 
       base: 
         cycle_map: خريطة للدراجات
     map: 
       base: 
         cycle_map: خريطة للدراجات
+        transport_map: خريطة تنقلات
     site: 
       edit_disabled_tooltip: قم بالتكبير لتحرير الخريطة
       edit_tooltip: عدّل الخريطة
       edit_zoom_alert: يجب عليك التكبير لتعديل الخريطة
     site: 
       edit_disabled_tooltip: قم بالتكبير لتحرير الخريطة
       edit_tooltip: عدّل الخريطة
       edit_zoom_alert: يجب عليك التكبير لتعديل الخريطة
-      history_disabled_tooltip: قم بالتكبير لعرض التعديلات في هذه المنطقة
+      history_disabled_tooltip: إستعمل المقربة لعرض التغييرات في هذه المساحة
       history_tooltip: اعرض التعديلات في هذه المنطقة
       history_zoom_alert: يجب التكبير لرؤية تاريخ التعديل
   layouts: 
       history_tooltip: اعرض التعديلات في هذه المنطقة
       history_zoom_alert: يجب التكبير لرؤية تاريخ التعديل
   layouts: 
@@ -861,6 +949,7 @@ ar:
     history: تاريخ
     home: الصفحة الرئيسية
     home_tooltip: اذهب إلى الصفحة الرئيسية
     history: تاريخ
     home: الصفحة الرئيسية
     home_tooltip: اذهب إلى الصفحة الرئيسية
+    inbox_html: البريد الوارد
     inbox_tooltip: 
       few: صندوق بريدك يحوي %{count} رسائل غير مقروءة
       one: صندوق بريدك يحوي رسالة واحدة غير مقروءة
     inbox_tooltip: 
       few: صندوق بريدك يحوي %{count} رسائل غير مقروءة
       one: صندوق بريدك يحوي رسالة واحدة غير مقروءة
@@ -868,8 +957,10 @@ ar:
       two: صندوق بريدك يحوي رسالتين غير مقروءتين
       zero: صندوق بريدك لا يحوي رسائل غير مقروءة
     intro_1: خريطة الشارع المفتوحة هي خريطة للعالم كله قابلة للتحرير حرة ومجانية. قام بإنشائها أشخاص مثلك.
       two: صندوق بريدك يحوي رسالتين غير مقروءتين
       zero: صندوق بريدك لا يحوي رسائل غير مقروءة
     intro_1: خريطة الشارع المفتوحة هي خريطة للعالم كله قابلة للتحرير حرة ومجانية. قام بإنشائها أشخاص مثلك.
-    license: 
-      title: بيانات خريطة الشارع المفتوحة مرخصة تحت رخصة المشاع الإبداعي، النسبة، نسخة 2.0
+    intro_2_create_account: أنشئ حساب مستخدم
+    intro_2_download: نزّل
+    intro_2_license: مفتوح الترخيص
+    intro_2_use: إستعمل
     log_in: تسجيل الدخول
     log_in_tooltip: سجّل الدخول مع حساب موجود
     logo: 
     log_in: تسجيل الدخول
     log_in_tooltip: سجّل الدخول مع حساب موجود
     logo: 
@@ -881,6 +972,9 @@ ar:
       title: ادعم خريطة الشارع المفتوحة بهبة نقدية
     osm_offline: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة مغلقة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
     osm_read_only: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة في وضع القراءة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
       title: ادعم خريطة الشارع المفتوحة بهبة نقدية
     osm_offline: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة مغلقة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
     osm_read_only: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة في وضع القراءة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
+    partners_html: الضيافة مدعومة من %{ucl}, %{ic} و %{bytemark}, و %{partners} آخرون.
+    partners_ic: كلية امبراطورية لندن
+    partners_partners: الشركاء
     sign_up: أنشئ حسابًا
     sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا كي تستطيع المساهمة
     tag_line: ويكي خريطة العالم الحرة
     sign_up: أنشئ حسابًا
     sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا كي تستطيع المساهمة
     tag_line: ويكي خريطة العالم الحرة
@@ -888,7 +982,6 @@ ar:
     user_diaries_tooltip: اعرض يوميات المستخدمين
     view: اعرض
     view_tooltip: اعرض الخريطة
     user_diaries_tooltip: اعرض يوميات المستخدمين
     view: اعرض
     view_tooltip: اعرض الخريطة
-    welcome_user: مرحبًا بك، %{user_link}
     welcome_user_link_tooltip: صفحة المستخدم الخاصة بك
     wiki: الويكي
     wiki_title: موقع الويكي للمشروع
     welcome_user_link_tooltip: صفحة المستخدم الخاصة بك
     wiki: الويكي
     wiki_title: موقع الويكي للمشروع
@@ -896,6 +989,8 @@ ar:
     foreign: 
       english_link: النص الإنجليزي الأصلي
       title: حول هذه الترجمة
     foreign: 
       english_link: النص الإنجليزي الأصلي
       title: حول هذه الترجمة
+    legal_babble: 
+      title_html: حقوق النشر والترخيص
     native: 
       mapping_link: إبدأ التخطيط
       native_link: النسخة العربية
     native: 
       mapping_link: إبدأ التخطيط
       native_link: النسخة العربية
@@ -906,6 +1001,7 @@ ar:
     inbox: 
       date: التاريخ
       from: من
     inbox: 
       date: التاريخ
       from: من
+      messages: لديك %{new_messages} و %{old_messages}
       my_inbox: الوارد
       no_messages_yet: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟
       outbox: الصادر
       my_inbox: الوارد
       no_messages_yet: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟
       outbox: الصادر
@@ -948,8 +1044,6 @@ ar:
       back_to_outbox: العودة إلى صندوق الصادر
       date: التاريخ
       from: من
       back_to_outbox: العودة إلى صندوق الصادر
       date: التاريخ
       from: من
-      reading_your_messages: اقرأ الرسائل المرسلة الخاصة بك
-      reading_your_sent_messages: قراءة الرسائل المرسلة الخاصة بك
       reply_button: رد
       subject: الموضوع
       title: اقرأ الرسالة
       reply_button: رد
       subject: الموضوع
       title: اقرأ الرسالة
@@ -975,8 +1069,6 @@ ar:
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لتأكيد التغيير.
       greeting: تحياتي،
     email_confirm_plain: 
       click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لتأكيد التغيير.
       greeting: تحياتي،
-      hopefully_you_1: شخص ما (نأمل أنت) يرغب بتغيير عنوان بريده الإلكتروني على
-      hopefully_you_2: "%{server_url} إلى %{new_address}."
     friend_notification: 
       befriend_them: يمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}.
       had_added_you: "%{user} قام بإضافتك كصديق على خريطة الشارع المفتوحة."
     friend_notification: 
       befriend_them: يمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}.
       had_added_you: "%{user} قام بإضافتك كصديق على خريطة الشارع المفتوحة."
@@ -1005,8 +1097,6 @@ ar:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لإعادة تعيين كلمة المرور.
       greeting: تحياتي،
     lost_password_plain: 
       click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لإعادة تعيين كلمة المرور.
       greeting: تحياتي،
-      hopefully_you_1: شخص ما (ربما أنت) قد طلب إعادة تعيين كلمة المرور على هذا
-      hopefully_you_2: عناوين البريد الإلكتروني لحساب openstreetmap.org.
     message_notification: 
       footer1: ويمكنك أيضًا قراءة الرسالة على  %{readurl}
       footer2: ويمكنك الرد على %{replyurl}
     message_notification: 
       footer1: ويمكنك أيضًا قراءة الرسالة على  %{readurl}
       footer2: ويمكنك الرد على %{replyurl}
@@ -1015,11 +1105,8 @@ ar:
     signup_confirm: 
       subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني"
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm: 
       subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني"
     signup_confirm_html: 
-      click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، مرحبًا! الرجاء اضغط على الرابط أدناه لتأكيد هذا الحساب، واقرأ عن المزيد من المعلومات حول خريطة الشارع المفتوحة
       current_user: لائحة بالمستخدمين في تصنيفات، استنادًا على مكانهم في العالم، وهي متاحة من <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">تصنيف:مستخدمين بحسب المنطقة الجغرافية</a>.
       get_reading: اقرأ حول خريطة الشارع المفتوحة <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">في الويكي</a>، واكب أحدث الأخبار عبر <a href="http://blog.openstreetmap.org/">مدونة خريطة الشارع المفتوحة</a> أو <a href="http://twitter.com/openstreetmap">تويتر</a>، أو من خلال مدونة مؤسس خريطة الشارع المفتوحة ستيف كوست <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData مدونة</a> للذاكرة التاريخية للمشروع والتي تضم أيضًا <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">بودكاست مسموع!</a>
       current_user: لائحة بالمستخدمين في تصنيفات، استنادًا على مكانهم في العالم، وهي متاحة من <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">تصنيف:مستخدمين بحسب المنطقة الجغرافية</a>.
       get_reading: اقرأ حول خريطة الشارع المفتوحة <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">في الويكي</a>، واكب أحدث الأخبار عبر <a href="http://blog.openstreetmap.org/">مدونة خريطة الشارع المفتوحة</a> أو <a href="http://twitter.com/openstreetmap">تويتر</a>، أو من خلال مدونة مؤسس خريطة الشارع المفتوحة ستيف كوست <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData مدونة</a> للذاكرة التاريخية للمشروع والتي تضم أيضًا <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">بودكاست مسموع!</a>
-      greeting: مرحباَ بك!
-      hopefully_you: شخص ما (نأمل أنت) يرغب بإنشاء حساب على
       introductory_video: يمكنك مشاهدة %{introductory_video_link}.
       more_videos: يوجد %{more_videos_link}.
       more_videos_here: المزيد من الفيديو هنا
       introductory_video: يمكنك مشاهدة %{introductory_video_link}.
       more_videos: يوجد %{more_videos_link}.
       more_videos_here: المزيد من الفيديو هنا
@@ -1028,18 +1115,10 @@ ar:
       wiki_signup: قد تحتاج أيضًا إلى <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">التسجيل في ويكي خريطة الشارع المفتوحة.</a>
     signup_confirm_plain: 
       blog_and_twitter: "واكب أحدث الأخبار عبر مدونة خريطة الشارع المفتوحة أو تويتر:"
       wiki_signup: قد تحتاج أيضًا إلى <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">التسجيل في ويكي خريطة الشارع المفتوحة.</a>
     signup_confirm_plain: 
       blog_and_twitter: "واكب أحدث الأخبار عبر مدونة خريطة الشارع المفتوحة أو تويتر:"
-      click_the_link_1: إذا كان هذا هو أنت، مرحبًا! الرجاء اضغط على الرابط أدناه لتأكيد
-      click_the_link_2: حساب وإقرأ المزيد من المعلومات عن خريطة الطريق المفتوحة.
-      current_user_1: لائحة للمستخدمين الحاليين في فئات، استنادًا إلى الموقع في العالم
-      current_user_2: "وهم، متوفر من:"
-      greeting: مرحبًا بك!
-      hopefully_you: شخص ما (نأمل أنت) يرغب بإنشاء حساب على
       introductory_video: "يمكنك مشاهدة شريط فيديو تمهيدي لخريطة الطريق المفتوحة هنا:"
       more_videos: "هناك المزيد من الفيديوهات هنا:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org هي مدونة مؤسس خريطة الشارع المفتوحة ستيف كوست، وتحوي أيضًا على بودكاست:"
       the_wiki: "احصل على بعض المطالعة عن خريطة الطريق المفتوح على الويكي:"
       introductory_video: "يمكنك مشاهدة شريط فيديو تمهيدي لخريطة الطريق المفتوحة هنا:"
       more_videos: "هناك المزيد من الفيديوهات هنا:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org هي مدونة مؤسس خريطة الشارع المفتوحة ستيف كوست، وتحوي أيضًا على بودكاست:"
       the_wiki: "احصل على بعض المطالعة عن خريطة الطريق المفتوح على الويكي:"
-      user_wiki_1: من المستحسن أن تقوم بإنشاء صفحة مستخدم ويكي، والتي تتضمن
-      user_wiki_2: سمات الخريطة التي تشير إلى مكانك، مثل [[Category:Users_in_Egypt]].
       wiki_signup: "قد تحتاج أيضًا إلى التسجيل في ويكي خريطة الشارع المفتوحة على:"
   oauth: 
     oauthorize: 
       wiki_signup: "قد تحتاج أيضًا إلى التسجيل في ويكي خريطة الشارع المفتوحة على:"
   oauth: 
     oauthorize: 
@@ -1099,6 +1178,8 @@ ar:
       allow_write_gpx: ارفع آثار جي بي إس.
       allow_write_prefs: تعديل تفضيلاته.
       authorize_url: "رابط التصريح:"
       allow_write_gpx: ارفع آثار جي بي إس.
       allow_write_prefs: تعديل تفضيلاته.
       authorize_url: "رابط التصريح:"
+      confirm: هل أنت متأكد؟
+      delete: أمحي الزبون
       edit: عدّل التفاصيل
       key: "مفتاح المستهلك:"
       requests: "طلب الصلاحيات التالية من المستخدم:"
       edit: عدّل التفاصيل
       key: "مفتاح المستهلك:"
       requests: "طلب الصلاحيات التالية من المستخدم:"
@@ -1108,6 +1189,17 @@ ar:
       url: "رابط طلب النموذج:"
     update: 
       flash: تم تحديث معلومات العميل بنجاح
       url: "رابط طلب النموذج:"
     update: 
       flash: تم تحديث معلومات العميل بنجاح
+  redaction: 
+    edit: 
+      description: الوصف
+    new: 
+      description: الوصف
+    show: 
+      confirm: هل أنت متأكد؟
+      description: "الوصف:"
+      user: "المنشئ:"
+    update: 
+      flash: تمّ حفظ التغييرات.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: ابحث عن السبب لماذا هو هذا الحال.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: ابحث عن السبب لماذا هو هذا الحال.
@@ -1119,10 +1211,6 @@ ar:
     index: 
       js_1: أنت إما تستخدم متصفح لا يدعم جافا سكريبت، أو أنك عطلت استعمال جافا سكريبت.
       js_2: خريطة الشارع المفتوحة تستخدم جافا سكريبت لخريطتها المنزلقة.
     index: 
       js_1: أنت إما تستخدم متصفح لا يدعم جافا سكريبت، أو أنك عطلت استعمال جافا سكريبت.
       js_2: خريطة الشارع المفتوحة تستخدم جافا سكريبت لخريطتها المنزلقة.
-      license: 
-        license_name: المشاع الإبداعي، النسبة، نسخة 2.0
-        notice: مرخص بموجب رخصة %{license_name} بواسطة %{project_name} ومساهميه.
-        project_name: مشروع خريطة الشارع المفتوحة
       permalink: وصلة دائمة
       shortlink: وصلة قصيرة
     key: 
       permalink: وصلة دائمة
       shortlink: وصلة قصيرة
     key: 
@@ -1194,6 +1282,18 @@ ar:
           unclassified: طريق غير مصنّف
           unsurfaced: طريق غير معبد
           wood: غابة
           unclassified: طريق غير مصنّف
           unsurfaced: طريق غير معبد
           wood: غابة
+    markdown_help: 
+      alt: النص البديل
+      first: البند الأول
+      image: الصورة
+      link: الوصلة
+      ordered: لائحة مرتبة
+      second: البند الثاني
+      text: النص
+      unordered: لائحة غير مرتبة
+    richtext_area: 
+      edit: حرّر
+      preview: شاهد
     search: 
       search: بحث
       search_help: "أمثلة: 'الحرية'، 'شارع الحمراء, بيروت'، 'مدرسة, القاهرة' <a href='http://http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ar:Search?uselang=ar'>المزيد من الأمثلة...</a>"
     search: 
       search: بحث
       search_help: "أمثلة: 'الحرية'، 'شارع الحمراء, بيروت'، 'مدرسة, القاهرة' <a href='http://http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ar:Search?uselang=ar'>المزيد من الأمثلة...</a>"
@@ -1274,6 +1374,8 @@ ar:
     trace_optionals: 
       tags: الوسوم
     trace_paging_nav: 
     trace_optionals: 
       tags: الوسوم
     trace_paging_nav: 
+      newer: الآثار الحديثة
+      older: الآثار القديمة
       showing_page: إظهار الصفحة %{page}
     view: 
       delete_track: احذف هذا الأثر
       showing_page: إظهار الصفحة %{page}
     view: 
       delete_track: احذف هذا الأثر
@@ -1323,6 +1425,10 @@ ar:
       new email address: "عنوان البريد الإلكتروني الجديد:"
       new image: أضف صورة
       no home location: لم تدخل موقع منزلك.
       new email address: "عنوان البريد الإلكتروني الجديد:"
       new image: أضف صورة
       no home location: لم تدخل موقع منزلك.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: ما هذا ؟
+        openid: "OpenID:"
       preferred editor: "المحرر المفضل:"
       preferred languages: "اللغات المفضّلة:"
       profile description: "وصف الملف الشخصي:"
       preferred editor: "المحرر المفضل:"
       preferred languages: "اللغات المفضّلة:"
       profile description: "وصف الملف الشخصي:"
@@ -1359,6 +1465,7 @@ ar:
     list: 
       empty: لا سجلات مطابقة تم العثور عليها!
       heading: المستخدمون
     list: 
       empty: لا سجلات مطابقة تم العثور عليها!
       heading: المستخدمون
+      hide: إخفاء المستخدمين المحددين
       title: المستخدمون
     login: 
       auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل.
       title: المستخدمون
     login: 
       auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل.
@@ -1368,6 +1475,7 @@ ar:
       login_button: تسجيل الدخول
       lost password link: أنسيت كلمة المرور؟
       new to osm: جديد لخريطة الشارع المفتوحة ؟
       login_button: تسجيل الدخول
       lost password link: أنسيت كلمة المرور؟
       new to osm: جديد لخريطة الشارع المفتوحة ؟
+      no account: ليس لديك حسابا ؟
       password: "كلمة السر:"
       register now: تسجل الآن
       remember: "تذكرني:"
       password: "كلمة السر:"
       register now: تسجل الآن
       remember: "تذكرني:"
@@ -1386,6 +1494,7 @@ ar:
       title: نسيان كلمة المرور
     make_friend: 
       already_a_friend: حاليًا أنت و %{name} أصدقاء.
       title: نسيان كلمة المرور
     make_friend: 
       already_a_friend: حاليًا أنت و %{name} أصدقاء.
+      button: أضف كصديق
       failed: عفوًا، تعذر إضافة %{name} كصديق.
       success: "%{name} الآن صديقك."
     new: 
       failed: عفوًا، تعذر إضافة %{name} كصديق.
       success: "%{name} الآن صديقك."
     new: 
@@ -1443,6 +1552,7 @@ ar:
         rest_of_world: بقية العالم
       legale_select: "الرجاء اختيار بلد الإقامة:"
       read and accept: يرجى قراءة الاتفاقية أدناه والضغط على زر الموافقة لتأكيد قبول شروط هذا الاتفاق على مشاركاتك الموجودة حاليًا والمستقبلية.
         rest_of_world: بقية العالم
       legale_select: "الرجاء اختيار بلد الإقامة:"
       read and accept: يرجى قراءة الاتفاقية أدناه والضغط على زر الموافقة لتأكيد قبول شروط هذا الاتفاق على مشاركاتك الموجودة حاليًا والمستقبلية.
+      title: "شروط المساهم:"
     view: 
       activate_user: نشّط هذا المستخدم
       add as friend: أضف كصديق
     view: 
       activate_user: نشّط هذا المستخدم
       add as friend: أضف كصديق
@@ -1450,27 +1560,38 @@ ar:
       block_history: اعرض العرقلات الواصلة
       blocks by me: العرقلات بواسطتي
       blocks on me: العرقلات علي
       block_history: اعرض العرقلات الواصلة
       blocks by me: العرقلات بواسطتي
       blocks on me: العرقلات علي
+      comments: التعليقات
       confirm: أكّد
       confirm_user: تأكيد هذا المستخدم
       create_block: امنع هذا المستخدم
       created from: "أُنشىء من:"
       confirm: أكّد
       confirm_user: تأكيد هذا المستخدم
       create_block: امنع هذا المستخدم
       created from: "أُنشىء من:"
+      ct accepted: مقبول %{ago} سابقاً
+      ct declined: مرفوض
+      ct status: "شروط المساهم:"
+      ct undecided: متردد
       deactivate_user: احذف هذا المستخدم
       delete_user: احذف هذا المستخدم
       description: الوصف
       diary: يومية
       edits: مساهمات
       email address: "عنوان البريد الإلكتروني:"
       deactivate_user: احذف هذا المستخدم
       delete_user: احذف هذا المستخدم
       description: الوصف
       diary: يومية
       edits: مساهمات
       email address: "عنوان البريد الإلكتروني:"
+      friends_changesets: تصفح كل حزم التغييرات من قبل الأصدقاء
+      friends_diaries: تصفح جميع مدخلات مدونات الأصدقاء
       hide_user: اخفِ هذا المستخدم
       if set location: إن قمت بتعيين موقعك، خريطة وأشياء جميلة سوف تظهر أدناه. يمكنك تحديد موقع منزلك من صفحة %{settings_link}.
       km away: على بعد %{count}كم
       hide_user: اخفِ هذا المستخدم
       if set location: إن قمت بتعيين موقعك، خريطة وأشياء جميلة سوف تظهر أدناه. يمكنك تحديد موقع منزلك من صفحة %{settings_link}.
       km away: على بعد %{count}كم
+      latest edit: "آخر تغيير %{ago}:"
       m away: على بعد %{count}متر
       mapper since: "مُخطط منذ:"
       moderator_history: اعرض العرقلات المعطاة
       m away: على بعد %{count}متر
       mapper since: "مُخطط منذ:"
       moderator_history: اعرض العرقلات المعطاة
+      my comments: تعليقاتي
       my diary: يوميتي
       my edits: مساهماتي
       my settings: إعداداتي
       my traces: آثاري
       nearby users: "مستخدمين أيضًا بالجوار:"
       my diary: يوميتي
       my edits: مساهماتي
       my settings: إعداداتي
       my traces: آثاري
       nearby users: "مستخدمين أيضًا بالجوار:"
+      nearby_changesets: تصفح كل حزم التغييرات من قبل المستخدمين في المقربة
+      nearby_diaries: تصفح جميع مدخلات مدونات المستخدمين في المقربة
       new diary entry: مدخلة يومية جديدة
       no friends: لم تقم بإضافة أي أصدقاء بعد.
       no nearby users: لا يوجد بعد المزيد من المستخدمين أفصحوا عن تخطيطهم بالجوار.
       new diary entry: مدخلة يومية جديدة
       no friends: لم تقم بإضافة أي أصدقاء بعد.
       no nearby users: لا يوجد بعد المزيد من المستخدمين أفصحوا عن تخطيطهم بالجوار.
@@ -1546,11 +1667,14 @@ ar:
       creator_name: المنشئ
       display_name: مستخدم مُعرقل
       edit: تعديل
       creator_name: المنشئ
       display_name: مستخدم مُعرقل
       edit: تعديل
+      next: التالي »
       not_revoked: (لم تلغ)
       not_revoked: (لم تلغ)
+      previous: « السابق
       reason: السبب العرقلة
       revoke: ابطل!
       revoker_name: مُبطل بواسطة
       show: اعرض
       reason: السبب العرقلة
       revoke: ابطل!
       revoker_name: مُبطل بواسطة
       show: اعرض
+      showing_page: جاري عرض الصفحة %{page}
       status: الحالة
     period: 
       few: "%{count} ساعات"
       status: الحالة
     period: 
       few: "%{count} ساعات"