track: Pista
bridleway: Caleya
cycleway: Carril bici
+ cycleway_national: Carril bici nacional
+ cycleway_regional: Carril bici rexonal
+ cycleway_local: Carril bici llocal
footway: Camín peatonal
rail: Ferrocarril
subway: Metro
private: Accesu priváu
destination: Accesu pa destín
construction: Carreteres en construcción
+ bicycle_shop: Tienda de bicicletes
+ bicycle_parking: Aparcamientu de bicicletes
+ toilets: Servicios
richtext_area:
edit: Editar
preview: Vista previa
gravatar: Gravatar verwenden
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: Was ist das?
+ disabled: Gravatar wurde deaktiviert.
+ enabled: Die Anzeige deines Gravatars wurde aktiviert.
new image: Bild einfügen
keep image: Bild unverändert beibehalten
delete image: Bild löschen
stadium: Stadyum
swimming_pool: Dola Asnawkerdışi
track: Raya remayışi
+ water_park: Aquapark
+ "yes": Xoser zeman
man_made:
lighthouse: Parka awer
pipeline: Xeta boriyer
works: Fabırqe
"yes": Vıraştena insanan
military:
+ airfield: Hewaraya Aspariye
+ barracks: Kışla
bunker: Stare
+ mountain_pass:
+ "yes": Ravêreka Koy
natural:
+ bay: Delhiz
beach: Plac
+ cape: Pırnık
+ cave_entrance: Dekewtena Laner
+ cliff: Pereten
crater: Krater
dune: Kımıl
fell: Gedugo wışk
+ fjord: Fiord
forest: Mêşe
geyser: Gayzer
glacier: Cemeden
+ grassland: Çere
+ heath: Merä
hill: Gedug
island: Ade
land: Wer
+ marsh: Lınce
+ moor: Lıncane
+ mud: Dawte
peak: Gıl /sersıq
+ point: Pırn
reef: Resif
+ ridge: Sud
+ rock: Qere
+ saddle: Cıl
+ sand: Qum
scree: Heyelan
+ scrub: Bırık
spring: Ênêk
stone: Kemere
strait: Balan
wood: Meşe
office:
accountant: Muhasebedar
+ administrative: İdare
architect: Mimar
company: Şirket
+ employment_agency: İdareya kar vinayışi
+ estate_agent: Emlakwan
+ government: Dairey Dewlet
+ insurance: Ofisa sigorta
lawyer: Abuqat
+ ngo: Ofisa Sivil cemaati
+ telecommunication: Ofisa Telekomunikasyoni
+ travel_agent: Acentaya Seyahati
+ "yes": Ofis
place:
+ allotments: Bostan
+ block: Blok
+ airport: Meydanê tiyareyi
city: Suk
+ country: Dewlete
+ county: Welat
farm: Erdo Bec
hamlet: Mezra
house: Keye
island: Ada
islet: Adeqeq
locality: Wereyin
+ moor: Lıncane
+ municipality: Belediya
+ neighbourhood: Mehela
+ postcode: Kodê posteyi
region: Mıntıqa
+ sea: Derya
state: wılayet
+ subdivision: Qısımo bınên
+ suburb: Mahle / Banliyö
town: bacar
+ unincorporated_area: Nêşınasnaye ca
village: Dew
+ "yes": Ca
railway:
+ abandoned: Asınraya kehan
halt: İstasyonaTiran
+ monorail: Tekray
+ narrow_gauge: Teng xet asınray
+ platform: Peron
+ preserved: Staryaye asınray
+ proposed: Planbıyayi asınray
+ station: İstasyona Tiran
+ stop: Vındeneka Tiran
+ subway: Metro
+ subway_entrance: Dekewtena metro
+ switch: Meqesê asınray
+ tram: Tramvay
+ tram_stop: Vınderdeka Tramvay
shop:
+ alcohol: Cay Cığara u Alkoler
+ antiques: Kehanwan
+ art: Dukanê zagoni
+ bakery: Fırun
butcher: Kesab
florist: Çiçekdar
furniture: Mobilya
gravatar: Utiliser Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: qu’est-ce que ceci ?
+ disabled: Gravatar a été désactivé.
+ enabled: Affichage de votre Gravatar a été activé.
new image: Ajouter une image
keep image: Garder l’image actuelle
delete image: Supprimer l’image actuelle
bay: Öböl
beach: Part
cape: Partfok
- cave_entrance: Barlang
+ cave_entrance: Barlang bejárat
cliff: Szikla
crater: Kráter
dune: Dűne
center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő
paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
view_larger_map: Nagyobb térkép
- only_standard_layer: Csak a standard réteget lehet képként exportálni
+ only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni
embed:
report_problem: Probléma jelentése
key:
friend_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user}님이 당신을 친구로 추가했습니다'
had_added_you: '%{user}님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가했습니다.'
- see_their_profile: '%{userurl} 에서 그들의 프로필을 볼 수 있습니다.'
+ see_their_profile: '%{userurl}에서 그들의 프로필을 볼 수 있습니다.'
befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
gpx_notification:
greeting: 안녕하세요,
your_note: '%{commenter}님이 %{place} 근처의 당신의 지도 참고 중 하나를 다시 활성했습니다.'
commented_note: '%{commenter}님이 당신이 댓글을 남긴 지도 참고를 다시 활성했습니다. 참고는 %{place}
근처에 있습니다.'
- details: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url} 에서 찾을 수 있습니다.
+ details: 참고에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 찾을 수 있습니다.
changeset_comment_notification:
greeting: 안녕하세요,
commented:
중인 지도 바뀜집합에 댓글을 달았습니다'
partial_changeset_with_comment: '''%{changeset_comment}'' 댓글로'
partial_changeset_without_comment: 댓글 없이
- details: 바뀜집합에 대한 자세한 사항은 %{url} 에서 찾을 수 있습니다.
+ details: 바뀜집합에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 찾을 수 있습니다.
message:
inbox:
title: 받은 쪽지함
gravatar:
gravatar: Gravatar 사용
link text: 이게 뭐죠?
+ disabled: 그라바타가 비활성화되었습니다.
+ enabled: 그라바타의 표시가 활성화되었습니다
new image: 그림 추가
keep image: 현재 그림 유지
delete image: 현재 그림 제거
image: 'Bild:'
gravatar:
link text: wat ass dat?
+ disabled: Gravatar gouf desaktivéiert.
+ enabled: D'Weise vun Ärem Gravatar gouf aktivéiert.
new image: E Bild derbäisetzen
keep image: Dat aktuellt Bild behalen
delete image: Dat aktuellt Bild ewechhuelen
gravatar: Користи Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=mk
link text: што е ова?
+ disabled: Граватарот е исклучен.
+ enabled: Вашиот граватар е вклучен.
new image: Додај слика
keep image: Задржи ја тековната слика
delete image: Отстрани тековна слика
private: Privétoegang
destination: Bestemmingsverkeer
construction: Weg in aanbouw
+ toilets: Toiletten
richtext_area:
edit: Bewerken
preview: Voorvertoning
track: Droga polna lub leśna
bridleway: Droga dla koni
cycleway: Droga rowerowa
+ cycleway_national: droga rowerowa znaczenia państwowego
+ cycleway_regional: droga rowerowa znaczenia regionalnego
+ cycleway_local: droga rowerowa znaczenia lokalnego
footway: Droga dla pieszych
rail: Tory kolejowe
subway: Metro
destination: Dostęp do punktu docelowego
construction: Drogi w budowie
bicycle_shop: Sklep rowerowy
+ bicycle_parking: postój dla rowerów
+ toilets: ustępy
richtext_area:
edit: Edytuj
preview: Podgląd
gravatar: Użycie Gravatara
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: co to jest?
+ disabled: '"Gravatar" został wyłączony.'
+ enabled: Wyświetlanie Twojego "Gravataru" zostało włączone.
new image: Dodanie obrazu
keep image: Pozostaw dotychczasową ilustrację
delete image: Usunięcie aktualnego obrazu
# Author: Ruila
# Author: Tuliouel
# Author: Vgeorge
+# Author: Vitalb
# Author: Walesson
# Author: Wille
# Author: 555
track: Estrada rústica
bridleway: Hipovia
cycleway: Ciclovia
+ cycleway_national: Ciclovia nacional
+ cycleway_regional: Ciclovia regional
+ cycleway_local: Ciclovia local
footway: Caminho de pedestre
rail: Ferrovia
subway: Metrô
private: Acesso restrito
destination: Acesso local apenas
construction: Vias em construção
+ bicycle_shop: Loja de bicicletas
+ bicycle_parking: Bicicletário
+ toilets: Banheiro público
richtext_area:
edit: Editar
preview: Pré-visualizar
windowslive:
title: Entrar com o Windows Live
alt: Entrar com uma Conta do Windows Live
+ github:
+ title: Entrar com o GitHub
+ alt: Entrar com conta do GitHub
yahoo:
title: Entrar com o Yahoo
alt: Entrar com um OpenID da Yahoo
gravatar:
gravatar: Use o Gravatar
link text: O que é isto?
+ disabled: O Gravatar foi desativado.
+ enabled: A exibição do seu Gravatar foi ativada.
new image: Adicionar uma imagem
keep image: Manter a imagem atual
delete image: Remover a imagem atual
instructions:
continue_without_exit: Continuar em %{name}
slight_right_without_exit: Curva suave à direita para %{name}
+ offramp_right_without_exit: Pegue a via de acesso à direita na %{name}
+ onramp_right_without_exit: Vire à direita, na via de acesso, na %{name}
+ endofroad_right_without_exit: No fim da estrada, vire à direita na %{name}
+ merge_right_without_exit: Entre à direita na %{name}
+ fork_right_without_exit: Na bifurcação, vire à direita na %{name}
turn_right_without_exit: Vire à direita para %{name}
sharp_right_without_exit: Curva acentuada à direita para %{name}
uturn_without_exit: Retorno em %{name}
sharp_left_without_exit: Curva acentuada à esquerda para %{name}
turn_left_without_exit: Vire à esquerda para %{name}
+ offramp_left_without_exit: Pegue a via de acesso à esquerda na %{name}
+ onramp_left_without_exit: Vire à esquerda, na via de acesso, na %{name}
+ endofroad_left_without_exit: No fim da estrada, vire à esquerda na %{name}
+ merge_left_without_exit: Entre à esquerda na %{name}
+ fork_left_without_exit: Na bifurcação, vire à esquerda na %{name}
slight_left_without_exit: Esquerda suave para %{name}
via_point_without_exit: (ponto de passagem)
follow_without_exit: Siga %{name}
gravatar:
gravatar: Використовувати Gravatar
link text: Що це?
+ disabled: Gravatar вимкнено.
+ enabled: Відображення Вашого Gravatar'а увімкнено.
new image: Додати зображення
keep image: Залишити поточне зображення
delete image: Видалити поточне зображення
gravatar: 使用 Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: 这是什么?
+ disabled: Gravatar已被禁用。
+ enabled: 您的Gravatar显示已启用。
new image: 添加图像
keep image: 保持当前图像
delete image: 删除当前图像
gravatar:
gravatar: 使用 Gravatar
link text: 這是什麼?
+ disabled: Gravatar已停用。
+ enabled: 您的Gravatar顯示功能已啟用。
new image: 加入圖片
keep image: 保持目前的圖片
delete image: 移除目前的圖片