welcome:
url: /dobrodošlica
javascripts:
+ close: Zatvori
map:
base:
cycle_map: Biciklistička karta
standard: Standardni/a
transport_map: Transportna karta
+ notes:
+ show:
+ comment: Komentiraj
+ comment_and_resolve: Komentiraj i riješi
+ hide: Sakrij
+ reactivate: Reaktiviraj
+ resolve: Riješi
+ share:
+ cancel: Odustani
+ center_marker: Centriraj kartu na oznaku
+ custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije
+ download: Preuzmi
+ embed: HTML
+ format: "Format:"
+ image: Slika
+ include_marker: Uključi oznaku
+ link: Veza ili HTML
+ long_link: Veza
+ paste_html: Zalijepi HTML za umetanje na web stranicu
+ short_link: Kratki link
+ short_url: Kratki URL
+ title: Podijeli
+ view_larger_map: Prikaži veću kartu
site:
edit_disabled_tooltip: Uvećati za uređivanje karte
edit_tooltip: Urediti kartu
wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi odgovorili."
sent_message_summary:
delete_button: Izbrisati
+ note:
+ mine:
+ ago_html: prije %{when}
+ created_at: "Napravljeno:"
+ description: Opis
+ id: Id
+ last_changed: Zadnji put promijenjeno
notifier:
diary_comment_notification:
footer: Možete pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}
comment: Vatış
newer_comments: Vatışê Tewr Newey
older_comments: Vatışo Tewr Kehan
- post: Nusne
+ post: Bırışe
when: Key
diary_comment:
confirm: Testiq ke
save_button: Qeyd ke
subject: "Mewzu:"
location:
- edit: Timar ke
+ edit: Bıvurne
location: "Herun:"
view: Bıvin
view:
layouts:
community: Cemaet
community_blogs: Blogê Cemaeti
- edit: Timar ke
+ edit: Bıvurne
export: Tebergroten
help: Peşti
history: Tarix
reply_button: Cewab bıde
new:
body: Vêrey mesaci
- send_button: Bırşê
+ send_button: Bırışe
subject: Mewzu
outbox:
date: Deme
text: Metın
url: GRE
richtext_area:
- edit: Timar ke
+ edit: Bıvurne
preview: Verqayt
search:
search: Cı geyre
public editing note:
heading: "Pêron rê akerde vurnayış:"
return to profile: Peyser şo profil
- save changes button: Vurnayîşa qeyd ke
+ save changes button: Vurnayışan qeyd ke
title: Hesabi timar ke
confirm:
button: Testiq ke
confirm: Vac welay?
creator_name: Vıraştoğ
display_name: Karberê kılitbiyayey
- edit: Timar ke
+ edit: Bıvurne
next: Peyên »
not_revoked: (nê terkiyayo)
previous: « Verên
title: Εξαγωγή
fixthemap:
how_to_help:
+ add_a_note:
+ instructions_html: "Απλά κάντε κλικ στο <a class='icon note'></a> ή στο ίδιο εικονίδιο στην οθόνη του χάρτη.\nΈτσι θα προστεθεί δείκτης στον χάρτη, τον οποίο μπορείτε να μετακινήσετε σέρνοντάς τον.\nΠροσθέστε το μήνυμά σας και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί αποθήκευσης, ώστε να μπορούν άλλοι χαρτογράφοι να ερευνήσουν το πρόβλημα."
join_the_community:
explanation_html: Αν έχετε παρατηρήσει ένα πρόβλημα με τα δεδομένα του χάρτη μας, παραδείγματος χάριν ένας δρόμος που λείπει στη διεύθυνσή σας, ο καλύτερος τρόπος να προχωρήσετε είναι να ενταχθείτε στην κοινότητα του OpenStreetMap και να προσθέσετε ή να επισκευάσετε τα δεδομένα από μόνοι σας.
title: Γνωρίστε την κοινότητα
hr:
about_page:
copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br>doprinositelji
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost lokalnom znanju. Doprinositelji koriste zračne snimke, GNSS uređaje i vlastito novo-prikupljene podatke za provjeru točnosti i ažurnosti OSM podataka.
local_knowledge_title: Lokalno znanje
next: Dalje
open_data_html: "OpenStreetMap sadrži <i>slobodne podatke</i>: možeš ih slobodno koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznačene zasluge OpenStreetMap-a i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjuješ podatke ili stvaraš nove na temelju preuzetih podataka, te podatke možeš distribuirati samo pod istom licencom. Vidi stranicu:<a href='%{copyright_path}'>Autorska prava i licenca</a> za detalje."
open_data_title: Otvoreni podaci
+ partners_title: Partneri
activerecord:
attributes:
diary_comment:
closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name}
commented_by: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
commented_by_anonymous: Komentirano anonimno <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
+ description: Opis
hidden_by: Sakrio/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>prije %{when}</abbr>
hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name}
new_note: Nova bilješka
community_blogs: Blogovi zajednice
community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice
copyright: Autorska prava
+ data: Podaci
donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond.
edit: Uredi
edit_with: Uredi s %{editor}
export_data: Izvezi podatke
foundation: Zaklada
foundation_title: OpenStreetMap zaklada
- gps_traces: GPS tragovi
- gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS tragovima
+ gps_traces: GNSS tragovi
+ gps_traces_tooltip: Upravljaj GNSS tragovima
help: Pomoć
history: Povijest
home: Pokaži moj dom
subject: "[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap"
oauth:
oauthorize:
- allow_read_gpx: čitaj svoje privatne GPS tragove.
+ allow_read_gpx: čitaj svoje privatne GNSS tragove.
allow_read_prefs: pročitajte svoje korisničke postavke
allow_to: "Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:"
allow_write_api: izmijeni kartu
allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje.
- allow_write_gpx: Pošalji GPS trase.
+ allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
allow_write_notes: izmijeni bilješke.
allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke
request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vašem korisničkom računu (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.
submit: Uredi
title: Uredi svoju aplikaciju
form:
- allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GPS tragove.
+ allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GNSS tragove.
allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
allow_write_api: izmjeni kartu.
allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
- allow_write_gpx: Pošalji GPS trase
+ allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
allow_write_notes: izmijeni bilješke.
allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriničke postavke.
callback_url: Callback URL
sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naći.
show:
access_url: "Access Token URL:"
- allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GPS tragove.
+ allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GNSS tragove.
allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke
allow_write_api: Izmjeni kartu.
allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
- allow_write_gpx: Otpremi GPS trase.
+ allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
allow_write_notes: izmijeni bilješke.
allow_write_prefs: izmjeni njihove korisničke postavke
authorize_url: "Authorise URL:"
unsurfaced: Neasfaltirana cesta
wood: Šume (prirodne, neodržavane)
markdown_help:
+ alt: Alternativni tekst
image: Slika
link: Poveznica
+ text: Tekst
+ url: URL
richtext_area:
edit: Uredi
search:
friendly: "%e %B %Y u %H:%M"
trace:
create:
- trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku.
- upload_trace: Pošalji GPS trasu
+ trace_uploaded: Vaša GPX datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku.
+ upload_trace: Pošalji GNSS trag
delete:
scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje
+ description:
+ description_without_count: GPX datoteka od %{user}
edit:
description: "Opis:"
download: preuzmi
visibility: "Vidljivost:"
visibility_help: Što ovo znači?
georss:
- title: OpenStreetMap GPS tragovi
+ title: OpenStreetMap GNSS tragovi
list:
- empty_html: Ovdje zasad nema ničega. <a href='%{upload_link}'>Učitaj novi trag</a> ili nauči više o GPS tragovima na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki stranici</a>.
- public_traces: Javni GPS tragovi
- public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika %{user}
+ description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove
+ empty_html: Ovdje zasad nema ničega. <a href='%{upload_link}'>Učitaj novi trag</a> ili nauči više o GNSS tragovima na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki stranici</a>.
+ public_traces: Javni GNSS tragovi
+ public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user}
tagged_with: " označeni sa %{tags}"
- your_traces: Vaše GPS trase
+ your_traces: Tvoji GNSS tragovi
make_public:
made_public: Trag je postao javan
offline:
traces_waiting:
one: Imaš %{count} trag na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje tragova drugih korisnika.
other: Imaš %{count} tragova na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti tragovi učitaju prije nego počneš slati nove, tako da ne blokiraš učitavanje drugih korisnika.
- upload_trace: Pošalji GPS trag
+ upload_trace: Postavi GNSS trag
trace_optionals:
tags: Oznake
trace_paging_nav:
+ newer: Noviji tragovi
older: Stariji tragovi
showing_page: Stranica %{page}
view:
title: Do zhromadźenstwa zastupić
title: Kak móžeš pomhać
other_concerns:
+ explanation_html: Jeli maš wobmyslenja wo tym, kak so naše daty wužiwaja abo nastupajo wobsah, wopytaj našu <a href='/copyright'>stronu awtorstwa</a> za dalše zakonjowe informacije abo staj so z wotpowědnej <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>dźěłowej skupinu</a> do zwiska.
title: Druhe naležnosće
title: Problem zdźělić / Kartu poprawić
geocoder:
# Messages for Indonesian (Bahasa Indonesia)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
+# Author: C5st4wr6ch
# Author: Dewisulistio
# Author: Emirhartato
# Author: Farras
# Author: Wulankhairunisa
# Author: 아라
id:
+ about_page:
+ open_data_html: "OpenStreetMap adalah <i>data terbuka</i>: Anda bebas untuk menggunakannya untuk tujuan apapun selama Anda memberi penghargaan pada OpenStreetMap dan kontributornya. Jika Anda mengubah atau membangun dari data dengan cara tertentu, Anda dapat menyebarkan hasilnya hanya di bawah lisensi yang sama. Lihat <a href='%{copyright_path}'>halaman Hak Cipta dan Lisensi</a> untuk perinciannya."
+ partners_title: Rekan
activerecord:
attributes:
diary_comment:
body: Isi
recipient: Penerima
sender: Pengirim
- title: Judul
+ title: Subyek
trace:
description: Deskripsi
latitude: Garis Lintang
title: Set Perubahan %{id}
title_comment: Set Perubahan %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange XML
- title: Set Perubahan
+ title: "Set Perubahan: %{id}"
containing_relation:
entry: Relasi %{relation_name}
entry_role: Relasi %{relation_name} (as %{relation_role})
+ download_xml: Unduh XML
not_found:
- sorry: Maaf, %{type} dengan id %{id}, tidak dapat ditemukan.
+ sorry: "Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat ditemukan."
type:
changeset: Set perubahan
node: node/titik
way: way/garis
note:
closed_title: "Catatan diselesaikan: %{note_name}"
- description: "Deskripsi:"
+ commented_by: Komentar dari %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} yang lalu</abbr>
+ commented_by_anonymous: Komentar dari anonim <abbr title='%{exact_time}'>%{when} yang lalu</abbr>
+ description: Deskripsi
+ open_by: Dibuat oleh %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} yang lalu</abbr>
open_title: "Catatan belum terselesaikan: %{note_name}"
- title: Catatan
+ title: "Catatan: %{id}"
redacted:
message_html: Versi %{version} %{type} ini tidak dapat ditampilkan karena telah diedit. Silahkan lihat %{redaction_link} untuk rincian.
redaction: Redaksi %{id}
relation: Relasi
way: Way/Garis
start_rjs:
+ feature_warning: Memuat %{num_features} fitur, yang dapat membuat peramban Anda lambat atau tidak responsif. Apakah Anda yakin ingin menampilkan data ini?
load_data: Memuat Data
loading: Memuat...
tag_details:
- tags: "Tag:"
+ tags: Tanda
wiki_link:
key: Deskripsi halaman wiki untuk tag %{key}
tag: Deskripsi halaman wiki untuk %{key}=%{value} tag
saved_at: Disimpan di
user: Pengguna
list:
+ empty: Tidak ada set perubahan yang ditemukan.
title: Set perubahan
title_friend: Set perubahan oleh teman Anda
title_nearby: Set perubahan oleh pengguna terdekat
paste_html: Salin HTML untuk menyimpan di website
scale: Skala
too_large:
+ advice: "Jika ekspor di atas gagal, silakan pertimbangkan untuk menggunakan satu dari sumber yang tercantum di bawah ini:"
body: Wilayah ini terlalu besar untuk diekspor sebagai data XML OpenStreetMap. Silahkan perbesar atau pilih wilayah yang lebih kecil.
zoom: Perbesar
geocoder:
community: Komunitas
community_blogs: Blog Komunitas
community_blogs_title: Blog dari anggota komunitas OpenStreetMap
- copyright: Hak Cipta & Lisensi
+ copyright: Hak cipta
donate: Dukung OpenStreetMap %{link} untuk biaya upgrade Hardware.
edit: Edit
edit_with: Edit menggunakan %{editor}
history: Riwayat
home: Halaman Utama
intro_2_create_account: Buat Akun
- log_in: Masuk
+ intro_text: OpenStreetMap adalah peta dunia, diciptakan oleh orang-orang seperti Anda dan bebas untuk digunakan di bawah lisensi terbuka.
+ log_in: Masuk Log
log_in_tooltip: Masuk dengan akun yang sudah ada
logo:
alt_text: logo OpenStreetMap
- logout: Keluar
+ logout: Keluar Log
make_a_donation:
text: Menyumbang
title: Dukung OpenStreetMap dengan donasi finansial
created: Seseorang (mudah-mudahan Anda) baru saja membuat sebuah akun pada %{site_url}.
greeting: Halo!
subject: "[OpenStreetMap] Selamat datang di OpenStreetMap"
- welcome: Kami ingin menyambut Anda dan memberikan Anda beberapa informasi tambahan agar Anda dapat segera memulainya.
+ welcome: Setelah Anda mengkonfirmasi akun Anda, kami akan memberikan Anda beberapa informasi tambahan agar Anda dapat segera memulainya.
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: baca trek GPS pribadi Anda.
allow_write_notes: memodifikasi catatan.
allow_write_prefs: modifikasi pengaturan pengguna anda.
request_access: Aplikasi %{app_name} akan meminta akses ke akun, %{user}. Periksa apakah Anda ingin aplikasi untuk memiliki kemampuan berikut. Anda dapat memilih sebanyak atau sesedikit yang Anda inginkan.
+ oauthorize_success:
+ allowed: Anda telah memberikan aplikasi %{app_name} akses ke akun Anda.
+ verification: Kode verifikasi adalah %{code}.
revoke:
flash: Anda telah menolak token untuk %(application}
oauth_clients:
button: Konfirmasi
heading: Konfirmasi akun pengguna
press confirm button: Tekan tombol konfirmasi di bawah ini untuk mengaktifkan akun Anda.
+ reconfirm_html: Jika Anda membutuhkan kami mengirimkan ulang surel konfirmasi, <a href="%{reconfirm}">klik di sini</a>.
unknown token: Token tersebut tampaknya tidak ada.
confirm_email:
button: Konfirmasi
deactivate_user: nonaktifkan pengguna ini
delete_user: hapus pengguna ini
description: Deskripsi
- diary: catatan harian
+ diary: Catatan Harian
edits: hasil edit
email address: "Alamat email:"
friends_changesets: Telusuri semua set perubahan yang dibuat oleh teman-teman
moderator_history: blok yang diberikan
my comments: komentar saya
my diary: catatan harian saya
- my edits: hasil edit saya
+ my edits: Suntingan Saya
my notes: Catatan peta saya
my settings: pengaturan saya
- my traces: trek saya
+ my traces: Pelacakan Saya
nearby users: Pengguna lain terdekat
nearby_changesets: Telusuri seluruh set perubahan oleh pengguna terdekat
nearby_diaries: Telurusi seluruh entri catatan harian oleh pengguna terdekat
fail: Tidak dapat mencabut peran `%{role}' dari pengguna `%{name}'. Silahkan periksa bahwa pengguna dan perannya valid.
heading: Konfirmasi pencabutan peran
title: Konfirmasi pencabutan peran
+ welcome_page:
+ basic_terms:
+ node_html: Sebuah <strong>node</strong> adalah sebuah titik pada peta, seperti sebuah restoran tunggal atau sebuah pohon.
+ title: Istilah-Istilah Dasar untuk Pemetaan
+ introduction_html: Selamat datang di OpenStreetMap, peta dunia gratis dan dapat disunting. Kini setelah Anda mendaftar, Anda sudah siap untuk memulai pemetaan. Berikut ini adalah panduan cepat dengan hal-hal terpenting yang perlu Anda ketahui.
+ questions:
+ title: Ada pertanyaan?
+ title: Selamat datang!
+ whats_on_the_map:
+ off_html: Apa yang <em>tidak</em> termasuk adalah data pendapat seperti peringkat, fitur sejarah atau hipotesis, dan data dari sumber berhak cipta. Kecuali Anda mempunyai izin khusus, jangan menyalin dari peta online atau kertas.
+ on_html: OpenStreetMap adalah tempat untuk memetakan hal-hal, baik <em>nyata dan saat ini</em> - ini mencakup jutaan bangunan, jalan, dan rincian lainnya tentang tempat-tempat. Anda dapat memetakan fitur dunia-nyata apapun yang menarik untuk Anda.
# Author: Nabetaro
# Author: Nazotoko
# Author: OKANO Takayoshi
+# Author: Rxy
# Author: Schu
# Author: Shirayuki
# Author: Tombi-aburage
relation_tag: リレーションのタグ
session: セッション
trace: トレース
- tracepoint: トレース ポイント
+ tracepoint: トレースポイント
tracetag: トレースのタグ
user: ユーザー
user_preference: ユーザー設定
- user_token: ã\83¦ã\83¼ã\82¶ã\83¼ã\81®ã\83\88ã\83¼ã\82¯ã\83³
+ user_token: ユーザートークン
way: ウェイ
way_node: ウェイのノード
way_tag: ウェイのタグ
created_by_html: "%{user}さんが<abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>に作成"
created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>に作成
deleted_by_html: "%{user}さんが<abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>に削除"
- download_xml: XML をダウンロード
+ download_xml: XMLをダウンロード
edited_by_html: "%{user}さんが<abbr title='%{title}'>%{time}前</abbr>に編集"
in_changeset: 変更セット
location: "場所:"
user: Bruker
visible: Synlig
user:
- active: Aktive
+ active: Aktiv
description: Beskrivelse
display_name: Visningsnavn
email: E-post
old_relation: Gammel relasjon
old_relation_member: Gammelt relasjonsmedlem
old_relation_tag: Gammel relasjonsmerkelapp
- old_way: Gammelvei
+ old_way: Gammel vei
old_way_node: Gammel veinode
old_way_tag: Gammel veimerkelapp
relation: Relasjon
title_comment: "Endringssett: %{id} - %{comment}"
node: Noder (%{count})
node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
- osmchangexml: osmChange XML
+ osmchangexml: osmChange-XML
relation: Forbindelser (%{count})
relation_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
title: "Endringssett: %{id}"
way: Strekninger (%{count})
way_paginated: Strekninger (%{x}-%{y} av %{count})
closed: Lukket
- closed_by_html: Lukket <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}
- closed_html: Lukket <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
+ closed_by_html: Lukket for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}
+ closed_html: Lukket for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
containing_relation:
entry: Relasjon %{relation_name}
entry_role: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
created: Opprettet
- created_by_html: Opprettet <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}
- created_html: Opprettet <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
- deleted_by_html: Slettet <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}
+ created_by_html: Opprettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}
+ created_html: Opprettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr>
+ deleted_by_html: Slettet for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}
download_xml: Last ned XML
- edited_by_html: Redigert <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}
- in_changeset: Endringer
+ edited_by_html: Redigert for <abbr title='%{title}'>%{time} siden</abbr> av %{user}
+ in_changeset: Endringssett
location: "Posisjon:"
no_comment: (ingen kommentar)
node:
editor:
default: Standard (nåværende %{name})
id:
- description: iD (nettlesers egen editor)
+ description: iD (redigering i nettleseren)
name: iD
potlatch:
- description: Potlatch 1 (rediger i nettleseren)
+ description: Potlatch 1 (redigering i nettleseren)
name: Potlatch 1
potlatch2:
- description: Potlatch 2 (rediger i nettleseren)
+ description: Potlatch 2 (redigering i nettleseren)
name: Potlatch 2
remote:
description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor)
tag_details:
tags: Etiquetas
wiki_link:
- key: A página no wiki com a descrição da etiqueta %{key}
+ key: A página no wiki com a descrição da chave %{key}
tag: A página no wiki com a descrição da etiqueta %{key}=%{value}
wikipedia_link: O artigo %{page} na Wikipedia
timeout:
wiki:
description: Navegue na wiki para ver a documentação do OSM com mais detalhes.
title: wiki.openstreetmap.org/Pt-br:Main_Page
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Main_Page
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Main_Page?setlang=pt
html:
dir: ltr
javascripts:
contributors_at_html: "<strong>Áustria</strong>: Contém dados de \n <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (sob licença\n <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.pt_BR\">CC BY</a>), \n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> e \nLand Tirol (sob a licença <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT com emendas</a>)."
contributors_ca_html: "<strong>Canadá</strong>: Contém dados do\n GeoBase®, GeoGratis (© Departamento de Recursos\n Naturais do Canadá), CanVec (© Departamento de Recursos\n Naturais do Canadá), and StatCan (Divisão de Geografia e \n Estatística do Canada)."
contributors_fi_html: "<strong>Finlândia</strong>: Dados do Continente do National Land Survey da Finland´s Topographic Database\ne outras bases de dados, em <a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">NLSFI Licença</a>."
- contributors_footer_1_html: " A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica em endosso do provedor dos dados \n ao OpenStreetMap, nem em qualquer garantia, ou\n aceitação de qualquer responsabilidade."
+ contributors_footer_1_html: Para mais informações sobre estas e outras fontes utilizadas para melhorar o OpenStreetMap, consulte a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors?setlang=pt">página de contribuidores</a> (em inglês) no wiki do OpenStreetMap.
contributors_footer_2_html: "A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica que fornecedor \noriginal apoie o OpenStreetMap, ou dê qualquer garantia, ou \naceite qualquer responsabilidade."
contributors_fr_html: "<strong>França</strong>: Contém dados da\n Direction Générale des Impôts."
contributors_gb_html: "<strong>Reino Unido</strong>: Contém dados da Ordnance\n Survey © Crown copyright e direitos da base de dados 2010."
intro_1_html: "O OpenStreetMap possui <i>dados abertos</i>, licenciados sob a <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
intro_2_html: "Você é livre para copiar, distribuir, transmitir e adaptar nossos dados,\ndesde que você referencie o OpenStreetMap e seus \ncontribuidores. Se você alterar ou inovar a partir de nossos mapas, você\ndeve distribuir o resultado somente sob a mesma licença. O\n<a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">texto\nlegal</a> completo explica seus direitos e responsabilidades."
intro_3_html: "Nosso acervo cartográfico, bem como nossa documentação, são\nlicenciados sob a licença <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Atribuição – Compartilhamento pela mesma Licença 2.0</a> (CC-BY-SA)."
- more_1_html: "Leia mais sobre o uso de nossos dados, e como nos dar crédito, em <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\nFAQ</a>."
- more_2_html: " Embora o OpenStreetMap tenha dados abertos, nós não podemos prover uma\n API de mapas livre de encargos para desenvolvedores de terceiros.\n\n Veja nossa <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Política de uso da API</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Política de Uso de Imagens</a>\n e <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Política de Uso do Nominatim</a>."
+ more_1_html: "Leia mais sobre o uso de nossos dados, e como nos dar crédito, em <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ?setlang=pt\">Legal\nFAQ</a>."
+ more_2_html: " Embora o OpenStreetMap tenha dados abertos, nós não podemos prover uma\n API de mapas livre de encargos para desenvolvedores de terceiros.\n\n Veja nossa <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Política de uso da API</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Tile_usage_policy\">Política de Uso de Imagens</a>\n e <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Nominatim#Pol.C3.ADtica_de_uso\">Política de Uso do Nominatim</a>."
more_title_html: Descobrir mais
title_html: Direitos Autorais e Licença
native:
edit:
anon_edits: (%{link})
anon_edits_link_text: Descubra se é esse o seu caso.
- flash_player_required: Você precisa de um tocador Flash para usar o Potlatch, o editor Flash do OpenStreetMap. Você pode <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">baixar o Flash Player da Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Editing">Outras opções</a> estão disponíveis para editar o OpenStreetMap.
+ flash_player_required: Você precisa de um tocador Flash para usar o Potlatch, o editor Flash do OpenStreetMap. Você pode <a href="http://get.adobe.com/br/flashplayer/">baixar o Flash Player da Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Editing?setlang=pt">Outras opções</a> estão disponíveis para editar o OpenStreetMap.
id_not_configured: iD não foi configurado
no_iframe_support: Seu navegador não suporta iframes HTML, que são necessários para que esse recurso.
not_public: Você não configurou suas edições para serem públicas.
title: Trilhas de GPS do OpenStreetMap
list:
description: Consultar últimos carregamentos de trilhas de GPS
- empty_html: Nada aqui por enquanto. <a href='%{upload_link}'>Carregue uma nova trilha</a> ou aprenda mais sobre trilhas de GPS na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>página wiki</a> (em inglês).
+ empty_html: Nada aqui por enquanto. <a href='%{upload_link}'>Carregue uma nova trilha</a> ou aprenda mais sobre trilhas de GPS na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Beginners_Guide_1.2?setlang=pt'>página wiki</a> (em inglês).
public_traces: Trilhas Públicas de GPS
public_traces_from: Trilhas de GPS públicas de %{user}
tagged_with: " etiquetadas com %{tags}"
disabled: Desativado e não pode editar dados, todas as edições anteriores são anônimas.
disabled link text: porque não posso editar?
enabled: Ativado. Não é permitido edição anônima.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Disabling_anonymous_edits
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits?setlang=pt
enabled link text: o que é isso?
heading: "Edição pública:"
public editing note:
current email address: "E-poštni naslov:"
delete image: Odstrani trenutno sliko
email never displayed publicly: (nikoli javno objavljen)
- flash update success: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni.
+ flash update success: Podatki o uporabniku so uspešno posodobljeni.
flash update success confirm needed: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni. Preverite svojo e-pošto in potrdite spremembo e-poštnega naslova.
gravatar:
gravatar: Uporabi Gravatar
language: Wika
latitude: Latitud
longitude: Longhitud
- title: Pamagat
+ title: Paksa
user: Tagagamit
friend:
friend: Kaibigan
body: Katawan
recipient: Tumatanggap
sender: Nagpadala
- title: Pamagat
+ title: Paksa
trace:
description: Paglalarawan
latitude: Latitud
blocked: Hinadlangan ang pagpunta mo sa API. Mangyaring lumagda sa ugnayang-mukha ng web upang makaalam ng marami pa.
need_to_see_terms: Pansamantalang inantala ang pagpunta mo sa API. Mangyaring lumagda sa ugnayang-mukha ng web upang tingnan ang mga Tuntunin ng Tagapag-ambag. Hindi mo kailangan sumang-ayon, subalit dapat mong tingnan ang mga ito.
browse:
+ anonymous: Hindi nagpapakilala (anonimo)
changeset:
+ belongs_to: May-akda
changesetxml: XML ng pangkat ng pagbabago
feed:
title: "%{id} ng pangkat ng pagbabago"
title_comment: "%{id} ng angkat ng pagbabago - %{comment}"
osmchangexml: XML ng osmChange
- title: Pangkat ng pagbabago
+ title: "Pangkat ng pagbabago: %{id}"
containing_relation:
entry: Kaugnayan %{relation_name}
entry_role: Kaugnayan %{relation_name} (bilang %{relation_role})
+ download_xml: Ikargang paibaba ang XML
+ location: Pook (lokasyon)
+ no_comment: (walang mga puna)
not_found:
sorry: Paumanhin, ang %{type} na may ID na %{id}, ay hindi matagpuan.
type:
node: buko
relation: kaugnayan
way: daan
+ note:
+ description: Paglalarawan
+ part_of: Bahagi ng
redacted:
message_html: Ang bersiyong %{version} ng %{type} ito ay hindi maipapakita dahil sumailalim na ito sa redaksiyon. Pakitingnan ang %{redaction_link} para sa mga detalye.
redaction: Redaksiyon %{id}
node: buko
relation: kaugnayan
way: daan
+ version: Bersyon
+ view_details: Tingnan ang mga detalye
+ view_history: Tingnan ang kasaysayan
changeset:
changeset:
anonymous: Hindi nagpapakilala (anonimo)
changeset_paging_nav:
next: Kasunod »
previous: « Nakaraan
- showing_page: Ipinapakita ang pahinang %{page}
+ showing_page: Ika-%{page} na pahina
changesets:
area: Pook
comment: Puna/Kumento
saved_at: Sinagip sa
user: Tagagamit
list:
+ load_more: Magkarga pa
title: Mga pangkat ng pagbabago
title_friend: Mga pangkat ng pagbabago ng mga kaibigan mo
title_nearby: Mga pangkat ng pagbabago ng kalapit na mga tagagamit
newer_entries: Mas bagong mga Pagpapasok
no_entries: Walang mga pagpapasok sa talaarawan
older_entries: Mas lumang mga Pagpapasok
- recent_entries: "Kamakailang mga pagpapasok sa talaarawan:"
+ recent_entries: Kamakailang mga pagpapasok sa talaarawan
title: Mga talaarawan ng mga tagagamit
title_friends: Mga talaarawan ng mga kaibigan
title_nearby: Mga talaarawan ng Kanugnog na mga Tagagamit
scale: Sukat
too_large:
body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML ng OpenStreetMap. Mangyaring lumapit o pumili ng isang mas maliit na pook.
+ other:
+ title: Iba pang mga Pinagmulan
zoom: Lapitan
fixthemap:
how_to_help:
title:
ca_postcode: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
geonames: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ geonames_reverse: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
latlon: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://openstreetmap.org/">Panloob</a>
osm_nominatim: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim ng OpenStreetMap</a>
+ osm_nominatim_reverse: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">Nominatim ng OpenStreetMap</a>
uk_postcode: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Mga kinalabasan mula sa <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_nominatim:
"yes": Tulay
building:
"yes": Gusali
+ emergency:
+ fire_hydrant: Panubig ng Bumbero
+ phone: Teleponong Pangsakuna
highway:
bridleway: Daanan ng Kabayo
bus_guideway: Daanan ng Ginagabayang Bus
monument: Bantayog
museum: Museo
ruins: Mga Guho
+ tomb: Nitso/Puntod
tower: Tore
wayside_cross: Krus sa Gilid ng Kalsada
wayside_shrine: Dambana sa Gilid ng Kalsada
organic: Tindahan ng Pagkaing Organiko
outdoor: Tindahang Panlabas
pet: Tindahan ng Alagang Hayop
+ pharmacy: Botika
photo: Tindahan ng Litrato
salon: Salon
shoes: Tindahan ng Sapatos
html:
dir: ltr
javascripts:
+ close: Isara
map:
base:
cycle_map: Mapa ng Ikot
mapquest: Bukas ang MapQuest
standard: Pamantayan
transport_map: Mapa ng Biyahe
+ notes:
+ show:
+ hide: Itago
+ share:
+ cancel: Huwag ituloy
+ short_url: Maiksing URL
+ title: Ibahagi
site:
edit_disabled_tooltip: Lumapit upang baguhin ang mapa
edit_tooltip: Baguhin ang mapa
layouts:
+ about: Patungkol
community: Pamayanan
community_blogs: Mga Blog ng Pamayanan
community_blogs_title: Mga blog mula sa mga kasapi ng pamayanan ng OpenStreetMap
history: Kasaysayan
home: tahanan
intro_2_create_account: Lumikha ng isang akawnt ng tagagamit
+ intro_header: Maligayang pagdating sa OpenStreetMap!
log_in: lumagda
log_in_tooltip: Lumagdang papasok sa umiiral na akawnt
logo:
text: Kung sakaling maganap ang isang salungatan sa pagitan ng isinalinwikang pahinang ito at ng %{english_original_link}, mangingibabaw ang pahinang nasa Ingles
title: Tungkol sa salinwikang ito
legal_babble:
+ attribution_example:
+ title: Halimbawa ng Atribusyon
contributors_at_html: "<strong>Austria</strong>: Naglalaman ng dato magmula sa \n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (na nasa ilalim ng \n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> at ng\nLand Tirol (na nasa ilalim ng <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT na mayroong mga susog</a>)."
contributors_ca_html: "<strong>Canada</strong>: Naglalaman ng dato mula sa\nGeoBase®, GeoGratis (© Kagawaran ng Likas na Yaman ng \nCanada), CanVec (© Kagawaran ng Likas na Yaman ng Canada), at StatCan \n(Dibisyon ng Heograpiya, Estadistika ng Canada)."
contributors_footer_1_html: "Para sa karagdagang mga detalye ng mga ito, at iba pang pinanggalingan na ginamit \nupang mapainam ang OpenStreetMap, paki tingnan ang <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">Pahina ng \ntagapag-ambag</a> na nasa ibabaw ng Wiki ng OpenStreetMap."
credit_1_html: "Kinakailangan namin na gamitin ang kredito na “© mga tagapag-ambag ng \nOpenStreetMap”."
credit_2_html: "Kung saan maaari, dapat na ikawing nang labis (lagyan ng hyperlink) ang OpenStreetMap\nna papunta sa <a\nhref=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nat CC BY-SA sa <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Kung\ngumagamit ka ng isang midyum o kasangkapan kung saan hindi maaari ang mga kawing (iyong isang\nakdang nakalimbag), iminumungkahi namin na ituro ang mga mambabasa mo sa \nwww.openstreetmap.org (marahil sa pamamagitan ng pagpapalawak ng ‘OpenStreetMap’\nupang maging tumuturo sa buong tirahan na ito) at sa www.creativecommons.org."
credit_title_html: Paano babanggitin ang OpenStreetMap
- intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
+ intro_1_html: "Ang OpenStreetMap ay <i>open data</i>, nakalisensiya sa ilalim ng lisensiyang <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
intro_2_html: "Malaya mong makokopya, maipapamahagi, maipahahatid at mahahalaw ang aming mga dato,\nbasta't babanggitin mo ang OpenStreetMap at ang mga tagapag-ambag\nnito. Kapag binago mo o nagbuo sa pamamagitan ng aming mga dato, maaari\nmong ipamahagi ang resulta sa ilalim lamang ng katulad na lisensiya. Ipinapaliwanag \nng buong <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">kodigong pambatas</a> \nang mga karapatan at mga pananagutan mo."
intro_3_html: "Ang kartograpya sa aming mga tile na mapa at ang aming dokumentasyon ay lisensyado sa ilalim ng <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">lisensiyang Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA)."
more_1_html: "Magbasa ng mas marami pa hinggil sa paggamit ng dato namin doon sa <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Mga Palaging Itinatanong \nna Makabatas</a>."
title: Kahong-labasan
to: Para kay
read:
+ back: Bumalik
date: Petsa
from: Mula sa
reply_button: Tumugon
wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong tugunin ay hindi naipadala sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang ang tamang tagagamit upang makatugon.
sent_message_summary:
delete_button: Burahin
+ note:
+ mine:
+ created_at: Nilikha Noong
+ description: Paglalarawan
notifier:
diary_comment_notification:
footer: Mababasa mo rin ang puna roon sa %{readurl} at maaari kang pumuna roon sa %{commenturl} o tumugon doon sa %{replyurl}
header: "Nagpadala sa iyo si %{from_user} ng isang mensahe sa pamamagitan ng OpenStreetMap na may paksang %{subject}:"
hi: Kumusta %{to_user},
subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
+ note_comment_notification:
+ greeting: Kumusta,
signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Tiyakin ang iyong tirahan ng e-liham"
+ greeting: Kamusta!
+ subject: "[OpenStreetMap] Maligayang pagdating sa OpenStreetMap"
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: basahin ang iyong pribadong mga bakas ng GPS.
trace_paging_nav:
newer: Mas Bagong mga Bakas
older: Mas Lumang mga Bakas
- showing_page: Ipinapakita ang pahinang %{page}
+ showing_page: Ika-%{page} na pahina
view:
delete_track: Burahin ang bakas na ito
description: "Paglalarawan:"
email never displayed publicly: (hindi kailanman ipinapakita sa madla)
flash update success: Matagumpay na naisapanahon ang kabatiran sa tagagamit.
flash update success confirm needed: Matagumpay na naisapanahon ang kabatiran sa tagagamit. Suriin ang e-liham mo para sa isang tala upang matiyak ang bago mong tirahan ng e-liham.
+ gravatar:
+ gravatar: Gamitin ang Gravatar
+ link text: ano ba ito?
home location: "Kinalalagyan ng Tahanan:"
image: "Larawan:"
image size hint: (pinakamahusay ang parisukat na mga larawan na hindi bababa sa 100x100)
confirm:
already active: Natiyak na ang akawnt na ito.
button: Tiyakin
- heading: Tiyakin ang isang akawnt ng tagagamit
+ heading: Tingnan ang iyong e-liham!
press confirm button: Pindtuin ang pindutan ng pagtitiyak na nasa ibaba upang buhayin ang akawnt mo.
unknown token: Tila hindi yata umiiral ang kahalip na iyan.
confirm_email:
revoke: Bawiin!
revoker_name: Binawi ni
show: Ipakita
- showing_page: Ipinapakita ang pahinang %{page}
+ showing_page: Ika-%{page} na pahina
status: Kalagayan
period:
one: 1 oras
# Export driver: syck-pecl
# Author: Anakmalaysia
# Author: Cwlin0416
+# Author: EagerLin
# Author: Foothsu
# Author: Hlaw
# Author: Justincheng12345
one: 路徑%{related_ways}的部份
other: 路徑%{related_ways}的部份
nodes: 節點
+ title: 路徑:%{name}
changeset:
changeset:
anonymous: 匿名