# Author: Ali1
# Author: Asma
# Author: Aude
+# Author: Awais
# Author: Ayatun
# Author: Azouz.anis
# Author: Bassem JARKAS
diary_entry:
user: المستخدم
title: الموضوع
+ body: الجسم
latitude: خط العرض
longitude: خط الطول
language_code: اللغة
doorkeeper/application:
name: الاسم
+ redirect_uri: إعادة توجيه URIs
confidential: تطبيق سري؟
scopes: الصلاحيات
friend:
language_code: Мова
doorkeeper/application:
name: імя
+ redirect_uri: Пераадрасаваныя URI
+ confidential: Канфідэнцыяльны дадатак?
+ scopes: Дазволы
friend:
user: Карыстальнік
friend: Сябар
body: Тэкст
recipient: Каму
redaction:
+ title: Загаловак
description: Апісанне
report:
+ category: 'Абярыце прычыну вашай скаргі:'
details: Просьба прадставіць некаторыя падрабязнасці аб праблеме (абавязкова).
user:
+ auth_provider: Аўтэнтыфікатар
+ auth_uid: UID аўтэнтыфікацыі
email: Электронная пошта
+ email_confirmation: Пацверджанне электроннай пошты
new_email: Новы адрас электроннай пошты
active: Актыўны
display_name: Бачнае імя
pass_crypt: Пароль
pass_crypt_confirmation: Пацвердзіце пароль
help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Дадатак будзе выкарыстоўвацца там, дзе сакрэт кліента можа захоўвацца
+ ў сакрэце (уласныя мабільныя дадаткі і аднастаронкавыя дадаткі не зʼяўляюцца
+ канфідэнцыйнымі)
+ redirect_uri: Выкарыстоўвайце адзін радок для URI
trace:
tagstring: падзеленыя коскамі
user_block:
+ reason: Прычына блакіроўкі карыстальніка. Калі ласка, будзьце як мага больш
+ спакойнымі і разважлівымі, расказвайце як мага больш дэталяў аб сітуацыі,
+ памятаючы, што паведамленне будзе агульнадаступным. Майце на ўвазе, што
+ не ўсе карыстальнікі разумеюць жаргон супольнасці, таму паспрабуйце не выкарыстоўваць
+ прафесіяналізмы.
needs_view: Ці трэба ўдзельніку ўвайсці ў сістэму, перад тым як блакіроўка
будзе знята?
user:
full: Тлумачэнне
accounts:
edit:
- title: Ð\9fÑ\80авÑ\96Ñ\86Ñ\8c Ñ\80аÑ\85Ñ\83нак
+ title: Ð Ñ\8dдагаваÑ\86Ñ\8c Ñ\83лÑ\96ковÑ\8b запÑ\96Ñ\81
my settings: Мае налады
current email address: Бягучы адрас электроннай пошты
external auth: Знешняя Аўтэнтыфікацыя
anonymous: ананімны
no_comment: (без каментароў)
part_of: Частка
- download_xml: Сцягнуць XML
+ download_xml: Спампаваць XML
view_history: Прагляд гісторыі
view_details: Прагляд звестак
location: 'Месца:'
way: лінія
relation: дачыненне
start_rjs:
- feature_warning: Ð\9dеабÑ\85одна загÑ\80Ñ\83зÑ\96Ñ\86Ñ\8c %{num_features} абâ\80\99екÑ\82аÑ\9e, што можа запаволіць
+ feature_warning: Ð\86дзе загÑ\80Ñ\83зка %{num_features} Ñ\84Ñ\83нкÑ\86Ñ\8bй, што можа запаволіць
ваш браўзер. Вы ўпэўнены, што жадаеце праглядзець гэтыя даныя?
load_data: Загрузіць даныя
loading: Загрузка...
no_more_user: Больш няма пакетаў правак ад гэтага карыстальніка.
load_more: Загрузіць больш
timeout:
- sorry: Ð\9fÑ\80абаÑ\87Ñ\86е, Ñ\81пÑ\96Ñ\81 пакеÑ\82аÑ\9e пÑ\80авак, Ñ\88Ñ\82о Ð\92Ñ\8b запÑ\8bÑ\82алÑ\96, занадÑ\82а вÑ\8fлÑ\96кÑ\96 длÑ\8f Ñ\81Ñ\86Ñ\8fгвання.
+ sorry: Ð\92Ñ\8bбаÑ\87айÑ\86е, Ñ\81пÑ\96Ñ\81 набоÑ\80аÑ\9e пÑ\80авак, Ñ\88Ñ\82о Ð\92Ñ\8b запÑ\8bÑ\82алÑ\96, занадÑ\82а вÑ\8fлÑ\96кÑ\96 длÑ\8f аÑ\82Ñ\80Ñ\8bмання.
changeset_comments:
comment:
comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author}
title_all: Абмеркаванне пакета правак OpenStreetMap
title_particular: 'Абмеркаванне пакета правак OpenStreetMap #%{changeset_id}'
timeout:
- sorry: Ð\9fÑ\80абаÑ\87Ñ\86е, Ñ\81пÑ\96Ñ\81 пакеÑ\82аÑ\9e пÑ\80авак, Ñ\88Ñ\82о Ð\92Ñ\8b запÑ\8bÑ\82алÑ\96, занадÑ\82а вÑ\8fлÑ\96кÑ\96 длÑ\8f Ñ\81Ñ\86Ñ\8fгвання.
+ sorry: Ð\92Ñ\8bбаÑ\87айÑ\86е, Ñ\81пÑ\96Ñ\81 набоÑ\80аÑ\9e пÑ\80авак, Ñ\88Ñ\82о Ð\92Ñ\8b запÑ\8bÑ\82алÑ\96, занадÑ\82а вÑ\8fлÑ\96кÑ\96 длÑ\8f аÑ\82Ñ\80Ñ\8bмання.
dashboards:
contact:
km away: '%{count} км ад вас'
intro_header: Вітаем у OpenStreetMap!
intro_text: OpenStreetMap - гэта карта свету, створаная людзьмі, як вы, і бясплатная
для выкарыстання на ўмовах адкрытай ліцэнзіі.
- intro_2_create_account: СÑ\82ваÑ\80Ñ\8bÑ\86Ñ\8c Ñ\80аÑ\85Ñ\83нак удзельніка
+ intro_2_create_account: СÑ\82ваÑ\80Ñ\8bÑ\86Ñ\8c Ñ\83лÑ\96ковÑ\8b запÑ\96Ñ\81 удзельніка
hosting_partners_html: Хостынг падтрымліваецца %{ucl}, %{bytemark}, і іншымі %{partners}.
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Сардэчна запрашаем у OpenStreetMap'
greeting: Прывітанне!
- created: Хтосьці (спадзяемся што Вы) толькі што стварыў рахунак на %{site_url}.
- confirm: 'Перш чым мы зробім што-небудз яшчэ, мы павінны пераканацца, што запыт
- паÑ\81Ñ\82Ñ\83пÑ\96Ñ\9e ад Ð\92аÑ\81; Ñ\96 калÑ\96 гÑ\8dÑ\82а бÑ\8bлÑ\96 Ð\92Ñ\8b, калÑ\96 лаÑ\81ка, наÑ\86Ñ\96Ñ\81нÑ\96Ñ\86е на Ñ\81паÑ\81Ñ\8bлкÑ\83 нÑ\96жÑ\8dй,
- каб паÑ\86веÑ\80дзÑ\96Ñ\86Ñ\8c Ð\92аÑ\88 Ñ\80аÑ\85Ñ\83нак:'
- welcome: Ð\9fаÑ\81лÑ\8f Ñ\82аго, Ñ\8fк вÑ\8b паÑ\86веÑ\80дзÑ\96Ñ\86е Ñ\81вой Ñ\80аÑ\85Ñ\83нак, мÑ\8b дамо Ð\92ам паÑ\87Ñ\8bÑ\82аÑ\86Ñ\8c дадаÑ\82ковÑ\83Ñ\8e
- інфармацыю.
+ created: Хтосьці (спадзяемся, што Вы) толькі што стварыў уліковы запіс на %{site_url}.
+ confirm: 'Перш чым мы зробім што-небудзь яшчэ, мы павінны пераканацца, што запыт
+ паÑ\81Ñ\82Ñ\83пÑ\96Ñ\9e ад Ð\92аÑ\81; Ñ\96 калÑ\96 гÑ\8dÑ\82а бÑ\8bлÑ\96 Ð\92Ñ\8b, наÑ\86Ñ\96Ñ\81нÑ\96Ñ\86е на Ñ\81паÑ\81Ñ\8bлкÑ\83 нÑ\96жÑ\8dй, каб паÑ\86веÑ\80дзÑ\96Ñ\86Ñ\8c
+ Ð\92аÑ\88 Ñ\83лÑ\96ковÑ\8b запÑ\96Ñ\81:'
+ welcome: Ð\9fаÑ\81лÑ\8f Ñ\82аго, Ñ\8fк вÑ\8b паÑ\86веÑ\80дзÑ\96Ñ\86е Ñ\81вой Ñ\83лÑ\96ковÑ\8b запÑ\96Ñ\81, мÑ\8b дадзÑ\96м Ð\92ам паÑ\87Ñ\8bÑ\82аÑ\86Ñ\8c
+ дадатковую інфармацыю.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Пацвердзіце ваш адрас электроннай пошты'
greeting: Добры дзень,
confirm:
heading: Праверце вашу электронную пошту!
introduction_1: Мы адправілі вам ліст з пацверджаннем.
- introduction_2: Пацвердзіць Ваш рахунак, націснуўшы на адпаведную спасылку ў
- лісце і вы зможаце пачаць маляваць карту.
- press confirm button: Ð\9dаÑ\86Ñ\96Ñ\81нÑ\96Ñ\86е кнопкÑ\83, каб акÑ\82Ñ\8bвÑ\96заваÑ\86Ñ\8c Ñ\80аÑ\85Ñ\83нак.
+ introduction_2: Пацвердзіце Ваш уліковы запіс, націснуўшы на адпаведную спасылку
+ ў лісце, і вы зможаце пачаць працаваць з картамі.
+ press confirm button: Ð\9dаÑ\86Ñ\96Ñ\81нÑ\96Ñ\86е кнопкÑ\83, каб акÑ\82Ñ\8bвÑ\96заваÑ\86Ñ\8c Ñ\83лÑ\96ковÑ\8b запÑ\96Ñ\81.
button: Пацвердзіць
- success: РаÑ\85Ñ\83нак пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
- already active: Гэты ўліковы рахунак ужо пацверджаны.
+ success: УлÑ\96ковÑ\8b запÑ\96Ñ\81 пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
+ already active: Гэты ўліковы запіс ужо пацверджаны.
unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
- reconfirm_html: Калі вам трэба зноў даслаць пацверджанне па электроннай пошце,
+ reconfirm_html: Калі вам трэба зноў даслаць пацвярджэнне па электроннай пошце,
<a href="%{reconfirm}"><a href="%{пацвердзіць}">націсніце тут</a>.
confirm_resend:
failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены.
lost password link: Згубілі пароль?
login_button: Увайсці
register now: Зарэгістравацца зараз
- with username: 'Ужо маеÑ\86е Ñ\80аÑ\85Ñ\83нак OpenStreetMap? Ð\9aалÑ\96 лаÑ\81ка, Ñ\83вайдзÑ\96Ñ\86е Ñ\9e Ñ\81Ñ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8dмÑ\83
- з Ð\92аÑ\88Ñ\8bм Ñ\96менем Ñ\83дзелÑ\8cнÑ\96ка Ñ\96 паÑ\80олем:'
+ with username: 'Ужо маеÑ\86е Ñ\9eлÑ\96ковÑ\8b запÑ\96Ñ\81 OpenStreetMap? УвайдзÑ\96Ñ\86е Ñ\9e Ñ\81Ñ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8dмÑ\83 з
+ Вашым іменем удзельніка і паролем:'
with external: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:'
new to osm: Упершыню на OpenStreetMap?
- to make changes: Ð\9aаб змÑ\8fнÑ\8fÑ\86Ñ\8c дадзенÑ\8bÑ\8f OpenStreetMap, вÑ\8b павÑ\96ннÑ\8b меÑ\86Ñ\8c аÑ\81абÑ\96Ñ\81Ñ\82ы
- рахунак.
- create account minute: СÑ\82ваÑ\80Ñ\8bÑ\86е Ñ\80аÑ\85Ñ\83нак. Гэта зойме ўсяго адну хвіліну.
+ to make changes: Ð\9aаб змÑ\8fнÑ\8fÑ\86Ñ\8c данÑ\8bÑ\8f OpenStreetMap, вÑ\8b павÑ\96ннÑ\8b меÑ\86Ñ\8c аÑ\81абÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8b Ñ\9eлÑ\96ковы
+ запіс.
+ create account minute: СÑ\82ваÑ\80Ñ\8bÑ\86е Ñ\9eлÑ\96ковÑ\8b запÑ\96Ñ\81. Гэта зойме ўсяго адну хвіліну.
no account: Не маеце асабістага рахунка?
- account not active: Ð\9fÑ\80абаÑ\87Ñ\86е, ваÑ\88 Ñ\80аÑ\85Ñ\83нак пакÑ\83лÑ\8c не акÑ\82Ñ\8bвÑ\96заванÑ\8b.<br />Ð\9aалÑ\96
- лаÑ\81ка, наÑ\86Ñ\96Ñ\81нÑ\96Ñ\86е на адпаведнÑ\83Ñ\8e Ñ\81паÑ\81Ñ\8bлкÑ\83 Ñ\9e лÑ\96Ñ\81Ñ\86е паÑ\86вÑ\8fÑ\80джÑ\8dннÑ\8f Ñ\80аÑ\85Ñ\83нка, каб
- актывізаваць яго, ці <a href="%{reconfirm}">запытаць новы ліст-пацвярджэнне
- на Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\83Ñ\8e поÑ\88Ñ\82Ñ\83</a>.
+ account not active: Ð\9fÑ\80абаÑ\87Ñ\86е, ваÑ\88 Ñ\83лÑ\96ковÑ\8b запÑ\96Ñ\81 пакÑ\83лÑ\8c не акÑ\82Ñ\8bвÑ\96заванÑ\8b.<br />Ð\9dаÑ\86Ñ\96Ñ\81нÑ\96Ñ\86е
+ на адпаведнÑ\83Ñ\8e Ñ\81паÑ\81Ñ\8bлкÑ\83 Ñ\9e лÑ\96Ñ\81Ñ\86е паÑ\86вÑ\8fÑ\80джÑ\8dннÑ\8f Ñ\9eлÑ\96ковага запÑ\96Ñ\81Ñ\83, каб акÑ\82Ñ\8bвÑ\96заваÑ\86Ñ\8c
+ яго, або <a href="%{reconfirm}">запытайце новы ліст-пацвярджэнне на электронную
+ пошту</a>.
auth failure: Прабачце, немагчыма увайсці з такім адрасам і паролем.
openid_logo_alt: Увайсці з дапамогай OpenID
auth_providers:
alt: Уваход праз Google OpenID
facebook:
title: Увайсці праз Facebook
- alt: УвайÑ\81Ñ\86Ñ\96 пÑ\80аз Ñ\80аÑ\85Ñ\83нак Facebook
+ alt: УвайÑ\81Ñ\86Ñ\96 пÑ\80аз Ñ\83лÑ\96ковÑ\8b запÑ\96Ñ\81 Facebook
windowslive:
title: Увайсці праз Windows live
- alt: УвайÑ\81Ñ\86Ñ\96 пÑ\80аз Ñ\80аÑ\85Ñ\83нак Windows Live
+ alt: УвайÑ\81Ñ\86Ñ\96 пÑ\80аз Ñ\83лÑ\96ковÑ\8b запÑ\96Ñ\81 Windows Live
github:
title: Уваход праз GitHub
alt: Увайсці праз уліковы запіс GitHub
wikipedia:
title: Увайсці праз Вікіпедыю
- alt: УваÑ\85од з вÑ\8bкаÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82аннем Ñ\80аÑ\85Ñ\83нкÑ\83 Ñ\9e Вікіпедыі
+ alt: УваÑ\85од з вÑ\8bкаÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82аннем Ñ\83лÑ\96ковага запÑ\96Ñ\81Ñ\83 Вікіпедыі
wordpress:
title: Уваход праз Wordpress
alt: Уваход праз Wordpress OpenID
heading: Прагляд следу %{name}
pending: У ЧАРЗЕ
filename: 'Назва файла:'
- download: сцягнуць
+ download: спампаваць
uploaded: 'Прысланы:'
points: 'Пункты:'
start_coordinates: 'Каардынаты пачатку:'
flash: Знішчаная рэгістрацыя кліенцкага дастасавання
users:
new:
- title: Стварыць рахунак
- no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас рахунак аўтаматычна.
+ title: Зарэгістравацца
+ no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас уліковы запіс
+ аўтаматычна.
about:
header: Свабодная і даступная для рэдагавання
html: "<p>У адрозненне ад іншых карт, карты OpenStreetMap цалкам ствараюцца
- такімі ж людзьмі як вы, яны даступныя ўсім для праўкі, абнаўлення, сцягвання
+ такімі ж людзьмі як вы, яны даступныя ўсім для праўкі, абнаўлення, спампоўвання
і выкарыстання.</p> \n<p>Зарэгіструйцеся, каб зрабіць свой уклад. Мы вышлем
- вам лÑ\96Ñ\81Ñ\82 длÑ\8f паÑ\86веÑ\80джаннÑ\8f Ñ\80аÑ\85Ñ\83нка.</p>"
+ вам лÑ\96Ñ\81Ñ\82 длÑ\8f паÑ\86веÑ\80джаннÑ\8f Ñ\9eлÑ\96ковага запÑ\96Ñ\81Ñ\83.</p>"
email address: 'Паштовы адрас:'
confirm email address: 'Пацвердзіце электронны адрас:'
display name: 'Бачнае імя:'
hide: Схаваць выбраных карыстальнікаў
empty: Адпаведныя карыстальнікі не знойдзеныя
suspended:
- title: РаÑ\85Ñ\83нак замаÑ\80ожаны
- heading: РаÑ\85Ñ\83нак замаÑ\80ожаны
+ title: УлÑ\96ковÑ\8b запÑ\96Ñ\81 пÑ\80Ñ\8bпÑ\8bнены
+ heading: УлÑ\96ковÑ\8b запÑ\96Ñ\81 пÑ\80Ñ\8bпÑ\8bнены
auth_failure:
connection_failed: Злучэнне з крыніцай аўтэнтыфікацыі не атрымалася
invalid_credentials: Памылковыя ўліковыя даныя для праверкі сапраўднасці
unknown_signature_algorithm: Невядомы алгарытм подпісу
invalid_scope: Няправільны дыяпазон
auth_association:
- heading: Ð\92аÑ\88 ID пакÑ\83лÑ\8c Ñ\88Ñ\82о не звÑ\8fзанÑ\8b з Ñ\80аÑ\85Ñ\83нкам OpenStreetMap.
+ heading: Ð\92аÑ\88 ID пакÑ\83лÑ\8c Ñ\88Ñ\82о не звÑ\8fзанÑ\8b з Ñ\83лÑ\96ковÑ\8bм запÑ\96Ñ\81ам OpenStreetMap.
option_1: Калі вы пачатковец у ОСМ, калі ласка, стварыце новы ўліковы запіс
скарыстаўшыся формай ніжэй.
- option_2: Ð\9aалÑ\96 Ñ\9e ваÑ\81 Ñ\83жо Ñ\91Ñ\81Ñ\86Ñ\8c Ñ\80аÑ\85Ñ\83нак, Ñ\82о вÑ\8b можаÑ\86е Ñ\9eвайÑ\81Ñ\86Ñ\96 Ñ\9e Ñ\81вой Ñ\80аÑ\85Ñ\83нак вÑ\8bкаÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82оÑ\9eваÑ\8eÑ\87ы
- свой лагін і пароль і затым звязаць уліковы запіс з вашым ID ў вашых наладах
- каÑ\80Ñ\8bÑ\81Ñ\82альніка.
+ option_2: Ð\9aалÑ\96 Ñ\9e ваÑ\81 Ñ\83жо Ñ\91Ñ\81Ñ\86Ñ\8c Ñ\83лÑ\96ковÑ\8b запÑ\96Ñ\81, Ñ\82о вÑ\8b можаÑ\86е Ñ\9eвайÑ\81Ñ\86Ñ\96 Ñ\9e Ñ\81вой Ñ\83лÑ\96ковы
+ запіс, выкарыстоўваючы сваё імя ўдзельніка і пароль, і затым звязаць уліковы
+ запÑ\96Ñ\81 з ваÑ\88Ñ\8bм ID Ñ\83 ваÑ\88Ñ\8bÑ\85 наладаÑ\85 Ñ\83дзельніка.
user_role:
filter:
not_a_role: Радок «%{role}» не з’яўляецца слушнай роляй.
custom_dimensions: Абраць памер уручную
format: 'Фармат:'
scale: 'Маштаб:'
- download: Сцягнуць
+ download: Спампаваць
short_url: Кароткі URL-адрас
include_marker: Дадаць маркер
center_marker: Цэнтраваць карту па маркеры
user_title: '%{user}ರ ದಿನಚರಿ'
in_language_title: ದಿನಚರಿ ದಾಖಲಾತಿ %{language}ನಲ್ಲಿ
new: ಹೊಸದಾದ ದಿನಚರಿ ದಾಖಲು
- new_title: ನನà³\8dನ ಬಳà²\95à³\86ದಾರ ದಿನà²\9aರಿಯಲà³\8dಲಿ ಹà³\8aಸ ದಾà²\96ಲà³\86 ನಿರ್ಮಿಸಿ
+ new_title: ನನà³\8dನ ಬಳà²\95à³\86ದಾರ ದಿನà²\9aರಿಯಲà³\8dಲಿ ಹà³\8aಸ ದಾà²\96ಲಾತಿ ನಿರ್ಮಿಸಿ
no_entries: ದಿನಚರಿ ದಾಖಲಾತಿಗಳಿಲ್ಲ
recent_entries: ಇತ್ತೀಚೆಗಿನ ದಿನಚರಿ ದಾಖಲಾತಿಗಳು
older_entries: ಹಳೆಯ ದಾಖಲಾತಿಗಳು
# Author: Imre Eilertsen
# Author: Janhoy
# Author: Jon Harald Søby
+# Author: Josteinh
# Author: Kingu
# Author: Laaknor
# Author: Macofe
prompt: Velg fil
submit:
diary_comment:
- create: Lagre
+ create: Kommenter
diary_entry:
create: Publiser
update: Oppdater
diary_entry:
user: Bruker
title: Emne
+ body: Brødtekst
latitude: Breddegrad
longitude: Lengdegrad
language_code: Språk
deletions:
show:
title: Slett min konto
+ warning: Advarsel! Kontosletting er endelig, og kan ikke omgjøres.
delete_account: Slett konto
delete_introduction: 'Du kan slette din OpenStreetMap-konto ved å bruke knappen
nedenfor. Bemerk det følgende:'
delete_profile: Din profilinformasjon, inkludert ditt profilbilde/avatar,
beskrivelse og hjemmested kommer til å bli fjernet.
+ delete_display_name: Ditt viste navn vil bli fjernet, og kan bli gjenbrukt
+ av andre konter.
confirm_delete: Er du sikker?
cancel: Avbryt
accounts:
mineshaft: Gruvesjakt
monitoring_station: Overvåkningsstasjon
petroleum_well: Oljebrønn
- pier: Molo
+ pier: Pir
pipeline: Rørgate
pumping_station: Pumpestasjon
silo: Silo
prefix:
aeroway:
aerodrome: Aerodrom
- apron: Rampa
- gate: Kapija
helipad: Heliodrom
runway: Pista
taxiway: Rulna staza
Openstritmapa, CC BY-SA”. Ako koristite samo podatke mapa,
navedite “Kartografski podaci © Doprinosioci Openstritmapa,
CC BY-SA”.
- credit_2_1_html: |2-
- Gde je moguće, Openstritmap bi trebalo da vodi do adrese <a
- href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a>
- i CC BY-SA do <a
- href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
- Ako koristite medijum u kom se veze ne mogu postaviti
- (npr. štampani rad), predlažemo da usmerite vaše
- čitaoce na www.openstreetmap.org (po mogućstvu
- proširavanjem ‘Openstritmapa’ na celu adresu)
- i na www.creativecommons.org.
more_title_html: Saznajte više
more_1_html: |2-
Pročitajte više o korišćenju naših podataka na <a
consider_pd: Prema gorenavedenom ugovoru, smatram da moji doprinosi pripadaju
javnom vlasništvu
consider_pd_why: šta je ovo?
- consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec
guidance_html: 'Podaci koji će vam pomoći da razumete ove uslove: <a href="%{summary}">kratak
opis</a> i neki <a href="%{translations}">neformalni prevodi</a>'
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
success_confirm_needed: Подаци о кориснику су успешно ажурирани. Проверите имејл
да бисте потврдили Вашу нову имејл адресу.
success: Подаци о кориснику су успешно ажурирани.
+ destroy:
+ success: Налог је обрисан.
browse:
created: Направљено
closed: Затворено
aeroway:
aerodrome: Аеродром
airstrip: Писта
- apron: Пристанишна платформа
- gate: Капија
hangar: Хангар
helipad: Хелиодром
parking_position: Место за паркинг
intro_3_1_html: Наша документација је лиценцирана под <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk">Кријејтив
комонс Ауторство-Делити под истим условима 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Како да именујете OpenStreetMap
- credit_1_html: |-
- Захтевамо да као носиоце ауторских права наведете “© ОпенСтитМап
- сарадници”.
- credit_2_1_html: |-
- Такође неопходно је недвосмислено навести да су подаци доступни под лиценцом отворене базе података "Open
- Database License", и ако користите наше плочице за карту, да је картографија лиценцирана под CC BY-SA. Ово можете учинити упућивањем на
- <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">ову страницу за ауторска права</a>.
- Друга могућност је да ако ширите ОСМ у облику податка, лиценце можете навести и повезати директно. У медијима у којима повезивање није могуће (нпр. штампани материјали), предлажемо да упутите читаоце на openstreetmap.org (можда проширујући
- 'OpenStreetMap' на пуну адресу), на opendatacommons.org, и ако је потребно, на creativecommons.org.
- credit_4_html: |-
- Ради прегледније електронске мапе, приписивање би требало да се прикаже у углу мапе.
- На пример:
+ credit_1_html: 'Када користите податке са OpenStreetMap-а, захтевамо да урадите
+ две ствари:'
attribution_example:
alt: Пример како да наведете Опенстритмап на некој страници
title: Пример за навођење
infringement_2_html: |-
Ако верујете да је материјал заштићен ауторским правима био неприкладно
додат у базу података OpenStreetMap или овај сајт, молимо да пратите
- нашу <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">процедуру за
+ нашу <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">процедуру за
скидање</a> или да се директно обратите на
нашој <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">онлајн страници за пријаве</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Робне марке
description: Поставите питање или дискутујте о питањима од значаја која се
тичу широког спектра тематских или регионалних мејлинг листа.
forums:
- title: Форуми
description: Питања и расправе за оне који преферирају интерфејс у стилу билтен
табле.
irc:
newer: Новији трагови
trace:
pending: НА_ЧЕКАЊУ
- count_points: '%{count} тачака'
+ count_points:
+ one: 1 тачка
+ other: '%{count} тачака'
more: више
trace_details: Погледајте детаље о трагу
view_map: Погледај карту
not_an_admin: Треба да будете администратор да бисте извршили ту радњу.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Имате хитну поруку на веб-сајту OpenStreetMap. Морате прочитати
- поÑ\80Ñ\83кÑ\83 пÑ\80е него Ñ\88Ñ\82о могнеÑ\82е Ñ\81пÑ\80емаÑ\82и своје измене.
+ поÑ\80Ñ\83кÑ\83 пÑ\80е него Ñ\88Ñ\82о можеÑ\82е да Ñ\87Ñ\83ваÑ\82е своје измене.
blocked: Ваш приступ АПИ-ју је блокиран. Пријавите се да сазнате више.
need_to_see_terms: Ваш приступ АПИ-ју је привремено укинут. Пријавите се да
бисте погледали услове уређивања. Не морате да их прихватите, већ само да
consider_pd: Према горенаведеном, сматрам да моји доприноси припадају јавном
власништву
consider_pd_why: шта је ово?
- consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec
guidance_html: 'Подаци који ће вам помоћи да разумете ове услове: <a href="%{summary}">кратак
опис</a> и неки <a href="%{translations}">неформални преводи</a>'
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
reopened_by_html: Поново активирао %{user} пре <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
reopened_by_anonymous_html: Поново активирао анонимни корисник пре <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
hidden_by_html: Сакрио %{user} пре <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- report: Ð\9fријави ову белешку
+ report: пријави ову белешку
anonymous_warning: Ова белешка садржи коментаре анонимних корисника које би
требало посебно проверити.
hide: Сакриј
diary_entry:
user: Учасник
title: Тема
- body: Тіло
+ body: Текст
latitude: Широта
longitude: Довгота
language_code: Мова
applications:
create:
notice: Запит зареєстровано.
+ errors:
+ contact:
+ contact_url_title: Тут ви можете знайти інформацію про відповідні канали спілкування
+ contact: звʼяжіться
+ contact_the_community_html: Будь ласка, %{contact_link} зі спільнотою OpenStreetMap,
+ якщо ви знайшли несправне посилання або помилку. Запишіть точну URL-адресу
+ вашого запиту.
+ forbidden:
+ title: Заборонено
+ description: Дія, яку ви намагались виконати, доступна лише адміністраторам
+ сервера OpenStreetMap (HTTP 403).
+ internal_server_error:
+ title: Помилка сервера
+ description: Сервер OpenStreetMap зіткнувся з несподіваною умовою, через яку
+ він не зміг виконати запит (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: Файл не знайдено
+ description: Не вдалося знайти файл/теку/дію API з такою назвою на сервері OpenStreetMap
+ (HTTP 404)
friendships:
make_friend:
heading: Додати %{user} як друга?
helipad: Вертолітний майданчик
holding_position: Місце зупинки
navigationaid: Авіаційна навігаційна допомога
- parking_position: Місце паркування
+ parking_position: Місце стоянки
runway: Злітна смуга
taxilane: Руліжна доріжка на пероні
taxiway: Руліжна доріжка
trailhead: Трейлхед
trunk: Шосе
trunk_link: З’їзд з/на шосе
- turning_circle: РадÑ\96Ñ\83Ñ\81 повороту
+ turning_circle: Ð\9cÑ\96Ñ\81Ñ\86е длÑ\8f Ñ\80озвороту
turning_loop: Місце для розвороту
unclassified: Дорога без класифікації
"yes": Дорога
antenna: Антена
avalanche_protection: Захист від лавин
beacon: Маяк
- beam: Ð\9fÑ\80омÑ\96нÑ\8c
+ beam: ТÑ\80авеÑ\80за
beehive: Вулик
breakwater: Хвилеріз
bridge: Міст
manhole: Люк
mast: Мачта
mine: Копальня
- mineshaft: Шахтний вал
+ mineshaft: Шахтний ствол
monitoring_station: Станція моніторингу
petroleum_well: Нафтова скважина
pier: Пірс
stone: Камінь
strait: Протока
tree: Дерево
- tree_row: Ð\94еÑ\80ево Ñ\80Ñ\8fдÑ\83
+ tree_row: Ð Ñ\8fд деÑ\80ев
tundra: Тундра
valley: Долина
volcano: Вулкан
variety_store: Магазин однієї ціни
video: Відео
video_games: Магазин відеоігор
- wholesale: Ð\9eптовий магазин
+ wholesale: Ð\93Ñ\83Ñ\80товий магазин
wine: Спиртні напої на винос
"yes": Крамниця
tourism:
heading: Вийти з OpenStreetMap
logout_button: Вийти
suspended_flash:
- suspended: Ð\9dа жалÑ\8c, облÑ\96ковка пÑ\80изÑ\83пинена через підозрілу активність.
+ suspended: Ð\9dа жалÑ\8c, ваÑ\88 облÑ\96ковий запиÑ\81 бÑ\83ло пÑ\80изÑ\83пинено через підозрілу активність.
contact_support_html: Будь ласка, зверніться до %{support_link}, якщо ви бажаєте
обговорити це.
- support: Підтримка
+ support: служби підтримки
shared:
markdown_help:
title_html: Оброблено <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
contributors_at_html: |-
<strong>Австрія</strong>: дані від
<a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (на умовах ліцензії
- <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> та Земля Тіроль (на умовах <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT з виправленнями</a>).
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Земля Форарльберґ</a> та Земля Тіроль (на умовах <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT зі змінами</a>).
contributors_au_html: |-
- <strong>Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80алÑ\96Ñ\8f</strong>: Ð\92клÑ\8eÑ\87ено або Ñ\80озÑ\80облено за допомогоÑ\8e адмÑ\96нÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82ивниÑ\85 коÑ\80донÑ\96в ©
+ <strong>Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80алÑ\96Ñ\8f</strong>: Ð\9cÑ\96Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c або Ñ\80озÑ\80облено за допомогоÑ\8e Administrative Boundaries ©
<a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a>, ліцензованих Австралійською Співдружністю за міжнародною
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">ліцензією Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0)</a>.
contributors_ca_html: '<strong>Канада</strong>: дані від GeoBase®, GeoGratis
title: Як допомогти
join_the_community:
title: Приєднатися до спільноти
- explanation_html: ЯкÑ\89о ви помÑ\96Ñ\82или, неÑ\82оÑ\87ноÑ\81Ñ\82Ñ\96 в наÑ\88иÑ\85 мапогÑ\80аÑ\84Ñ\96Ñ\87ниÑ\85 даниÑ\85,
- напÑ\80иклад вÑ\96дÑ\81Ñ\83Ñ\82нÑ\8f доÑ\80ога або ваÑ\88а адÑ\80еÑ\81а, найкÑ\80аÑ\89ий Ñ\81поÑ\81Ñ\96б Ñ\86е випÑ\80авиÑ\82и â\80\94
- пÑ\80иÑ\94днаÑ\82иÑ\81Ñ\8c до Ñ\81пÑ\96лÑ\8cноÑ\82и OpenStreetMap Ñ\96 додаÑ\82и або випÑ\80авиÑ\82и данÑ\96 Ñ\81амоÑ\81Ñ\82Ñ\96йно.
+ explanation_html: ЯкÑ\89о ви помÑ\96Ñ\82или, неÑ\82оÑ\87ноÑ\81Ñ\82Ñ\96 в наÑ\88иÑ\85 даниÑ\85, напÑ\80иклад
+ вÑ\96дÑ\81Ñ\83Ñ\82нÑ\8f доÑ\80ога або ваÑ\88а адÑ\80еÑ\81а, найкÑ\80аÑ\89ий Ñ\81поÑ\81Ñ\96б Ñ\86е випÑ\80авиÑ\82и â\80\94 пÑ\80иÑ\94днаÑ\82иÑ\81Ñ\8c
+ до спільноти OpenStreetMap і додати або виправити дані самостійно.
add_a_note:
instructions_html: |-
Просто натисніть <a class='icon note'></a> або подібну піктограму на мапі.
- У результаті, на мапі з'явиться маркер, який Ви зможете перетягувати на мапі. Додайте Ваше повідомлення, а потім натисніть кнопку Зберегти, і інші учасники матимуть змогу з цим розібратись.
+ У результаті, на мапі зʼявиться маркер, який Ви зможете перетягувати на мапі. Додайте Ваше повідомлення, а потім натисніть кнопку Зберегти, і інші учасники матимуть змогу з цим розібратись.
other_concerns:
title: Інші проблеми
explanation_html: |-
дошки обговорень.
community:
title: Форум спільноти
- description: СпÑ\96лÑ\8cне мÑ\96Ñ\81Ñ\86е длÑ\8f Ñ\80озмов про OpenStreetMap.
+ description: Ð\9cÑ\96Ñ\81Ñ\86е де можна поÑ\81пÑ\96лкÑ\83ваÑ\82иÑ\81Ñ\8c про OpenStreetMap.
irc:
title: IRC
description: Інтерактивний чат багатьма мовами на різні теми.
questions:
title: Є питання?
paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap маÑ\94 Ñ\80Ñ\96знÑ\96 Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81и длÑ\8f оÑ\82Ñ\80иманнÑ\8f Ñ\96нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\97 пÑ\80о пÑ\80оÑ\94кÑ\82, Ñ\89об поÑ\81Ñ\82авиÑ\82и пиÑ\82аннÑ\8f Ñ\82а оÑ\82Ñ\80имаÑ\82и вÑ\96дповÑ\96дÑ\8c, длÑ\8f Ñ\81пÑ\96лÑ\8cного обговоÑ\80еннÑ\8f Ñ\96 Ñ\81Ñ\82воÑ\80еннÑ\8f докÑ\83менÑ\82аÑ\86Ñ\96Ñ\97 з каÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\83ваннÑ\8f.
+ OpenStreetMap маÑ\94 Ñ\80Ñ\96знÑ\96 Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81и длÑ\8f оÑ\82Ñ\80иманнÑ\8f Ñ\96нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\97 пÑ\80о пÑ\80оÑ\94кÑ\82, Ñ\89об поÑ\81Ñ\82авиÑ\82и пиÑ\82аннÑ\8f Ñ\82а оÑ\82Ñ\80имаÑ\82и вÑ\96дповÑ\96дÑ\8c, длÑ\8f Ñ\81пÑ\96лÑ\8cного обговоÑ\80еннÑ\8f Ñ\96 Ñ\81Ñ\82воÑ\80еннÑ\8f докÑ\83менÑ\82аÑ\86Ñ\96Ñ\97 з мапÑ\96нгÑ\83.
<a href='%{help_url}'>Отримайте допомогу тут</a>. Ваша установа має намір почати працювати з OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Відвідайте Welcome Mat.</a>
start_mapping: Розпочати мапити
add_a_note:
in: у
index:
public_traces: Загальнодоступні GPS-треки
- my_gps_traces: Мої GPS сліди
+ my_gps_traces: Мої GPS-треки
public_traces_from: Загальнодоступні GPS треки %{user}
description: Огляд останніх завантажених треків GPS
tagged_with: ' позначені %{tags}'
no_auto_account_create: На жаль, наразі ми не в змозі створити для вас обліковий
запис автоматично.
please_contact_support_html: Будь ласка, зв’яжіться з %{support_link}, щоб домовитися
- про створення облікового запису – ми постараємося розглянути запит якомога
+ про створення облікового запису – ми постараємося розглянути запит якомога
швидше.
- support: пÑ\96дÑ\82Ñ\80имка
+ support: пÑ\96дÑ\82Ñ\80имкоÑ\8e
about:
header: Вільні й доступні для редагування
html: |-
comment: Коментар
report_link_html: Якщо ця нотатка містить конфіденційну інформацію, яку потрібно
видалити, ви можете %{link}.
- other_problems_resolve: Ð\92Ñ\81Ñ\96 Ñ\96нÑ\88Ñ\96 пÑ\80облеми з пÑ\80имÑ\96ткою вирішуйте самостійно в
+ other_problems_resolve: Ð\92Ñ\81Ñ\96 Ñ\96нÑ\88Ñ\96 пÑ\80облеми з ноÑ\82аткою вирішуйте самостійно в
коментарях.
other_problems_resolved: Для всіх інших проблем достатньо вирішення.
- disappear_date_html: ЦÑ\8f виÑ\80Ñ\96Ñ\88ена ноÑ\82аÑ\82ка зникне з каÑ\80Ñ\82и через %{disappear_in}.
+ disappear_date_html: ЦÑ\8f виÑ\80Ñ\96Ñ\88ена ноÑ\82аÑ\82ка зникне з мапи через %{disappear_in}.
new:
title: Нова нотатка
intro: Помітили помилку або чогось не вистачає? Дайте знати іншим маперам, щоб
descend: Вниз
directions: Маршрут
distance: Відстань
+ distance_m: '%{distance} м'
+ distance_km: '%{distance} км'
errors:
no_route: Не вдалося знайти маршрут між цими двома точками.
no_place: На жаль неможливо знайти '%{place}'.