remote:
name: Fernsteuerung
description: externem Editor (JOSM oder Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Keine
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
diary_comment: Päiväkirjakommentti
diary_entry: Päiväkirjamerkintä
friend: Ystävä
+ issue: Ilmiannot
language: Kieli
message: Viesti
node: Piste
remote:
name: Kauko-ohjaus
description: Kauko-ohjaus (JOSM eli Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ wikipedia: Wikipeetia
api:
notes:
comment:
gondola: Gondolihissi
platter: Hiihtohissi
pylon: Pylväs
+ station: Ilmarata-asema
+ t-bar: Ankkurihissi
+ aeroway:
+ aerodrome: Lentokenttä
+ airstrip: Kiitorata
+ apron: Asemataso
+ gate: Portti
+ hangar: Hangaari
+ helipad: Helikopterikenttä
+ holding_position: Odotuspaikka
+ parking_position: Parkkialue
+ runway: Kiitorata
+ taxiway: Rullaustie
+ terminal: Terminaali
amenity:
+ animal_shelter: Eläinsuoja
+ arts_centre: Taidekeskus
+ atm: Pankkoauttomaatti
+ bank: Pankko
+ bar: Baari
+ bbq: Grillauskatos
+ bench: Penkki
cafe: Kahvila
hospital: Siukhuusi
library: Pipluteekki
last_updated_time_user_html: käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
link_to_reports: Näytä ilmiannot
reports_count:
- one: 1 ilmoitus
+ one: 1 ilmotus
other: '%{count} ilmiantoa'
states:
open: Avvaa
no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja.
comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
resolve:
- resolved: Tapaus on markeerattu ratkaistuksi
+ resolved: Tapaus oon markeerattu ratkaistuksi
ignore:
- ignored: Tapaus on markeerattu aiheettomaksi
+ ignored: Tapaus oon markeerattu aiheettomaksi
reopen:
- reopened: Tapaus on markeerattu käsittelyssä olevaksi
+ reopened: Tapaus oon markeerattu käsittelyssä olevaksi
comments:
reassign_param: Haluatko määrittää tapauksen tilan uuesti?
reports:
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database -lisensillä</a> (ODbL).
intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää,
välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.
- Jos karttoja tai tietoja muutethaan tai kehitethään, niitä saa levittää
- vain samalla lisensillä.\n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a>
+ Jos karttoja tai tietoja muutethaan tai kehitethään, niitä saa levithää
+ vain samalla lisensilä.\n<a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">Lakitekstissä</a>
mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
intro_3_html: |-
Kartta-aineisto ja dokumentaatio oon lisensoitu <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi">Creative
credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä oon mainittava teksti
"© OpenStreetMapin tekijät" tai sen engelskankielinen vastine
"© OpenStreetMap contributors".
- credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
- Open Database -lisenssillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä
- voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
- tekijänoikeussivulle</a>. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
- paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
+ credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, ette aineisto oon saatavilla
+ Open Database -lisensillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisensillä. Tämä
+ voidaan tehdä sijoittamalla sivule länkki\n<a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">tälle
+ tekijänoikeussivule</a>. \nJos länkkien käyttö ei ole mahollista (esimerkiksi
+ paperille printattu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat atresseihin
www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
credit_3_html: 'Sivustolle upotetun interaktiivisen karttaikkunan tulee sisältää
tekijän nimi kartan alaosassa:'
button: Lissää ystäväksi
success: '%{name} oon nyt sinun ystävä!'
failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä sinun ystävälistaan.
- already_a_friend: '%{name} on jo sinun ystävä.'
+ already_a_friend: '%{name} oon jo sinun ystävä.'
remove_friend:
heading: Poistetaanko ystävä %{user}?
button: Ota poies ystävä
# Author: Alem
# Author: Amsideg
# Author: Belkacem77
+# Author: K Messaoudi
# Author: Marzuquccen
# Author: Mastanabal
# Author: Mhenni
remote:
name: Amaẓrag azɣaray
description: Amaẓrag azɣaray (JOSM neɣ Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Ulac
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipidya
api:
notes:
comment:
opened_at_html: Yattwarna %{when}
opened_at_by_html: Yettwarna %{when} sɣur %{user}
- commented_at_html: Yettwalqem %{when} aya
+ commented_at_html: Yettwalqem %{when}
commented_at_by_html: Yettwalqem %{when} aya sɣur %{user}
closed_at_html: Yefra %{when} aya
closed_at_by_html: Yefra %{when} aya sɣur %{user}
reopened_at_by_html: Yettwarmed %{when} aya sɣur %{user}
rss:
title: Tizmilin n OpenStreetMap
+ description_area: Tabdert n tezmilin yettwamlen, yettwawennten neɣ imedlen
+ deg temnaḍt-ik[(%{min_lat}|%{min_lon})--(%{max_lat}|%{max_lon})]
opened: tazmilt tamaynut (qrib ar %{place})
commented: awennit amawut (qrib ar %{place})
closed: tazmilt temdel (qrib ar %{place})
tag: Aglam n imyerr %{key}=%{value} ɣef uwiki
wikidata_link: Aferdis %{page} di Wikidata
wikipedia_link: Amagrad %{page}di Wikipedia
+ wikimedia_commons_link: Aferdis %{page} deg Wikimedia Commons
telephone_link: Siwel ar %{phone_number}
+ colour_preview: Taskant n yini %{colour_value}
note:
title: 'Tazmilt: %{id}'
new_note: Tazmilt tamaynut
comment:
comment: Awennit amaynut deg ugraw n usnifel uṭṭ %{changeset_id} par %{author}
commented_at_by_html: Yettwalqem %{when} aya sɣur %{user}
+ comments:
+ comment: Awennit amaynut deg ugraw n usnifel wis %{changeset_id} sɣur %{author}
index:
title_all: Asqerdec deg ugraw n usnifel OpenStreetMap
- title_particular: Asqerdec deg ugraw n usnifel OpenStreetMap uṭṭ %{changeset_id}
+ title_particular: Asqerdec deg ugraw n usnifel OpenStreetMap wis %{changeset_id}
+ timeout:
+ sorry: Suref-aɣ, tabdart n iygrawen n usnifel i d-tessutreḍ tettawi ddeqs n
+ wakud akken ad d-tali.
diary_entries:
new:
title: Anekcam amaynut n uɣmis
other: '%{count} n iwenniten'
edit_link: Ẓreg anekcam-agi
hide_link: Ffer anekcam-agi
+ unhide_link: Sken anekcum-a
confirm: Sentem
report: Sillef anekcum agi
diary_comment:
hide_link: Ffer awennit-agi
unhide_link: Sken-d awennit-a
confirm: Sentem
- report: Sillef awennit agi
+ report: Mel awennit-a
location:
location: 'Adig:'
view: Sken
landing_site: Annar n trusi n utrab
phone: Tiliɣri n utrab
water_tank: Tanutfi n waman utrib
+ "yes": Tuɛjilin
highway:
abandoned: Abrid agejdan yettwattun
bridleway: Aɣaras n yimnayen
primary_link: Abrid agejdan
proposed: Asenfaṛ n ubrid
raceway: Amnenniḍ
+ residential: Abrid n tnezduɣin
rest_area: Amḍiq n ustaεfu
road: Abrid
secondary: Abrid asnawan
openid: OpenID
google: 구글
facebook: 페이스북
+ windowslive: Windows Live
github: 깃허브
wikipedia: 위키백과
api:
tag: '%{key}=%{value} 태그에 대한 위키 설명 문서'
wikidata_link: 위키데이터 %{page} 항목
wikipedia_link: 위키백과 %{page} 문서
+ wikimedia_commons_link: 위키미디어 공용에서의 %{page} 항목
telephone_link: '%{phone_number}(으)로 전화 걸기'
+ colour_preview: '%{colour_value}색 미리 보기'
note:
title: '참고: %{id}'
new_note: 새로운 참고
reopen:
reopened: 이슈 상태가 '열림'으로 설정되었습니다
comments:
+ comment_from_html: '%{comment_created_at}에 %{user_link}님의 댓글'
reassign_param: 이슈를 다시 할당하시겠습니까?
reports:
reported_by_html: '%{updated_at}에 %{user}님이 %{category} 분류로 보고함'
commented:
subject_own: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내 바뀜집합에 덧글을 남겼습니다'
subject_other: '[오픈스트리트맵] %{commenter}님이 내가 관심을 가진 바뀜집합에 뎟글을 남겼습니다'
- your_changeset: '%{commenter}님이 내가 %{time}에 만든 바뀜집합에 덧글을 달았습니다'
+ your_changeset: '%{commenter}님이 %{time}에 내가 바뀜집합에 댓글을 달았습니다'
commented_changeset: '%{commenter}님이 %{time}에 %{changeset_author}님이 만든 내가
- 주시중인 지도 바뀜집합에 덧글을 남겼습니다'
+ 주시중인 바뀜집합에 댓글을 남겼습니다'
partial_changeset_with_comment: ‘%{changeset_comment}’ 덧글로
partial_changeset_without_comment: 의견 없이
details: 바뀜집합에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 찾을 수 있습니다.
그 결과물을 배포할 수 있습니다. 자세한 내용은 <a href=''%{copyright_path}''>저작권 및 라이선스 문서</a>에서
확인하세요.'
legal_title: 법률
- legal_1_html: |-
- 이 사이트 및 많은 다른 관련된 부문은 공동체를 대표하여 <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap 재단</a>에서 정식적으로 운영합니다. OpenStreetMap 재단이 운영하는 부문의 이용은 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">이용 약관</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
- 허용할 수 있는 이용 정책</a> 및 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">개인정보 정책</a> 조건 하에서 이루어집니다.
- <br>
- 만일 이용허락 또는 저작권 및 다른 법률적인 질문이 있다면, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>OpenStreetMap 재단에 연락</a>하십시오.
- <br>
- OpenStreetMap, 돋보기 로고와 State of the Map은 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">OpenStreetMap 재단의 등록상표입니다.</a>
+ legal_1_html: 이 사이트 및 많은 다른 관련된 부문은 공동체를 대표하여 <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap
+ 재단</a>에서 정식적으로 운영합니다. OpenStreetMap 재단이 운영하는 부문의 이용은 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">이용
+ 약관</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">허용할
+ 수 있는 이용 정책</a> 및 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">개인정보처리방침</a>
+ 조건 하에서 이루어집니다.
partners_title: 파트너
copyright:
foreign:
shortlink: 짧은링크
createnote: 참고 추가
license:
- copyright: 저작권 OpenStreetMap과 기여자, 오픈 라이선스로 배포
+ copyright: 저작권 OpenStreetMap 및 기여자, 오픈 라이선스로 배포
remote_failed: 편집을 실패했습니다 - JOSM이나 Merkaartor를 불러왔고 원격 제어 설정이 활성화되어 있는지 확인하세요
edit:
not_public: 공개할 편집을 설정하지 않았습니다.
newer: 다음 궤적
trace:
pending: 보류 중
- count_points: 점 %{count}개
+ count_points:
+ one: 점 1개
+ other: 점 %{count}개
more: 더 보기
trace_details: 궤적 상세보기
view_map: 지도 보기
edit:
title: 내 애플리케이션 편집
show:
- title: '%{app_name}ì\97\90 ë\8d°한 OAuth 자세한 정보'
+ title: '%{app_name}ì\97\90 ë\8c\80한 OAuth 자세한 정보'
key: '컨슈머 키:'
secret: '컨슈머 비밀 값:'
url: '요청 토큰 URL:'
email address: '이메일 주소:'
confirm email address: '이메일 주소 확인:'
not_displayed_publicly_html: 당신의 주소는 공개되지 않습니다. 자세한 내용은 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="OSMF privacy policy including section on email addresses">개인정보 정책</a>을
- 참조하시기 바랍니다.
+ title="이메일 주소 절을 포함한 OSMF 개인정보처리방침">개인정보처리방침</a>을 참조하시기 바랍니다.
display name: '표시 이름:'
display name description: 공개적으로 표시되는 사용자 이름입니다. 나중에 환경 설정에서 바꿀 수 있습니다.
external auth: '제3자 인증:'
gps: 공개 GPS 궤적
overlays: 지도 문제를 해결하기 위해 오버레이를 활성화
title: 레이어
- copyright: © <a href='%{copyright_url}'>오픈스트리트맵 기여자</a>
+ copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 기여자</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>기부하기</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>웹 사이트 및 API 약관</a>
site:
new:
intro: 실수했거나 없는 무언가를 발견했나요? 다른 매퍼에게 알려주어 고칠 수 있게 해주세요. 마커를 올바른 위치로 이동하고, 참고를
남겨 문제를 설명해주세요.
- advice: 노트는 공개되어 지도 업데이트에 쓰일 수 있으므로 개인 정보 또는 저작권이 있는 지도나 디렉터리 리스팅의 정보를 입력하지
+ advice: 노트는 공개되어 지도 업데이트에 쓰일 수 있으므로 개인정보 또는 저작권이 있는 지도나 디렉터리 리스팅의 정보를 입력하지
마십시오.
add: 참고 추가
show:
remote:
name: nuotoliniu valdymu
description: nuotolinį valdymą (JOSM arba Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ google: Google
api:
notes:
comment:
remote:
name: Zewnętrzny edytor
description: zewnętrznym edytorze (JOSM lub Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Brak
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
halt: Przystanek kolejowy
junction: Węzeł kolejowy
level_crossing: Przejazd kolejowy
- light_rail: Lekka kolej
- miniature: Mini kolej
- monorail: Kolej jednoszynowa
- narrow_gauge: Kolej wąskotorowa
+ light_rail: Tor kolei miejskiej
+ miniature: Tor minikolejki
+ monorail: Tor kolei jednoszynowej
+ narrow_gauge: Tor kolei wąskotorowej
platform: Peron
- preserved: Kolej zabytkowa
+ preserved: Tor kolei zabytkowej
proposed: Planowana linia kolejowa
spur: Bocznica kolejowa
station: Stacja kolejowa
subway: Metro
subway_entrance: Wejście na stację metra
switch: Zwrotnica
- tram: Tory tramwajowe
+ tram: Tor tramwajowy
tram_stop: Przystanek tramwajowy
shop:
alcohol: Sklep monopolowy
cycleway_regional: Droga rowerowa znaczenia regionalnego
cycleway_local: Droga rowerowa znaczenia lokalnego
footway: Droga dla pieszych
- rail: Tory kolejowe
+ rail: Tor kolejowy
subway: Metro
tram:
- - Lekka kolej
+ - Kolej miejska
- tramwaj
cable:
- Kolej linowa
out: Oddal
locate:
title: Wyświetl dla mojego aktualnego położenia
+ metersPopup:
+ one: Jesteś w promieniu 1 metra od tego punktu
+ few: Jesteś w promieniu %{count} metrów od tego punktu
+ many: Jesteś w promieniu %{count} metrów od tego punktu
+ other: Jesteś w promieniu %{count} metra od tego punktu
+ feetPopup:
+ one: Jesteś w promieniu 1 stopy od tego punktu
+ few: Jesteś w promieniu %{count} stóp od tego punktu
+ many: Jesteś w promieniu %{count} stóp od tego punktu
+ other: Jesteś w promieniu %{count} stopy od tego punktu
base:
standard: Podstawowa
cycle_map: Rowerowa
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>autorzy OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Przekaż darowiznę</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Warunki użytkowania</a>
+ thunderforest: Kafelki dzięki uprzejmości <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy'ego
+ Allana</a>
+ hotosm: 'Styl kafelków: <a href=''%{hotosm_url}'' target=''_blank''>Humanitarian
+ OpenStreetMap Team</a>. Hosting: <a href=''%{osmfrance_url}'' target=''_blank''>OpenStreetMap
+ France</a>'
site:
edit_tooltip: Edytuje mapę
edit_disabled_tooltip: Przybliż mapę, aby ją edytować
diary_comment: Comentário do diário
diary_entry: Publicação do diário
friend: Amigo
+ issue: Problema
language: Idioma
message: Mensagem
node: Nó
relation: Relação
relation_member: Membros da relação
relation_tag: Etiqueta de relação
+ report: Relatório
session: Sessão
trace: Trilha
tracepoint: Ponto de trilha
remote:
name: Controle Rrmoto
description: Controle remoto (JOSM ou Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Nenhum
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipédia
api:
notes:
comment:
out: Afastar
locate:
title: Exibir Minha Localização
+ metersPopup:
+ one: Você está dentro de um metro deste ponto
+ other: Você está dentro %{count} metros deste ponto
+ feetPopup:
+ one: Você está dentro de um pé deste ponto
+ other: Você está dentro %{count} pés deste ponto
base:
standard: Padrão
cycle_map: Ciclístico
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>contribuidores do OpenStreetMap</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Fazer uma doação</a>
terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Termos do site e da API</a>
+ thunderforest: Mosaicos cortesia de <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+ Allan</a>
+ hotosm: Estilo de ladrilhos por <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Equipe
+ de Humanitarian OpenStreetMap</a> hospedado por <a href='%{osmfrance_url}'
+ target='_blank'>OpenStreetMap França</a>
site:
edit_tooltip: Edite o mapa
edit_disabled_tooltip: Aproxime para editar o mapa
# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
# Author: Shirayuki
+# Author: Technic2
# Author: The real emj
# Author: Tor.klingberg
# Author: Ufred
diary_comment: Dagbokskommentar
diary_entry: Dagboksinlägg
friend: Vän
+ issue: Problem
language: Språk
message: Meddelande
node: Nod
relation: Relation
relation_member: Relationsmedlem
relation_tag: Relationstagg
+ report: Rapportera
session: Session
trace: Spår
tracepoint: Spårpunkt
remote:
name: Fjärrstyrning
description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Ingen
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
out: Zooma ut
locate:
title: Visa min position
+ metersPopup:
+ one: Du är inom en meter av denna punkt
+ other: Du är inom %{count} meter av denna punkt
+ feetPopup:
+ one: Du är inom en fot av denna punkt
+ other: Du är inom %{count} fot av denna punkt
base:
standard: Standard
cycle_map: Cykelkarta
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donera</a>
terms: <a href="%{terms_url}">Hemsidan och API-villkor</a>
+ thunderforest: Rutor av <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
+ Allan</a>
+ hotosm: Rututseende av <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
+ OpenStreetMap Team</a> som förvaltas av <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ Frankrike</a>
site:
edit_tooltip: Redigera kartan
edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan