way: Vegur
way_node: Veghnútur
way_tag: Vegeigindi
+ application:
+ setup_user_auth:
+ blocked: Aðgangur þinn að forritunarviðmótinu hefur verið bannaður. Skráðu þig inn í vefviðmótið fyrir frekari upplýsingar.
browse:
changeset:
changeset: "Breytingarsett: {{id}}"
changesetxml: Breytingarsetts XML sniði
- download: Niðurhala breytingunni á {{changeset_xml_link}} eða á {{osmchange_xml_link}}
+ download: Sækja breytinguna á {{changeset_xml_link}} eða á {{osmchange_xml_link}}
feed:
title: Breytingarsett {{id}}
title_comment: Breytingarsett {{id}} - {{comment}}
loading: Hleð...
node:
download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}} eða {{edit_link}}"
- download_xml: Hala niður á XML sniði
+ download_xml: Sækja hnútinn á XML sniði
edit: breyta
node: Hnútur
node_title: "Hnútur: {{node_name}}"
part_of: "Hluti af:"
node_history:
download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}"
- download_xml: Hala niður á XML sniði
+ download_xml: Sækja hnútinn ásamt breytingaskrá á XML sniði
node_history: Breytingarskrá hnúts
node_history_title: "Breytingarskrá hnúts: {{node_name}}"
view_details: sýna breytingarsögu
showing_page: Sýni síðu
relation:
download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}"
- download_xml: Hala niður á XML sniði
+ download_xml: Sækja á XML sniði
relation: Vensl
relation_title: "Vensl: {{relation_name}}"
view_history: sýna breytingarsögu
part_of: "Hluti af:"
relation_history:
download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}"
- download_xml: Hala niður á XML sniði
+ download_xml: Sækja venslin ásamt breytingaskrá á XML sniði
relation_history: Breytingarskrá vensla
relation_history_title: "Breytingarskrá vensla: {{relation_name}}"
view_details: sýna breytingarsögu
loading: Hleð inn gögnum...
manually_select: Velja annað svæði á kortinu
object_list:
- api: Niðurhala þessu svæði úr forritunarviðmótinu
+ api: Sækja þetta svæði úr forritunarviðmótinu
back: Aftur á listann yfir hluti á þessu svæði
details: Nánar
heading: Hlutir
tags: "Eigindi:"
way:
download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}} eða {{edit_link}}"
- download_xml: Hala niður á XML sniði
+ download_xml: Sækja veginn á XML sniði
edit: breyta
view_history: sýna breytingarsögu
way: Vegur
part_of: "Hluti af:"
way_history:
download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}"
- download_xml: Hala niður á XML sniði
+ download_xml: Sækja veginn ásamt breytingaskrá á XML sniði
view_details: sýna breytingarsögu
way_history: Breytingarskrá vegs
way_history_title: "Breytingarskrá vegs: {{way_name}}"
map:
base:
cycle_map: Hjólakort
+ mapnik: Aðalkort (Mapnik)
noname: Ónefndir hlutir
site:
edit_zoom_alert: Þú verður að þysja inn á smærra svæði til að breyta gögnunum
reading_your_sent_messages: Les send skilaboð
reply_button: Svara
subject: Titill
- title: Lesa skilaboð
+ title: Les skilaboð
to: Til
unread_button: Merkja sem ólesin
sent_message_summary:
allow_to: "Leyfa forritinu að:"
allow_write_api: Breyta kortagögnunum.
allow_write_diary: Búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við vinum.
- allow_write_gpx: Hala upp GPS ferlum.
+ allow_write_gpx: Senda inn GPS ferla.
allow_write_prefs: Breyta notandastillingunum þínum.
request_access: Forritið {{app_name}} hefur óskað eftir að fá aðgang að OpenStreetMap í gegnum notandann þinn. Hakaðu við hvað eiginleika þú vilt gefa forritinu leyfi fyrir. Hægt er að haka við hvaða eiginleika sem er.
oauth_clients:
allow_read_prefs: lesa notandastillingar.
allow_write_api: breyta kortagögnunum.
allow_write_diary: Búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við vinum.
- allow_write_gpx: Hala upp GPS ferlum.
+ allow_write_gpx: Senda inn GPS ferla.
allow_write_prefs: Breyta notandastillingum.
name: Nafn
requests: "Óska eftir eftirfarandi leyfum frá notandanum:"
allow_read_prefs: Lesa notandastillingar þeirra.
allow_write_api: Breyta kortagögnunum.
allow_write_diary: Búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við vinum.
- allow_write_gpx: Hala upp GPS ferlum.
+ allow_write_gpx: Senda inn GPS ferla.
allow_write_prefs: Breyta notandastillingum þeirra.
edit: Breyta þessari skráningu
requests: "Óska eftir eftirfarandi leyfum frá notendum:"
site:
edit:
anon_edits_link_text: Finndu út afhverju.
- flash_player_required: Þú þarft Flash spilara til að nota Potlatch ritilinn. Þú getur <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">halað niður Flash spilara frá Adobe.com</a> eða notað <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Editing">aðra OpenStreetMap ritla</a> sem ekki krefjast Flash.
+ flash_player_required: Þú þarft Flash spilara til að nota Potlatch ritilinn. Þú getur <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">sótt niður Flash spilara frá Adobe.com</a> eða notað <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Editing">aðra OpenStreetMap ritla</a> sem ekki krefjast Flash.
not_public: Þú hefur ekki merkt breytingar þínar sem opinberar.
not_public_description: Þú getur ekki lengur gert breytingar nema þær séu merktar opinberar, þú getur breytt þeim stillingum á {{user_page}}.
potlatch_unsaved_changes: Þú ert með óvistaðar breytingar. Til að vista í Potlatch þarf að af-velja núverandi val ef þú ert í „Live“-ham, eða ýta á „Save“ hnappinn til að vista ef sá hnappur er sjáanlegur.
trace:
create:
trace_uploaded: Búið er að hlaða upp GPS ferlinum og bíður hann núna eftir því að vera settur inn í gagnagrunninn, sem gerist yfirleitt innan stundar. Póstur verður sendur á netfangið þitt þegar því er lokið.
- upload_trace: Upphala GPS feril
+ upload_trace: Senda inn GPS feril
delete:
scheduled_for_deletion: Þessum feril verður eitt
edit:
description: "Lýsing:"
- download: niðurhala
+ download: sækja
edit: breyta
filename: "Skráanafn:"
heading: Breyti ferlinum {{name}}
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Upload&uselang=is
tags: Tögg
tags_help: aðskilin með kommum
- upload_button: Upphala
- upload_gpx: Upphala GPX skrá
+ upload_button: Senda
+ upload_gpx: Senda inn GPX skrá
visibility: Sýnileiki
visibility_help: hvað þýðir þetta
trace_header:
see_all_traces: Sjá alla ferla
see_just_your_traces: Sýna aðeins þína ferla, eða hlaða upp feril
see_your_traces: Sjá aðeins þína ferla
- traces_waiting: Þú ert með {{count}} ferla í bið. Íhugaðu að bíða með að upphala fleiri ferlum til að aðrir notendur komist að.
+ traces_waiting: Þú ert með {{count}} ferla í bið. Íhugaðu að bíða með að senda inn fleiri ferla til að aðrir notendur komist að.
trace_optionals:
tags: Tögg
trace_paging_nav:
view:
delete_track: Eyða
description: "Lýsing:"
- download: niðurhala
+ download: sækja
edit: breyta
edit_track: Breyta
filename: "Skráarnafn:"
trace_not_found: Þessi ferill fannst ekki!
uploaded: "Hlaðið upp:"
visibility: "Sýnileiki:"
+ visibility:
+ identifiable: Auðkennanlegur (sýndur í ferlalista sem auðkennanlegir, raðaðir punktar með tímastimpli)
+ private: Prívat (aðeins deilt sem óauðkennanlegum, óröðuðum punktum)
+ public: Almennur (sýndur í ferlalista sem óauðkennanlegir, óraðaðir punktar)
+ trackable: Rekjanlegur (aðeins deilt sem óauðkennanlegir punktar með tímastimpli)
user:
account:
email never displayed publicly: (aldrei sýnt opinberlega)
lost_password:
email address: "Netfang:"
heading: Gleymt lykilorð?
+ help_text: Sláðu inn netfangið sem þú skráðir þig með, við munum senda tengil á það sem þú getur notað til að breyta lykilorðinu þínu.
new password button: Senda nýtt lykilorð á netfangið þitt
notice email cannot find: Þetta netfang fannst ekki.
notice email on way: Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt.
confirm password: "Staðfestu lykilorðið:"
contact_webmaster: Hafðu samband við <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">vefstjóra</a> til að fá reikning búinn til.
display name: "Sýnilegt nafn:"
+ display name description: Nafn þitt sem aðrir notendur sjá, þú getur breytt því síðar í stillingunum þínum.
email address: "Netfang:"
fill_form: Filltu út þetta form og við munum senda þér póst svo þú getir virkjað reikninginn þinn.
flash create success message: Nýr notandi var búinn til fyrir þig og staðfestingarpóstur sendur á netfangið sem þú gafst upp.<br /><br />Þú muntu ekki geta innskráð þig fyrr en þú ert búin(n) að fylgja leiðbeiningunum í staðfestingarpóstinum.<br /><br />Ef þú notar spamkerfi sem sendir staðfestingarbeðnir þegar það verður vart við nýja sendendur þarft þú að bæta webmaster@openstreetmap.org á hvítlista. Það netfang getur ekki svarað staðfestingarbeiðnum.
set_home:
flash success: Staðsetning þín hefur verið stillt
view:
+ activate_user: virkja þennan notanda
add as friend: bæta við sem vin
- add image: Upphala
+ add image: Senda
ago: ({{time_in_words_ago}} síðan)
block_history: bönn gegn þessum notanda
blocks on me: bönn gegn mér
change your settings: breyttu stillingunum þínum
+ create_block: banna þennan notanda
+ created from: "Búin til frá:"
+ deactivate_user: óvirkja þennan notanda
delete image: Eyða myndinni
+ delete_user: eyða þessum notanda
description: Lýsing
diary: blogg
edits: breytingar
+ email address: "Netfang:"
+ hide_user: fela þennan notanda
if set location: Ef þú vistar staðsetningu þína mun kortasjá birtast hér fyrir neðan með þér og nálægum notendum. Þú getur stillt staðsetninguna á {{settings_link}}.
km away: í {{count}} km fjarlægð
m away: í {{count}} m fjarlægð
send message: senda póst
settings_link_text: stillingarsíðunni
traces: ferlar
- upload an image: Upphala mynd
+ unhide_user: af-fela þennan notanda
+ upload an image: Senda inn mynd
user image heading: Notandamynd
user location: Staðsetning
your friends: Vinir þínir
--- /dev/null
+# Messages for Macedonian (Македонски)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck
+# Author: Bjankuloski06
+mk:
+ activerecord:
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Содржина
+ diary_entry:
+ latitude: Геог. ширина
+ longitude: Геог. должина
+ title: Наслов
+ user: Корисник
+ friend:
+ friend: Пријател
+ user: Корисник
+ message:
+ body: Содржина
+ recipient: Примател
+ sender: Испраќач
+ title: Наслов
+ trace:
+ description: Опис
+ latitude: Геог. ширина
+ longitude: Геог. должина
+ name: Име
+ public: Јавно
+ size: Големина
+ user: Корисник
+ visible: Видливо
+ user:
+ active: Активно
+ description: Опис
+ display_name: Име за прикажување
+ email: Е-пошта
+ languages: Јазици
+ pass_crypt: Лозинка
+ models:
+ acl: Листа за контрола на пристап
+ changeset_tag: Ознака во измените
+ country: Земја
+ diary_comment: Коментар од дневникот
+ diary_entry: Ставка во дневник
+ friend: Пријател
+ language: Јазик
+ message: Порака
+ node_tag: Ознака на јазол
+ notifier: Известувач
+ old_node: Стар јазол
+ old_relation: Стара релација
+ old_relation_tag: Стара ознака на релација
+ old_way: Стар пат
+ old_way_node: Стар јазол на пат
+ relation: Релација
+ relation_member: Член на релација
+ session: Сесија
+ trace: Трага
+ tracepoint: Точка на трага
+ user: Корисник
+ user_preference: Кориснички прилагодувања
+ user_token: Кориснички жетон
+ way: Пат
+ way_node: Јазол на пат
+ way_tag: Ознака на пат
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Изгледа сте оневозможиле колачиња - дозволете колачиња во прелистувачот за да можете да продолжите,
+ setup_user_auth:
+ blocked: Пристапот кон API ви е блокиран. Најавете се на интерфејсот за да дознаете повеќе.
+ browse:
+ changeset:
+ changeset: "Измени: {{id}}"
+ changesetxml: XML за измените
+ download: Преземи {{changeset_xml_link}} или {{osmchange_xml_link}}
+ feed:
+ title: Измени {{id}}
+ title_comment: Измени {{id}} - {{comment}}
+ osmchangexml: osmChange XML
+ title: Измени
+ changeset_details:
+ belongs_to: "Припаѓа на:"
+ bounding_box: "Рамка:"
+ box: кутија
+ closed_at: "Затворено во:"
+ created_at: Создадено во
+ has_nodes:
+ one: "Го има следниов {{count}} јазол:"
+ other: "Ги има следниве {{count}} јазли:"
+ has_relations:
+ one: "Ја има следнава {{count}} релација:"
+ other: "Ги има следниве {{count}} релации:"
+ has_ways:
+ one: "Го има следниов {{count}} пат:"
+ other: "Ги има следниве {{count}} патишта:"
+ no_bounding_box: Нема зачувано рамка за овие измени.
+ show_area_box: Прикажи рамка
+ changeset_navigation:
+ all:
+ next_tooltip: "Следни измени:"
+ prev_tooltip: "Претходни измени:"
+ user:
+ name_tooltip: Погледај уредувања на {{user}}
+ next_tooltip: Следно уредување на {{user}}
+ prev_tooltip: Претходно уредување на {{user}}
+ common_details:
+ changeset_comment: "Коментар:"
+ edited_at: "Уредено во:"
+ edited_by: "Уредил:"
+ in_changeset: "Во измените:"
+ version: "Верзија:"
+ containing_relation:
+ entry: Релација {{relation_name}}
+ entry_role: Релација {{relation_name}} (како {{relation_role}})
+ map:
+ deleted: Избришано
+ larger:
+ area: Погледај го просторот на поголема карта
+ node: Погледај го јазолот на поголема карта
+ relation: Погледај ја релацијата на поголема карта
+ way: Погледај го патот на поголема карта
+ loading: Се вчитува...
+ node:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
+ download_xml: Преземи XML
+ edit: уреди
+ node: Јазол
+ node_title: "Јазол: {{node_name}}"
+ view_history: погледај ја историјата
+ node_details:
+ coordinates: "Координати:"
+ part_of: "Дел од:"
+ node_history:
+ download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
+ download_xml: Преземи XML
+ node_history: Историја на јазолот
+ node_history_title: "Историја на јазолот: {{node_name}}"
+ view_details: погледај детали
+ not_found:
+ sorry: Жалиам, но не најдов {{type}} со ид. бр. {{id}}.
+ type:
+ changeset: измени
+ node: јазол
+ relation: релација
+ way: пат
+ paging_nav:
+ of: од
+ showing_page: Приказ на страница
+ relation:
+ download: "{{download_xml_link}} или {{view_history_link}}"
+ download_xml: Преземи XML
+ relation: Релација
+ relation_title: "Релација: {{relation_name}}"
+ view_history: погледај ја историјата
+ relation_details:
+ members: "Членови:"
+ part_of: "Дел од:"
+ relation_history:
+ download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
+ download_xml: Преземи XML
+ relation_history: Историја на релацијата
+ relation_history_title: "Историја на релацијата: {{relation_name}}"
+ view_details: погледај детали
+ relation_member:
+ entry_role: "{{type}} {{name}} како {{role}}"
+ type:
+ node: Јазол
+ relation: Релација
+ way: Пат
+ start:
+ manually_select: Рачно избери друга површина
+ view_data: Погледајте податоци за тековниот поглед на картата
+ start_rjs:
+ data_frame_title: Податоци
+ data_layer_name: Податоци
+ details: Детали
+ drag_a_box: Повлечете рамка на картата за да одберете простор
+ edited_by_user_at_timestamp: Уредено од [[user]] во [[timestamp]]
+ history_for_feature: Историја за [[feature]]
+ load_data: Вчитај ги податоците
+ loaded_an_area_with_num_features: "Вчитавте простор кој содржи [[num_features]] елементи. Некои прелистувачи не можат добро да прикажат со волку податоци. Начелно, прелистувачите работат најдобро при помалку од 100 елементи наеднаш: ако правите нешто друго прелистувачот ќе ви биде бавен/пасивен. Ако и покрај тоа сакате да се прикажат овие податоци, кликнете подолу."
+ loading: Вчитувам...
+ manually_select: Рачно изберете друга површина
+ object_list:
+ api: Retrieve this area from the API
+ back: Прикажи листа на предмети
+ details: Детали
+ heading: Листа на предмети
+ history:
+ type:
+ node: Јазол [[id]]
+ way: Пат [[id]]
+ selected:
+ type:
+ node: Јазол [[id]]
+ way: Пат [[id]]
+ type:
+ node: Јазол
+ way: Пат
+ private_user: приватен корисник
+ show_history: Прикажи историја
+ unable_to_load_size: "Не можам да вчитам: Рамката од [[bbox_size]] е преголема (мора да биде помала од {{max_bbox_size}}))"
+ wait: Почекајте...
+ zoom_or_select: Зумирај и избери простор на картата за преглед
+ tag_details:
+ tags: "Ознаки:"
+ way:
+ download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
+ download_xml: Преземи XML
+ edit: уреди
+ view_history: погледај историја
+ way: Пат
+ way_title: "Пат: {{way_name}}"
+ way_details:
+ also_part_of:
+ one: исто така дел и од патот {{related_ways}}
+ other: исто така дел и од патиштата {{related_ways}}
+ nodes: Јазли
+ part_of: "Дел од:"
+ way_history:
+ download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
+ download_xml: Преземи XML
+ view_details: погледај детали
+ way_history: Историја на патот
+ way_history_title: "Историја на патот: {{way_name}}"
+ changeset:
+ changeset:
+ anonymous: Анонимен
+ big_area: (голема)
+ no_comment: (нема)
+ no_edits: (нема уредувања)
+ show_area_box: прикажи рамка на површина
+ still_editing: (сè уште уредува)
+ view_changeset_details: Преглед на детали од измените
+ changeset_paging_nav:
+ of: од
+ changesets:
+ area: Површина
+ id: ид. бр.
+ saved_at: Зачувано во
+ user: Корисник
+ list:
+ description: Скорешни промени
+ heading_bbox: Измени
+ title_user_bbox: Измени на {{user}} во рамките на {{bbox}}
+ diary_entry:
+ edit:
+ body: "Содржина:"
+ language: "Јазик:"
+ latitude: Геог. ширина
+ location: "Локација:"
+ longitude: Геог. должина
+ marker_text: Локација на дневничкиот запис
+ save_button: Зачувај
+ subject: "Предмет:"
+ feed:
+ language:
+ description: Скорешни дневнички записи од корисниците на OpenStreetMap на {{language_name}}
+ list:
+ in_language_title: Дневнички написи на {{language}}
+ new: "Нов дневнички запис:"
+ new_title: Напишете нов запис во вашиот кориснички дневник
+ recent_entries: "Скорешни дневнички записи:"
+ view:
+ leave_a_comment: Пиши коментар
+ login: Најавување
+ save_button: Зачувај
+ export:
+ start:
+ add_marker: Додај бележник на картата
+ area_to_export: Простор за извезување
+ embeddable_html: Вметнат HTML код
+ export_button: Извези
+ export_details: Податоците на OpenStreetMap се под лиценцата <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk">Creative Commons Наведи извор-Сподели под исти услови 2.0</a>.
+ format: Формат
+ format_to_export: Формат за извезување
+ image_size: Големина на сликата
+ latitude: Г.Ш.
+ licence: Лиценца
+ longitude: Г.Д.
+ manually_select: Рачно изберете друга површина
+ mapnik_image: Mapnik-слика
+ max: макс.
+ options: Нагодувања
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML податоци
+ osmarender_image: Osmarender-слика
+ output: Излезни податоци
+ paste_html: Ископирајте го HTML кодот за да го вметнете во страницата.
+ scale: Размер
+ zoom: Зум
+ start_rjs:
+ add_marker: Стави бележник на картата
+ change_marker: Смени позиција на бележникот
+ click_add_marker: Кликнете на картата за да ставите бележник.
+ drag_a_box: Повлечете рамка на картата за да изберете површина
+ export: Извези
+ manually_select: Рачно изберете друг простор
+ view_larger_map: Преглед на поголема карта
+ geocoder:
+ description:
+ title:
+ geonames: Локација од <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ osm_namefinder: "{{types}} од <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Именикот</a>"
+ types:
+ cities: Градови
+ places: Места
+ towns: Гратчиња
+ description_osm_namefinder:
+ prefix: "{{distance}} {{direction}} од {{type}}"
+ direction:
+ east: исток
+ north: север
+ north_east: североисток
+ north_west: северозапад
+ south: југ
+ south_east: југоисток
+ south_west: југозапад
+ west: запад
+ distance:
+ one: околу 1km
+ other: околу {{count}}km
+ zero: помалку од 1km
+ results:
+ no_results: Нема пронајдено резултати
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Резултати од <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+ geonames: Резултати од <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ latlon: Резултати од <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+ osm_namefinder: Резултати од <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Именик</a>
+ osm_twain: Резултати од <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
+ uk_postcode: Резултати од <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+ us_postcode: Резултати од <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+ search_osm_namefinder:
+ suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} од {{parentname}})"
+ suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} од {{placename}}"
+ search_osm_twain:
+ prefix_highway: "{{type}} пат"
+ layouts:
+ donate: Поддржете ја OpenStreetMap со {{link}} за Фондот за обнова на хардвер.
+ donate_link_text: донирање
+ edit: Уреди
+ edit_tooltip: Уредување карти
+ export: Извези
+ export_tooltip: Извези податоци од картата
+ gps_traces: GPS траги
+ gps_traces_tooltip: Раководење со траги
+ help_wiki: Помош и Вики
+ help_wiki_tooltip: Помош и Вики-страница за овој проект
+ history: Историја
+ history_tooltip: Историја на измените
+ home: дома
+ home_tooltip: Оди на домашна локација
+ inbox: примени ({{count}})
+ inbox_tooltip:
+ one: Имате 1 непрочитана порака во сандачето
+ other: Имате {{count}} непрочитани пораки во сандачето
+ zero: Немате непрочитани пораки во сандачето
+ intro_1: OpenStreetMap е слободна уредлива карта на целиот свет. Ја прават луѓе како вас.
+ intro_2: OpenStreetMap ви овозможува да разгледувате, уредувате и користите гоеографски податоци на колаборативен начин од било кое место на Земјината топка.
+ intro_3: OpenStreetMap е вдомен со великодушна поддршка од {{ucl}} и {{bytemark}}.
+ intro_3_bytemark: bytemark
+ intro_3_ucl: Центарот UCL VR
+ license:
+ title: Податоците на OpenStreetMap се под Creative Commons Наведи извор-Сподели под исти услови 2.0 Нелокализирана лиценца
+ log_in: најавување
+ log_in_tooltip: Најава со постоечка сметка
+ logo:
+ alt_text: Логотип на OpenStreetMap
+ logout: одјавување
+ logout_tooltip: Одјавување
+ make_a_donation:
+ text: Донирајте
+ title: Поддржете ја OpenStreetMap со парична донација
+ news_blog: Блог за новости
+ news_blog_tooltip: Блог со новости за OpenStreetMap, слободни географски податоци, и тн.
+ osm_offline: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално е исклучена додека работиме на неопходни одржувања.
+ osm_read_only: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално може само да се чита, додека ги извршиме неопходните одржувања.
+ shop: Продавница
+ shop_tooltip: Купете OpenStreetMap производи
+ sign_up: регистрација
+ sign_up_tooltip: Создај сметка за уредување
+ sotm: Дојдете на конференцијата на OpenStreetMap за 2009 наречена „The State of the Map“ од 10-12 јули во Амстердам!
+ tag_line: Слободната Вики-Карта на Светот
+ user_diaries: Кориснички дневници
+ user_diaries_tooltip: Види кориснички дневници
+ view: Види
+ view_tooltip: Преглед на картите
+ welcome_user: Добредојде, {{user_link}}
+ welcome_user_link_tooltip: Ваша корисничка страница
+ map:
+ coordinates: "Координати:"
+ edit: Уреди
+ view: Види
+ message:
+ delete:
+ deleted: Пораката е избришана
+ inbox:
+ date: Датум
+ from: Од
+ my_inbox: Моето сандаче
+ no_messages_yet: Сè уште немате пораки. Зошто не се поврзете со некој од {{people_mapping_nearby_link}}?
+ outbox: за праќање
+ people_mapping_nearby: картографи од соседството
+ subject: Предмет
+ title: Примени
+ you_have: Имате {{new_count}} нови пораки и {{old_count}} стари пораки
+ mark:
+ as_read: Пораката е означена како прочитана
+ as_unread: Пораката е означена како непрочитана
+ message_summary:
+ delete_button: Избриши
+ read_button: Означи како прочитано
+ reply_button: Одговори
+ unread_button: Означи како непрочитано
+ new:
+ message_sent: Пораката е испратена
+ send_button: Испрати
+ title: Испрати ја пораката
+ outbox:
+ date: Даѕум
+ inbox: примени пораки
+ my_inbox: Моите {{inbox_link}}
+ no_sent_messages: Сè уште немате испратено пораки. Зошто да не исконтактирате некои {{people_mapping_nearby_link}}?
+ outbox: за праќање
+ people_mapping_nearby: картографи од соседството
+ subject: Предмет
+ title: За праќање
+ to: До
+ you_have_sent_messages: Имате {{count}} испратени пораки
+ read:
+ back_to_inbox: Назад во добиени
+ date: Датум
+ from: Од
+ reading_your_messages: Читање на пораките
+ reading_your_sent_messages: Читање на вашите пратени пораки
+ reply_button: Одговори
+ subject: Предмет
+ to: За
+ unread_button: Означи како непрочитано
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Избриши
+ site:
+ edit:
+ anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така.
+ flash_player_required: Ќе ви треба Flash програма за да го користите Potlatch - „OpenStreetMap Flash уредник“. Можете да <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">го преземете Flash Player од Adobe.com</a>. Имате и <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">неколку други можности</a> за уредување на OpenStreetMap.
+ not_public: Не сте наместиле уредувањата да ви бидат јавни.
+ not_public_description: Повеќе не можете да ја уредувате картата ако не го направите тоа. Можете да наместите уредувањата да ви бидат јавни на вашата {{user_page}}.
+ index:
+ js_1: Или користите прелистувач кој не поддржува JavaScript, или пак сте го оневозможиле тој програм.
+ js_2: OpenStreetMap користи JavaScript за нејзината лизгава карта.
+ license:
+ license_name: Creative Commons Наведи извор-Сподели под исти услови 2.0
+ notice: Под лиценцата {{license_name}} од {{project_name}} и неговите придонесувачи.
+ project_name: проектот OpenStreetMap
+ permalink: Постојана врска
+ shortlink: Кратка врска
+ key:
+ table:
+ entry:
+ admin: Административна граница
+ bridleway: Пешачко-влечен пат
+ brownfield: Запуштено подрачје
+ cable:
+ - клупна жичарница
+ cemetery: Гробишта
+ centre: Спортски центар
+ commercial: Комерцијално подрачје
+ cycleway: Велосипедска патека
+ footway: Пешачка патека
+ military: Воено подрачје
+ permissive: Дозволив пристап
+ pitch: Спортски терен
+ reserve: Природен резерват
+ retail: Трговско подрачје
+ summit:
+ - Врв
+ search:
+ search: Пребарај
+ search_help: "примери: 'Струмица', 'Илинденска', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ' или 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>повеќе примери...</a>"
+ submit_text: Оди
+ where_am_i: Каде сум?
+ sidebar:
+ close: Затвори
+ search_results: Резултати од пребарувањето
+ trace:
+ create:
+ trace_uploaded: Вашата GPX податотека е подигната и чека да биде вметната во базата на податоци. Ова обично се врши во рок од половина час, и откога ќе заврши, ќе ви биде испратена порака по е-пошта.
+ upload_trace: Подигни GPS трага
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Трагата е закажана за бришење
+ edit:
+ description: "Опис:"
+ download: преземи
+ edit: уреди
+ filename: "Податотека:"
+ heading: Ја уредувате трагата {{name}}
+ map: карта
+ owner: "Сопственик:"
+ points: "Точки:"
+ save_button: Сочувај промени
+ start_coord: "Почетна координата:"
+ tags: "Ознаки:"
+ tags_help: одделено со запирка
+ title: Ја уредувате трагата {{name}}
+ uploaded_at: "Подигнато во:"
+ visibility: "Видливост:"
+ visibility_help: што значи ова?
+ list:
+ public_traces: Јавни GPS траги
+ public_traces_from: Јавни GPS траги од {{user}}
+ tagged_with: " означено со {{tags}}"
+ your_traces: Ваши GPS траги
+ make_public:
+ made_public: Трагата е објавена
+ no_such_user:
+ body: Жалиме, но нема корисник по име {{user}}. Видете дали сте згрешиле при пишувањето, или пак сте кликнале на погрешна врска.
+ heading: Корисникот {{user}} не постои.
+ title: Нема таков корисник
+ trace:
+ ago: пред {{time_in_words_ago}}
+ by: од
+ count_points: "{{count}} точки"
+ edit: уреди
+ edit_map: Уреди ја картата
+ in: во
+ map: карта
+ more: повеќе
+ pending: ВО ИСЧЕКУВАЊЕ
+ private: ПРИВАТНО
+ public: ЈАВНО
+ trace_details: Погледајте ги деталите за трагата
+ view_map: Погледај ја картата
+ trace_form:
+ description: Опис
+ help: Помош
+ tags: Ознаки
+ tags_help: одделено со запирка
+ upload_button: Подигни
+ upload_gpx: Подгни GPX податотека
+ visibility: Видливост
+ visibility_help: што значи ова?
+ trace_header:
+ see_all_traces: Погледајте ги сите траги
+ see_just_your_traces: Погледајте ги само вашите траги, или подигнете трага
+ see_your_traces: Погледајте ги сите траги
+ traces_waiting: Имате {{count}} траги спремни за подигање. Советуваме за ги почекате да завршат пред да подигате други, инаку ќе го блокирате редоследот за други корисници.
+ trace_optionals:
+ tags: Ознаки
+ trace_paging_nav:
+ of: од
+ showing: Приказ на страницата
+ view:
+ delete_track: Избриши ја трагава
+ description: "Опис:"
+ download: преземи
+ edit: уреди
+ edit_track: Уреди ја трагава
+ filename: "Податотека:"
+ heading: Ја гледате трагата {{name}}
+ map: карта
+ none: Ништо
+ owner: "Сопственик:"
+ pending: ВО ИСЧЕКУВАЊЕ
+ points: "Точки:"
+ start_coordinates: "Почетна координата:"
+ tags: "Ознаки:"
+ title: Ја гледате трагата {{name}}
+ trace_not_found: Трагата не беше најдена!
+ uploaded: "Подигнато во:"
+ visibility: "Видливост:"
+ visibility:
+ identifiable: Препознатливо (се прикажува на листата на траги како препознатливи, подредени точки со време)
+ private: Приватно (споделено само како анонимни, неподредени точки)
+ public: Јавно (се прикажува во листата на траги како анонимни, неподредени точки)
+ trackable: Проследиво (споделено само како анонимни, подредени точки со време)
+ user:
+ account:
+ email never displayed publicly: (никогаш не се прикажува јавно)
+ flash update success: Корисничките информации се успешно ажурирани.
+ flash update success confirm needed: Корисничките информации се успешно ажурирани. Проверете е-пошта за да ја потврдите на адресата.
+ home location: "Домашна локација:"
+ latitude: Геог. ширина
+ longitude: Геог. должина
+ make edits public button: Објавувај ми ги сите уредувања
+ my settings: Мои прилагодувања
+ no home location: Немате внесено домашна локација.
+ preferred languages: "Претпочитани јазици:"
+ profile description: "Опис за профилот:"
+ public editing:
+ disabled: Оневозможено и не може да се уредуваат податоци, сите претходни уредувања се анонимни.
+ disabled link text: зошто не можам да уредувам?
+ enabled: Овозможено. Сега не е анонимно и може да се уредуваат податоци.
+ enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: што е ова?
+ heading: "Јавно уредување:"
+ return to profile: Назад кон профилот
+ save changes button: Зачувај ги промените
+ title: Уреди сметка
+ update home location on click: Ажурирање на домашната локација кога ќе се кликне на картата?
+ confirm:
+ button: Потврди
+ failure: Веќе имаме потврдено корисничка сметка со овој жетон.
+ heading: Потврди корисничка сметка
+ press confirm button: Притиснете го копчето за потврда подолу за да ја активирате сметката.
+ success: Вашата сметка е потврдена. Ви благодариме што се регистриравте!
+ confirm_email:
+ button: Потврди
+ failure: Со овој жетон е потврдена веќе една е-поштенска адреса
+ heading: Потврди промена на е-пошта
+ press confirm button: Притиснете го копчето за потврдување за да ја потврдите новата е-поштенска адреса.
+ success: Вашата е-пошта е потврдена. Ви благодариме што се регистриравте!
+ filter:
+ not_an_administrator: За да го изведете тоа, треба да се администратор.
+ friend_map:
+ nearby mapper: "Соседен картограф: [[nearby_user]]"
+ your location: Ваша локација
+ go_public:
+ flash success: Сега сите уредувања ви се јавни, и ви е дозволено да уредувате.
+ login:
+ account not active: Жалиме, но сметката сè уште не е активна.<br />Кликнете на врската наведена во пораката со која ви ја потврдуваме сметката за да ја активирате.
+ auth failure: Жалиме, не можевме да ве најавиме со тие податоци.
+ create_account: создај сметка
+ email or username: Е-пошта или корисничко име
+ heading: Најавување
+ login_button: Најавување
+ lost password link: Си ја загубивте лозинката?
+ password: "Лозинка:"
+ please login: Најавете се или {{create_user_link}}.
+ title: Најавување
+ lost_password:
+ email address: "Е-пошта:"
+ heading: Ја заборавивте лозинката?
+ help_text: Внесете ја е-поштенската адреса со која се регистриравте, и ќе ви пратиме врска каде ќе назначите нова лозинка.
+ new password button: Смени лозинка
+ notice email cannot find: Жалам, не можев да ја пронајдам таа адреса
+ notice email on way: Жалиме, ова истече :-( но ви пративме нова порака на е-пошта, па наскоро повторно ќе можете да ја смените.
+ title: Загубена лозинка
+ make_friend:
+ already_a_friend: Веќе сте пријатели со {{name}}.
+ failed: Жалам, не можев да го додадам корисникот {{name}} како пријател.
+ success: Сега сте пријатели со {{name}}.
+ new:
+ confirm email address: "Потврдете ја е-поштата:"
+ confirm password: "Потврдете ја лозинката:"
+ contact_webmaster: Контактирајте го <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">веб-мајсторот</a> за да побарате создавање на сметка - ќе се потрудиме да ве услужиме во најкраток можен рок.
+ display name: "Име за прикажување:"
+ display name description: Вашето јавно прикажано име. Можете да го смените подоцна во прилагодувањата.
+ email address: "Е-пошта:"
+ fill_form: Пополнете го образецот, и ние ќе ви пратиме кратка порака по е-пошта за да си ја активирате сметката.
+ flash create success message: Сметката е успешно создадена. Проверете е-пошта за потврда, и ќе веднаш потоа ќе можете да правите карти :-)<br /><br />Имајте на ум дека нема да можете да се најавиде сè додека не ја потврдите вашата е-поштенска адреса.<br /><br />Ако користите систем против спам кој испраќа барања за потврда, тогаш ќе морате да ја дозволите адресата webmaster@openstreetmap.org бидејќи ние немаме начин да враќаме такви потврди.
+ heading: Создајте корисничка сметка
+ license_agreement: Со тоа што создавате сметка, значи дека се согласувате сите податоци што ќе ги внесете на проектот Openstreetmap ќе бидат (неисклучиво) лиценцирани под <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk/">оваа Creative Commons лиценца (by-sa)</a>.
+ no_auto_account_create: Нажалост моментално не можеме автоматски да ви создадеме сметка.
+ not displayed publicly: Не се прикажува јавно (видете <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">правилникот за приватност</a>)
+ password: "Лозинка:"
+ signup: Најавување
+ title: Создај сметка
+ no_such_user:
+ body: Жалиме, но не постои корисник по име {{user}}. Проверете да не сте згрешиле во пишувањето, или пак да не сте кликнале на погрешна врска.
+ heading: Корисникот {{user}} не постои.
+ title: Нема таков корисник
+ remove_friend:
+ not_a_friend: "{{name}} не е меѓу вашите пријатели."
+ success: Корисникот {{name}} е отстранет од вашите пријатели.
+ reset_password:
+ confirm password: "Потврдете ја лозинката:"
+ flash changed: Лозинката ви е сменета.
+ flash token bad: Не го пронајдов тој жетон. Проверете ја URL адресата.
+ heading: Смени лозинка за {{user}}
+ password: Лозинка
+ reset: Смени лозинка
+ title: Смени лозинка
+ set_home:
+ flash success: Домашната локација е успешно зачувана
+ view:
+ activate_user: активирај го корисников
+ add as friend: додај како пријател
+ add image: Додај слика
+ ago: (пред {{time_in_words_ago}})
+ block_history: погледај добиени блокови
+ blocks by me: извршени болокови
+ blocks on me: добиени блокови
+ change your settings: измени прилагодувања
+ confirm: Потврди
+ create_block: блокирај го корисников
+ created from: "Создадено од:"
+ deactivate_user: деактивирај го корисников
+ delete image: Избриши ја сликата
+ delete_user: избриши го корисников
+ description: Опис
+ diary: дневник
+ edits: уредувања
+ email address: Е-пошта
+ hide_user: сокриј го корисников
+ if set location: Ако ја наместите вашата локација, под ова ќе ви се појави убава карта и други работи. Домашната локација можете да си ја наместите на страницата {{settings_link}}.
+ km away: Оддалечено {{count}}km
+ m away: Оддалечено {{count}}m
+ mapper since: "Картограф од:"
+ moderator_history: погледај добиени блокови
+ my diary: мојот дневник
+ my edits: мои уредувања
+ my settings: мои прилагодувања
+ my traces: мои траги
+ my_oauth_details: Моите OAuth детали
+ nearby users: "Соседни корисници:"
+ new diary entry: нова ставка во дневникот
+ no friends: Сè уште немате додадено пријатели.
+ no home location: Немате поставено домашна локација.
+ no nearby users: Сè уште нема корисници во вашата околина кои признаваат дека работат на карти.
+ remove as friend: отстрани од пријатели
+ role:
+ administrator: Овој корисник е администратор
+ grant:
+ administrator: Додели администраторски пристап
+ moderator: Додели модераторски пристап
+ moderator: Овој корисник е модератор
+ revoke:
+ administrator: Лиши од администраторски пристап
+ moderator: Лиши од модераторски пристап
+ send message: испрати порака
+ settings_link_text: прилагодувања
+ traces: траги
+ unhide_user: покажи го корисникот
+ upload an image: Подигни слика
+ user image heading: Корисничка слика
+ user location: Локација на корисникот
+ your friends: Ваши пријатели
+ user_role:
+ filter:
+ already_has_role: Корисникот веќе ја има улогата {{role}}.
+ doesnt_have_role: Корисникот ја нема улогата {{role}}.
+ not_a_role: Низата `{{role}}' не претставува важечка улога.
+ not_an_administrator: Само администраторите можат да раководат со улоги, а вие не сте администратор.
+ grant:
+ are_you_sure: Дали сигурно сакае да му ја доделите улогата `{{role}}' на корисникот `{{name}}'?
+ confirm: Потврди
+ fail: Не можев даму ја доделам улогата `{{role}}' на корисникот `{{name}}'. Проверете дали корисникот и улогата се важечки.
+ heading: Потврди доделување на улога
+ title: Потврди доделување на улога
+ revoke:
+ are_you_sure: Дали сигурно сакате да го лишите корисникот `{{name}}' од улогата `{{role}}' ?
+ confirm: Потврди
+ fail: Не можев да го лишам корисникот`{{name}}' од улогата `{{role}}'. Проверете дали корисникот и улогата се важечки.
+ heading: Потврди лишување од улога
+ title: Потврди лишување од улога