]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 12 Apr 2018 17:26:02 +0000 (19:26 +0200)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 12 Apr 2018 17:26:02 +0000 (19:26 +0200)
config/locales/cs.yml

index af959a920a3a268dc11edad7eb04d1380862805f..f6e348057946705f57f317bf9e5a9f99eb7b1cf7 100644 (file)
@@ -24,6 +24,7 @@
 # Author: Mormegil
 # Author: Mr. Richard Bolla
 # Author: Nemo bis
 # Author: Mormegil
 # Author: Mr. Richard Bolla
 # Author: Nemo bis
+# Author: Patriccck
 # Author: Paxt
 # Author: Reaperman
 # Author: Spotter
 # Author: Paxt
 # Author: Reaperman
 # Author: Spotter
@@ -1652,6 +1653,7 @@ cs:
     trace_header:
       upload_trace: Nahrát stopu
       see_all_traces: Zobrazit všechny stopy
     trace_header:
       upload_trace: Nahrát stopu
       see_all_traces: Zobrazit všechny stopy
+      see_my_traces: Zobrazit mé stopy
       traces_waiting:
         few: Na zpracování čekají %{count} vaše stopy. Zvažte, zda by nebylo před
           nahráním dalších lepší počkat, dokud nebudou zpracovány, abyste neblokovali
       traces_waiting:
         few: Na zpracování čekají %{count} vaše stopy. Zvažte, zda by nebylo před
           nahráním dalších lepší počkat, dokud nebudou zpracovány, abyste neblokovali
@@ -1683,6 +1685,7 @@ cs:
       delete_track: Smazat tuto stopu
       trace_not_found: Stopa nenalezena!
       visibility: 'Viditelnost:'
       delete_track: Smazat tuto stopu
       trace_not_found: Stopa nenalezena!
       visibility: 'Viditelnost:'
+      confirm_delete: Smazat tuto stopu?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Stránka %{page}
       older: Starší stopy
     trace_paging_nav:
       showing_page: Stránka %{page}
       older: Starší stopy
@@ -2433,7 +2436,7 @@ cs:
       distance: Vzdálenost
       errors:
         no_route: Nepodařilo se nalézt trasu mezi zadanými místy.
       distance: Vzdálenost
       errors:
         no_route: Nepodařilo se nalézt trasu mezi zadanými místy.
-        no_place: Nepodařilo se nám najít zadané místo.
+        no_place: Omlouváme se - nepodařilo se nám najít „%{place}“.
       instructions:
         continue_without_exit: Pokračujte na %{name}
         slight_right_without_exit: Mírně vpravo na %{name}
       instructions:
         continue_without_exit: Pokračujte na %{name}
         slight_right_without_exit: Mírně vpravo na %{name}
@@ -2453,6 +2456,7 @@ cs:
         onramp_right_with_name_directions: Odbočte vpravo na nájezd na %{name}, směrem
           na %{directions}
         onramp_right_without_directions: Odbočte vpravo na nájezd
         onramp_right_with_name_directions: Odbočte vpravo na nájezd na %{name}, směrem
           na %{directions}
         onramp_right_without_directions: Odbočte vpravo na nájezd
+        onramp_right: Odbočte doprava na rampu
         endofroad_right_without_exit: Na konci silnice odbočte vpravo na %{name}
         merge_right_without_exit: Připojte se vpravo na %{name}
         fork_right_without_exit: Na rozcestí odbočte vpravo na %{name}
         endofroad_right_without_exit: Na konci silnice odbočte vpravo na %{name}
         merge_right_without_exit: Připojte se vpravo na %{name}
         fork_right_without_exit: Na rozcestí odbočte vpravo na %{name}
@@ -2477,6 +2481,7 @@ cs:
         onramp_left_with_name_directions: Odbočte vlevo na nájezd na %{name}, směrem
           na %{directions}
         onramp_left_without_directions: Odbočte vlevo na nájezd
         onramp_left_with_name_directions: Odbočte vlevo na nájezd na %{name}, směrem
           na %{directions}
         onramp_left_without_directions: Odbočte vlevo na nájezd
+        onramp_left: Odbočte vlevo na rampu
         endofroad_left_without_exit: Na konci silnice odbočte vlevo na %{name}
         merge_left_without_exit: Připojte se vlevo na %{name}
         fork_left_without_exit: Na rozcestí odbočte vlevo na %{name}
         endofroad_left_without_exit: Na konci silnice odbočte vlevo na %{name}
         merge_left_without_exit: Připojte se vlevo na %{name}
         fork_left_without_exit: Na rozcestí odbočte vlevo na %{name}