create: Lewer kommentaar
message:
create: Stuur
- client_application:
- create: Registreer
- update: Opdateer
oauth2_application:
create: Registreer
update: Opdateer
entry:
comment: Kommentaar
full: Volle nota
- account:
- deletions:
- show:
- title: Skrap my rekening
- delete_account: Skrap my rekening
- delete_introduction: 'U kan jou OpenStreetMap-rekening skrap deur die knoppie
- hieronder te druk. Let sseblief op na die volgende besonderhede:'
- delete_profile: Jou profielinligting sowel as jou avatar en tuisligging sal
- geskrap word.
- retain_caveats: Sommige inligting oor jou sal egter behou word op OpenStreetMap
- behou word, selfs nadat jou rekening geskrap is.
- retain_diary_entries: Jou dagboekinskrywings en dagboekopmerkings, indien
- enige, sl behou word, maar versteek word,
accounts:
edit:
title: Redigeer rekening
make_edits_public_button: Stel al my wysigings openbaar
update:
success: Gebruikersbesonderhede suksesvol bygewerk.
+ deletions:
+ show:
+ title: Skrap my rekening
+ delete_account: Skrap my rekening
+ delete_introduction: 'U kan jou OpenStreetMap-rekening skrap deur die knoppie
+ hieronder te druk. Let sseblief op na die volgende besonderhede:'
+ delete_profile: Jou profielinligting sowel as jou avatar en tuisligging sal
+ geskrap word.
+ retain_caveats: Sommige inligting oor jou sal egter behou word op OpenStreetMap
+ behou word, selfs nadat jou rekening geskrap is.
+ retain_diary_entries: Jou dagboekinskrywings en dagboekopmerkings, indien
+ enige, sl behou word, maar versteek word,
+ terms:
+ show:
+ title: Voorwaardes
+ heading: Voorwaardes
+ heading_ct: Bydraervoorwaardes
+ continue: Gaan voort
+ legale_names:
+ france: Frankryk
+ italy: Italië
+ rest_of_world: Die res van die wêreld
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_link: diehier wiki-bladsy
browse:
version: Weergawe
in_changeset: Wysigingstel
location: 'Ligging:'
node:
title_html: 'Knooppunt: %{name}'
- history_title_html: 'Knooppuntgeskiedenis: %{name}'
way:
title_html: 'Weg: %{name}'
- history_title_html: 'Weggeskiedenis: %{name}'
nodes: Knooppunte
nodes_count:
one: 1 nodus
other: gedeelte van weë %{related_ways}
relation:
title_html: 'Verwantskap: %{name}'
- history_title_html: 'Verwantskapgeskiedenis: %{name}'
members: Lede
members_count:
one: 1 lid
entry_role_html: Verwantskap %{relation_name} (as %{relation_role})
not_found:
title: Kon nie gevind word
- sorry: 'Jammer, %{type} #%{id} kon nie gevind word.'
- type:
- node: knooppunt
- way: weg
- relation: verwantskap
- changeset: wysigingstel
- note: nota
timeout:
title: Tydlimiet oorskry
sorry: Jammer, die gegewens vir die %{type} met die id %{id} neem te lank om
introduction: Klik op die kaart om bakens naby te ontdek.
nearby: Bakens naby
enclosing: Omsluitende bakens
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Knooppuntgeskiedenis: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Weggeskiedenis: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Verwantskapgeskiedenis: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
preferences:
show:
title: My voorkeure
- edit_preferences: Wysig voorkeure
- edit:
save: Opdateer voorkeure
- cancel: Kanselleer
profiles:
edit:
title: Wysig profiel
continue: Meld aan
terms accepted: Dankie dat u die nuwe bydraerooreenkoms aanvaar het!
use external auth: Gebruik andersins 'n derde party om mee aan te meld
- terms:
- title: Voorwaardes
- heading: Voorwaardes
- heading_ct: Bydraervoorwaardes
- continue: Gaan voort
- legale_names:
- france: Frankryk
- italy: Italië
- rest_of_world: Die res van die wêreld
- terms_declined_flash:
- terms_declined_link: diehier wiki-bladsy
no_such_user:
title: Geen so 'n gebruiker nie
heading: Die gebruiker %{user} bestaan nie
create: Ruje
message:
create: Dërgo
- client_application:
- create: Regjistrohu
- update: Redaktoj
trace:
create: Ngarko
update: Ruaj Ndryshimet
success_confirm_needed: Informatat e shfyrtezuesit u ndryshan me sukses. Shihni
emailin per konfirmim.
success: Informatat e shfrytëzuesit u ndryshuan me sukses.
+ terms:
+ show:
+ heading: rregullat për Pjesëmarrës
+ consider_pd: Unë e konsideroj kontributet e mia të jenë në domenin publik
+ consider_pd_why: çka o kjo?
+ legale_select: 'Ju lutem zgjidhni vendin tuaj të banimit:'
+ legale_names:
+ france: Franca
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
browse:
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} asht si %{role}'
relation: Lidhje
containing_relation:
entry_role_html: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role})
- not_found:
- sorry: Na vjen keq, %{type} me ID %{id}, nuk mujti me u gjetë.
- type:
- node: pikë
- way: udhë
- relation: lidhje
- changeset: shka asht ndrrue
timeout:
sorry: Kerkojme falje, t'dhanunat për %{type} me %{id}, u vanuen shumë për me
u rigjetë.
title: Nuk ka ksi mesazhi
heading: Nuk ka ksi mesazhi
body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id.
- reply:
- wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me ju përgjigj nuk
- u dërgu për at anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me ju përgjigj
- atij mesazhi.
show:
title: Lexo mesazhin
reply_button: Përgjigju
people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
message:
destroy_button: Fshij
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me ju përgjigj
+ nuk u dërgu për at anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me
+ ju përgjigj atij mesazhi.
passwords:
new:
title: T'ka hup fjalkalimi
display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrru ma von në preferencat
e tua.
continue: Vazhdo
- terms:
- heading: rregullat për Pjesëmarrës
- consider_pd: Unë e konsideroj kontributet e mia të jenë në domenin publik
- consider_pd_why: çka o kjo?
- legale_select: 'Ju lutem zgjidhni vendin tuaj të banimit:'
- legale_names:
- france: Franca
- italy: Italia
- rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
no_such_user:
title: Ska ksi shfrytëzuesi
heading: Ky shfrytzues %{user} nuk egziston
# Author: Azouz.anis
# Author: Bassem JARKAS
# Author: ButterflyOfFire
+# Author: Cigaryno
# Author: Danieldegroot2
# Author: Dr. Mohammed
# Author: Fahad
create: إضافة تعليق
message:
create: أرسل
- client_application:
- create: سجِّل
- update: تحديث
oauth2_application:
create: سجِّل
update: تحديث
entry:
comment: التعليق
full: ملاحظة كاملة
- account:
- deletions:
- show:
- title: احذف حسابي
- warning: تحذير! عملية حذف الحساب نهائية ولا يمكن التراجع عنها.
- delete_account: حذف الحساب
- delete_introduction: 'يمكنك حذف حساب OpenStreetMap الخاص بك باستخدام الزر
- أدناه. يرجى ملاحظة التفاصيل التالية:'
- delete_profile: سيجري إزالة معلومات ملفك الشخصي، بما في ذلك الصورة الرمزية
- والوصف وموقع المنزل.
- delete_display_name: ستتم إزالة اسم العرض الخاص بك، ويمكن إعادة استخدامه بواسطة
- حسابات أخرى.
- retain_caveats: 'ومع ذلك ، سيتم الاحتفاظ ببعض المعلومات الخاصة بك على OpenStreetMap
- ، حتى بعد حذف حسابك:'
- retain_edits: سيتم الاحتفاظ بالتعديلات التي أجريتها على قاعدة بيانات الخرائط،
- إن وجدت.
- retain_traces: سيتم الاحتفاظ بآثارك التي تم تحميلها، إن وجدت.
- retain_diary_entries: سيجري الاحتفاظ بإدخالات اليوميات الخاصة بك وتعليقات
- اليوميات، إن وجدت ، ولكن سيجري إخفاؤها عن العرض.
- retain_notes: سيجري الاحتفاظ بملاحظات الخريطة وتعليقات الملاحظات، إن وجدت لكن
- سيجري إخفاؤها عن العرض.
- retain_changeset_discussions: سيجري الاحتفاظ بمناقشات مجموعة التغييرات الخاصة
- بك، إن وجدت.
- retain_email: سيتم الاحتفاظ بعنوان بريدك الإلكتروني.
- recent_editing_html: نظرًا لأنك قمت بتحرير حسابك مؤخرًا، فلا يمكن حذفه حاليًا.
- سيكون الحذف ممكنًا خلال %{time}.
- confirm_delete: هل أنت متأكد؟
- cancel: إلغاء
accounts:
edit:
title: عدل الحساب
success: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح.
destroy:
success: تم حذف الحساب.
+ deletions:
+ show:
+ title: احذف حسابي
+ warning: تحذير! عملية حذف الحساب نهائية ولا يمكن التراجع عنها.
+ delete_account: حذف الحساب
+ delete_introduction: 'يمكنك حذف حساب OpenStreetMap الخاص بك باستخدام الزر
+ أدناه. يرجى ملاحظة التفاصيل التالية:'
+ delete_profile: سيجري إزالة معلومات ملفك الشخصي، بما في ذلك الصورة الرمزية
+ والوصف وموقع المنزل.
+ delete_display_name: ستتم إزالة اسم العرض الخاص بك، ويمكن إعادة استخدامه بواسطة
+ حسابات أخرى.
+ retain_caveats: 'ومع ذلك ، سيتم الاحتفاظ ببعض المعلومات الخاصة بك على OpenStreetMap
+ ، حتى بعد حذف حسابك:'
+ retain_edits: سيتم الاحتفاظ بالتعديلات التي أجريتها على قاعدة بيانات الخرائط،
+ إن وجدت.
+ retain_traces: سيتم الاحتفاظ بآثارك التي تم تحميلها، إن وجدت.
+ retain_diary_entries: سيجري الاحتفاظ بإدخالات اليوميات الخاصة بك وتعليقات
+ اليوميات، إن وجدت ، ولكن سيجري إخفاؤها عن العرض.
+ retain_notes: سيجري الاحتفاظ بملاحظات الخريطة وتعليقات الملاحظات، إن وجدت لكن
+ سيجري إخفاؤها عن العرض.
+ retain_changeset_discussions: سيجري الاحتفاظ بمناقشات مجموعة التغييرات الخاصة
+ بك، إن وجدت.
+ retain_email: سيتم الاحتفاظ بعنوان بريدك الإلكتروني.
+ recent_editing_html: نظرًا لأنك قمت بتحرير حسابك مؤخرًا، فلا يمكن حذفه حاليًا.
+ سيكون الحذف ممكنًا خلال %{time}.
+ confirm_delete: هل أنت متأكد؟
+ cancel: إلغاء
+ terms:
+ show:
+ title: شروط
+ heading: شروط
+ heading_ct: شروط المساهمة
+ read and accept with tou: تُرجَى قراءة اتفاقية المساهم وشروط الاستخدام، والتحقق
+ من خانتي الاختيار عند الانتهاء، ثم اضغط على زر "متابعة".
+ contributor_terms_explain: هذا الاتفاق يحكم شروط مساهماتك الحالية والمستقبلية
+ read_ct: قرأت شروط المساهمة المعطاة في الأعلى وأوافق عليها
+ tou_explain_html: هذا ال%{tou_link} يحكم استخدام موقع الويب والبنية الأساسية
+ الأخرى التي يوفرها مؤسسة خريطة الشارع المفتوحة، يُرجَى النقر على الرابط،
+ وقراءة والموافقة على النص.
+ read_tou: قرأت شروط الاستخدام وأوافق عليها.
+ consider_pd: بالإضافة إلى ما طُرح أعلاه، أريد أن أنوه أنني أعتبر مساهماتي
+ ملكية عامة.
+ consider_pd_why: ما هذا؟
+ continue: استمر
+ you need to accept or decline: الرجاء القراءة ومن ثم قبول أو رفض شروط المساهمة
+ الجديدة للمتابعة.
+ legale_select: 'بلد الإقامة:'
+ legale_names:
+ france: فرنسا
+ italy: إيطاليا
+ rest_of_world: بقية العالم
browse:
deleted_ago_by_html: تم حذف %{time_ago} بواسطة %{user}
edited_ago_by_html: تم تحرير %{time_ago} بواسطة %{user}
location: 'الموقع:'
node:
title_html: 'عقدة: %{name}'
- history_title_html: 'تاريخ العقدة: %{name}'
way:
title_html: 'طريق: %{name}'
- history_title_html: 'تاريخ الطريق: %{name}'
nodes: العقد
also_part_of_html:
one: جزء من طريق %{related_ways}
other: جزء من طرق %{related_ways}
relation:
title_html: 'صلة: %{name}'
- history_title_html: 'تاريخ الصلة: %{name}'
members: الأعضاء
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} كــ%{role}'
entry_role_html: '%{relation_name} (مثل %{relation_role})'
not_found:
title: لم يتم العثور عليه
- sorry: 'عفوًا، تعذر العثور على %{type} #%{id}.'
- type:
- node: عقدة
- way: طريق
- relation: علاقة
- changeset: حزمة التغييرات
- note: ملحوظة
timeout:
title: خطأ انتهاء الوقت
sorry: عذراً، استغرق استرداد البيانات الخاصة بـ %{type} بالمعرف %{id} وقتًا
introduction: اضغط على الخريطة لمعرفة النقاط القريبة
nearby: نقاط قريبة
enclosing: نقاط مرافقة
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'تاريخ العقدة: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'تاريخ الطريق: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'تاريخ الصلة: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
see_their_profile_html: يمكنك مشاهدة ملفهم الشخصي على %{userurl}.
befriend_them: "\uFEFFيمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}."
befriend_them_html: يمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'يبدو أن ملفك هو %{trace_name} مع الوصف %{trace_description}
- والعلامات التالية: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'يبدو أن ملفك هو %{trace_name} مع الوصف %{trace_description}
- والعلامات التالية: %{tags}'
- description_with_no_tags: يبدو أن ملفك هو %{trace_name} مع الوصف %{trace_description}
- ولا يحتوي على علامات
- description_with_no_tags_html: يبدو أن ملفك هو %{trace_name} مع الوصف %{trace_description}
- ولا يحتوي على علامات
gpx_failure:
hi: مرحبًا %{to_user}،
- failed_to_import: 'فشل استيراد الملف كملف تتبع GPS. يرجى التأكد من أن الملف
- عبارة عن ملف GPX صالح أو أرشيف يحتوي على ملفات GPX بتنسيق مدعوم (.tar.gz،
- .tar.bz2، .tar، .zip، .gpx.gz، .gpx.bz2). هل يمكن أن تكون هناك مشكلة في التنسيق
- أو بناء الجملة في الملف؟ إليك خطأ الاستيراد:'
- more_info: أكثر معلومة عن جي بي اكس يستورد الفشل و كيف ل يتجنب هم يستطيع يكون
- وجد في%{url}.
+ failed_to_import: يبدو أن ملفك فشل في الاستيراد كملف تتبع GPS.
+ more_info: يمكنك العثور على مزيد من المعلومات حول حالات فشل استيراد GPX وكيفية
+ تجنبها على %{url}
more_info_html: يمكن العثور على مزيد من المعلومات حول إخفاقات استيراد GPX وكيفية
تجنبها على %{url}.
subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] فشل استيراد جي بي إكس'
gpx_success:
hi: مرحبًا %{to_user}،
- trace_location: لك يتعقب يكون ذالك متاح في %{trace_url}
all_your_traces: |-
ان الجميع لك بنجاح اترفع جي بي اكس آثار وهو موجود في
%{url}
success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
already active: هذا الحساب سبق أن تم تأكيده.
unknown token: رمز التأكيد انتهت صلاحيته أو غير موجود.
+ resend_button: إعادة إرسال رسالة التأكيد
confirm_resend:
failure: المستخدم %{name} غير موجود.
confirm_email:
title: "\uFEFFلا توجد مثل هذه الرسالة"
heading: "\uFEFFلا توجد مثل هذه الرسالة"
body: عذرًا لا توجد رسالة بذلك المعرف.
- reply:
- wrong_user: لقد قمت بتسجيل الدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد
- عليها لم يتم إرسالها إلى هذا المستخدم. يرجى تسجيل الدخول باسم المستخدم الصحيح
- حتى تتمكن من الرد.
show:
title: اقرأ الرسالة
reply_button: رد
people_mapping_nearby: مخططون في جواري
message:
destroy_button: حذف
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: لقد قمت بتسجيل الدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد
+ عليها لم يتم إرسالها إلى هذا المستخدم. يرجى تسجيل الدخول باسم المستخدم الصحيح
+ حتى تتمكن من الرد.
passwords:
new:
title: نسيان كلمة السر
preferences:
show:
title: تفضيلاتي
- preferred_editor: المحرر المفضل
- preferred_languages: اللغات المفضلة
- edit_preferences: عدل التفضيلات
- edit:
- title: تفضيلات التحرير
save: حدث التفضيلات
- cancel: إلغاء
update:
failure: تعذر تحديث التفضيلات.
update_success_flash:
continue: أنشئ حسابًا
terms accepted: نشكرك على قبول شروط المساهم الجديدة!
use external auth: أو قم بالتسجيل مع طرف ثالث
- terms:
- title: شروط
- heading: شروط
- heading_ct: شروط المساهمة
- read and accept with tou: تُرجَى قراءة اتفاقية المساهم وشروط الاستخدام، والتحقق
- من خانتي الاختيار عند الانتهاء، ثم اضغط على زر "متابعة".
- contributor_terms_explain: هذا الاتفاق يحكم شروط مساهماتك الحالية والمستقبلية
- read_ct: قرأت شروط المساهمة المعطاة في الأعلى وأوافق عليها
- tou_explain_html: هذا ال%{tou_link} يحكم استخدام موقع الويب والبنية الأساسية
- الأخرى التي يوفرها مؤسسة خريطة الشارع المفتوحة، يُرجَى النقر على الرابط، وقراءة
- والموافقة على النص.
- read_tou: قرأت شروط الاستخدام وأوافق عليها.
- consider_pd: بالإضافة إلى ما طُرح أعلاه، أريد أن أنوه أنني أعتبر مساهماتي ملكية
- عامة.
- consider_pd_why: ما هذا؟
- continue: استمر
- you need to accept or decline: الرجاء القراءة ومن ثم قبول أو رفض شروط المساهمة
- الجديدة للمتابعة.
- legale_select: 'بلد الإقامة:'
- legale_names:
- france: فرنسا
- italy: إيطاليا
- rest_of_world: بقية العالم
no_such_user:
title: لا يوجد مستخدم كهذا
heading: المستخدم %{user} غير موجود
create: تعليق
message:
create: أرسل
- client_application:
- create: سجِّل
- update: عدّل
trace:
create: ارفع
update: حفظ التغييرات
relation: علاقة
containing_relation:
entry_role_html: '%{relation_name} (كــ %{relation_role})'
- not_found:
- sorry: عفوًا، لم يتم العثور على %{type} بالمعرّف %{id}.
- type:
- node: عقدة
- way: طريق
- relation: علاقة
- changeset: حزمه التغييرات
start_rjs:
load_data: تحميل البيانات
loading: تحميل...
create: Añader comentariu
message:
create: Unviar
- client_application:
- create: Rexistrar
- update: Anovar
oauth2_application:
update: Anovar
redaction:
entry:
comment: Comentariu
full: Nota completa
- account:
- deletions:
- show:
- cancel: Zarrar
accounts:
edit:
title: Editar la cuenta
success: La información del usuariu s'anovó correutamente.
destroy:
success: Desanicióse la cuenta.
+ deletions:
+ show:
+ cancel: Zarrar
+ terms:
+ show:
+ title: Condiciones
+ heading: Condiciones
+ heading_ct: Condiciones de collaboración
+ read and accept with tou: Llei l'alcuerdu de collaboración y los términos
+ d'usu, marca dambos caxellos en faciéndolo, y primi'l botón de siguir.
+ contributor_terms_explain: Esti alcuerdu regula los términos de les tos contribuciones
+ actuales y futures.
+ read_ct: Lleí y aceuto los términos de contribución descritos más arriba
+ tou_explain_html: Estos %{tou_link} gobernen l'usu del sitiu web y d'otra
+ infraestructura forníos pola OSMF. Por favor, pulsia nel enllaz, y llei
+ y aceuta'l testu.
+ read_tou: Lleí y toi d'alcuerdu colos Términos d'Usu
+ consider_pd: Amás de lo anterior, considero que les mios collaboraciones pasen
+ a ser Dominiu Públicu
+ consider_pd_why: ¿qué ye esto?
+ continue: Siguir
+ you need to accept or decline: Por favor, llei y aceuta o refuga les nueves
+ Condiciones de Collaboración pa siguir.
+ legale_select: 'Seleiciona el to país de residencia:'
+ legale_names:
+ france: Francia
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Restu del mundu
browse:
version: Versión
in_changeset: Conxuntu de cambios
location: 'Allugamientu:'
node:
title_html: 'Nuedu: %{name}'
- history_title_html: 'Historial del nuedu: %{name}'
way:
title_html: 'Vía: %{name}'
- history_title_html: 'Historial de la vía: %{name}'
nodes: Nuedos
also_part_of_html:
one: parte de la vía %{related_ways}
other: parte de les víes %{related_ways}
relation:
title_html: 'Rellación: %{name}'
- history_title_html: 'Historial de la rellación: %{name}'
members: Miembros
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
relation: Rellación
containing_relation:
entry_role_html: Rellación %{relation_name} (como %{relation_role})
- not_found:
- sorry: Sentímoslo, el/la %{type} númberu %{id} nun pudo alcontrase.
- type:
- node: nuedu
- way: vía
- relation: rellación
- changeset: conxuntu de cambios
- note: nota
timeout:
sorry: Sentímoslo, los datos pa %{type} con id %{id}, tardaron demasiao en descargase.
type:
introduction: Fai clic nel mapa p'alcontrar entidaes cercanes.
nearby: Entidaes cercanes
enclosing: Entidaes envolventes
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Historial del nuedu: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Historial de la vía: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Historial de la rellación: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
title: Esi mensaxe nun esiste
heading: Esi mensaxe nun esiste
body: Nun hai dengún mensaxe con esa id.
- reply:
- wrong_user: Tas coneutáu como `%{user}' pero'l mensaxe que quies contestar nun
- s'unvió a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar.
show:
title: Lleer el mensaxe
reply_button: Contestar
people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca
message:
destroy_button: Desaniciar
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Tas coneutáu como `%{user}' pero'l mensaxe que quies contestar
+ nun s'unvió a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar.
passwords:
new:
title: Contraseña perdida
flash changed: Cambióse la contraseña
preferences:
show:
- edit_preferences: Editar les preferencies
- edit:
- title: Editar les preferencies
save: Anovar les preferencies
- cancel: Zarrar
update:
failure: Nun pudieron anovase les preferencies.
update_success_flash:
continue: Date d'alta
terms accepted: ¡Gracies por aceutar les condiciones de collaboración!
use external auth: Alternativamente, usa un terceru p'aniciar sesión
- terms:
- title: Condiciones
- heading: Condiciones
- heading_ct: Condiciones de collaboración
- read and accept with tou: Llei l'alcuerdu de collaboración y los términos d'usu,
- marca dambos caxellos en faciéndolo, y primi'l botón de siguir.
- contributor_terms_explain: Esti alcuerdu regula los términos de les tos contribuciones
- actuales y futures.
- read_ct: Lleí y aceuto los términos de contribución descritos más arriba
- tou_explain_html: Estos %{tou_link} gobernen l'usu del sitiu web y d'otra infraestructura
- forníos pola OSMF. Por favor, pulsia nel enllaz, y llei y aceuta'l testu.
- read_tou: Lleí y toi d'alcuerdu colos Términos d'Usu
- consider_pd: Amás de lo anterior, considero que les mios collaboraciones pasen
- a ser Dominiu Públicu
- consider_pd_why: ¿qué ye esto?
- continue: Siguir
- you need to accept or decline: Por favor, llei y aceuta o refuga les nueves
- Condiciones de Collaboración pa siguir.
- legale_select: 'Seleiciona el to país de residencia:'
- legale_names:
- france: Francia
- italy: Italia
- rest_of_world: Restu del mundu
no_such_user:
title: Nun esiste l'usuariu
heading: L'usuariu %{user} nun esiste
create: Şərh əlavə et
message:
create: Göndər
- client_application:
- create: Qeydiyyatdan keç
- update: Yenilə
oauth2_application:
create: Qeydiyyatdan keç
update: Yenilə
go_public:
make_edits_public_button: Bütün redaktələrimi açıq et
destroy:
- success: Hesab Silindi.
+ success: Hesab silindi.
+ terms:
+ show:
+ consider_pd_why: bu nədir?
+ legale_names:
+ france: Fransa
+ italy: İtaliya
browse:
- deleted_ago_by_html: '%{user} tərəfindən %{time_ago} əvvəl silindi'
+ deleted_ago_by_html: '%{user} tərəfindən %{time_ago} silindi'
version: Versiya
in_changeset: Dəyişikliklər
anonymous: anonim
entry_role_html: '%{relation_name} (%{relation_role} kimi)'
not_found:
title: Tapılmadı
- sorry: Təəsüf ki, %{id} %{type} tapılmadı.
- type:
- node: nöqtə
- way: xətt
- relation: əlaqə
- changeset: dəyişikliklər dəsti
- note: qeyd
timeout:
sorry: Bağışlayın, %{id} identifikatorlu %{type} üçün məlumatlar çıxarılmaq
üçün çox uzundurlar.
new:
title: Hesab aç
continue: Davam et
- terms:
- consider_pd_why: bu nədir?
- legale_names:
- france: Fransa
- italy: İtaliya
show:
my diary: mənim gündəliyim
my edits: mənim redaktələrim
create: Фекер өҫтәргә
message:
create: Ебәреү
- client_application:
- create: Теркәлеү
- update: Яңыртырға
oauth2_application:
create: Теркәлеү
update: Яңыртырға
entry:
comment: Комментарий
full: Тулы текст
- account:
- deletions:
- show:
- title: Минең иҫәп яҙманы юйырға
- warning: Иғтибар! Аккаунтты юйыу процесы һуңғы, һәм кире ҡайтарып булмай.
- delete_account: Аккаунтты юйырға
- delete_introduction: 'Түбәндәге төймә ярҙамында OpenStreetMap аккаунтты юйырға
- мөмкин. Түбәндәге нескәлектәргә иғтибар итегеҙ:'
- delete_profile: Һеҙҙең профилегеҙҙең мәғлүмәттәре, шул иҫәптән аватар, тасуирлама
- һәм өй адресы юйыласаҡ.
- delete_display_name: Һеҙҙең күрһәтелгән исемегеҙ юйыласаҡ, һәм уны башҡа аккаунттар
- ҡуллана аласаҡ.
- retain_caveats: 'Шулай ҙа, һеҙҙең аккаунт юйылғандан һуң да, OpenStreetMap-та
- һеҙ хаҡында ҡайһы бер мәғлүмәттәр һаҡланасаҡ:'
- retain_edits: Карта базаһына индергән төҙәтмәләрегеҙ, әгәр ҙә бар икән, һаҡланасаҡ.
- retain_traces: Ебәрелгән тректарығыҙ, әгәр ҙә бар икән, һаҡланасаҡ.
- retain_diary_entries: Көндәлек яҙмаларығыҙ һәм комментарийҙарығыҙ, әгәр ҙә
- бар икән, һаҡланасаҡ, ләкин улар күренмәйәсәк.
- retain_notes: Карта ла яҙмаларығыҙ һәм комментарийҙарығыҙ, әгәр ҙә бар икән,
- һаҡланасаҡ, ләкин улар күренмәйәсәк.
- retain_changeset_discussions: Үҙгәртеүҙәр пакеты буйынса фекер алышыуҙарығыҙ,
- әгәр ҙә бар икән, һаҡланасаҡ.
- retain_email: Электрон почта адресығыҙ һаҡланасаҡ.
- recent_editing_html: Һеҙ яңыраҡ үҙгәртеүҙәр индергәнгә күрә, аккаунтығыҙҙы
- хәҙер юйып булмай. Уны юйыу %{time} мөмкин буласаҡ.
- confirm_delete: Һеҙ ышанаһығыҙмы?
- cancel: Кире алыу
accounts:
edit:
title: Аккаунтты үҙгәртергә
success: Ҡулланыусы тураһында мәғлүмәт уңышлы яңыртылды.
destroy:
success: Аккаунт юйылды.
+ deletions:
+ show:
+ title: Минең иҫәп яҙманы юйырға
+ warning: Иғтибар! Аккаунтты юйыу процесы һуңғы, һәм кире ҡайтарып булмай.
+ delete_account: Аккаунтты юйырға
+ delete_introduction: 'Түбәндәге төймә ярҙамында OpenStreetMap аккаунтты юйырға
+ мөмкин. Түбәндәге нескәлектәргә иғтибар итегеҙ:'
+ delete_profile: Һеҙҙең профилегеҙҙең мәғлүмәттәре, шул иҫәптән аватар, тасуирлама
+ һәм өй адресы юйыласаҡ.
+ delete_display_name: Һеҙҙең күрһәтелгән исемегеҙ юйыласаҡ, һәм уны башҡа аккаунттар
+ ҡуллана аласаҡ.
+ retain_caveats: 'Шулай ҙа, һеҙҙең аккаунт юйылғандан һуң да, OpenStreetMap-та
+ һеҙ хаҡында ҡайһы бер мәғлүмәттәр һаҡланасаҡ:'
+ retain_edits: Карта базаһына индергән төҙәтмәләрегеҙ, әгәр ҙә бар икән, һаҡланасаҡ.
+ retain_traces: Ебәрелгән тректарығыҙ, әгәр ҙә бар икән, һаҡланасаҡ.
+ retain_diary_entries: Көндәлек яҙмаларығыҙ һәм комментарийҙарығыҙ, әгәр ҙә
+ бар икән, һаҡланасаҡ, ләкин улар күренмәйәсәк.
+ retain_notes: Карта ла яҙмаларығыҙ һәм комментарийҙарығыҙ, әгәр ҙә бар икән,
+ һаҡланасаҡ, ләкин улар күренмәйәсәк.
+ retain_changeset_discussions: Үҙгәртеүҙәр пакеты буйынса фекер алышыуҙарығыҙ,
+ әгәр ҙә бар икән, һаҡланасаҡ.
+ retain_email: Электрон почта адресығыҙ һаҡланасаҡ.
+ recent_editing_html: Һеҙ яңыраҡ үҙгәртеүҙәр индергәнгә күрә, аккаунтығыҙҙы
+ хәҙер юйып булмай. Уны юйыу %{time} мөмкин буласаҡ.
+ confirm_delete: Һеҙ ышанаһығыҙмы?
+ cancel: Кире алыу
browse:
deleted_ago_by_html: '%{time_ago} элек %{user} тарафынан юйылды.'
edited_ago_by_html: '%{time_ago} элек %{user} тарафынан үҙгәртелде'
view_history: Тарих
view_unredacted_history: Төҙәтелмәгән тарихты ҡарау
view_details: Ентекләберәк
- view_redacted_data: Төҙәтелгән мәғлүмәтте ҡарау
- view_redaction_message: Төҙәтелгән хәбәрҙе ҡарау
location: 'Географик урын:'
node:
title_html: 'Нөктә: %{name}'
- history_title_html: 'Нөктә тарихы: %{name}'
way:
title_html: 'Һыҙат: %{name}'
- history_title_html: 'Һыҙат тарихы: %{name}'
nodes: Нөктәләр
nodes_count:
one: '%{count} төйөн'
other: һыҙаттарҙа бар %{related_ways}
relation:
title_html: 'Мөнәсәбәт: %{name}'
- history_title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
members: Ҡатнашыусылар
members_count:
one: '%{count} ағза'
entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (ролендә %{relation_role})
not_found:
title: Табылманы
- sorry: 'Үкенескә ҡаршы, %{type} #%{id} табылманы.'
- type:
- node: Нөктә
- way: Һыҙат
- relation: Мөнәсәбәт
- changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
- note: Иҫкәрмә
timeout:
title: Тайм-аут Хата
sorry: Ғәфү итегеҙ, %{id}-тағы %{type} өсөн мәғлүмәттәр күсереү өсөн бик оҙон.
introduction: Яҡындағы объекттарҙы табыу өсөн картаға баҫығыҙ
nearby: Яҡындағы объекттар
enclosing: Урыны
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Нөктә тарихы: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Һыҙат тарихы: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Төҙәтелгән мәғлүмәтте ҡарау
+ view_redaction_message: Төҙәтелгән хәбәрҙе ҡарау
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Ғәфү итегеҙ, %{id} һанлы төйөндөң %{version} версияһы табылманы.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Ғәфү итегеҙ, %{id} һанлы юлдың %{version} версияһы табылманы.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Ғәфү итегеҙ, %{id} һанлы бәйләнештең %{version} версияһы табылманы.
changeset_comments:
feeds:
befriend_them: Һеҙ уларҙы дуҫ итеп %{befriendurl} адресы буйынса өҫтәй алаһығыҙ.
befriend_them_html: Һеҙ уларҙы дуҫ итеп %{befriendurl} адресы буйынса өҫтәй
алаһығыҙ.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Был һеҙҙең GPX файлығыҙға оҡшай: %{trace_name}, тасуирламаһы:
- %{trace_description}, һәм түбәндәге билдәләр: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Һеҙҙең GPX файлығыҙ, исеме: %{trace_name}, тасуирламаһы:
- %{trace_description}, һәм түбәндәге тегтары: %{tags}'
- description_with_no_tags: 'Һеҙҙең GPX файлығыҙ, исеме: %{trace_name}, тасуирламаһы:
- %{trace_description}, тегтары юҡ'
- description_with_no_tags_html: 'Һеҙҙең GPX файлығыҙ, исеме: %{trace_name}, тасуирламаһы:
- %{trace_description}, тегтары юҡ'
gpx_failure:
hi: Сәләм, %{to_user},
failed_to_import: 'импортлау мөмкин түгел. Бына хата:'
create: Дадаць камэнтар
message:
create: Даслаць
- client_application:
- create: Рэгістрацыя
- update: Абнавіць
oauth2_application:
create: Рэгістрацыя
update: Абнавіць
entry:
comment: Камэнтар
full: Поўны тэкст
- account:
- deletions:
- show:
- title: Выдаліць мой уліковы запіс
- warning: Увага! Працэс выдаленьня ўліковага запісу канчатковы і незваротны.
- delete_account: Выдаліць уліковы запіс
- confirm_delete: Вы ўпэўненыя?
accounts:
edit:
title: Рэдагаваньне рахунку
Праверце Вашую электронную пошту каб пацьвердзіць Ваш новы адрас электроннай
пошты.
success: Зьвесткі пра карыстальніка пасьпяхова абноўленыя.
+ deletions:
+ show:
+ title: Выдаліць мой уліковы запіс
+ warning: Увага! Працэс выдаленьня ўліковага запісу канчатковы і незваротны.
+ delete_account: Выдаліць уліковы запіс
+ confirm_delete: Вы ўпэўненыя?
+ terms:
+ show:
+ title: Умовы
+ heading: Умовы
+ consider_pd: У дадатак да прыведзенага вышэй, я пацьвярджаю, што мой унёсак
+ знаходзіцца ў грамадзкім набытку
+ consider_pd_why: што гэта?
+ you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся
+ ці адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу.
+ legale_select: 'Калі ласка, выберыце сваю краіну пражываньня:'
+ legale_names:
+ france: Францыя
+ italy: Італія
+ rest_of_world: Астатні сьвет
browse:
version: Вэрсія
in_changeset: Набор зьменаў
entry_role_html: '%{relation_name} (як %{relation_role})'
not_found:
title: Ня знойдзена
- sorry: Прабачце, %{type} № %{id} ня знойдзены.
- type:
- node: вузел
- way: шлях
- relation: адносіны
- changeset: набор зьменаў
timeout:
sorry: Прабачце, зьвесткі для %{type} з ідэнтыфікатарам %{id} занадта доўгія
для атрыманьня.
title: Няма такога паведамленьня
heading: Няма такога паведамленьня
body: Прабачце, няма паведамленьня з такім ідэнтыфікатарам.
- reply:
- wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як '%{user}', але паведамленьне, на якое жадаеце
- адказаць, не было дасланае гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце як
- карыстальнік, адпаведна запыту, каб адказаць.
show:
title: Чытаць паведамленьне
reply_button: Адказаць
people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
message:
destroy_button: Выдаліць
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як '%{user}', але паведамленьне, на якое
+ жадаеце адказаць, не было дасланае гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце
+ як карыстальнік, адпаведна запыту, каб адказаць.
passwords:
new:
title: Згублены пароль
яго потым ў Вашых наладах.
continue: Зарэгістравацца
terms accepted: Дзякуй за тое, што прынялі новыя ўмовы супрацоўніцтва!
- terms:
- title: Умовы
- heading: Умовы
- consider_pd: У дадатак да прыведзенага вышэй, я пацьвярджаю, што мой унёсак
- знаходзіцца ў грамадзкім набытку
- consider_pd_why: што гэта?
- you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці
- адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу.
- legale_select: 'Калі ласка, выберыце сваю краіну пражываньня:'
- legale_names:
- france: Францыя
- italy: Італія
- rest_of_world: Астатні сьвет
no_such_user:
title: Няма такога карыстальніка
heading: Удзельнік %{user} не існуе
create: Дадаць каментар
message:
create: Даслаць
- client_application:
- create: Зарэгістравацца
- update: Абнавіць
oauth2_application:
create: Зарэгістравацца
update: Абнавіць
entry:
comment: Каментар
full: Тлумачэнне
- account:
- deletions:
- show:
- title: Выдаліць мой уліковы запіс
- warning: Увага! Працэс выдалення ўліковага запісу з'яўляецца канчатковым і
- не можа быць зменены.
- delete_account: Выдаліць уліковы запіс
- delete_introduction: 'Вы можаце выдаліць свой уліковы запіс OpenStreetMap
- з дапамогай кнопкі ніжэй. Звярніце ўвагу на наступныя дэталі:'
- delete_profile: Інфармацыя вашага ўліковага запісу, разам з вашым аватарам,
- апісаннем і месцазнаходжаннем дома, будзе выдалена.
- delete_display_name: Назва вашага ўліковага запісу будзе выдалена і можа быць
- паўторна выкарыстана іншымі ўліковымі запісамі.
- retain_caveats: 'Аднак некаторая інфармацыя пра вас будзе захоўвацца на OpenStreetMap
- нават пасля выдалення вашага ўліковага запісу:'
- retain_edits: Вашыя змены ў базе даных карты, калі такія маюцца, будуць захаваныя.
- retain_traces: Вашыя трасіроўкі, калі такія маюцца, будуць захаваны.
- retain_diary_entries: Вашыя запісы і каментарыі ў дзённіку, калі такія маюцца,
- будуць захаваныя, але схаваныя ад назірання.
- retain_notes: Вашы нататкі на карце і каментарыі да іх, калі такія маюцца,
- будуць захаваныя, але схаваныя ад назірання.
- retain_changeset_discussions: Вашыя абмеркаванні зменаў, калі такія маюцца,
- будуць захаваныя.
- retain_email: Ваш адрас электроннай пошты будзе захаваны.
- recent_editing_html: Вы нядаўна рэдагавалі ваш уліковы запіс, таму зараз яго
- нельга выдаліць. Выдаленне будзе магчымае праз %{time}.
- confirm_delete: Вы ўпэўненыя?
- cancel: Скасаваць
accounts:
edit:
title: Рэдагаваць уліковы запіс
success: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя.
destroy:
success: Уліковы запіс выдалены.
+ deletions:
+ show:
+ title: Выдаліць мой уліковы запіс
+ warning: Увага! Працэс выдалення ўліковага запісу з'яўляецца канчатковым і
+ не можа быць зменены.
+ delete_account: Выдаліць уліковы запіс
+ delete_introduction: 'Вы можаце выдаліць свой уліковы запіс OpenStreetMap
+ з дапамогай кнопкі ніжэй. Звярніце ўвагу на наступныя дэталі:'
+ delete_profile: Інфармацыя вашага ўліковага запісу, разам з вашым аватарам,
+ апісаннем і месцазнаходжаннем дома, будзе выдалена.
+ delete_display_name: Назва вашага ўліковага запісу будзе выдалена і можа быць
+ паўторна выкарыстана іншымі ўліковымі запісамі.
+ retain_caveats: 'Аднак некаторая інфармацыя пра вас будзе захоўвацца на OpenStreetMap
+ нават пасля выдалення вашага ўліковага запісу:'
+ retain_edits: Вашыя змены ў базе даных карты, калі такія маюцца, будуць захаваныя.
+ retain_traces: Вашыя трасіроўкі, калі такія маюцца, будуць захаваны.
+ retain_diary_entries: Вашыя запісы і каментарыі ў дзённіку, калі такія маюцца,
+ будуць захаваныя, але схаваныя ад назірання.
+ retain_notes: Вашы нататкі на карце і каментарыі да іх, калі такія маюцца,
+ будуць захаваныя, але схаваныя ад назірання.
+ retain_changeset_discussions: Вашыя абмеркаванні зменаў, калі такія маюцца,
+ будуць захаваныя.
+ retain_email: Ваш адрас электроннай пошты будзе захаваны.
+ recent_editing_html: Вы нядаўна рэдагавалі ваш уліковы запіс, таму зараз яго
+ нельга выдаліць. Выдаленне будзе магчымае праз %{time}.
+ confirm_delete: Вы ўпэўненыя?
+ cancel: Скасаваць
+ terms:
+ show:
+ title: Умовы
+ heading: Умовы
+ heading_ct: Умовы ўдзелу
+ read and accept with tou: Калі ласка, азнаёмцеся з пагадненнем удзельнікаў
+ і з умовамі карыстання, пасля чаго пастаўце абедзьве птушкі і націсніце
+ кнопку "Працягнуць".
+ contributor_terms_explain: Гэтае пагадненне регулюе ўмовы вашага існага і
+ будучага ўкладу.
+ read_ct: Я прачытаў і пагаджаюся з пагадненнем удзельнікаў.
+ tou_explain_html: '%{tou_link} кіруе сайтам і іншай інфраструктурай OSMF.
+ Калі ласка, прайдзіце па спасылцы і азнаёмцеся з тэкстам.'
+ read_tou: Я згаджаюся з Умовамі выкарыстання
+ consider_pd: У праграму да прыведзенага пагаднення, я пацвярджаю, што мой
+ уклад знаходзіцца ў грамадскім набытку
+ consider_pd_why: што гэта?
+ continue: Працягнуць
+ you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся
+ ці адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу.
+ legale_select: 'Краіна пражывання:'
+ legale_names:
+ france: Францыя
+ italy: Італія
+ rest_of_world: Астатні свет
browse:
deleted_ago_by_html: Выдалена %{time_ago} карыстальнікам %{user}
edited_ago_by_html: Адрэдагавана %{time_ago} карыстальнікам %{user}
view_history: Прагляд гісторыі
view_unredacted_history: Прагляд неадрэдагаванай гісторыі
view_details: Прагляд звестак
- view_redacted_data: Прагляд адрэдагаваных даных
- view_redaction_message: Прагляд паведамлення аб рэдагаванні
location: 'Месца:'
common_details:
coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
node:
title_html: 'Пункт: %{name}'
- history_title_html: 'Гісторыя пункта: %{name}'
way:
title_html: 'Лінія: %{name}'
- history_title_html: 'Гісторыя лініі: %{name}'
nodes: Пункты
nodes_count:
one: '%{count} пункт'
other: частка ліній %{related_ways}
relation:
title_html: 'Дачыненне: %{name}'
- history_title_html: 'Гісторыя дачынення: %{name}'
members: Удзельнікі
members_count:
one: |-
entry_role_html: Дачыненне %{relation_name} (як %{relation_role})
not_found:
title: Не знойдзена
- sorry: Прабачце, %{type} з нумарам %{id} не знойдзены.
- type:
- node: пункт
- way: лінія
- relation: дачыненне
- changeset: пакет правак
- note: заўвага
timeout:
title: Памылка
sorry: Прабачце, атрыманне даных для %{type} з ідэнтыфікатарам %{id} заняла
introduction: Націсніце на карце, каб атрымаць звесткі пра аб’екты паблізу.
nearby: Аб’екты паблізу
enclosing: Навакольныя аб'екты
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Гісторыя пункта: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Гісторыя лініі: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Гісторыя дачынення: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Прагляд адрэдагаваных даных
+ view_redaction_message: Прагляд паведамлення аб рэдагаванні
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: На жаль, пункт №%{id} версіі %{version} не знойдзены.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: На жаль, шлях №%{id} версіі %{version} не знойдзены.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: На жаль, адносіны №%{id} версіі %{version} не знойдзены.
changeset_comments:
feeds:
see_their_profile_html: Вы можаце прагледзець профіль на %{userurl}.
befriend_them: Вы таксама можаце пасябраваць з імі на %{befriendurl}.
befriend_them_html: Вы таксама можаце дадаць як сябра па спасылцы %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Падобна, што ваш файл GPX %{trace_name} з апісаннем
- %{trace_description} і наступнымі тэгамі: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Падобна, што ваш файл GPX %{trace_name} з апісаннем
- %{trace_description} і без тэгаў
gpx_failure:
hi: Прывітанне, %{to_user},
failed_to_import: 'збой імпарту. Адбылася памылка:'
subject: '[OpenStreetMap] Збой імпарту GPX'
gpx_success:
hi: Прывітанне %{to_user},
- loaded:
- one: паспяхова загружаны %{trace_points} пункт з %{count} імаверных.
- few: паспяхова загружаныя %{trace_points} пункты з %{count} імаверных.
- many: паспяхова загружаных %{trace_points} пунктаў з %{count} імаверных.
- other: ""
all_your_traces_html: Усе паспяхова спампаваныя трэкі GPX можна знайсці ў %{url}
subject: '[OpenStreetMap] Паспяховы імпарт GPX'
signup_confirm:
title: Няма такога паведамлення
heading: Няма такога паведамлення
body: Шкада, паведамлення з гэтым ідэнтыфікатарам няма.
- reply:
- wrong_user: Вы ўвайшлі ў сістэму як "%{user}", але паведамленне, на якое вы
- жадаеце адказаць, не было дасланае гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце
- ў сістэму як праўдзівы карыстальнік , каб адказаць.
show:
title: Прачытаць паведамленне
reply_button: Адказаць
people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку
message:
destroy_button: Выдаліць
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Вы ўвайшлі ў сістэму як "%{user}", але паведамленне, на якое вы
+ жадаеце адказаць, не было дасланае гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце
+ ў сістэму як праўдзівы карыстальнік , каб адказаць.
passwords:
new:
title: згублены пароль
preferences:
show:
title: Параметры
- preferred_editor: Пераважны рэдактар
- preferred_languages: Пераважныя мовы
- edit_preferences: Змяніць параметры
- edit:
- title: Змяніць параметры
save: Абнавіць параметры
- cancel: Скасаваць
update:
failure: Немагчыма абнавіць параметры.
update_success_flash:
consider_pd: грамадскага набытку
or: або
use external auth: У якасці альтэрнатывы выкарыстайце для ўваходу старонні сервіс
- terms:
- title: Умовы
- heading: Умовы
- heading_ct: Умовы ўдзелу
- read and accept with tou: Калі ласка, азнаёмцеся з пагадненнем удзельнікаў і
- з умовамі карыстання, пасля чаго пастаўце абедзьве птушкі і націсніце кнопку
- "Працягнуць".
- contributor_terms_explain: Гэтае пагадненне регулюе ўмовы вашага існага і будучага
- ўкладу.
- read_ct: Я прачытаў і пагаджаюся з пагадненнем удзельнікаў.
- tou_explain_html: '%{tou_link} кіруе сайтам і іншай інфраструктурай OSMF. Калі
- ласка, прайдзіце па спасылцы і азнаёмцеся з тэкстам.'
- read_tou: Я згаджаюся з Умовамі выкарыстання
- consider_pd: У праграму да прыведзенага пагаднення, я пацвярджаю, што мой уклад
- знаходзіцца ў грамадскім набытку
- consider_pd_why: што гэта?
- continue: Працягнуць
- you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці
- адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу.
- legale_select: 'Краіна пражывання:'
- legale_names:
- france: Францыя
- italy: Італія
- rest_of_world: Астатні свет
no_such_user:
title: Няма такога карыстальніка
heading: Карыстальнік %{user} не існуе
create: Добавяне на коментар
message:
create: Изпращане
- client_application:
- create: Регистриране
- update: Обновяване
oauth2_application:
create: Регистриране
update: Обновяване
entry:
comment: Коментар
full: Цялата бележка
- account:
- deletions:
- show:
- title: Изтриване на профила
- delete_account: Изтриване на профила
- delete_introduction: 'Можете да изтриете профила си в OpenStreetMap, като
- използвате бутона по-долу. Моля, обърнете внимание на следните подробности:'
- delete_profile: Информацията от профила Ви, включително аватар, описание и
- местоположение на дома Ви, ще бъде премахната.
- delete_display_name: Вашето потребителско име ще бъде премахнато и ще може
- да се използва отново от други потребители.
- retain_caveats: 'Въпреки това част от информацията за вас ще бъде запазена
- в OpenStreetMap, дори и след като профилът Ви бъде изтрит:'
- retain_edits: Вашите редакции в базата данни на картата, ако има такива, ще
- бъдат запазени.
- retain_traces: Качените от Вас GPS следи, ако има такива, ще бъдат запазени.
- retain_diary_entries: Вашите дневници и коментарите в дневниците, ако има
- такива, ще бъдат запазени, но скрити от останалите потребители.
- retain_notes: Вашите бележки към картата и коментарите към тях, ако има такива,
- ще бъдат запазени, но скрити от останалите потребители.
- retain_changeset_discussions: Обсъжданията на списъци от промени, ако има
- такива, ще бъдат запазени.
- retain_email: Вашият имейл адрес ще бъде запазен.
- recent_editing_html: Тъй като сте редактирали наскоро, Вашият акаунт в момента
- не може да бъде изтрит. Изтриването ще бъде възможно след %{time}.
- confirm_delete: Сигурни ли сте?
- cancel: Отказ
accounts:
edit:
title: Промяна на профил
success: Сведенията за потребителя са успешно обновени.
destroy:
success: Профилът е изтрит.
+ deletions:
+ show:
+ title: Изтриване на профила
+ delete_account: Изтриване на профила
+ delete_introduction: 'Можете да изтриете профила си в OpenStreetMap, като
+ използвате бутона по-долу. Моля, обърнете внимание на следните подробности:'
+ delete_profile: Информацията от профила Ви, включително аватар, описание и
+ местоположение на дома Ви, ще бъде премахната.
+ delete_display_name: Вашето потребителско име ще бъде премахнато и ще може
+ да се използва отново от други потребители.
+ retain_caveats: 'Въпреки това част от информацията за вас ще бъде запазена
+ в OpenStreetMap, дори и след като профилът Ви бъде изтрит:'
+ retain_edits: Вашите редакции в базата данни на картата, ако има такива, ще
+ бъдат запазени.
+ retain_traces: Качените от Вас GPS следи, ако има такива, ще бъдат запазени.
+ retain_diary_entries: Вашите дневници и коментарите в дневниците, ако има
+ такива, ще бъдат запазени, но скрити от останалите потребители.
+ retain_notes: Вашите бележки към картата и коментарите към тях, ако има такива,
+ ще бъдат запазени, но скрити от останалите потребители.
+ retain_changeset_discussions: Обсъжданията на списъци от промени, ако има
+ такива, ще бъдат запазени.
+ retain_email: Вашият имейл адрес ще бъде запазен.
+ recent_editing_html: Тъй като сте редактирали наскоро, Вашият акаунт в момента
+ не може да бъде изтрит. Изтриването ще бъде възможно след %{time}.
+ confirm_delete: Сигурни ли сте?
+ cancel: Отказ
+ terms:
+ show:
+ title: Условия
+ heading: Условия
+ heading_ct: Условия за сътрудничество
+ consider_pd_why: какво е това?
+ continue: Продължаване
+ you need to accept or decline: За да продължите, моля, прочетете, а след това
+ се съгласете или откажете новите условия за сътрудничество.
+ legale_select: 'Държава на пребиваване:'
+ legale_names:
+ france: Франция
+ italy: Италия
+ rest_of_world: В останалата част на света
browse:
edited_ago_by_html: Редактирано %{time_ago} от %{user}
version: Версия
location: 'Местоположение:'
node:
title_html: 'Възел: %{name}'
- history_title_html: 'История на възела: %{name}'
way:
title_html: 'Път: %{name}'
- history_title_html: 'История на пътя: %{name}'
nodes: Възли
also_part_of_html:
one: част от път %{related_ways}
other: част от пътища %{related_ways}
relation:
title_html: 'Релация: %{name}'
- history_title_html: 'Историята на релация: %{name}'
members: Членове
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} като %{role}'
relation: Релация
containing_relation:
entry_role_html: Релация %{relation_name} (като %{relation_role})
- not_found:
- sorry: Съжаляваме, %{type} № %{id} не е намерен.
- type:
- node: възел
- way: път
- relation: релация
- changeset: списък с промени
- note: бележка
timeout:
sorry: Съжаляваме, данните за %{type} със id %{id}, отнемат твърде дълго да
се получат.
title: Търсене на обекти
introduction: Щракнете върху картата, за да търсите обекти в близост.
nearby: Обекти в близост
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'История на възела: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'История на пътя: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Историята на релация: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
title: Няма такова съобщение
heading: Няма такова съобщение
body: Съжаляваме но няма съобщение със това id.
- reply:
- wrong_user: Вие сте влезли като `%{user}' но съобщението на което искате да
- отговорите не е изпратено на този потребител. Моля влезте като правилния потребител
- за да можете да отговорите.
show:
title: Прочетете съобщението
reply_button: Отговор
people_mapping_nearby: картографи в близост
message:
destroy_button: Изтриване
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Вие сте влезли като `%{user}' но съобщението на което искате да
+ отговорите не е изпратено на този потребител. Моля влезте като правилния
+ потребител за да можете да отговорите.
passwords:
new:
title: Възстановяване на парола
preferences:
show:
title: Предпочитания
- preferred_editor: Предпочитан редактор
- preferred_languages: Предпочитани езици
- edit_preferences: Редактиране на предпочитанията
- edit:
save: Запазване на предпочитанията
- cancel: Отказ
update_success_flash:
message: Настройките са обновени.
profiles:
continue: Регистриране
terms accepted: Благодарим Ви, че приемате новите условия за сътрудничество!
use external auth: Или използвайте удостоверяване от външен източник
- terms:
- title: Условия
- heading: Условия
- heading_ct: Условия за сътрудничество
- consider_pd_why: какво е това?
- continue: Продължаване
- you need to accept or decline: За да продължите, моля, прочетете, а след това
- се съгласете или откажете новите условия за сътрудничество.
- legale_select: 'Държава на пребиваване:'
- legale_names:
- france: Франция
- italy: Италия
- rest_of_world: В останалата част на света
no_such_user:
title: Няма такъв потребител
heading: Потребителят %{user} не съществува
create: মন্তব্য যোগ করুন
message:
create: পাঠান
- client_application:
- create: নিবন্ধন
- update: হালনাগাদ
oauth2_application:
create: নিবন্ধন করুন
update: হালনাগাদ
entry:
comment: মন্তব্য
full: পূর্ণ টীকা
- account:
- deletions:
- show:
- title: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন
- warning: সাবধান! অ্যাকাউন্ট মোছার চূড়ান্ত পর্ব, আর ফেরত আনা যাবে না।
- delete_account: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন
- delete_introduction: 'আপনার ওপেনস্ট্রিটম্যাপ অ্যাকাউন্ট মোছার জন্য নিচের বোতামটি
- চাপুন। এই প্রক্রিয়ায় অনুসরণ করুন:'
- delete_profile: আপনার প্রোফাইলের তথ্য, অর্থাৎ আপনার আপনার প্রোফাইল ছবি, আপনার
- বিবরণ এবং আপনার বাসস্থানের অবস্থান মুছে যাবে।
- delete_display_name: আপনার প্রোফাইল নাম মুছে ফেলা হবে, তারপর অন্য যে কেউ এই
- নামটি ব্যবহার করতে পারবে।
- retain_caveats: তবে, কিছু তথ্য অ্যাকাউন্ট মোছার পরও ওপেনস্ট্রিটম্যাপে রয়ে
- যাবে।
- retain_edits: মানচিত্রে আপনার করা কোনও সম্পাদনা, যদি করে থাকেন, সেগুলো রয়ে
- যাবে।
- retain_traces: আপনার আপলোড করা ট্রেসগুলি, যদি থাকে, রয়ে যাবে।
- retain_diary_entries: আপনার ডাইরির ভুক্তি ও ডাইরির মন্তব্যগুলি, যদি থাকে,
- সেগুলো রয়ে যাবে তবে প্রকাশ্যে দেখা যাবে না।
- retain_notes: আপনার মানচিত্রের নোট এবং নোট মন্তব্যগুলি, যদি লিখে থাকেন, রয়ে
- যাবে অদৃশ্যভাবে।
- retain_changeset_discussions: আপনার পরিবর্তন ধার্য আলোচনাগুলি, যদি করে থাকেন,
- রয়ে যাবে।
- retain_email: আপমার ইমেইল ঠিকানা রয়ে যাবে।
- recent_editing_html: আপনি সম্প্রতি সম্পাদনা করেছেন বলে আপনার অ্যাকাউন্টটি
- বর্তমানে মুছে ফেলা যাবে না। %{time} পরে মুছে ফেলা সম্ভব হবে।
- confirm_delete: আপনি কি নিশ্চিত?
- cancel: বাতিল করুন
accounts:
edit:
title: অ্যাকাউন্ট সম্পাদনা করুন
success: ব্যবহারকারীর বিবরণ পরিবর্তন সম্পূর্ণ হয়েছে।
destroy:
success: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করা হয়েছে।
+ deletions:
+ show:
+ title: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন
+ warning: সাবধান! অ্যাকাউন্ট মোছার চূড়ান্ত পর্ব, আর ফেরত আনা যাবে না।
+ delete_account: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন
+ delete_introduction: 'আপনার ওপেনস্ট্রিটম্যাপ অ্যাকাউন্ট মোছার জন্য নিচের বোতামটি
+ চাপুন। এই প্রক্রিয়ায় অনুসরণ করুন:'
+ delete_profile: আপনার প্রোফাইলের তথ্য, অর্থাৎ আপনার আপনার প্রোফাইল ছবি, আপনার
+ বিবরণ এবং আপনার বাসস্থানের অবস্থান মুছে যাবে।
+ delete_display_name: আপনার প্রোফাইল নাম মুছে ফেলা হবে, তারপর অন্য যে কেউ এই
+ নামটি ব্যবহার করতে পারবে।
+ retain_caveats: তবে, কিছু তথ্য অ্যাকাউন্ট মোছার পরও ওপেনস্ট্রিটম্যাপে রয়ে
+ যাবে।
+ retain_edits: মানচিত্রে আপনার করা কোনও সম্পাদনা, যদি করে থাকেন, সেগুলো রয়ে
+ যাবে।
+ retain_traces: আপনার আপলোড করা ট্রেসগুলি, যদি থাকে, রয়ে যাবে।
+ retain_diary_entries: আপনার ডাইরির ভুক্তি ও ডাইরির মন্তব্যগুলি, যদি থাকে,
+ সেগুলো রয়ে যাবে তবে প্রকাশ্যে দেখা যাবে না।
+ retain_notes: আপনার মানচিত্রের নোট এবং নোট মন্তব্যগুলি, যদি লিখে থাকেন, রয়ে
+ যাবে অদৃশ্যভাবে।
+ retain_changeset_discussions: আপনার পরিবর্তন ধার্য আলোচনাগুলি, যদি করে থাকেন,
+ রয়ে যাবে।
+ retain_email: আপমার ইমেইল ঠিকানা রয়ে যাবে।
+ recent_editing_html: আপনি সম্প্রতি সম্পাদনা করেছেন বলে আপনার অ্যাকাউন্টটি
+ বর্তমানে মুছে ফেলা যাবে না। %{time} পরে মুছে ফেলা সম্ভব হবে।
+ confirm_delete: আপনি কি নিশ্চিত?
+ cancel: বাতিল করুন
+ terms:
+ show:
+ title: শর্তাবলী
+ heading: শর্তাবলী
+ heading_ct: অবদানকারী শর্তাবলী
+ read and accept with tou: অনুগ্রহ করে অবদানকারী চুক্তি এবং ব্যবহারের শর্তাবলী
+ পড়ুন, হয়ে গেলে উভয় চেকবক্সে টিক চিহ্ন দিন এবং তারপর চালিয়ে যান বোতাম
+ টিপুন।
+ contributor_terms_explain: এই চুক্তিটি আপনার বিদ্যমান এবং ভবিষ্যতের অবদানের
+ শর্তাদি নিয়ন্ত্রণ করে।
+ read_ct: আমি উপরোক্ত অবদানকারীর শর্তাবলী পড়েছি এবং তাতে সম্মত
+ read_tou: আমি ব্যবহারের শর্তাবলী পড়েছি এবং সম্মত
+ consider_pd: উপরোক্ত ছাড়াও, আমি আমার অবদানগুলিকে পাবলিক ডোমেনে বলে মনে করি৷
+ consider_pd_why: এটি কী?
+ informal_translations: অনানুষ্ঠানিক অনুবাদ
+ continue: অব্যাহত রাখুন
+ cancel: বাতিল
+ you need to accept or decline: অনুগ্রহ করে পড়ুন এবং তারপরে চালিয়ে যেতে নতুন
+ অবদানকারীর শর্তাবলী স্বীকার করুন বা প্রত্যাখ্যান করুন।
+ legale_select: 'আপনার দেশ বাছাই করুন:'
+ legale_names:
+ france: ফ্রান্স
+ italy: ইতালি
+ rest_of_world: অন্যান্য দেশসমূহ
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: আমরা দুঃখিত যে আপনি নতুন অবদানকারী শর্তাবলী গ্রহণ না
+ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছেন। আরও তথ্যের জন্য, অনুগ্রহ করে %{terms_declined_link}
+ দেখুন।
+ terms_declined_link: এই উইকি পাতা
browse:
deleted_ago_by_html: '%{user} কর্তৃক %{time_ago} অপসারিত'
edited_ago_by_html: '%{user} কর্তৃক %{time_ago} সম্পাদিত'
location: 'অবস্থান:'
node:
title_html: 'সংযোগস্থল: %{name}'
- history_title_html: 'সংযোগস্থলের ইতিহাস: %{name}'
way:
title_html: 'রাস্তা: %{name}'
- history_title_html: 'রাস্তা ইতিহাস: %{name}'
nodes: সংযোগস্থলসমূহ
nodes_count:
one: ১টি নোড
other: পথের অংশ %{related_ways}
relation:
title_html: 'সম্পর্ক: %{name}'
- history_title_html: 'সম্পর্ক ইতিহাস: %{name}'
members: সদস্যবৃন্দ
members_count:
one: '%{count}টি সদস্য'
entry_role_html: সম্পর্ক %{relation_name} (যখন %{relation_role})
not_found:
title: পাওয়া যায়নি
- sorry: 'দুঃখিত, %{type} #%{id} পাওয়া যায়নি।'
- type:
- node: সংযোগস্থল
- way: রাস্তা
- relation: সম্পর্ক
- changeset: পরিবর্তনধার্য
- note: টীকা
timeout:
title: সময়াভাবজনিত ত্রুটি
sorry: দুঃখিত, %{type} এর সাথে সম্পৃক্ত আইডি %{id}-র তথ্য, পুনরুদ্ধার করতে অতিরিক্ত
introduction: নিকটবর্তী বৈশিষ্ট্য খুঁজে পেতে মানচিত্রে ক্লিক করুন।
nearby: নিকটবর্তী বৈশিষ্ট্য
enclosing: আবদ্ধ বৈশিষ্ট্য
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'সংযোগস্থলের ইতিহাস: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'রাস্তা ইতিহাস: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'সম্পর্ক ইতিহাস: %{name}'
nodes:
timeout:
sorry: দুঃখিত, আইডি %{id} এর সাথে সম্পৃক্ত নোডের উপাত্ত পুনরুদ্ধার করতে অতিরিক্ত
করতে পারেন।
befriend_them_html: আপনি %{befriendurl} এ ক্লিক করে তাকেও আপনার বন্ধু হিসেবে
যোগ করতে পারেন।
- gpx_description:
- description_with_tags: 'দেখে মনে হচ্ছে %{trace_description} বিবরণযুক্ত আপনার
- %{trace_name} ফাইল ও নিম্নলিখিত ট্যাগ: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'দেখে মনে হচ্ছে %{trace_description} বিবরণযুক্ত
- আপনার %{trace_name} ফাইল ও নিম্নলিখিত ট্যাগ: %{tags}'
- description_with_no_tags: দেখে মনে হচ্ছে %{trace_description} বিবরণযুক্ত আপনার
- %{trace_name} ফাইল ও ট্যাগহীন
- description_with_no_tags_html: দেখে মনে হচ্ছে %{trace_description} বিবরণযুক্ত
- আপনার %{trace_name} ফাইল ও ট্যাগহীন
gpx_failure:
hi: সুপ্রিয় %{to_user},
failed_to_import: 'GPS ট্রেস ফাইল হিসাবে আমদানি করা ব্যর্থ হয়েছে। অনুগ্রহ করে
preferences:
show:
title: আমার পছন্দ
- preferred_languages: পছন্দের ভাষা
- edit_preferences: পছন্দ সম্পাদনা করুন
- edit:
save: পছন্দ হালনাগাদ করুন
- cancel: বাতিল
update:
failure: পছন্দ হালনাগাদ করা যায়নি।
profiles:
email_help:
privacy_policy: গোপনীয়তার নীতি
or: বা
- terms:
- title: শর্তাবলী
- heading: শর্তাবলী
- heading_ct: অবদানকারী শর্তাবলী
- read and accept with tou: অনুগ্রহ করে অবদানকারী চুক্তি এবং ব্যবহারের শর্তাবলী
- পড়ুন, হয়ে গেলে উভয় চেকবক্সে টিক চিহ্ন দিন এবং তারপর চালিয়ে যান বোতাম টিপুন।
- contributor_terms_explain: এই চুক্তিটি আপনার বিদ্যমান এবং ভবিষ্যতের অবদানের
- শর্তাদি নিয়ন্ত্রণ করে।
- read_ct: আমি উপরোক্ত অবদানকারীর শর্তাবলী পড়েছি এবং তাতে সম্মত
- read_tou: আমি ব্যবহারের শর্তাবলী পড়েছি এবং সম্মত
- consider_pd: উপরোক্ত ছাড়াও, আমি আমার অবদানগুলিকে পাবলিক ডোমেনে বলে মনে করি৷
- consider_pd_why: এটি কী?
- informal_translations: অনানুষ্ঠানিক অনুবাদ
- continue: অব্যাহত রাখুন
- cancel: বাতিল
- you need to accept or decline: অনুগ্রহ করে পড়ুন এবং তারপরে চালিয়ে যেতে নতুন
- অবদানকারীর শর্তাবলী স্বীকার করুন বা প্রত্যাখ্যান করুন।
- legale_select: 'আপনার দেশ বাছাই করুন:'
- legale_names:
- france: ফ্রান্স
- italy: ইতালি
- rest_of_world: অন্যান্য দেশসমূহ
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: আমরা দুঃখিত যে আপনি নতুন অবদানকারী শর্তাবলী গ্রহণ না করার
- সিদ্ধান্ত নিয়েছেন। আরও তথ্যের জন্য, অনুগ্রহ করে %{terms_declined_link} দেখুন।
- terms_declined_link: এই উইকি পাতা
no_such_user:
title: এরকম কোনো ব্যবহারকারী নেই
heading: ব্যবহারকারী %{user} বিদ্যমান নয়
create: Ouzhpennañ un evezhiadenn
message:
create: Kas
- client_application:
- create: Marilhañ
- update: Hizivaat
oauth2_application:
create: En em enskrivañ
update: Hizivaat
entry:
comment: Evezhiadenn
full: Notenn glok
- account:
- deletions:
- show:
- title: Dilemel ma c'hont
- warning: Diwallit! Ma tilamit ho kont e vo kollet da viken.
- delete_account: Dilemel ar gont
- delete_introduction: 'Gallout a rit dilemel ho kont OpenStreetMap en ur glikañ
- war an afell a-is. Mar plij, taolit pled ouzh ar munudoù-mañ:'
- delete_profile: Titouroù ho profil, en o zouez hoc'h avatar, ho teskrivadur
- hag ho chomlec'h a vo lamet.
- delete_display_name: Hoc'h anv diskwel a vo lamet hag a c'hallo bezañ perc'hennet
- gant kontoù all.
- retain_caveats: 'Koulskoude, miret e vo un nebeut titouroù diwar ho penn e
- OpenStreetMap goude ma vefe bet dilamet ho kont:'
- retain_edits: Ho kemmoù degaset d'ar gartenn, ma'z eus anezho, a vo dalc'het.
- retain_traces: Ar roudoù ho peus enporzhiet, ma'z eus anezho, a vo dalc'het.
- retain_diary_entries: Hoc'h enmonedoù hag evezhiadennoù en deiz-levr, ma'z
- eus anezho, a vo miret met kuzhet e vint.
- retain_notes: Ho notennoù kartenn hag evezhiadennoù an notennoù, ma'z eus
- anezho, a vo miret met kuzhet e vint.
- retain_changeset_discussions: Ho kaozeadennoù, ma'z eus anezho, a vo miret.
- retain_email: Ho chomlec'h postel a vo miret.
- confirm_delete: Sur oc'h?
- cancel: Nullañ
accounts:
edit:
title: Aozañ ar gont
success: Hizivaet eo bet titouroù an implijer.
destroy:
success: Kont dilamet.
+ deletions:
+ show:
+ title: Dilemel ma c'hont
+ warning: Diwallit! Ma tilamit ho kont e vo kollet da viken.
+ delete_account: Dilemel ar gont
+ delete_introduction: 'Gallout a rit dilemel ho kont OpenStreetMap en ur glikañ
+ war an afell a-is. Mar plij, taolit pled ouzh ar munudoù-mañ:'
+ delete_profile: Titouroù ho profil, en o zouez hoc'h avatar, ho teskrivadur
+ hag ho chomlec'h a vo lamet.
+ delete_display_name: Hoc'h anv diskwel a vo lamet hag a c'hallo bezañ perc'hennet
+ gant kontoù all.
+ retain_caveats: 'Koulskoude, miret e vo un nebeut titouroù diwar ho penn e
+ OpenStreetMap goude ma vefe bet dilamet ho kont:'
+ retain_edits: Ho kemmoù degaset d'ar gartenn, ma'z eus anezho, a vo dalc'het.
+ retain_traces: Ar roudoù ho peus enporzhiet, ma'z eus anezho, a vo dalc'het.
+ retain_diary_entries: Hoc'h enmonedoù hag evezhiadennoù en deiz-levr, ma'z
+ eus anezho, a vo miret met kuzhet e vint.
+ retain_notes: Ho notennoù kartenn hag evezhiadennoù an notennoù, ma'z eus
+ anezho, a vo miret met kuzhet e vint.
+ retain_changeset_discussions: Ho kaozeadennoù, ma'z eus anezho, a vo miret.
+ retain_email: Ho chomlec'h postel a vo miret.
+ confirm_delete: Sur oc'h?
+ cancel: Nullañ
+ terms:
+ show:
+ title: Termenoù
+ heading: Termenoù
+ heading_ct: Reolennoù ar c'henlabourer
+ read_ct: Lennet eo bet ganin ar reolennoù kenlabourat hag asantiñ a ran dezho
+ read_tou: Lennet em eus ar reolennoù implijout hag asantiñ a ran doujañ dezho
+ consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù
+ en domani foran
+ consider_pd_why: petra eo se ?
+ readable_summary: diverrañ a c'hall bezañ lennet gant tud
+ informal_translations: troidigezhioù diofisiel
+ continue: Kenderc'hel
+ cancel: Nullañ
+ you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez
+ ha goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel.
+ legale_select: 'Mar plij diuzit ar vro e lec''h m''emaoc''h o chom :'
+ legale_names:
+ france: Bro-C'hall
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Peurrest ar bed
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_link: ar bejenn-mañ eus ar wiki
browse:
deleted_ago_by_html: Bet dilamet %{time_ago} gant %{user}
edited_ago_by_html: Bet aozet %{time_ago} gant %{user}
location: 'Lec''hiadur:'
node:
title_html: 'Skoulm: %{name}'
- history_title_html: 'Istor ar skoulm: %{name}'
way:
title_html: 'Hent: %{name}'
- history_title_html: 'Istor an hent: %{name}'
nodes: Skoulmoù
nodes_count:
one: '%{count} skoulm'
other: lodenn eus an hentoù %{related_ways}
relation:
title_html: 'Darempred: %{name}'
- history_title_html: 'Istor an darempred: %{name}'
members: Ezel
members_count:
one: 1 ezel
entry_role_html: '%{relation_name} (evel %{relation_role})'
not_found:
title: N'eo ket bet kavet
- sorry: 'Ho tigarez, n''heller ket kavout %{type} #%{id}.'
- type:
- node: skoulm
- way: hent
- relation: darempred
- changeset: hollad cheñchamantoù
- note: notenn
timeout:
title: Diamzeret eo an teul
sorry: Hon digarezit, ar roadennoù evit ar seurt %{type} ha gant an id %{id}
introduction: Klikit war ar gartenn evit kavout arc'hweladurioù e-kichen.
nearby: Arc'hweladurioù e-kichen
enclosing: Arc'hweladurioù enklozañ
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Istor ar skoulm: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Istor an hent: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Istor an darempred: %{name}'
nodes:
timeout:
sorry: Hon digarezit, ar roadennoù evit ar skoulm gant an id %{id} a zo re hir
da adtapout.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Hon digarezit, n''eo ket bet kavet ar stumm %{version} eus ar skoulm
#%{id}.'
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Hon digarezit, n''eo ket bet kavet ar stumm %{version} eus ar roudenn
#%{id}.'
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Hon digarezit, n''eo ket bet kavet ar stumm %{version} eus an darempred
#%{id}.'
changeset_comments:
title: N'eus ket eus ar gemennadenn-se
heading: N'eus ket eus ar gemennadenn-se
body: Ho tigarez, n'eus kemennadenn ebet gant an id-se.
- reply:
- wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h respont
- outi n'eo ket bet kaset d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh
- evit gellout respont.
show:
title: Lenn ar gemennadenn
reply_button: Respont
people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez
message:
destroy_button: Dilemel
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h
+ respont outi n'eo ket bet kaset d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant
+ ar gont reizh evit gellout respont.
passwords:
new:
title: Ger-tremen kollet
preferences:
show:
title: Ma fenndibaboù
- preferred_editor: Aozer karetañ
- preferred_languages: 'Yezhoù gwellañ karet :'
preferred_site_color_scheme: Liv gwellañ al lec'hienn
site_color_schemes:
auto: Emgefreek
auto: Emgefreek
light: Sklaer
dark: Teñval
- edit_preferences: Kemmañ ar penndibaboù
- edit:
- title: Kemmañ ar penndibaboù
save: Hizivaat ar penndibaboù
- cancel: Nullañ
update:
failure: N'haller ket hizivaat ar penndibaboù.
update_success_flash:
consider_pd: domani foran
or: pe
use external auth: 'pe kevreit gant un tredeour:'
- terms:
- title: Termenoù
- heading: Termenoù
- heading_ct: Reolennoù ar c'henlabourer
- read_ct: Lennet eo bet ganin ar reolennoù kenlabourat hag asantiñ a ran dezho
- read_tou: Lennet em eus ar reolennoù implijout hag asantiñ a ran doujañ dezho
- consider_pd: Ouzhpenn an asant amañ a-us, ez anavezan emañ ma zegasadennoù en
- domani foran
- consider_pd_why: petra eo se ?
- readable_summary: diverrañ a c'hall bezañ lennet gant tud
- informal_translations: troidigezhioù diofisiel
- continue: Kenderc'hel
- cancel: Nullañ
- you need to accept or decline: Lennit da gentañ Termenoù ar berzhidi nevez ha
- goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel.
- legale_select: 'Mar plij diuzit ar vro e lec''h m''emaoc''h o chom :'
- legale_names:
- france: Bro-C'hall
- italy: Italia
- rest_of_world: Peurrest ar bed
- terms_declined_flash:
- terms_declined_link: ar bejenn-mañ eus ar wiki
no_such_user:
title: N'eus implijer ebet evel hemañ
heading: N'eus ket eus an implijer %{user}
create: Dodaj komentar
message:
create: Poslati
- client_application:
- create: Registrirati
- update: Ažuriraj
oauth2_application:
create: Registracija
update: Ažuriraj
success_confirm_needed: Korisničke informacije su uspješno osvježene. Provjerite
e-mail za porukom za potvrdu nove e-mail adrese.
success: Korisničke informacije su uspješno osvježene.
+ terms:
+ show:
+ title: Uslovi za doprinosioce
+ heading: Uslovi za doprinosioce
+ consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom
+ vlasništvu (Public Domain)
+ consider_pd_why: Šta je ovo?
+ you need to accept or decline: Molimo pročitajte i onda ili prihvatite ili
+ odbijte nove Uslove za doprinosioce da bi ste nastavili.
+ legale_select: 'Molimo odaberite Vašu zemlju prebivališta:'
+ legale_names:
+ france: Francuska
+ italy: Italija
+ rest_of_world: Ostatak svijeta
browse:
version: Verzija
in_changeset: Skup izmjena
relation: Relacija
containing_relation:
entry_role_html: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
- not_found:
- sorry: 'Žao nam je, ali %{type} #%{id} se ne može naći.'
- type:
- node: čvor
- way: putanja
- relation: relacija
- changeset: Set promjena
timeout:
sorry: Žao mi je, podacima za %{type} sa id %{id}, je trebalo previše da se
preuzmu.
title: Nema takve poruke
heading: Nema takve poruke
body: Žao nam je nema poruke s tim id.
- reply:
- wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
- da odgovorite nije poslana tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan
- korisnik kako bi odgovorili.'
show:
title: Pročitati poruku
reply_button: Odgovoriti
people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas
message:
destroy_button: Izbrisati
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
+ da odgovorite nije poslana tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan
+ korisnik kako bi odgovorili.'
passwords:
new:
title: Izgubljena lozinka
kasnije u postavkama.
continue: Otvorite račun
terms accepted: Hvala za prihvatanje novih uslova za doprinosioce!
- terms:
- title: Uslovi za doprinosioce
- heading: Uslovi za doprinosioce
- consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom
- vlasništvu (Public Domain)
- consider_pd_why: Šta je ovo?
- you need to accept or decline: Molimo pročitajte i onda ili prihvatite ili odbijte
- nove Uslove za doprinosioce da bi ste nastavili.
- legale_select: 'Molimo odaberite Vašu zemlju prebivališta:'
- legale_names:
- france: Francuska
- italy: Italija
- rest_of_world: Ostatak svijeta
no_such_user:
title: Taj korisnik ne postoji.
heading: Korisnik %{user} ne postoji
create: Afegeix un comentari
message:
create: Envia
- client_application:
- create: Registreu-vos
- update: Actualitza
oauth2_application:
create: Registreu-vos
update: Actualitza
entry:
comment: Comentari
full: Nota sencera
- account:
- deletions:
- show:
- title: Suprimeix el meu compte
- warning: Avís! El procés de supressió del compte és definitiu i no pot revertir-se.
- delete_account: Suprimeix el compte
- delete_introduction: 'Podeu suprimir el vostre compte d''OpenStreetMap fent
- servir el botó de sota. Tingueu en compte els detalls següents:'
- delete_profile: S'eliminarà la vostra informació de perfil, incloent-hi el
- vostre avatar, descripció i ubicació del vostre domicili.
- delete_display_name: S'eliminarà el vostre nom en pantalla i podrà ser utilitzat
- per altres comptes.
- retain_caveats: 'Tanmateix, alguna informació vostra romandrà a OpenStreetMap,
- fins i tot després de suprimir el compte:'
- retain_edits: Les vostres edicions a la base de dades de mapes, si en teniu
- cap, seran conservades.
- retain_traces: Si hi heu penjat cap traça, hi romandran.
- retain_diary_entries: Si teniu cap entrada o comentari de diari, hi romandran
- però s'ocultaran.
- retain_notes: Si teniu cap nota o comentari de mapes, hi romandran però s'ocultaran.
- retain_changeset_discussions: Les vostres discussions del conjunt de canvis,
- si n'hi ha cap, es conservaran.
- retain_email: Es conservarà la vostra adreça de correu electrònic.
- recent_editing_html: Com que heu fet edicions recentment, no podeu eliminar
- el compte ara mateix. L'eliminació serà possible d'aquí a %{time}.
- confirm_delete: N'esteu segur?
- cancel: Cancel·la
accounts:
edit:
title: Edita el compte
success: Informació de l'usuari ha actualitzat correctament.
destroy:
success: Compte suprimit.
+ deletions:
+ show:
+ title: Suprimeix el meu compte
+ warning: Avís! El procés de supressió del compte és definitiu i no pot revertir-se.
+ delete_account: Suprimeix el compte
+ delete_introduction: 'Podeu suprimir el vostre compte d''OpenStreetMap fent
+ servir el botó de sota. Tingueu en compte els detalls següents:'
+ delete_profile: S'eliminarà la vostra informació de perfil, incloent-hi el
+ vostre avatar, descripció i ubicació del vostre domicili.
+ delete_display_name: S'eliminarà el vostre nom en pantalla i podrà ser utilitzat
+ per altres comptes.
+ retain_caveats: 'Tanmateix, alguna informació vostra romandrà a OpenStreetMap,
+ fins i tot després de suprimir el compte:'
+ retain_edits: Les vostres edicions a la base de dades de mapes, si en teniu
+ cap, seran conservades.
+ retain_traces: Si hi heu penjat cap traça, hi romandran.
+ retain_diary_entries: Si teniu cap entrada o comentari de diari, hi romandran
+ però s'ocultaran.
+ retain_notes: Si teniu cap nota o comentari de mapes, hi romandran però s'ocultaran.
+ retain_changeset_discussions: Les vostres discussions del conjunt de canvis,
+ si n'hi ha cap, es conservaran.
+ retain_email: Es conservarà la vostra adreça de correu electrònic.
+ recent_editing_html: Com que heu fet edicions recentment, no podeu eliminar
+ el compte ara mateix. L'eliminació serà possible d'aquí a %{time}.
+ confirm_delete: N'esteu segur?
+ cancel: Cancel·la
+ terms:
+ show:
+ title: Termes
+ heading: Termes
+ heading_ct: Condicions de col·laboració
+ read and accept with tou: Llegiu l'acord de col·laborador i les condicions
+ d'ús i, en acabat, marqueu totes dues caselles i premeu el botó de continuar.
+ contributor_terms_explain: Aquest acord regula els termes de les vostres contribucions
+ actuals i futures.
+ read_ct: He llegit les condicions de col·laboració anteriors i hi estic d'acord
+ tou_explain_html: Aquestes %{tou_link} regulen l'ús del lloc web i altres
+ infraestructures proporcionades per l'OSFM. Cliqueu l'enllaç, llegiu el
+ text i accepteu-lo.
+ read_tou: He llegit i accepto les condicions d'us
+ consider_pd: A més de tot l'anterior, accepto que les meves contribucions
+ siguin de domini públic
+ consider_pd_why: què és això?
+ guidance_info_html: 'Informació per ajudar a entendre aquests termes: un %{readable_summary_link}
+ i algunes %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: resum llegible per humans
+ informal_translations: traduccions informals
+ continue: Continua
+ you need to accept or decline: Per a poder continuar, llegiu i després accepteu
+ o rebutgeu els nous termes de col·laboració .
+ legale_select: 'País de residència:'
+ legale_names:
+ france: França
+ italy: Itàlia
+ rest_of_world: Resta del món
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Ens sap greu que hàgiu decidit no acceptar els nous termes
+ de les contribucions. Per més informació, vegeu %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: aquesta pàgina wiki
browse:
deleted_ago_by_html: Eliminat %{time_ago} per %{user}
edited_ago_by_html: Editat %{time_ago} per %{user}
location: 'Ubicació:'
node:
title_html: 'Node: %{name}'
- history_title_html: 'Historial del node: %{name}'
way:
title_html: 'Via: %{name}'
- history_title_html: 'Historial de la via: %{name}'
nodes: Nodes
nodes_count:
one: '%{count} node'
other: part de les vies %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relació: %{name}'
- history_title_html: 'Historial de la relació: %{name}'
members: Membres
members_count:
one: '%{count} membre'
entry_role_html: Relació %{relation_name} (com a %{relation_role})
not_found:
title: No s'ha trobat
- sorry: 'No s''ha trobat el %{type} #%{id}.'
- type:
- node: node
- way: via
- relation: relació
- changeset: conjunt de canvis
- note: nota
timeout:
title: Error d'esgotament del temps d'espera
sorry: S'ha trigat massa a obtenir les dades per al tipus %{type} amb l'identificador
introduction: Feu clic al mapa per a trobar objectes propers.
nearby: Objectes propers
enclosing: Objectes envoltants
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Historial del node: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Historial de la via: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Historial de la relació: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
see_their_profile_html: Podeu veure el seu perfil a %{userurl}.
befriend_them: També el podeu afegir com a amic a %{befriendurl}.
befriend_them_html: També el podeu afegir com a amic a %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Sembla que el vostre fitxer GPX %{trace_name} amb
- la descripció %{trace_description} i les etiquetes següents: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Sembla que el vostre fitxer GPX %{trace_name}
- amb la descripció %{trace_description} i sense etiquetes
gpx_failure:
hi: Hola %{to_user},
failed_to_import: 'no es pot importar. L''error ha estat:'
subject: '[OpenStreetMap] Error d''importació de GPX'
gpx_success:
hi: Hola %{to_user},
- loaded:
- one: carregat correctament amb %{trace_points} d'un total d'%{count} punt
- possible.
- other: carregat correctament amb %{trace_points} d'un total de %{count} punts
- possibles.
subject: '[OpenStreetMap] Importació de GPX correcta'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap us dona la benvinguda'
title: Aquest missatge no existeix
heading: Aquest missatge no existeix
body: No hi ha cap missatge amb aquesta id.
- reply:
- wrong_user: Heu iniciat la sessió com a «%{user}», però el missatge que voleu
- respondre no s'ha enviat a aquest usuari. Per a poder respondre, inicieu la
- sessió amb l'usuari correcte.
show:
title: Llegeix el missatge
reply_button: Respon
people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop
message:
destroy_button: Suprimeix
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Heu iniciat la sessió com a «%{user}», però el missatge que voleu
+ respondre no s'ha enviat a aquest usuari. Per a poder respondre, inicieu
+ la sessió amb l'usuari correcte.
passwords:
new:
title: Contrasenya perduda
preferences:
show:
title: Les meves preferències
- preferred_editor: Editor preferit
- preferred_languages: Idiomes preferits
- edit_preferences: Edita les preferències
- edit:
- title: Edita les preferències
save: Actualitza les preferències
- cancel: Cancel·la
update:
failure: No s'han pogut actualitzar les preferències.
update_success_flash:
consider_pd: domini públic
or: o
use external auth: o inicieu la sessió mitjançant un tercer
- terms:
- title: Termes
- heading: Termes
- heading_ct: Condicions de col·laboració
- read and accept with tou: Llegiu l'acord de col·laborador i les condicions d'ús
- i, en acabat, marqueu totes dues caselles i premeu el botó de continuar.
- contributor_terms_explain: Aquest acord regula els termes de les vostres contribucions
- actuals i futures.
- read_ct: He llegit les condicions de col·laboració anteriors i hi estic d'acord
- tou_explain_html: Aquestes %{tou_link} regulen l'ús del lloc web i altres infraestructures
- proporcionades per l'OSFM. Cliqueu l'enllaç, llegiu el text i accepteu-lo.
- read_tou: He llegit i accepto les condicions d'us
- consider_pd: A més de tot l'anterior, accepto que les meves contribucions siguin
- de domini públic
- consider_pd_why: què és això?
- guidance_info_html: 'Informació per ajudar a entendre aquests termes: un %{readable_summary_link}
- i algunes %{informal_translations_link}'
- readable_summary: resum llegible per humans
- informal_translations: traduccions informals
- continue: Continua
- you need to accept or decline: Per a poder continuar, llegiu i després accepteu
- o rebutgeu els nous termes de col·laboració .
- legale_select: 'País de residència:'
- legale_names:
- france: França
- italy: Itàlia
- rest_of_world: Resta del món
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Ens sap greu que hàgiu decidit no acceptar els nous termes
- de les contribucions. Per més informació, vegeu %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: aquesta pàgina wiki
no_such_user:
title: Aquest usuari no existeix
heading: L'usuari %{user} no existeix
create: ТӀетоха коммент
message:
create: ДӀадахьийта
- client_application:
- create: ДӀайаздала
- update: Карлайаккха
oauth2_application:
create: Регистраци йан
update: Карлайаккха
entry:
comment: Коммент
full: Йуьззина текст
- account:
- deletions:
- show:
- title: Са аккаунт дӀайаккхар
- warning: Терго йе! Аккаунт дӀаяккхаран процесс тӀаьххьара йу, йухаерзо йиш
- яц.
- delete_account: Аккаунт дӀайаккхар
- delete_introduction: 'Хьай OpenStreetMap аккаунт дӀадаккха йиш йу лахахь йолчу
- нуьйдица. Дехар ду, тидам бе лахахь долчу детальшна:'
- delete_profile: Хьан профилан информаци, аватар а, йаздар а, цӀахь волу меттиг
- а йолуш, дӀайаккхина хир ю.
- delete_display_name: Хьан гойтуш йолу цӀе дӀаяьккхина хир ю, кхечу аккаунташа
- юха лело йиш ю.
- retain_caveats: 'Делахь а, хьох лаьцна цхьаболу хаамаш латтор бу OpenStreetMap-ехь,
- хьан аккаунт дӀаяьккхинчул тӀаьхьа а:'
- retain_edits: Картан базехь ахь дина хийцамаш, нагахь санна уьш белахь, ларбийр
- бу.
- retain_traces: Ахь чуйиллина лараш, нагахь санна уьш елахь, ларйийр йу.
- retain_diary_entries: Хьан дневникан йаззамаш а, дневникан комментареш а,
- нагахь санна уьш елахь, ларйийр ю, амма гуш ца хилийта къайлаяьхна хир йу.
- retain_notes: Хьан картан тептарш а, цун тIе комментареш а, нагахь санна уьш
- елахь, ларйийр ю, амма гуш ца хилийта къайлайахна хир ю.
- retain_changeset_discussions: Хьан хийцамийн дискуссеш, нагахь санна уьш елахь,
- ларйийр ю.
- retain_email: Хьан почтан адрес лардийр ду.
- recent_editing_html: Ахь дукха хан йоццуш хийцамаш бина хила дер, хьан аккаунт
- карарчу хенахь дӀайаккха йиш яц. ДӀайаккха йиш хир йу цхьана %{time}.
- confirm_delete: Бакъалла лаьий хӀуна?
- cancel: ДӀадаккхар
accounts:
edit:
title: Аккаунт хийца
success: Декъашхочунахь лаьцна информаци кхиамца карлайаькхна.
destroy:
success: Аккаунт дӀайаккхина.
+ deletions:
+ show:
+ title: Са аккаунт дӀайаккхар
+ warning: Терго йе! Аккаунт дӀаяккхаран процесс тӀаьххьара йу, йухаерзо йиш
+ яц.
+ delete_account: Аккаунт дӀайаккхар
+ delete_introduction: 'Хьай OpenStreetMap аккаунт дӀадаккха йиш йу лахахь йолчу
+ нуьйдица. Дехар ду, тидам бе лахахь долчу детальшна:'
+ delete_profile: Хьан профилан информаци, аватар а, йаздар а, цӀахь волу меттиг
+ а йолуш, дӀайаккхина хир ю.
+ delete_display_name: Хьан гойтуш йолу цӀе дӀаяьккхина хир ю, кхечу аккаунташа
+ юха лело йиш ю.
+ retain_caveats: 'Делахь а, хьох лаьцна цхьаболу хаамаш латтор бу OpenStreetMap-ехь,
+ хьан аккаунт дӀаяьккхинчул тӀаьхьа а:'
+ retain_edits: Картан базехь ахь дина хийцамаш, нагахь санна уьш белахь, ларбийр
+ бу.
+ retain_traces: Ахь чуйиллина лараш, нагахь санна уьш елахь, ларйийр йу.
+ retain_diary_entries: Хьан дневникан йаззамаш а, дневникан комментареш а,
+ нагахь санна уьш елахь, ларйийр ю, амма гуш ца хилийта къайлаяьхна хир йу.
+ retain_notes: Хьан картан тептарш а, цун тIе комментареш а, нагахь санна уьш
+ елахь, ларйийр ю, амма гуш ца хилийта къайлайахна хир ю.
+ retain_changeset_discussions: Хьан хийцамийн дискуссеш, нагахь санна уьш елахь,
+ ларйийр ю.
+ retain_email: Хьан почтан адрес лардийр ду.
+ recent_editing_html: Ахь дукха хан йоццуш хийцамаш бина хила дер, хьан аккаунт
+ карарчу хенахь дӀайаккха йиш яц. ДӀайаккха йиш хир йу цхьана %{time}.
+ confirm_delete: Бакъалла лаьий хӀуна?
+ cancel: ДӀадаккхар
+ terms:
+ show:
+ title: Хьелаш
+ heading: болх баран хьелаш
+ heading_ct: Дакъалацарна хьелаш
+ read and accept with tou: Дехар ду, хьажа Декъашхочун барт а, лелоран хьелаш
+ а, тӀаккха ши байракха а гIоттайай, «ДӀадахьа» нуьйда тӀе тӀаIайе
+ contributor_terms_explain: ХӀокху барто леладо хьан хӀинцалера а, хиндолчу
+ а дакъалацаран хьелаш.
+ read_ct: Ас йешна а, реза а ву лакхахь хьахийначу хьолана.
+ tou_explain_html: '%{tou_link} урхалла до веб-сайтан а, OSMF-о луш йолчу кхечу
+ инфраструктуран а. Дехар ду, ссылка тӀе а таӀийна, хьажа текстана тIех долчунна.'
+ read_tou: Со реза ву Лелоран хьолашна
+ consider_pd: Лакхахь дийцинарг доцург, ас къобалдо, сан дакъалацар йукъараллин
+ хьолах хилар
+ consider_pd_why: хӀун ду хӀара?
+ guidance_info_html: 'ХӀокху терминех кхета гӀо дан лерина хаамаш: цхьа %{readable_summary_link}
+ а, цхьайолу %{informal_translations_link} а'
+ readable_summary: адамо еша йиш йолу чулацам
+ informal_translations: формалан доцу гочдар
+ continue: Кхин дӀа
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ce
+ you need to accept or decline: Дехар ду, деша, тӀаккха реза хила йа йухатоха
+ керла дакъалацаран хьелаш.
+ legale_select: 'Дехар ду, шу деха пачхьалкх хьаржар:'
+ legale_names:
+ france: Французийн
+ italy: Италийн
+ rest_of_world: Дисна дуьйне
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Тхуна хала хетта, ахь керла Лелоран хьелаш тӀе ца эца
+ сацам барна. Кхин дӀа хаа лууш волчунна, хьажа %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: хӀара вики агӀо йу
browse:
deleted_ago_by_html: ДӀадаьккхина %{time_ago} декъашхочо %{user}
edited_ago_by_html: Нисайина %{time_ago} декъашхочо %{user}
view_history: Хьажа истори
view_unredacted_history: Хьажа нисайаза историга
view_details: Мадарра
- view_redacted_data: Хьажа нисайина историга
- view_redaction_message: Хьажа нийсабина хаамига
location: 'Географин йолу меттиг:'
node:
title_html: 'ТӀадам: %{name}'
- history_title_html: 'ТӀадаман истори: %{name}'
way:
title_html: 'Сиз: %{name}'
- history_title_html: 'Сизан истори: %{name}'
nodes: ТӀадам
nodes_count:
one: '%{count} шад'
other: сизийн чохь йу %{related_ways}
relation:
title_html: 'Хилар: %{name}'
- history_title_html: 'Хиларан истори: %{name}'
members: Декъашхой
members_count:
one: '%{count} декъашхо '
entry_role_html: Хилар %{relation_name} (ролехь %{relation_role})
not_found:
title: Цакарийна
- sorry: 'Халахетарх, %{type} #%{id} цакарий.'
- type:
- node: тӀадам
- way: сиз
- relation: хилар
- changeset: нисдарш
- note: билгалдаккхар
timeout:
title: Тайм-аут гIалат
sorry: Бехк ба билла, цу %{type} хаамаш %{id} чуьра чубаха тӀех беха бу.
introduction: Уллера объекташ карайан, картин тӀетаӀайe
nearby: Уллера объекташ
enclosing: Йолу меттиг
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'ТӀадаман истори: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Сизан истори: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Хиларан истори: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Хьажа нисайина историга
+ view_redaction_message: Хьажа нийсабина хаамига
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Бехк ма билла, шад #%{id} версин %{version} карийна бац.'
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Бехк ма била, некъ #%{id} версин %{version} карийна бац.'
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Бехк ма билла, йукъаметтиг #%{id} версин %{version} карийна йац.'
changeset_comments:
feeds:
see_their_profile_html: Хьан церан профиль ган йиш йу %{userurl} тӀехь.
befriend_them: Иштта %{befriendurl} чохь доттагӀ санна тӀетоха йиш йу хьан.
befriend_them_html: Иштта %{befriendurl} чохь доттагӀ санна тӀетоха йиш йу хьан.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Иза хьан GPX файлах тера йу %{trace_name} %{trace_description}
- описаниеца а, хӀара тегашца а: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Иза хьан GPX файлах тера йу %{trace_name} %{trace_description}
- описаниеца а, хӀара тегашца а: %{tags}'
- description_with_no_tags: Иза хьан GPX файлах тера йу %{trace_name} %%{trace_description}
- дицарца, цхьа а тег йоцуш
- description_with_no_tags_html: Иза хьан GPX файлах тера йу %{trace_name} %%{trace_description}
- дицарца, цхьа а тег йоцуш
gpx_failure:
hi: Маршалла ду %{to_user},
failed_to_import: 'импорт ян аьтто ца баьлла. Кхузахь гӀалат ду:'
subject: '[OpenStreetMap] GPX Импорт ца хилира'
gpx_success:
hi: Маршалла ду %{to_user},
- loaded:
- one: кхиамца дӀатоьхна %{trace_points}хила тарлучу %{count} point. точках.
- other: loaded successfully with %{trace_points}хила тарлучу %{count} points.
- точках.
- trace_location: Хьан лар лело йиш йу %{trace_url}
all_your_traces: Хьан йерриге а кхиамца чуйиллина GPX лараш каро йиш йу %{url}
all_your_traces_html: Хьан ерриге а кхиамца чуйиллина GPX лараш каро йиш йу
%{url} тӀехь.
title: Иштта хаам бац
heading: Иштта хаам бац
body: Бехк ма билла цу ID-ца цхьа а хаам бац.
- reply:
- wrong_user: Хьо чуваьлла `%{user}' санна, амма ахь жоп дала дехна хаам цу декъашхочуьнга
- ца баийтина. Дехар ду, нийса лелош верг санна чу вала, жоп даларна а.
show:
title: Хаамашка хьажар
reply_button: Жоп ло
people_mapping_nearby: Карта хӀоттош нах бу уллехь
message:
destroy_button: ДӀайаккха
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Хьо чуваьлла `%{user}' санна, амма ахь жоп дала дехна хаам цу
+ декъашхочуьнга ца баийтина. Дехар ду, нийса лелош верг санна чу вала, жоп
+ даларна а.
passwords:
new:
title: Пароль меттахӀоттор
preferences:
show:
title: Суна хазахеттарш
- preferred_editor: ГӀоле хеташ волу редактор
- preferred_languages: ГӀоле хета меттанаш
- edit_preferences: Хийца хазахеттарш
- edit:
- title: Хийца хазахеттарш
save: Карладаха хазахеттарш
- cancel: ДӀадаккхар
update:
failure: Хазахеттарш карладаха аьтто ца баьлла.
update_success_flash:
consider_pd: йукъара домен
or: йа
use external auth: я кхечу сайтан агӀонца дIавазало
- terms:
- title: Хьелаш
- heading: болх баран хьелаш
- heading_ct: Дакъалацарна хьелаш
- read and accept with tou: Дехар ду, хьажа Декъашхочун барт а, лелоран хьелаш
- а, тӀаккха ши байракха а гIоттайай, «ДӀадахьа» нуьйда тӀе тӀаIайе
- contributor_terms_explain: ХӀокху барто леладо хьан хӀинцалера а, хиндолчу а
- дакъалацаран хьелаш.
- read_ct: Ас йешна а, реза а ву лакхахь хьахийначу хьолана.
- tou_explain_html: '%{tou_link} урхалла до веб-сайтан а, OSMF-о луш йолчу кхечу
- инфраструктуран а. Дехар ду, ссылка тӀе а таӀийна, хьажа текстана тIех долчунна.'
- read_tou: Со реза ву Лелоран хьолашна
- consider_pd: Лакхахь дийцинарг доцург, ас къобалдо, сан дакъалацар йукъараллин
- хьолах хилар
- consider_pd_why: хӀун ду хӀара?
- guidance_info_html: 'ХӀокху терминех кхета гӀо дан лерина хаамаш: цхьа %{readable_summary_link}
- а, цхьайолу %{informal_translations_link} а'
- readable_summary: адамо еша йиш йолу чулацам
- informal_translations: формалан доцу гочдар
- continue: Кхин дӀа
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ce
- you need to accept or decline: Дехар ду, деша, тӀаккха реза хила йа йухатоха
- керла дакъалацаран хьелаш.
- legale_select: 'Дехар ду, шу деха пачхьалкх хьаржар:'
- legale_names:
- france: Французийн
- italy: Италийн
- rest_of_world: Дисна дуьйне
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Тхуна хала хетта, ахь керла Лелоран хьелаш тӀе ца эца сацам
- барна. Кхин дӀа хаа лууш волчунна, хьажа %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: хӀара вики агӀо йу
no_such_user:
title: Иштта деъашхочун агӀо йац
heading: '%{user} аккаунт йац'
# Author: Marek Pavlica
# Author: Martin Urbanec
# Author: Masox
+# Author: MasterStudioCZ
# Author: Matěj Grabovský
# Author: Matěj Suchánek
# Author: Michaelbrabec
create: Přidat komentář
message:
create: Odeslat
- client_application:
- create: Registrovat
- update: Aktualizovat
oauth2_application:
create: Registrovat
update: Aktualizovat
description: Popis
gpx_file: Vyberte soubor s GPS stopou
visibility: Viditelnost
- tagstring: Značky
+ tagstring: Štítky
message:
sender: Odesílatel
title: Předmět
entry:
comment: Komentář
full: Celá poznámka
- account:
- deletions:
- show:
- title: Smazat můj účet
- warning: Pozor! Proces smazání účtu je konečný a nelze jej vrátit zpět.
- delete_account: Smazat účet
- delete_introduction: 'Svůj účet v OpenStreetMap můžete smazat pomocí níže
- zobrazeného tlačítka. Uvědomte si prosím následující:'
- delete_profile: Vaše profilové informace včetně avatara, popisu a domovské
- polohy budou odstraněny.
- delete_display_name: Vaše zobrazované jméno bude odstraněno a může být znovu
- použito jinými účty.
- retain_caveats: 'Některé informace o vás však zůstanou v OpenStreetMap zachovány
- i po smazání vašeho účtu:'
- retain_edits: Vaše případné úpravy v mapové databázi budou zachovány.
- retain_traces: Vaše případné nahrané stopy budou zachovány.
- retain_diary_entries: Vaše případné záznamy a komentáře v deníku zůstanou
- zachovány, ale nebudou viditelné.
- retain_notes: Vaše případné poznámky k mapě a komentáře k poznámkám zůstanou
- zachovány, ale nebudou viditelné.
- retain_changeset_discussions: Vaše případné diskuse k sadám změn budou zachovány.
- retain_email: Vaše e-mailová adresa bude zachována.
- recent_editing_html: Vzhledem k tomu, že jste nedávno upravovali váš účet,
- nelze aktuálně smazat. Smazání bude možné za %{time}.
- confirm_delete: Jste si jisti?
- cancel: Storno
accounts:
edit:
title: Upravit účet
success: Uživatelské údaje byly úspěšně aktualizovány.
destroy:
success: Účet smazán.
+ deletions:
+ show:
+ title: Smazat můj účet
+ warning: Pozor! Proces smazání účtu je konečný a nelze jej vrátit zpět.
+ delete_account: Smazat účet
+ delete_introduction: 'Svůj účet v OpenStreetMap můžete smazat pomocí níže
+ zobrazeného tlačítka. Uvědomte si prosím následující:'
+ delete_profile: Vaše profilové informace včetně avatara, popisu a domovské
+ polohy budou odstraněny.
+ delete_display_name: Vaše zobrazované jméno bude odstraněno a může být znovu
+ použito jinými účty.
+ retain_caveats: 'Některé informace o vás však zůstanou v OpenStreetMap zachovány
+ i po smazání vašeho účtu:'
+ retain_edits: Vaše případné úpravy v mapové databázi budou zachovány.
+ retain_traces: Vaše případné nahrané stopy budou zachovány.
+ retain_diary_entries: Vaše případné záznamy a komentáře v deníku zůstanou
+ zachovány, ale nebudou viditelné.
+ retain_notes: Vaše případné poznámky k mapě a komentáře k poznámkám zůstanou
+ zachovány, ale nebudou viditelné.
+ retain_changeset_discussions: Vaše případné diskuse k sadám změn budou zachovány.
+ retain_email: Vaše e-mailová adresa bude zachována.
+ recent_editing_html: Vzhledem k tomu, že jste nedávno upravovali váš účet,
+ nelze aktuálně smazat. Smazání bude možné za %{time}.
+ confirm_delete: Jste si jisti?
+ cancel: Storno
+ terms:
+ show:
+ title: Podmínky
+ heading: Podmínky
+ heading_ct: Podmínky pro přispěvatele
+ read and accept with tou: Přečtěte si prosím podmínky pro přispěvatele a podmínky
+ užití, poté zaškrtněte obě políčka a stiskněte tlačítko pro pokračování.
+ contributor_terms_explain: Touto dohodou se řídí podmínky pro vaše stávající
+ a budoucí příspěvky.
+ read_ct: Přečetl jsem si výše uvedené podmínky pro přispěvatele a souhlasím
+ s nimi
+ tou_explain_html: Tyto %{tou_link} řídí užívání tohoto webu a další infrastruktury
+ poskytované OSMF. Klikněte prosím na odkaz, přečtěte si text a odsouhlaste
+ ho.
+ read_tou: Přečetl jsem si Podmínky užití a souhlasím s nimi
+ consider_pd: Navíc k výše uvedenému považuji své příspěvky za volné dílo.
+ consider_pd_why: co to znamená?
+ guidance_info_html: 'Informace, které pomohou tyto podmínky pochopit: %{readable_summary_link}
+ a nějaké %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: lidsky čitelné shrnutí
+ informal_translations: neoficiální překlady
+ continue: Pokračovat
+ declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
+ cancel: Zrušit
+ you need to accept or decline: Pro pokračování si prosím přečtěte a přijměte
+ nebo odmítněte nové Podmínky pro přispěvatele.
+ legale_select: 'Označte zemi, ve které sídlíte:'
+ legale_names:
+ france: Francie
+ italy: Itálie
+ rest_of_world: Zbytek světa
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Je nám líto, že jste se rozhodli nepřijmout nové Podmínky
+ pro přispěvatele. Podrobnější informace najdete na %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: této wikistránce
+ terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
browse:
deleted_ago_by_html: Smazáno %{time_ago} uživatelem %{user}
edited_ago_by_html: Upraveno %{time_ago} uživatelem %{user}
view_history: Zobrazit historii
view_unredacted_history: Zobrazit neredigovanou historii
view_details: Zobrazit detaily
- view_redacted_data: Zobrazit upravená data
- view_redaction_message: Zobrazit zprávu o revizi
location: 'Pozice:'
node:
title_html: 'Uzel: %{name}'
- history_title_html: 'Historie uzlu: %{name}'
way:
title_html: 'Cesta: %{name}'
- history_title_html: 'Historie cesty: %{name}'
nodes: Uzly
nodes_count:
one: '%{count} uzel'
other: patří do cest %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relace: %{name}'
- history_title_html: 'Historie relace: %{name}'
members: Prvky
members_count:
one: '%{count} prvek'
entry_role_html: '%{relation_name} (jako %{relation_role})'
not_found:
title: Nenalezeno
- sorry: 'Je nám líto, ale %{type} #%{id} neexistuje.'
- type:
- node: uzel
- way: cesta
- relation: relace
- changeset: sada změn
- note: poznámka
timeout:
title: Vypršel časový limit
sorry: Promiňte, ale načítání dat %{type} s ID %{id} trvalo příliš dlouho.
introduction: Pro nalezení okolních prvků klikněte na mapu.
nearby: Okolní prvky
enclosing: Umístění prvku
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Historie uzlu: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Historie cesty: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Historie relace: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Zobrazit upravená data
+ view_redaction_message: Zobrazit zprávu o revizi
nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Je nám líto, ale uzel #%{id} neexistuje.'
timeout:
sorry: Promiňte, ale načítání dat uzlu s id %{id} trvalo příliš dlouho.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Je nám líto, ale verze %{version} uzlu #%{id} nebyla nalezena.'
timeout:
sorry: Promiňte, ale načítání historie uzlu s id %{id} trvalo příliš dlouho.
ways:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Je nám líto, ale cesta #%{id} neexistuje.'
timeout:
sorry: Promiňte, ale načítání dat cesty s id %{id} trvalo příliš dlouho.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Je nám líto, ale verze %{version} cesty #%{id} nebyla nalezena.'
timeout:
sorry: Promiňte, ale načítání historie cesty s id %{id} trvalo příliš dlouho.
relations:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Je nám líto, ale relace #%{id} neexistuje.'
timeout:
sorry: Promiňte, ale načítání dat relace s id %{id} trvalo příliš dlouho.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Je nám líto, ale verze %{version} relace #%{id} nebyla nalezena.'
timeout:
sorry: Promiňte, ale načítání historie relace s id %{id} trvalo příliš dlouho.
ways_paginated: Cesty (%{x}-%{y} z %{count})
relations: Relace (%{count})
relations_paginated: Relace (%{x}–%{y} z %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: 'Je nám líto, ale sada změn #%{id} neexistuje.'
timeout:
sorry: Omlouváme se, ale vámi požadovaný seznam sad změn se načítal příliš dlouho.
dashboards:
resolved: Vyřešeno
show:
title:
- open: Otevřít problém č. %{issue_id}
+ open: Otevřený problém č. %{issue_id}
ignored: Ignorovaný problém č. %{issue_id}
resolved: Vyřešený problém č. %{issue_id}
reports:
see_their_profile_html: Jeho/její profil si můžete prohlédnout na %{userurl}.
befriend_them: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na %{befriendurl}.
befriend_them_html: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Vypadá to, že váš soubor %{trace_name} s popisem %{trace_description}
- a s těmito značkami: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Vypadá to, že váš soubor %{trace_name} s popisem
- %{trace_description} a s těmito značkami: %{tags}'
- description_with_no_tags: Vypadá to, že váš soubor %{trace_name} s popisem %{trace_description}
- a bez značek
- description_with_no_tags_html: Vypadá to, že váš soubor %{trace_name} s popisem
- %{trace_description} a bez značek
+ gpx_details:
+ details: 'Podrobnosti o vašem souboru:'
+ filename: Název souboru
+ url: URL
+ description: Popis
+ tags: Štítky
+ total_points: Celkový počet bodů
+ imported_points: Počet importovaných bodů
gpx_failure:
hi: Ahoj, %{to_user},
- failed_to_import: 'se nepodařilo naimportovat jako GPS stopu. Zkontrolujte si
- prosím, zda váš soubor je platný soubor GPX nebo archiv obsahující GPX soubor(y)
- v podporovaném formátu (.tar.gz, tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
- Možná je u vašeho souboru problém s formátem nebo syntaxí? Zde je chyba importu:'
+ failed_to_import: Vypadá to, že se váš soubor nepodařilo naimportovat jako GPS
+ stopu.
+ verify: 'Zkontrolujte si prosím, že je váš soubor platný soubor GPX nebo archiv
+ obsahující GPX soubor(y) v podporovaném formátu (.tar.gz, tar.bz2, .tar, .zip,
+ .gpx.gz, .gpx.bz2). Možná je u vašeho souboru problém s formátem nebo syntaxí?
+ Zde je chyba importu:'
more_info: Více informací o chybách při importu GPX a jak se jim vyhnout, najdete
- na %{url}.
+ na %{url}
more_info_html: Více informací o chybách při importu GPX a jak se jim vyhnout,
najdete na %{url}.
import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs
subject: '[OpenStreetMap] Neúspěšný import GPX'
gpx_success:
hi: Ahoj %{to_user},
- loaded:
- one: úspěšně načteno s %{trace_points} z možného %{count} bodu.
- few: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodů.
- many: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodu.
- other: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodů.
- trace_location: Vaše stopa je dostupná na %{trace_url}
all_your_traces: Všechny úspěšně načtené GPX stopy můžete najít na %{url}
all_your_traces_html: Všechny úspěšně načtené GPX stopy můžete najít na %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX'
success: Účet potvrzen, děkujeme za registraci!
already active: Tento uživatelský účet už byl potvrzen.
unknown token: Zadaný potvrzovací kód vypršel nebo neexistuje.
+ if_need_resend: Pokud potřebujete, abychom potvrzovací e-mail poslali znovu,
+ klikněte na tlačítko níže.
+ resend_button: Znovu odeslat potvrzovací e-mail
confirm_resend:
failure: Uživatel %{name} nebyl nalezen.
confirm_email:
title: Zpráva neexistuje
heading: Zpráva neexistuje
body: Je mi líto, ale žádná zpráva s tímto ID neexistuje.
- reply:
- wrong_user: Jste přihlášeni jako „%{user}“, ale zpráva, na kterou chcete odpovědět,
- nebyla poslána tomuto uživateli. Pokud na ni chcete odpovědět, přihlaste se
- pod správným účtem.
show:
title: Čtení zprávy
reply_button: Odpovědět
people_mapping_nearby: uživatele poblíž
message:
destroy_button: Smazat
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Jste přihlášeni jako „%{user}“, ale zpráva, na kterou chcete odpovědět,
+ nebyla poslána tomuto uživateli. Pokud na ni chcete odpovědět, přihlaste
+ se pod správným účtem.
passwords:
new:
title: Ztracené heslo
preferences:
show:
title: Moje preference
- preferred_editor: Preferovaný editor
- preferred_languages: Preferované jazyky
preferred_site_color_scheme: Preferované barevné schéma webu
site_color_schemes:
auto: Automaticky
auto: Automaticky
light: Světlé
dark: Tmavé
- edit_preferences: Změnit preference
- edit:
- title: Změnit preference
save: Nastavit preference
- cancel: Storno
update:
failure: Nepodařilo se nastavit preference.
update_success_flash:
my_gps_traces: Moje GPS stopy
public_traces_from: Veřejné GPS stopy uživatele %{user}
description: Procházení nedávno nahraných GPS stop
- tagged_with: se štítky %{tags}
+ tagged_with: ' se štítky %{tags}'
empty_title: Tady zatím nic není
empty_upload_html: '%{upload_link} nebo si přečtěte více o GPS stopách na %{wiki_link}.'
upload_new: Nahrajte novou stopu
all_traces: Všechny stopy
my_traces: Moje stopy
traces_from_html: Veřejné stopy uživatele %{user}
- remove_tag_filter: Vymazat filtr tagů
+ remove_tag_filter: Zrušit filtr podle štítků
destroy:
scheduled_for_deletion: Stopa označena ke smazání
offline_warning:
alt: Logo Wikipedie
share:
email:
- title: Sdílejte e-mailem
+ title: Sdílet e-mailem
alt: Ikona e-mailu
bluesky:
- title: Sdílejte přes Bluesky
+ title: Sdílet přes Bluesky
alt: Ikona Bluesky
facebook:
- title: Sdílejte přes Facebook
+ title: Sdílet přes Facebook
alt: Ikona Facebooku
linkedin:
- title: Sdílejte přes LinkedIn
+ title: Sdílet přes LinkedIn
alt: Ikona LinkedIn
mastodon:
- title: Sdílejte na Mastodon
- alt: Ikona Mastodon
+ title: Sdílet na Mastodonu
+ alt: Ikona Mastodonu
telegram:
- title: Sdílejte na Telegramu
+ title: Sdílet na Telegramu
alt: Ikona Telegramu
x:
- title: Sdílejte na X
+ title: Sdílet na X
alt: Ikona X
oauth:
permissions:
consider_pd: volné dílo
or: nebo
use external auth: nebo se přihlaste prostřednictvím třetí strany
- terms:
- title: Podmínky
- heading: Podmínky
- heading_ct: Podmínky pro přispěvatele
- read and accept with tou: Přečtěte si prosím podmínky pro přispěvatele a podmínky
- užití, poté zaškrtněte obě políčka a stiskněte tlačítko pro pokračování.
- contributor_terms_explain: Touto dohodou se řídí podmínky pro vaše stávající
- a budoucí příspěvky.
- read_ct: Přečetl jsem si výše uvedené podmínky pro přispěvatele a souhlasím
- s nimi
- tou_explain_html: Tyto %{tou_link} řídí užívání tohoto webu a další infrastruktury
- poskytované OSMF. Klikněte prosím na odkaz, přečtěte si text a odsouhlaste
- ho.
- read_tou: Přečetl jsem si Podmínky užití a souhlasím s nimi
- consider_pd: Navíc k výše uvedenému považuji své příspěvky za volné dílo.
- consider_pd_why: co to znamená?
- guidance_info_html: 'Informace, které pomohou tyto podmínky pochopit: %{readable_summary_link}
- a nějaké %{informal_translations_link}'
- readable_summary: lidsky čitelné shrnutí
- informal_translations: neoficiální překlady
- continue: Pokračovat
- declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
- cancel: Zrušit
- you need to accept or decline: Pro pokračování si prosím přečtěte a přijměte
- nebo odmítněte nové Podmínky pro přispěvatele.
- legale_select: 'Označte zemi, ve které sídlíte:'
- legale_names:
- france: Francie
- italy: Itálie
- rest_of_world: Zbytek světa
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Je nám líto, že jste se rozhodli nepřijmout nové Podmínky
- pro přispěvatele. Podrobnější informace najdete na %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: této wikistránce
- terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs
no_such_user:
title: Uživatel nenalezen
heading: Uživatel %{user} neexistuje
ended: skončil
revoked_html: odvolán uživatelem %{name}
active: aktivní
- active_unread: aktivní nepřečtený
- expired_unread: vypršel nepřečtený
+ active_until_read: aktivní dokud nepřečteno
read_html: přečteno %{time}
- time_in_future_title: '%{time_absolute}; v %{time_relative}'
+ time_in_future_title: '%{time_absolute}; za %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
show:
title: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}'
showing_page: Stránka %{page}
next: Následující
previous: Předchozí
+ not_found_message:
+ sorry: 'Je nám líto, ale poznámka #%{id} neexistuje.'
javascripts:
close: Zavřít
share:
create: Ychwanegu Sylw
message:
create: Anfon
- client_application:
- create: Cofrestru
- update: Diweddaru
oauth2_application:
create: Cofrestru
update: Diweddaru
entry:
comment: Sylw
full: Nodyn llawn
- account:
- deletions:
- show:
- title: Dileu Fy Nghyfrif
- warning: Rhybudd! Mae'r broses dileu cyfrif yn derfynol, ac ni ellir ei gwrthdroi.
- delete_account: Dileu Cyfrif
- delete_introduction: 'Gallwch chi ddileu eich cyfrif OpenStreetMap gan ddefnyddio''r
- botwm isod. Nodwch y manylion canlynol:'
- delete_profile: Bydd eich gwybodaeth broffil, gan gynnwys eich afatar, disgrifiad
- a lleoliad cartref yn cael eu dileu.
- delete_display_name: Bydd eich enw defnyddiwr yn cael ei ddileu, a gellir
- ei ailddefnyddio gan gyfrifon eraill.
- retain_edits: Bydd eich golygiadau i'r gronfa ddata mapiau, os ydynt yn bodoli,
- yn cael eu cadw.
- retain_traces: Cedwir unrhyw olion rydych chi wedi uwchlwytho os ydynt yn
- bodoli.
- retain_notes: Bydd eich nodiadau map a'ch sylwadau nodyn, os ydynt yn bodoli,
- yn cael eu cadw ond wedi'u cuddio o'r cyhoedd.
- retain_changeset_discussions: Bydd eich trafodaethau grwpiau newid, os ydynt
- yn bodoli, yn cael eu cadw.
- retain_email: Bydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gadw.
- confirm_delete: Ydych chi'n siŵr?
- cancel: Canslo
accounts:
edit:
title: Golygu cyfrif
success: Diweddarwyd gwybodaeth defnyddiwr yn llwyddiannus.
destroy:
success: Cyfrif wedi'i ddileu.
+ deletions:
+ show:
+ title: Dileu Fy Nghyfrif
+ warning: Rhybudd! Mae'r broses dileu cyfrif yn derfynol, ac ni ellir ei gwrthdroi.
+ delete_account: Dileu Cyfrif
+ delete_introduction: 'Gallwch chi ddileu eich cyfrif OpenStreetMap gan ddefnyddio''r
+ botwm isod. Nodwch y manylion canlynol:'
+ delete_profile: Bydd eich gwybodaeth broffil, gan gynnwys eich afatar, disgrifiad
+ a lleoliad cartref yn cael eu dileu.
+ delete_display_name: Bydd eich enw defnyddiwr yn cael ei ddileu, a gellir
+ ei ailddefnyddio gan gyfrifon eraill.
+ retain_edits: Bydd eich golygiadau i'r gronfa ddata mapiau, os ydynt yn bodoli,
+ yn cael eu cadw.
+ retain_traces: Cedwir unrhyw olion rydych chi wedi uwchlwytho os ydynt yn
+ bodoli.
+ retain_notes: Bydd eich nodiadau map a'ch sylwadau nodyn, os ydynt yn bodoli,
+ yn cael eu cadw ond wedi'u cuddio o'r cyhoedd.
+ retain_changeset_discussions: Bydd eich trafodaethau grwpiau newid, os ydynt
+ yn bodoli, yn cael eu cadw.
+ retain_email: Bydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gadw.
+ confirm_delete: Ydych chi'n siŵr?
+ cancel: Canslo
+ terms:
+ show:
+ title: Telerau
+ heading: Telerau
+ heading_ct: Telerau Cyfranwyr
+ read_ct: Rwyf wedi darllen ac yn cytuno â'r telerau cyfranwyr uchod
+ read_tou: Rwyf wedi darllen ac yn cytuno â'r Telerau Defnyddio
+ consider_pd: Yn ogystal â'r uchod, ystyriaf fod fy nghyfraniadau yn y Parth
+ Cyhoeddus
+ consider_pd_why: beth yw hwn?
+ consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_info_html: 'Gwybodaeth i helpu i ddeall y termau hyn: %{readable_summary_link}
+ a rhai %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: crynodeb darllenadwy
+ informal_translations: cyfieithiadau anffurfiol
+ continue: Parhau
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ cancel: Canslo
+ legale_select: 'Gwlad breswyl:'
+ legale_names:
+ france: Ffrainc
+ italy: Yr Eidal
+ rest_of_world: Gweddill y byd
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_link: y dudalen wici hon
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
browse:
deleted_ago_by_html: Dilëwyd %{time_ago} gan %{user}
edited_ago_by_html: Golygwyd %{time_ago} gan %{user}
view_history: Gweld Hanes
view_unredacted_history: Gweld Hanes Heb Ei Orchuddio
view_details: Gweld Manylion
- view_redacted_data: Gweld Data Wedi'i Gorchuddio
- view_redaction_message: Gweld Neges Orchuddio
location: Lleoliadː
node:
title_html: 'Nod: %{name}'
- history_title_html: 'Hanes Nod: %{name}'
way:
title_html: 'Llwybr: %{name}'
- history_title_html: 'Hanes Llwybr: %{name}'
nodes: Nodau
nodes_count:
zero: '%{count} nod'
other: rhan o lwybr %{related_ways}
relation:
title_html: 'Perthynas: %{name}'
- history_title_html: 'Hanes Perthynas: %{name}'
members: Aelodau
members_count:
zero: '%{count} aelod'
entry_role_html: '%{relation_name} (fel %{relation_role})'
not_found:
title: Heb ei Ganfod
- sorry: 'Sori, ni ellir canfod %{type} #%{id}.'
- type:
- node: nod
- way: llwybr
- relation: perthynas
- changeset: grŵp newid
- note: nod
timeout:
title: Gwall Goramser
sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw data math %{type} gyda'r id %{id}.
introduction: Cliciwch ar y map i weld nodweddion gerllaw.
nearby: Nodweddion gerllaw
enclosing: Nodweddion amgaeëdig
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Hanes Nod: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Hanes Llwybr: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Hanes Perthynas: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Gweld Data Wedi'i Gorchuddio
+ view_redaction_message: Gweld Neges Orchuddio
nodes:
timeout:
sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw data'r nod gyda'r id %{id}.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Sori, ni ellir canfod fersiwn %{version} o''r nod #%{id}.'
timeout:
sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw hanes y nod gyda'r id %{id}.
timeout:
sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw data'r llwybr gyda'r id %{id}.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Sori, ni ellir canfod fersiwn %{version} o lwybr #%{id}.'
timeout:
sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw hanes y llwybr gyda'r id %{id}.
timeout:
sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw data'r perthynas gyda'r id %{id}.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Sori, ni ellir canfod fersiwn %{version} o''r perthynas #%{id}.'
timeout:
sorry: Sori, cymerodd yn rhy hir i adalw hanes y perthynas gyda'r id %{id}.
see_their_profile_html: 'Gallwch weld eu proffil yma: %{userurl}.'
befriend_them: Gallwch hefyd eu hychwanegu fel ffrind ar %{befriendurl}.
befriend_them_html: Gallwch hefyd eu hychwanegu fel ffrind ar %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Mae''n edrych fel eich ffeil %{trace_name} gyda''r disgrifiad
- %{trace_description} a''r tagiau canlynol: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Mae''n edrych fel eich ffeil %{trace_name} gyda''r
- disgrifiad %{trace_description} a''r tagiau canlynol: %{tags}'
- description_with_no_tags: Mae'n edrych fel eich ffeil %{trace_name} gyda'r disgrifiad
- %{trace_description} a dim tagiau
- description_with_no_tags_html: Mae'n edrych fel eich ffeil %{trace_name} gyda'r
- disgrifiad %{trace_description} a dim tagiau
+ gpx_details:
+ details: 'Manylion eich ffeil:'
+ filename: Enw ffeil
+ url: URL
+ tags: Tagiau
gpx_failure:
hi: Helo %{to_user},
- failed_to_import: 'methwyd â mewnforio fel ffeil trac GPS. Gwnewch yn siŵr bod
- eich ffeil yn ffeil GPX dilys neu''n archif sy''n cynnwys ffeil(iau) GPX mewn
- fformat a gefnogir (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). A allai
- fod problem gyda''r fformat neu''r gystrawen? Dyma''r gwall mewnforio:'
+ failed_to_import: Mae'n edrych fel bod eich ffeil wedi methu â chael ei mewnforio
+ fel olrhain GPS.
subject: '[OpenStreetMap] Methiant Mewnforio GPX'
gpx_success:
hi: Helo %{to_user},
- loaded:
- zero: llwythwyd yn llwyddiannus gyda %{trace_points} o %{count} pwynt posib.
- one: llwythwyd yn llwyddiannus gyda %{trace_points} o %{count} pwynt posib.
- two: llwythwyd yn llwyddiannus gyda %{trace_points} o %{count} bwynt posib.
- few: llwythwyd yn llwyddiannus gyda %{trace_points} o %{count} phwynt posib.
- many: llwythwyd yn llwyddiannus gyda %{trace_points} o %{count} pwynt posib.
- other: llwythwyd yn llwyddiannus gyda %{trace_points} o %{count} pwynt posib.
- trace_location: Mae eich ôl ar gael yn %{trace_url}
all_your_traces: Gellir dod o hyd i'ch holl olion GPX a uwchlwythwyd yn llwyddiannus
yn %{url}
all_your_traces_html: Gellir dod o hyd i'ch holl olion GPX a uwchlwythwyd yn
preferences:
show:
title: Dewisiadau
- preferred_editor: Dewis Golygydd
- preferred_languages: Dewis Ieithoedd
preferred_site_color_scheme: Dewis Lliw Gwefan
site_color_schemes:
auto: Awtomatig
auto: Awtomatig
light: Golau
dark: Tywyll
- edit_preferences: Golygu Dewisiadau
- edit:
- title: Golygu Dewisiadau
save: Diweddaru Dewisiadau
- cancel: Canslo
update:
failure: Ni ellir diweddaru'r dewisiadau.
update_success_flash:
consider_pd: parth cyhoeddus
or: neu
use external auth: neu gofrestru gyda thrydydd parti
- terms:
- title: Telerau
- heading: Telerau
- heading_ct: Telerau Cyfranwyr
- read_ct: Rwyf wedi darllen ac yn cytuno â'r telerau cyfranwyr uchod
- read_tou: Rwyf wedi darllen ac yn cytuno â'r Telerau Defnyddio
- consider_pd: Yn ogystal â'r uchod, ystyriaf fod fy nghyfraniadau yn y Parth
- Cyhoeddus
- consider_pd_why: beth yw hwn?
- guidance_info_html: 'Gwybodaeth i helpu i ddeall y termau hyn: %{readable_summary_link}
- a rhai %{informal_translations_link}'
- readable_summary: crynodeb darllenadwy
- informal_translations: cyfieithiadau anffurfiol
- continue: Parhau
- cancel: Canslo
- legale_select: 'Gwlad breswyl:'
- legale_names:
- france: Ffrainc
- italy: Yr Eidal
- rest_of_world: Gweddill y byd
- terms_declined_flash:
- terms_declined_link: y dudalen wici hon
no_such_user:
title: Dim defnyddiwr o'r fath
heading: Nid yw'r defnyddiwr %{user} yn bodoli.
ended: wedi gorffen
revoked_html: dirymwyd gan %{name}
active: gweithredol
- active_unread: gweithredol heb ei ddarllen
- expired_unread: wedi gorffen heb ei ddarllen
+ active_until_read: yn weithredol nes cael ei ddarllen
read_html: darllenwyd am %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; ymhen %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
create: Tilføj kommentar
message:
create: Send
- client_application:
- create: Registrér
- update: Opdater
oauth2_application:
create: Registrér
update: Opdatér
entry:
comment: Kommentar
full: Fuld bemærkning
- account:
- deletions:
- show:
- title: Slet min konto
- warning: Advarsel! Sletning af kontoen er endelig, og kan ikke gøres om.
- delete_account: Slet konto
- delete_introduction: 'Du kan slette din OpenStreetMap-konto ved at klikke
- på knappen nedenfor. Bemærk i den forbindelse følgende detaljer:'
- delete_profile: Din profilinformation, inklusive din avatar, beskrivelse og
- hjemmeposition vil blive slettet.
- delete_display_name: Dit offentligt synlige brugernavn vil blive fjernet og
- kan herefter blive brugt af andre konti.
- retain_caveats: 'Nogen information om dig vil dog blive gemt af OpenStreetMap,
- selv efter din konto er blevet slettet:'
- retain_edits: Hvis du har foretaget redigeringer af kort-databasen, vil disse
- blive gemt.
- retain_traces: Hvis du har uploadet spor, vil disse blive gemt.
- retain_diary_entries: Dine eventuelle blogindlæg og blogkommentarer vil fortsat
- bevares, men vil dog ikke længere blive vist.
- retain_notes: Dine noter og kommentarer til kortet vil blive gemt, men vil
- ikke længere blive vist.
- retain_changeset_discussions: Hvis du har bidraget til diskussioner vedrørende
- rettesæt, vil disse blive gemt.
- retain_email: Din email-adresse vil blive gemt.
- recent_editing_html: Da du har redigeret for nylig, kan din konto i øjeblikket
- ikke slettes. Sletning vil være muligt om %{time}.
- confirm_delete: Er du sikker?
- cancel: Annullér
accounts:
edit:
title: Rediger konto
success: Brugerinformation opdateret.
destroy:
success: Kontoen er bleget slettet.
+ deletions:
+ show:
+ title: Slet min konto
+ warning: Advarsel! Sletning af kontoen er endelig, og kan ikke gøres om.
+ delete_account: Slet konto
+ delete_introduction: 'Du kan slette din OpenStreetMap-konto ved at klikke
+ på knappen nedenfor. Bemærk i den forbindelse følgende detaljer:'
+ delete_profile: Din profilinformation, inklusive din avatar, beskrivelse og
+ hjemmeposition vil blive slettet.
+ delete_display_name: Dit offentligt synlige brugernavn vil blive fjernet og
+ kan herefter blive brugt af andre konti.
+ retain_caveats: 'Nogen information om dig vil dog blive gemt af OpenStreetMap,
+ selv efter din konto er blevet slettet:'
+ retain_edits: Hvis du har foretaget redigeringer af kort-databasen, vil disse
+ blive gemt.
+ retain_traces: Hvis du har uploadet spor, vil disse blive gemt.
+ retain_diary_entries: Dine eventuelle blogindlæg og blogkommentarer vil fortsat
+ bevares, men vil dog ikke længere blive vist.
+ retain_notes: Dine noter og kommentarer til kortet vil blive gemt, men vil
+ ikke længere blive vist.
+ retain_changeset_discussions: Hvis du har bidraget til diskussioner vedrørende
+ rettesæt, vil disse blive gemt.
+ retain_email: Din email-adresse vil blive gemt.
+ recent_editing_html: Da du har redigeret for nylig, kan din konto i øjeblikket
+ ikke slettes. Sletning vil være muligt om %{time}.
+ confirm_delete: Er du sikker?
+ cancel: Annullér
+ terms:
+ show:
+ title: Vilkår
+ heading: Vilkår
+ heading_ct: Vilkår for bidragsydere
+ read and accept with tou: Læs venligst vilkårene for bidragsydere og brugsvilkårene,
+ marker begge flueben når du er færdig og tryk fortsæt.
+ contributor_terms_explain: Denne aftale beskriver vilkårene for dine eksisterende
+ og fremtidige bidrag.
+ read_ct: Jeg har læst og samtykker med de ovenstående vilkår for bidragsydere
+ tou_explain_html: Disse %{tou_link} beskriver vilkårene for brug af denne
+ hjemmeside og anden infrastruktur stillet til rådighed af OSMF. Klik venligst
+ på linket, læs og samtyk med vilkårene.
+ read_tou: Jeg har læst og samtykker med brugsvilkårene
+ consider_pd: I tillæg til ovennævnte anser jeg mit bidrag for at være fælleseje/frit
+ for ophavsret (public domain)
+ consider_pd_why: hvad er dette?
+ guidance_info_html: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk:
+ et %{readable_summary_link} og nogle %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: menneskeligt læsbart sammendrag
+ informal_translations: uformelle oversættelser
+ continue: Fortsæt
+ cancel: Annullér
+ you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
+ bidragsydere for at fortsætte.
+ legale_select: 'Vælg dit bopælsland:'
+ legale_names:
+ france: Frankrig
+ italy: Italien
+ rest_of_world: Resten af verden
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Vi er kede af at du har besluttet at du ikke kan acceptere
+ de nye vilkår for bidragsydere. For yderligere oplysninger, se venligst
+ %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: denne wiki-side
browse:
deleted_ago_by_html: Slettet %{time_ago} af %{user}
edited_ago_by_html: Redigeret %{time_ago} af %{user}
view_history: Se historik
view_unredacted_history: Vis uredigeret historik
view_details: Se detaljer
- view_redacted_data: Vis redigeret data
- view_redaction_message: Vis redigeringsbesked
location: 'Sted:'
node:
title_html: 'Punkt: %{name}'
- history_title_html: 'Punkthistorik: %{name}'
way:
title_html: 'Vej: %{name}'
- history_title_html: 'Vejhistorik: %{name}'
nodes: Punkter
nodes_count:
one: 1 punkt
other: del af vejene %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relation: %{name}'
- history_title_html: 'Relationshistorik: %{name}'
members: Medlemmer
members_count:
one: '%{count} medlem'
entry_role_html: '%{relation_name} (som %{relation_role})'
not_found:
title: Ikke fundet
- sorry: Beklager, %{type} med id %{id} blev ikke fundet.
- type:
- node: punkt
- way: vej
- relation: relation
- changeset: ændringssæt
- note: bemærkning
timeout:
title: Timeoutfejl
sorry: Beklager, data for %{type} med id %{id} tog for lang tid at hente.
introduction: Klik på kortet for at finde kortobjekter i nærheden.
nearby: Kortobjekter i nærheden
enclosing: Omgivende kortobjekter
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Punkthistorik: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Vejhistorik: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Relationshistorik: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Vis redigeret data
+ view_redaction_message: Vis redigeringsbesked
nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Beklager, punkt #%{id} kunne ikke findes.'
timeout:
sorry: Beklager, data for punktet med id %{id} tog for lang tid at hente.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Beklager, node #%{id} version %{version} kunne ikke findes.'
timeout:
sorry: Beklager, historikken for punktet med id %{id} tog for lang tid at hente.
ways:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Beklager, linjestreng #%{id} kunne ikke findes.'
timeout:
sorry: Beklager, data for vejen med id %{id} tog for lang tid at hente.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Beklager, vej #%{id} version %{version} kunne ikke findes.'
timeout:
sorry: Beklager, historikken for vejen med id %{id} tog for lang tid at hente.
relations:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Beklager, relation #%{id} kunne ikke findes.'
timeout:
sorry: Beklager, data for relationen med id %{id} tog for lang tid at hente.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Beklager, relation #%{id} version %{version} kunne ikke findes.'
timeout:
sorry: Beklager, historikken for relationen med id %{id} tog for lang tid at
ways_paginated: Veje (%{x}-%{y} af %{count})
relations: Relationer (%{count})
relations_paginated: Relationer (%{x}-%{y} af %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: 'Beklager, ændringssæt #%{id} kunne ikke findes.'
timeout:
sorry: Desværre tog det for lang tid at indlæse den liste af ændringssæt du
har bedt om.
nutrition_supplements: Kosttilskudsforhandler
optician: Optiker
organic: Økologisk fødevarebutik
- outdoor: Udendørs butik
+ outdoor: Friluftsbutik
paint: Malerbutik
pastry: Wienerbrødsbager
pawnbroker: Pantelåner
see_their_profile_html: Du kan se deres profil på %{userurl}.
befriend_them: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
befriend_them_html: Du kan også tilføje dem som ven på %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Det ser ud til, at din fil %{trace_name} med beskrivelsen
- %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Det ser ud som om din fil %{trace_name} med beskrivelsen
- %{trace_description} og de følgende tags: %{tags}'
- description_with_no_tags: Det ser ud til, at din fil %{trace_name} med beskrivelsen
- %{trace_description} og uden tags
- description_with_no_tags_html: Det ser ud som om din fil %{trace_name} med beskrivelsen
- %{trace_description} og uden tags
+ gpx_details:
+ details: 'Dine filoplysninger:'
+ filename: Filnavn
+ url: URL
+ description: Beskrivelse
+ tags: Tags
+ total_points: Samlet antal punkter
+ imported_points: Antal importerede punkter
gpx_failure:
hi: Hej %{to_user},
- failed_to_import: 'ikke kunne importeres som en GPS-sporingsfil. Bekræft venligst,
- at din fil er en gyldig GPX-fil eller et arkiv, der indeholder GPX-fil(er)
- i det understøttede format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2)
- . Kan der være et format- eller syntaksproblem med din fil? Her er importfejlen:'
+ failed_to_import: Det ser ud til, at din fil ikke blev importeret som en GPS-sporing.
+ verify: 'Bekræft venligst, at din fil er en gyldig GPX-fil eller et arkiv, der
+ indeholder GPX-fil(er) i det understøttede format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar,
+ .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2) . Kan der være et format- eller syntaksproblem med
+ din fil? Her er importfejlen:'
more_info: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
- og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}.
+ og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}
more_info_html: Yderligere information vedrørende fejl i forbindelse med GPX-import
og hvordan de kan undgås, kan findes på %{url}
subject: '[OpenStreetMap] GPX-importering mislykkedes'
gpx_success:
hi: Hej %{to_user},
- loaded:
- one: indlæst med %{trace_points} ud af %{count} muligt punkt.
- other: indlæst med %{trace_points} ud af %{count} mulige punkter.
- trace_location: Dit spor er tilgængeligt på %{trace_url}
+ imported_successfully: Det ser ud til, at din fil blev importeret som en GPS-sporing.
all_your_traces: Alle dine uploadede GPX-spor kan findes på %{url}
all_your_traces_html: Alle dine succesfuldt overførte GPX-spor kan findes på
%{url}.
title: Ingen besked fundet
heading: Ingen besked fundet
body: Beklager, der er ingen besked med det id.
- reply:
- wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
- svare på, blev ikke sendt til den bruger. Log venligst på som den korrekte
- bruger for at svare.
show:
title: Læse besked
reply_button: Svar
people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden
message:
destroy_button: Slet
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
+ svare på, blev ikke sendt til den bruger. Log venligst på som den korrekte
+ bruger for at svare.
passwords:
new:
title: Glemt adgangskode
preferences:
show:
title: Mine præferencer
- preferred_editor: Foretrukken editor
- preferred_languages: Foretrukne sprog
preferred_site_color_scheme: Foretrukket farvetema for webside
site_color_schemes:
auto: Auto
auto: Auto
light: Lyst
dark: Mørkt
- edit_preferences: Rediger præferencer
- edit:
- title: Rediger præferencer
save: Opdater præferencer
- cancel: Annuller
update:
failure: Kunne ikke opdatere præferencer.
update_success_flash:
consider_pd: offentligt domæne
or: eller
use external auth: eller tilmeld dig med en tredjepart
- terms:
- title: Vilkår
- heading: Vilkår
- heading_ct: Vilkår for bidragsydere
- read and accept with tou: Læs venligst vilkårene for bidragsydere og brugsvilkårene,
- marker begge flueben når du er færdig og tryk fortsæt.
- contributor_terms_explain: Denne aftale beskriver vilkårene for dine eksisterende
- og fremtidige bidrag.
- read_ct: Jeg har læst og samtykker med de ovenstående vilkår for bidragsydere
- tou_explain_html: Disse %{tou_link} beskriver vilkårene for brug af denne hjemmeside
- og anden infrastruktur stillet til rådighed af OSMF. Klik venligst på linket,
- læs og samtyk med vilkårene.
- read_tou: Jeg har læst og samtykker med brugsvilkårene
- consider_pd: I tillæg til ovennævnte anser jeg mit bidrag for at være fælleseje/frit
- for ophavsret (public domain)
- consider_pd_why: hvad er dette?
- guidance_info_html: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et
- %{readable_summary_link} og nogle %{informal_translations_link}'
- readable_summary: menneskeligt læsbart sammendrag
- informal_translations: uformelle oversættelser
- continue: Fortsæt
- cancel: Annullér
- you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for
- bidragsydere for at fortsætte.
- legale_select: 'Vælg dit bopælsland:'
- legale_names:
- france: Frankrig
- italy: Italien
- rest_of_world: Resten af verden
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Vi er kede af at du har besluttet at du ikke kan acceptere
- de nye vilkår for bidragsydere. For yderligere oplysninger, se venligst %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: denne wiki-side
no_such_user:
title: Ingen sådan bruger
heading: Brugeren %{user} findes ikke
ended: ophørt
revoked_html: ophævet af %{name}
active: aktiv
- active_unread: aktiv ulæst
- expired_unread: udløbet ulæst
+ active_until_read: aktiv indtil læst
read_html: læst %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; om %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
så vi kan ordne det. Flyt markøren til den korrekte position, og skriv en
bemærkning for at forklare problemet.
anonymous_warning_html: Du er ikke logget ind. Venligst %{log_in} eller %{sign_up},
- hvis du vil modtage opdateringer til din bemærkning.
+ hvis du vil modtage opdateringer til din bemærkning og hjælpe kortlæggere
+ med at løse den.
anonymous_warning_log_in: Log ind
anonymous_warning_sign_up: tilmeld dig
+ counter_warning_html: Du har allerede lavet mindst %{x_anonymous_notes}, det
+ er fantastisk for fællesskabet, tak! Nu opfordrer vi dig til at %{contribute_by_yourself},
+ det er ikke så kompliceret, og %{community_can_help}.
+ x_anonymous_notes:
+ one: '%{count} Anonym bemærkning'
+ other: '%{count} Anonyme bemærkninger'
+ counter_warning_guide_link:
+ text: bidrage selv
+ counter_warning_forum_link:
+ text: fællesskabet kan hjælpe dig
advice: Din bemærkning er offentlig og vil måske blive brugt til at opdatere
kortet, så indtast ikke personlige oplysninger eller oplysninger fra kort
beskyttet af ophavsret eller katalogfortegnelser.
showing_page: Side %{page}
next: Næste
previous: Forrige
+ not_found_message:
+ sorry: 'Beklager, bemærkning #%{id} kunne ikke findes.'
javascripts:
close: Luk
share:
create: Kommentar hinzufügen
message:
create: Senden
- client_application:
- create: Registrieren
- update: Aktualisieren
oauth2_application:
create: Registrieren
update: Aktualisieren
entry:
comment: Kommentar
full: Vollständiger Hinweis
- account:
- deletions:
- show:
- title: Mein Konto löschen
- warning: Achtung! Der Vorgang der Kontolöschung ist endgültig und kann nicht
- rückgängig gemacht werden.
- delete_account: Konto löschen
- delete_introduction: 'Du kannst dein OpenStreetMap-Konto über die unten stehende
- Schaltfläche löschen. Bitte beachte die folgenden Details:'
- delete_profile: Deine Profilinformationen, einschließlich deines Avatars,
- deiner Beschreibung und deines Wohnorts, werden entfernt.
- delete_display_name: Dein Benutzername wird entfernt und kann von anderen
- Konten wiederverwendet werden.
- retain_caveats: 'Einige Informationen über dich bleiben jedoch auf OpenStreetMap
- erhalten, auch nachdem dein Konto gelöscht wurde:'
- retain_edits: Deine Änderungen an der Kartendatenbank, sofern vorhanden, bleiben
- erhalten.
- retain_traces: Deine hochgeladenen Tracks werden, falls vorhanden, aufbewahrt.
- retain_diary_entries: Deine Tagebucheinträge und etwaige Kommentare bleiben
- erhalten, werden aber nicht angezeigt.
- retain_notes: Deine Kartennotizen und eventuellen Kommentare bleiben erhalten,
- sind aber nicht sichtbar.
- retain_changeset_discussions: Die Diskussionen über deine Änderungssätze,
- sofern vorhanden, werden beibehalten.
- retain_email: Deine E-Mail-Adresse wird beibehalten.
- recent_editing_html: Da du dein Konto kürzlich bearbeitet hast, kann es derzeit
- nicht gelöscht werden. Das Löschen ist in %{time} möglich.
- confirm_delete: Bist du sicher?
- cancel: Abbrechen
accounts:
edit:
title: Benutzerkonto bearbeiten
success: Benutzerinformationen erfolgreich aktualisiert.
destroy:
success: Konto gelöscht.
+ deletions:
+ show:
+ title: Mein Konto löschen
+ warning: Achtung! Der Vorgang der Kontolöschung ist endgültig und kann nicht
+ rückgängig gemacht werden.
+ delete_account: Konto löschen
+ delete_introduction: 'Du kannst dein OpenStreetMap-Konto über die unten stehende
+ Schaltfläche löschen. Bitte beachte die folgenden Details:'
+ delete_profile: Deine Profilinformationen, einschließlich deines Avatars,
+ deiner Beschreibung und deines Wohnorts, werden entfernt.
+ delete_display_name: Dein Benutzername wird entfernt und kann von anderen
+ Konten wiederverwendet werden.
+ retain_caveats: 'Einige Informationen über dich bleiben jedoch auf OpenStreetMap
+ erhalten, auch nachdem dein Konto gelöscht wurde:'
+ retain_edits: Deine Änderungen an der Kartendatenbank, sofern vorhanden, bleiben
+ erhalten.
+ retain_traces: Deine hochgeladenen Tracks werden, falls vorhanden, aufbewahrt.
+ retain_diary_entries: Deine Tagebucheinträge und etwaige Kommentare bleiben
+ erhalten, werden aber nicht angezeigt.
+ retain_notes: Deine Kartennotizen und eventuellen Kommentare bleiben erhalten,
+ sind aber nicht sichtbar.
+ retain_changeset_discussions: Die Diskussionen über deine Änderungssätze,
+ sofern vorhanden, werden beibehalten.
+ retain_email: Deine E-Mail-Adresse wird beibehalten.
+ recent_editing_html: Da du dein Konto kürzlich bearbeitet hast, kann es derzeit
+ nicht gelöscht werden. Das Löschen ist in %{time} möglich.
+ confirm_delete: Bist du sicher?
+ cancel: Abbrechen
+ terms:
+ show:
+ title: Bedingungen
+ heading: Bedingungen
+ heading_ct: Bedingungen für Mitwirkende
+ read and accept with tou: Lies bitte die Bedingungen für Mitwirkende und die
+ Nutzungsbedingungen, bestätige dies jeweils mit einem Häkchen und klicke
+ dann auf den "Weiter"-Knopf.
+ contributor_terms_explain: Diese Vereinbarung definiert die Bedingungen für
+ deine bestehenden und zukünftigen Beiträge.
+ read_ct: Ich habe obige Bedingungen für Mitwirkende gelesen und stimme ihnen
+ zu
+ tou_explain_html: Die %{tou_link} regeln die Benutzung der Webseite und anderer
+ Infrastruktur, die von der OSMF zur Verfügung gestellt wird. Klicke bitte
+ auf den Link, lies den Text und stimme dann zu.
+ read_tou: Ich habe die Nutzungsbedingungen gelesen und stimme ihnen zu
+ consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine
+ Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
+ consider_pd_why: Was bedeutet dies?
+ consider_pd_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Editing_Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_info_html: 'Informationen zum Verständnis dieser Begriffe: ein %{readable_summary_link}
+ und einige %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: menschenlesbare Zusammenfassung
+ informal_translations: informelle Übersetzung
+ continue: Weiter
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
+ cancel: Abbrechen
+ you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende
+ und nimm sie an oder lehne sie ab, bevor du weitermachst.
+ legale_select: 'Bitte wähle das Land deines Wohnsitzes:'
+ legale_names:
+ france: Frankreich
+ italy: Italien
+ rest_of_world: Rest der Welt
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Wir bedauern es, dass du dich dazu entschieden hast,
+ den neuen Bedingungen für Mitwirkende nicht zuzustimmen. Weitere Informationen
+ findest du auf %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: diese Wiki-Seite
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
browse:
deleted_ago_by_html: Gelöscht %{time_ago} von %{user}
edited_ago_by_html: Bearbeitet %{time_ago} von %{user}
view_history: Verlauf anzeigen
view_unredacted_history: Unzensierten Verlauf ansehen
view_details: Details anzeigen
- view_redacted_data: Zensierte Daten ansehen
- view_redaction_message: Zensurnachricht ansehen
location: 'Standort:'
node:
title_html: 'Knoten: %{name}'
- history_title_html: 'Knotenverlauf: %{name}'
way:
title_html: 'Weg: %{name}'
- history_title_html: 'Wegverlauf: %{name}'
nodes: Knoten
nodes_count:
one: ein Knoten
other: Teile der Wege %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relation: %{name}'
- history_title_html: 'Relationverlauf: %{name}'
members: Mitglieder
members_count:
one: 1 Mitglied
entry_role_html: '%{relation_name} (als %{relation_role})'
not_found:
title: Nicht gefunden
- sorry: '%{type} mit der Nummer %{id} konnte leider nicht gefunden werden.'
- type:
- node: Knoten
- way: Weg
- relation: Die Relation
- changeset: Der Änderungssatz
- note: Hinweis
timeout:
title: Zeitüberschreitungsfehler
sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den %{type} mit der ID %{id} zu
introduction: Klicke auf die Karte, um benachbarte Objekte zu finden.
nearby: Benachbarte Objekte
enclosing: Umschließende Objekte
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Knotenverlauf: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Wegverlauf: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Relationverlauf: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Zensierte Daten ansehen
+ view_redaction_message: Zensurnachricht ansehen
nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Leider konnte der Knoten #%{id} nicht gefunden werden.'
timeout:
sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den Knoten mit der ID %{id} zu lange
gedauert.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Entschuldigung, Knoten #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden
werden.'
timeout:
sorry: Leider hat das Abrufen der Historie des Knotens mit der ID %{id} zu lange
gedauert.
ways:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Leider konnte die Linie #%{id} nicht gefunden werden.'
timeout:
sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den Weg mit der ID %{id} zu lange
gedauert.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Entschuldigung, Weg #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden
werden.'
timeout:
sorry: Leider hat das Abrufen der Historie des Weges mit der ID %{id} zu lange
gedauert.
relations:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Leider konnte die Relation #%{id} nicht gefunden werden.'
timeout:
sorry: Leider hat das Abrufen der Daten der Relation mit der ID %{id} zu lange
gedauert.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Entschuldigung, Relation #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden
werden.'
timeout:
ways_paginated: Wege (%{x}–%{y} von %{count})
relations: Relationen (%{count})
relations_paginated: Relationen (%{x}–%{y} von %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: 'Leider konnte das Changeset #%{id} nicht gefunden werden.'
timeout:
sorry: Es hat leider zu lange gedauert, die angeforderten Änderungssätze abzurufen.
dashboards:
see_their_profile_html: Du kannst sein/ihr Profil unter %{userurl} ansehen.
befriend_them: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} ebenfalls als Freund hinzufügen.
befriend_them_html: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} auch als Freund hinzufügen.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Es sieht so aus, als ob deine Datei %{trace_name} mit
- der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Es scheint, dass deine Datei %{trace_name} mit
- der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}'
- description_with_no_tags: Es sieht so aus, als ob deine Datei %{trace_name}
- mit der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags
- description_with_no_tags_html: Es scheint, dass deine Datei %{trace_name} mit
- der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags
+ gpx_details:
+ details: 'Deine Dateidetails:'
+ filename: Dateiname
+ url: URL
+ description: Beschreibung
+ tags: Tags
+ total_points: Gesamtzahl der Punkte
+ imported_points: Anzahl der importierten Punkte
gpx_failure:
hi: Hallo %{to_user},
- failed_to_import: 'konnte nicht als GPS-Trace-Datei importiert werden. Bitte
- vergewissere dich, dass deine Datei eine gültige GPX-Datei oder ein Archiv
- ist, das GPX-Dateien im unterstützten Format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip,
- .gpx.gz, .gpx.bz2) enthält. Könnte es ein Format- oder Syntaxproblem mit deiner
- Datei geben? Hier ist der Fehler beim Importieren:'
- more_info: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie vermieden
- werden können finden sich in %{url}
+ failed_to_import: Es sieht so aus, als ob deine Datei nicht als GPS-Spur importiert
+ werden konnte.
+ verify: 'Bitte überprüfe, ob deine Datei eine gültige GPX-Datei oder ein Archiv
+ mit GPX-Dateien im unterstützten Format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz,
+ .gpx.bz2) ist. Könnte es ein Format- oder Syntaxproblem mit deiner Datei geben?
+ Hier ist der Importfehler:'
+ more_info: Weitere Informationen zu GPX-Importfehlern und wie man sie vermeidet,
+ findest du unter %{url}
more_info_html: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie
vermieden werden können finden sich in %{url}
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:GPX#Warum_wurde_meine_GPX-Datei_nicht_richtig_hochgeladen.3F
subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import Fehler'
gpx_success:
hi: Hallo %{to_user},
- loaded:
- one: mit %{trace_points} von einem möglichen Punkt erfolgreich geladen.
- other: mit %{trace_points} von %{count} möglichen Punkten erfolgreich geladen.
- trace_location: Dein Track ist verfügbar unter %{trace_url}
+ imported_successfully: Es sieht so aus, als wäre deine Datei erfolgreich als
+ GPS-Spur importiert worden.
all_your_traces: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Tracks findest du
unter %{url}.
all_your_traces_html: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Traces findest
title: Nachricht nicht vorhanden
heading: Nachricht nicht vorhanden
body: Leider existiert keine Nachricht mit dieser ID.
- reply:
- wrong_user: Du bist als '%{user}' angemeldet, aber die Nachricht, auf die du
- antworten möchtest, wurde nicht an diesen Benutzer gesendet. Bitte melde dich
- mit dem korrekten Benutzer an, um zu antworten.
show:
title: Nachricht lesen
reply_button: Antworten
people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe
message:
destroy_button: Löschen
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Du bist als '%{user}' angemeldet, aber die Nachricht, auf die
+ du antworten möchtest, wurde nicht an diesen Benutzer gesendet. Bitte melde
+ dich mit dem korrekten Benutzer an, um zu antworten.
passwords:
new:
title: Passwort vergessen
preferences:
show:
title: Benutzereinstellungen
- preferred_editor: Bevorzugter Editor
- preferred_languages: Bevorzugte Sprachen
preferred_site_color_scheme: Bevorzugtes Farbschema für die Website
site_color_schemes:
auto: Automatisch
auto: Automatisch
light: Hell
dark: Dunkel
- edit_preferences: Benutzereinstellungen bearbeiten
- edit:
- title: Benutzereinstellungen bearbeiten
save: Benutzereinstellungen aktualisieren
- cancel: Abbrechen
update:
failure: Benutzereinstellungen konnten nicht aktualisiert werden.
update_success_flash:
consider_pd: gemeinfrei
or: oder
use external auth: oder melde dich über einen Drittanbieter an
- terms:
- title: Bedingungen
- heading: Bedingungen
- heading_ct: Bedingungen für Mitwirkende
- read and accept with tou: Lies bitte die Bedingungen für Mitwirkende und die
- Nutzungsbedingungen, bestätige dies jeweils mit einem Häkchen und klicke dann
- auf den "Weiter"-Knopf.
- contributor_terms_explain: Diese Vereinbarung definiert die Bedingungen für
- deine bestehenden und zukünftigen Beiträge.
- read_ct: Ich habe obige Bedingungen für Mitwirkende gelesen und stimme ihnen
- zu
- tou_explain_html: Die %{tou_link} regeln die Benutzung der Webseite und anderer
- Infrastruktur, die von der OSMF zur Verfügung gestellt wird. Klicke bitte
- auf den Link, lies den Text und stimme dann zu.
- read_tou: Ich habe die Nutzungsbedingungen gelesen und stimme ihnen zu
- consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine
- Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
- consider_pd_why: Was bedeutet dies?
- guidance_info_html: 'Informationen zum Verständnis dieser Begriffe: ein %{readable_summary_link}
- und einige %{informal_translations_link}'
- readable_summary: menschenlesbare Zusammenfassung
- informal_translations: informelle Übersetzung
- continue: Weiter
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
- cancel: Abbrechen
- you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende
- und nimm sie an oder lehne sie ab, bevor du weitermachst.
- legale_select: 'Bitte wähle das Land deines Wohnsitzes:'
- legale_names:
- france: Frankreich
- italy: Italien
- rest_of_world: Rest der Welt
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Wir bedauern es, dass du dich dazu entschieden hast, den
- neuen Bedingungen für Mitwirkende nicht zuzustimmen. Weitere Informationen
- findest du auf %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: diese Wiki-Seite
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Benutzer nicht gefunden
heading: Der Benutzer %{user} existiert nicht
ended: geendet
revoked_html: von %{name} aufgehoben
active: Aktiv
- active_unread: ungelesen aktiv
- expired_unread: ungelesen abgelaufen
+ active_until_read: aktiv bis gelesen
read_html: gelesen am %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; in %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
intro: Fehlt etwas oder hast du einen Fehler gefunden? Bitte verschiebe den
Marker auf die exakte Position und gib genaue Hinweise/Informationen an bzw.
beschreibe den Fehler in der Karte möglichst präzise.
- anonymous_warning_html: Du bist nicht eingeloggt. Bitte %{log_in} oder %{sign_up},
- wenn du Updates für deine Notiz erhalten möchtest.
+ anonymous_warning_html: Du bist nicht angemeldet. Bitte %{log_in} oder %{sign_up},
+ um Updates für deine Notiz zu erhalten und Mappern bei der Lösung zu helfen.
anonymous_warning_log_in: Anmelden
anonymous_warning_sign_up: Registrieren
+ counter_warning_html: Du hast bereits mindestens %{x_anonymous_notes} gepostet,
+ das ist großartig für die Community, danke! Jetzt möchten wir dich ermutigen,
+ %{contribute_by_yourself}, es ist nicht so kompliziert, und %{community_can_help}.
+ x_anonymous_notes:
+ one: '%{count} anonyme Notiz'
+ other: '%{count} anonyme Notizen'
+ counter_warning_guide_link:
+ text: selbst etwas beizutragen
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners%27_guide
+ counter_warning_forum_link:
+ text: die Gemeinschaft kann dir helfen
+ url: https://community.openstreetmap.org/
advice: Deine Meldung ist öffentlich und kann zur Aktualisierung der Karte verwendet
werden. Gib deshalb keine persönlichen oder urheberrechtlich geschützten Informationen
von anderen Karten oder Verzeichnislisten an.
showing_page: Seite %{page}
next: Weiter
previous: Zurück
+ not_found_message:
+ sorry: 'Leider konnte die Notiz #%{id} nicht gefunden werden.'
javascripts:
close: Schließen
share:
create: Mışewre cı ke
message:
create: Bırışe
- client_application:
- create: Qeyd Be
- update: Rocane kerê
oauth2_application:
create: Qeyd bıbe
update: Rocane kerên
save changes button: Vurnayışan qeyd ke
go_public:
heading: 'Pêron rê akerde vırnayış:'
+ terms:
+ show:
+ title: Terimi
+ heading: Terimi
+ consider_pd_why: no çıko?
+ continue: Dewam ke
+ legale_names:
+ france: Fransa
+ italy: İtalya
browse:
version: Versiyon
redacted_version: Timariyın ramıtek
location: 'Lokasyon:'
node:
title_html: Noqta:%{name}
- history_title_html: 'Verora nokta: %{name}'
way:
title_html: Ray:%{name}
- history_title_html: Verora rayer:%{name}
nodes: Noqtey
also_part_of_html:
one: letey ray %{related_ways}
other: letey rayer %{related_ways}
relation:
title_html: 'Elaqe: %{name}'
- history_title_html: 'Verorê eleqey: %{name}'
members: Ezay
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name}, de %{role}'
entry_role_html: Eleqe %{relation_name} (%{relation_role} deye)
not_found:
title: Nêvineya
- sorry: 'Qısur mewni, #%{id} numreya %{type} nêvine yê.'
- type:
- node: qedyin
- way: ray
- relation: elaqe
- changeset: Qeydê Vurnayışan
- note: Not
timeout:
type:
node: qedyin
introduction: Xısusiyetanê nezdiyan vinayışi rê xeriter sero bıploğnê
nearby: Nezdıra xısusiyeti
enclosing: Muhtewa xısusiyeti
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Verora nokta: %{name}'
+ way:
+ title_html: Verora rayer:%{name}
+ relation:
+ title_html: 'Verorê eleqey: %{name}'
changesets:
changeset:
no_edits: (vırnayış çıniyo)
destroy_button: Bestere
inboxes:
show:
- title: Ameyan
+ title: Qutiya ameyeyan
outboxes:
show:
- title: Şıyenan
+ title: Qutiya rışteyan
message:
destroy_button: Bestere
passwords:
title: Parola reset ke
heading: Parolay %{user} reset ke
reset: Parola reset ke
- preferences:
- edit:
- cancel: Bıtexelne
profiles:
edit:
image: 'Resım:'
users:
new:
continue: Qeyd be
- terms:
- title: Terimi
- heading: Terimi
- consider_pd_why: no çıko?
- continue: Dewam ke
- legale_names:
- france: Fransa
- italy: İtalya
no_such_user:
title: Karbero do wuna çıniyo
heading: '%{user} name dı karber çıniyo'
create: Komentar pśidaś
message:
create: Pósłaś
- client_application:
- create: Registrěrowaś
- update: Aktualizěrowaś
oauth2_application:
create: Registrěrowaś
update: Aktualizěrowaś
entry:
comment: Komentar
full: Dopołna pokazka
- account:
- deletions:
- show:
- cancel: Pśetergnuś
accounts:
edit:
title: Konto wobźěłaś
success_confirm_needed: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane. Dostanjoš
e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś.
success: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane.
+ deletions:
+ show:
+ cancel: Pśetergnuś
+ terms:
+ show:
+ title: Wuměnjenja za sobustatkujucych
+ heading: Wuměnjenja za pśinosowarjow
+ consider_pd: Pśidatnje ku górjejce dojadnanjeju, mam swóje pśinoski za zjawnosć
+ pśistupne.
+ consider_pd_why: Co to jo?
+ you need to accept or decline: Pšosym pśecytaj nowe wužywarske wuměnjenja
+ a akceptěruj abo wótpokaž je, nježli až dalej cyniš.
+ legale_select: 'Pšosym wubjeŕ kraj swójogo bydleńskego sedla:'
+ legale_names:
+ france: Francojska
+ italy: Italska
+ rest_of_world: Zbytk swěta
browse:
version: Wersija
in_changeset: Sajźba změnow
location: 'Městno:'
node:
title_html: 'Suk: %{name}'
- history_title_html: 'Sukowa historija: %{name}'
way:
title_html: 'Puś: %{name}'
- history_title_html: 'Historija puśa: %{name}'
nodes: Suki
also_part_of_html:
few: źěl puśow %{related_ways}
other: źěl puśow %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relacija: %{name}'
- history_title_html: 'Historija relacije: %{name}'
members: Cłonki
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}'
relation: Relacija
containing_relation:
entry_role_html: Relacija %{relation_name} (ako %{relation_role})
- not_found:
- sorry: 'Bóžko %{type} #%{id} njejo se dał namakaś.'
- type:
- node: suk
- way: puś
- relation: relacija
- changeset: sajźba změnow
timeout:
sorry: Wódaj, trajo pśedłujko, daty za %{type} z ID %{id} wótwołaś.
type:
wikidata_link: Zapisk %{page} na Wikidata
wikipedia_link: Nastawk %{page} we Wikipediji
telephone_link: Na %{phone_number} zazwoniś
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Sukowa historija: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Historija puśa: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Historija relacije: %{name}'
changesets:
changeset:
no_edits: (žedne změny)
title: Powěsć njeeksistěrujo
heading: Powěsć njeeksistěrujo
body: Bóžko powěźeńka z tym ID njeeksistěrujo.
- reply:
- wrong_user: |-
- Sy ako `%{user}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju.
- Pšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby wótegronił.
show:
title: Powěsć cytaś
reply_button: Wótegroniś
people_mapping_nearby: luźe, kótarež kartěruju w bliskosći
message:
destroy_button: Lašowaś
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: |-
+ Sy ako `%{user}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju.
+ Pšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby wótegronił.
passwords:
new:
title: Zabyte gronidło
preferences:
show:
title: Móje preference
- preferred_editor: Preferěrowany editor
- preferred_languages: Preferěrowane rěcy
- edit_preferences: Preference wobźěłaś
- edit:
- title: Preference wobźěłaś
save: Preference aktualizěrowaś
- cancel: Pśetergnuś
update:
failure: Preference njedaju se aktualizěrowaś.
update_success_flash:
w nastajenjach změniś.
continue: Registrěrowaś
terms accepted: Źěkujomy se, až sy nowe wuměnjenja za sobuskutkajucuch akceptěrował!
- terms:
- title: Wuměnjenja za sobustatkujucych
- heading: Wuměnjenja za pśinosowarjow
- consider_pd: Pśidatnje ku górjejce dojadnanjeju, mam swóje pśinoski za zjawnosć
- pśistupne.
- consider_pd_why: Co to jo?
- you need to accept or decline: Pšosym pśecytaj nowe wužywarske wuměnjenja a
- akceptěruj abo wótpokaž je, nježli až dalej cyniš.
- legale_select: 'Pšosym wubjeŕ kraj swójogo bydleńskego sedla:'
- legale_names:
- france: Francojska
- italy: Italska
- rest_of_world: Zbytk swěta
no_such_user:
title: Toś ten wužywaŕ njejo
heading: Wužywaŕ %{user} njeeksistěrujo
create: Προσθήκη σχολίου
message:
create: Αποστολή
- client_application:
- create: Εγγραφή
- update: Ενημέρωση
oauth2_application:
create: Εγγραφή
update: Ενημέρωση
entry:
comment: Σχόλιο
full: Πλήρης σημείωση
- account:
- deletions:
- show:
- title: Διαγραφή του λογαριασμού μου
- warning: Προσοχή! Η διαδικασία διαγραφής του λογαριασμού είναι οριστική και
- δεν μπορεί να αναστραφεί.
- delete_account: Διαγραφή Λογαριασμού
- delete_introduction: 'Μπορείτε να διαγράψετε τον λογαριασμό σας στο OpenStreetMap
- χρησιμοποιώντας το παρακάτω κουμπί. Παρακαλώ σημειώστε τις εξής λεπτομέρειες:'
- delete_profile: Οι πληροφορίες του προφίλ, συμπεριλαμβανομένου του άβαταρ,
- την περιγραφή και την τοποθεσία σπιτιού σας, θα καταργηθούν.
- delete_display_name: Το εμφανιζόμενο όνομα σας θα καταργηθεί και μπορεί να
- χρησιμοποιηθεί από άλλους λογαριασμούς.
- retain_caveats: 'Ωστόσο, ορισμένες πληροφορίες για εσάς θα διατηρηθούν στο
- OpenStreetMap, ακόμη και μετά τη διαγραφή του λογαριασμού σας:'
- retain_edits: Οι επεξεργασίες στην βάση δεδομένων του χάρτη, εάν υπάρχουν,
- θα διατηρηθούν.
- retain_traces: Τα ίχνη που έχετε μεταφορτώσει, εάν υπάρχουν, θα διατηρηθούν.
- retain_diary_entries: Οι καταχωρίσεις του ημερολογίου σας και τα σχόλια του
- ημερολογίου σας, εάν υπάρχουν, θα διατηρηθούν αλλά δεν θα εμφανίζονται.
- retain_notes: Οι σημειώσεις στον χάρτη και τα σχόλια των σημειώσεων, εάν υπάρχουν,
- θα διατηρηθούν αλλά δεν θα εμφανίζονται.
- retain_changeset_discussions: Οι συζητήσεις σας στα σύνολα αλλαγών, εάν υπάρχουν,
- θα διατηρηθούν.
- retain_email: Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας θα διατηρηθεί.
- recent_editing_html: Καθώς έχετε κάνει πρόσφατα επεξεργασία, δεν μπορείτε
- να διαγράψετε ακόμη τον λογαριασμό σας. Η διαγραφή του λογαριασμού θα είναι
- δυνατή σε %{time}.
- confirm_delete: Είσαστε σίγουροι;
- cancel: Ακύρωση
accounts:
edit:
title: Επεξεργασία λογαριασμού
success: Οι πληροφορίες χρήστη ενημερώθηκαν με επιτυχία.
destroy:
success: Ο λογαριασμός διαγράφηκε...
+ deletions:
+ show:
+ title: Διαγραφή του λογαριασμού μου
+ warning: Προσοχή! Η διαδικασία διαγραφής του λογαριασμού είναι οριστική και
+ δεν μπορεί να αναστραφεί.
+ delete_account: Διαγραφή Λογαριασμού
+ delete_introduction: 'Μπορείτε να διαγράψετε τον λογαριασμό σας στο OpenStreetMap
+ χρησιμοποιώντας το παρακάτω κουμπί. Παρακαλώ σημειώστε τις εξής λεπτομέρειες:'
+ delete_profile: Οι πληροφορίες του προφίλ, συμπεριλαμβανομένου του άβαταρ,
+ την περιγραφή και την τοποθεσία σπιτιού σας, θα καταργηθούν.
+ delete_display_name: Το εμφανιζόμενο όνομα σας θα καταργηθεί και μπορεί να
+ χρησιμοποιηθεί από άλλους λογαριασμούς.
+ retain_caveats: 'Ωστόσο, ορισμένες πληροφορίες για εσάς θα διατηρηθούν στο
+ OpenStreetMap, ακόμη και μετά τη διαγραφή του λογαριασμού σας:'
+ retain_edits: Οι επεξεργασίες στην βάση δεδομένων του χάρτη, εάν υπάρχουν,
+ θα διατηρηθούν.
+ retain_traces: Τα ίχνη που έχετε μεταφορτώσει, εάν υπάρχουν, θα διατηρηθούν.
+ retain_diary_entries: Οι καταχωρίσεις του ημερολογίου σας και τα σχόλια του
+ ημερολογίου σας, εάν υπάρχουν, θα διατηρηθούν αλλά δεν θα εμφανίζονται.
+ retain_notes: Οι σημειώσεις στον χάρτη και τα σχόλια των σημειώσεων, εάν υπάρχουν,
+ θα διατηρηθούν αλλά δεν θα εμφανίζονται.
+ retain_changeset_discussions: Οι συζητήσεις σας στα σύνολα αλλαγών, εάν υπάρχουν,
+ θα διατηρηθούν.
+ retain_email: Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας θα διατηρηθεί.
+ recent_editing_html: Καθώς έχετε κάνει πρόσφατα επεξεργασία, δεν μπορείτε
+ να διαγράψετε ακόμη τον λογαριασμό σας. Η διαγραφή του λογαριασμού θα είναι
+ δυνατή σε %{time}.
+ confirm_delete: Είσαστε σίγουροι;
+ cancel: Ακύρωση
+ terms:
+ show:
+ title: Όροι
+ heading: Όροι
+ heading_ct: Όροι συνεισφοράς
+ read and accept with tou: Παρακαλούμε διαβάστε τους όρους συνεισφοράς και
+ όρους χρήσης, επιλέξτε τα δυο πλαίσια ελέγχου όταν έχετε τελειώσει και πατήστε
+ το κουμπί για να συνεχίσετε.
+ contributor_terms_explain: Η συμφωνία διέπει τους όρους για υπάρχουσες και
+ μελλοντικές συνεισφορές σας.
+ read_ct: Έχω διαβάσει και αποδέχομαι τους παραπάνω όρους συνεισφοράς
+ tou_explain_html: Αυτοί %{tou_link} καλύπτουν τη χρήση της ιστοσελίδας και
+ άλλης υποδομής που προσφέρει η OSMF. Παρακαλούμε ακολουθήστε τον σύνδεσμο,
+ διαβάστε και αποδεχτείτε το κείμενο.
+ read_tou: Έχω διαβάσει και αποδέχομαι τους όρους χρήσης
+ consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, καταστώ τις συνεισφορές
+ μου στο κοινό κτήμα (για ελεύθερη χρήση)
+ consider_pd_why: τι είναι αυτό;
+ guidance_info_html: 'Πληροφορίες για να βοηθήσουν να κατανοήσετε αυτούς τους
+ όρους: μια %{readable_summary_link} και μερικές %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: περίληψη αναγνώσιμη από τον άνθρωπο
+ informal_translations: ανεπίσημες μεταφράσεις
+ continue: Συνέχεια
+ cancel: Ακύρωση
+ you need to accept or decline: Παρακαλούμε διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε
+ τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε.
+ legale_select: 'Παρακαλούμε επιλέξτε τη χώρα κατοικίας σας:'
+ legale_names:
+ france: Γαλλία
+ italy: Ιταλία
+ rest_of_world: Υπόλοιπος κόσμος
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Λυπούμαστε που αποφασίσατε να μην αποδεχτείτε τους νέους
+ Όρους Συνεισφοράς. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: αυτή η σελίδα wiki
browse:
deleted_ago_by_html: Διαγράφηκε %{time_ago} από %{user}
edited_ago_by_html: Επεξεργάστηκε %{time_ago} από %{user}
view_history: Προβολή ιστορικού
view_unredacted_history: Προβολή μη τροποποιημένου ιστορικού
view_details: Προβολή λεπτομερειών
- view_redacted_data: Προβολή αναδιατυπωμένων δεδομένων
- view_redaction_message: Προβολή μηνύματος διόρθωσης
location: 'Τοποθεσία:'
node:
title_html: 'Κόμβος: %{name}'
- history_title_html: 'Ιστορικό κόμβου: %{name}'
way:
title_html: 'Γραμμή: %{name}'
- history_title_html: 'Ιστορικό γραμμής: %{name}'
nodes: Κόμβοι
nodes_count:
one: '%{count} κόμβος'
other: τμήμα των γραμμών %{related_ways}
relation:
title_html: 'Σχέση: %{name}'
- history_title_html: 'Ιστορικό σχέσης: %{name}'
members: Μέλη
members_count:
one: '%{count} μέλος'
entry_role_html: '%{relation_name} (ως %{relation_role})'
not_found:
title: Δεν βρέθηκε
- sorry: 'Λυπάμαι, %{type} #%{id} δεν βρέθηκε.'
- type:
- node: ο κόμβος
- way: η γραμμή
- relation: η σχέση
- changeset: το σύνολο αλλαγών
- note: η σημείωση
timeout:
title: Σφάλμα λήξης χρόνου
sorry: Λυπάμαι, τα δεδομένα για %{type} με αναγνωριστικό %{id} χρειάστηκαν πολύ
introduction: Κάντε κλικ στον χάρτη για να βρείτε κοντινά χαρακτηριστικά.
nearby: Κοντινά χαρακτηριστικά
enclosing: Χαρακτηριστικά που περικλείουν
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Ιστορικό κόμβου: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Ιστορικό γραμμής: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Ιστορικό σχέσης: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Προβολή αναδιατυπωμένων δεδομένων
+ view_redaction_message: Προβολή μηνύματος διόρθωσης
nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Λυπούμαστε, ο κόμβος #%{id} δεν βρέθηκε.'
timeout:
sorry: Λυπάμαι, τα δεδομένα για τον κόμβο με αναγνωριστικό %{id} χρειάστηκαν
πολύ χρόνο για να ανακτηθούν.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Λυπούμαστε, η έκδοση %{version} του κόμβου #%{id} δεν βρέθηκε.'
timeout:
sorry: Λυπούμαστε, το ιστορικό για τον κόμβο με αναγνωριστικό %{id} χρειάστηκε
πολύ χρόνο για να ανακτηθεί.
ways:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Λυπούμαστε, η γραμμή #%{id} δεν βρέθηκε.'
timeout:
sorry: Λυπούμαστε, τα δεδομένα για την γραμμή με αναγνωριστικό %{id} χρειάστηκαν
πολύ χρόνο για να ανακτηθούν.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Λυπούμαστε, η έκδοση %{version} της γραμμής #%{id} δεν βρέθηκε.'
timeout:
sorry: Λυπόμαστε, το ιστορικό για την γραμμή με αναγνωριστικό %{id} χρειάστηκε
πολύ χρόνο για να ανακτηθεί.
relations:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Λυπούμαστε, η σχέση #%{id} δεν βρέθηκε.'
timeout:
sorry: Λυπόμαστε, τα δεδομένα για την σχέση με αναγνωριστικό %{id} χρειάστηκαν
πολύ χρόνο για να ανακτηθούν.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Λυπούμαστε, η έκδοση %{version} της σχέσης #%{id} δεν βρέθηκε.'
timeout:
sorry: Λυπόμαστε, το ιστορικό για την σχέση με αναγνωριστικό %{id} χρειάστηκε
ways_paginated: Γραμμές (%{x}-%{y} από %{count})
relations: Σχέσεις (%{count})
relations_paginated: Σχέσεις (%{x}-%{y} από %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: 'Λυπούμαστε, το σύνολο αλλαγών #%{id} δεν βρέθηκε.'
timeout:
sorry: Λυπόμαστε, ο κατάλογος των αλλαγών που ζητήσατε χρειάστηκε πολύ χρόνο
για να ανακτηθεί.
title: Επεξεργασία καταχώρισης ημερολογίου
marker_text: Τοποθεσία καταχώρησης ημερολογίου
show:
- title: Ημερολόγιο του χρήστη %{user} | %{title}
- user_title: Ημερολόγιο του χρήστη %{user}
+ title: Ημερολόγιο του/της %{user} | %{title}
+ user_title: Ημερολόγιο του/της %{user}
discussion: Συζήτηση
subscribe: Εγγραφή
unsubscribe: Απεγγραφή
%{id}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος
μέσω του οποίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα.
diary_entry:
- posted_by_html: Δημοσιεύτηκε από τον χρήστη %{link_user} στις %{created} στα
- %{language_link}.
+ posted_by_html: Δημοσιεύτηκε από τον/την %{link_user} στις %{created} στα %{language_link}.
updated_at_html: Τελευταία ενημέρωση στις %{updated}.
comment_link: Σχολιάστε την καταχώρηση
reply_link: Αποστολή μηνύματος στον συγγραφέα
confirm: Επιβεβαίωση
report: Αναφορά καταχώρησης
diary_comment:
- comment_from_html: Σχόλιο από τον χρήστη %{link_user} στις %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Σχόλιο από τον/την %{link_user} στις %{comment_created_at}
hide_link: Απόκρυψη αυτού του σχολίου
unhide_link: Επανεμφάνιση αυτού του σχολίου
confirm: Επιβεβαίωση
button: Απεγγραφή από τη συζήτηση
diary_comments:
index:
- title: Σχόλια ημερολογίου που προστέθηκαν από τον χρήστη %{user}
+ title: Σχόλια ημερολογίου που προστέθηκαν από τον/την %{user}
heading: Σχόλια Ημερολογίου %{user}
- subheading_html: Σχόλια ημερολογίου που προστέθηκαν από τον χρήστη %{user}
+ subheading_html: Σχόλια ημερολογίου που προστέθηκαν από τον/την %{user}
no_comments: Χωρίς σχόλια ημερολογίου
page:
post: Καταχώρηση
heading: Προσθήκη του %{user} ως φίλου;
button: Προσθήκη ως φίλο
success: Ο %{name} είναι τώρα φίλος σου!
- failed: Λυπούμαστε, απέτυχε η προσθήκη του χρήστη %{name} ως φίλου.
- already_a_friend: Είστε ήδη φίλοι με τον χρήστη %{name}.
+ failed: Λυπούμαστε, απέτυχε η προσθήκη του/της %{name} ως φίλου.
+ already_a_friend: Είστε ήδη φίλοι με τον/την %{name}.
limit_exceeded: Έκανες πολλούς φίλους τελευταία. Παρακαλώ περίμενε λίγο πριν
προσπαθήσεις να κάνεις περισσότερους φίλους.
remove_friend:
heading: Αφαίρεση φίλου %{user};
button: Αφαίρεση φίλου
- success: '{{GENDER:%{name}|Ο|Η}} χρήστης %{name} αφαιρέθηκε από τους φίλους.'
- not_a_friend: '{{GENDER:%{name}|Ο|Η}} χρήστης %{name} δεν είναι ένας από τους
- φίλους σας.'
+ success: Ο/Η %{name} αφαιρέθηκε από τους φίλους.
+ not_a_friend: Ο/Η %{name} δεν είναι ένας από τους φίλους σας.
geocoder:
search:
title:
user_mailer:
diary_comment_notification:
description: 'OpenStreetMap Καταχώριση Ημερολογίου #%{id}'
- subject: '[OpenStreetMap] {{GENDER:%{user}|Ο|Η}} χρήστης %{user} σχολίασε μια
- καταχώριση ημερολογίου'
+ subject: '[OpenStreetMap] Ο/Η %{user} σχολίασε μια καταχώριση ημερολογίου'
hi: Γεια σας %{to_user},
header: 'Ο %{from_user} έχει σχολιάσει την καταχώριση ημερολογίου στο OpenStreetMap
με θέμα %{subject}:'
message_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Γεια σας %{to_user},
- header: '{{GENDER:%{from_user}|Ο|Η}} χρήστης %{from_user} σάς έχει στείλει ένα
- μήνÏ\85μα μÎÏ\83Ï\89 Ï\84οÏ\85 OpenStreetMap με θÎμα %{subject}:'
- header_html: '{{GENDER:%{from_user}|Ο|Η}} χρήστης %{from_user} σάς έχει στείλει
- Îνα μήνÏ\85μα μÎÏ\83Ï\89 Ï\84οÏ\85 OpenStreetMap με θÎμα %{subject}:'
+ header: 'Ο/Η %{from_user} σάς έχει στείλει ένα μήνυμα μέσω του OpenStreetMap
+ με θέμα %{subject}:'
+ header_html: 'Ο/Η %{from_user} σάς έχει στείλει ένα μήνυμα μέσω του OpenStreetMap
+ με θέμα %{subject}:'
footer: Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το μήνυμα στο %{readurl} και να στείλετε
μήνυμα στον συγγραφέα στο %{replyurl}
footer_html: Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το μήνυμα στο %{readurl} και να στείλετε
μήνυμα στον συγγραφέα στο %{replyurl}
friendship_notification:
hi: Γεια σας %{to_user},
- subject: '[OpenStreetMap] {{GENDER:%{user}|Ο|Η}} χρήστης %{user} σας πρόσθεσε
- ως φίλο'
- had_added_you: '{{GENDER:%{user}|Ο|Η}} χρήστης %{user} σας πρόσθεσε ως φίλο
- στο OpenStreetMap.'
+ subject: '[OpenStreetMap] Ο/Η %{user} σας πρόσθεσε ως φίλο'
+ had_added_you: Ο/Η %{user} σας πρόσθεσε ως φίλο στο OpenStreetMap.
see_their_profile: Μπορείτε να δείτε το προφίλ του/της στο %{userurl}.
see_their_profile_html: Μπορείτε να δείτε το προφίλ του/της στο %{userurl}.
befriend_them: Μπορείτε επίσης να τον/την προσθέσετε ως φίλο στο %{befriendurl}.
befriend_them_html: Μπορείτε επίσης να τον/την προσθέσετε ως φίλο στο %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Φαίνεται πως το αρχείο σας %{trace_name} με την περιγραφή
- %{trace_description} και με τις παρακάτω ετικέτες: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Φαίνεται πως το αρχείο σας %{trace_name} με την
- περιγραφή %{trace_description} και με τις παρακάτω ετικέτες: %{tags}'
- description_with_no_tags: Φαίνεται πως το αρχείο σας %{trace_name} με την περιγραφή
- %{trace_description} και χωρίς ετικέτες
- description_with_no_tags_html: Φαίνεται πως το αρχείο σας %{trace_name} με την
- περιγραφή %{trace_description} και χωρίς ετικέτες
+ gpx_details:
+ details: 'Οι λεπτομέρειες του αρχείου σας:'
+ filename: Όνομα αρχείου
+ url: URL
+ description: Περιγραφή
+ tags: Ετικέτες
gpx_failure:
hi: Γεια σας %{to_user},
- failed_to_import: 'απέτυχε να εισαχθεί ως αρχείο ίχνους GPX. Παρακαλώ επαληθεύστε
- ότι το αρχείο σας είναι ένα έγκυρο αρχείο GPX ή ένα συμπιεσμένο αρχείο που
- περιέχει αρχείο/αρχεία GPX στην υποστηριζόμενη μορφή (.tar.gz, .tar.bz2, .tar,
- .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Μπορεί να υπάρχει πρόβλημα μορφής ή σύνταξης με
- το αρχείο σας; Το σφάλμα της εισαγωγής είναι:'
+ failed_to_import: Φαίνεται ότι το αρχείο σας απέτυχε να εισαχθεί ως ίχνος GPS.
+ verify: 'Παρακαλούμε επαληθεύστε ότι το αρχείο σας είναι ένα έγκυρο αρχείο GPX
+ ή ένα συμπιεσμένο αρχείο που περιέχει αρχείο/αρχεία GPX στην υποστηριζόμενη
+ μορφή (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Μπορεί να υπάρχει
+ Ï\80Ï\81Ï\8cβλημα μοÏ\81Ï\86ήÏ\82 ή Ï\83Ï\8dνÏ\84αξηÏ\82 με Ï\84ο αÏ\81Ï\87είο Ï\83αÏ\82; Το Ï\83Ï\86άλμα Ï\84ηÏ\82 ειÏ\83αγÏ\89γήÏ\82 είναι:'
more_info: Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις αποτυχίες εισαγωγής GPX και
- τον τρόπο αποφυγής τους μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση %{url}.
+ τον τρόπο αποφυγής τους μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση %{url}
more_info_html: Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις αποτυχίες εισαγωγής
GPX και τον τρόπο αποφυγής τους μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Αποτυχία εισαγωγής GPX'
gpx_success:
hi: Γεια σας %{to_user},
- loaded:
- one: φορτώθηκε επιτυχώς με %{trace_points} από πιθανό %{count} σημείο.
- other: φορτώθηκε επιτυχώς με %{trace_points} από πιθανά %{count} σημεία.
- trace_location: Το ίχνος σας είναι διαθέσιμο στο %{trace_url}
all_your_traces: Όλα τα επιτυχώς ανεβασμένα ίχνη GPX σας μπορούν να βρεθούν
στο %{url}
all_your_traces_html: Όλα τα επιτυχώς ανεβασμένα ίχνη GPX σας μπορούν να βρεθούν
anonymous: ανώνυμος χρήστης
greeting: Γεια,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] {{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} σχολίασε
- μια από τις σημειώσεις σας'
- subject_other: '[OpenStreetMap] {{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} σχολίασε
- μια σημείωση που σας ενδιαφέρει.'
- your_note: '{{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} σχολίασε μία από τις σημειώσεις σας
- κοντά στο %{place}.'
- your_note_html: '{{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} χρήστης %{commenter} έχει σχολιάσει
- σε μία σημείωση σας στον χάρτη κοντά στο %{place}.'
- commented_note: '{{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} σχολίασε μια σημείωση
- που έχετε σχολιάσει. Η σημείωση είναι κοντά σε %{place}.'
- commented_note_html: '{{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} χρήστης %{commenter} έχει
- σχολιάσει σε μία σημείωση στον χάρτη στην οποία έχετε αφήσει ένα σχόλιο.
- Η σημείωση είναι κοντά στο %{place}.'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] Ο/Η %{commenter} σχολίασε μια από τις σημειώσεις
+ σας'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] Ο/Η %{commenter} σχολίασε μια σημείωση που
+ σας ενδιαφέρει.'
+ your_note: Ο/Η %{commenter} σχολίασε μία από τις σημειώσεις σας κοντά στο
+ %{place}.
+ your_note_html: Ο/Η %{commenter} έχει σχολιάσει σε μία σημείωση σας στον χάρτη
+ κοντά στο %{place}.
+ commented_note: Ο/Η %{commenter} σχολίασε μια σημείωση που έχετε σχολιάσει.
+ Η σημείωση είναι κοντά σε %{place}.
+ commented_note_html: Ο/Η %{commenter} έχει σχολιάσει σε μία σημείωση στον
+ χάρτη στην οποία έχετε αφήσει ένα σχόλιο. Η σημείωση είναι κοντά στο %{place}.
closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] {{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} επίλυσε
- μια από τις σημειώσεις σας'
- subject_other: '[OpenStreetMap] {{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} επίλυσε
- μια σημείωση που σας ενδιαφέρει'
- your_note: '{{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} σχολίασε μια από τις
- σημειώσεις σας κοντά στο %{place}.'
- your_note_html: '{{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} έχει επιλύσει μία
- σημείωση στον χάρτη κοντά στο μέρος %{place}.'
- commented_note: '{{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} επίλυσε μια σημείωση
- που έχετε σχολιάσει. Η σημείωση είναι κοντά σε %{place}.'
- commented_note_html: '{{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} έχει επιλύσει
- μία σημείωση στην οποία έχετε αφήσει σχόλιιο. Η σημείωση είναι κοντά στο
- %{place}.'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] Ο/Η %{commenter} επίλυσε μια από τις σημειώσεις
+ σας'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] Ο/Η %{commenter} επίλυσε μια σημείωση που
+ σας ενδιαφέρει'
+ your_note: Ο/Η %{commenter} σχολίασε μια από τις σημειώσεις σας κοντά στο
+ %{place}.
+ your_note_html: Ο/Η %{commenter} έχει επιλύσει μία σημείωση στον χάρτη κοντά
+ στο μέρος %{place}.
+ commented_note: Ο/Η %{commenter} επίλυσε μια σημείωση που έχετε σχολιάσει.
+ Η σημείωση είναι κοντά σε %{place}.
+ commented_note_html: Ο/Η %{commenter} έχει επιλύσει μία σημείωση στην οποία
+ έχετε αφήσει σχόλιιο. Η σημείωση είναι κοντά στο %{place}.
reopened:
- subject_own: '[OpenStreetMap] {{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} επανενεργοποίησε
- μια από τις σημειώσεις σας'
- subject_other: '[OpenStreetMap] {{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} επανενεργοποίησε
- μια σημείωση που σας ενδιαφέρει'
- your_note: '{{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} επανενεργοποίησε μια
- από τις σημειώσεις σας κοντά στο %{place}.'
- your_note_html: '{{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} χρήστης %{commenter} έχει επαναενεργοποιήσει
- τις σημειώσεις στον χάρτη σας κόντα στο %{place}.'
- commented_note: '{{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} επανενεργοποίησε
- μια σημείωση που έχετε σχολιάσει. Η σημείωση είναι κοντά σε %{place}.'
- commented_note_html: '{{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} χρήστης %{commenter} έχει
- επαναενεργοποιήσει μία σημείωση στον χάρτη την οποία έχετε σχολιάσει. Η
- σημείωση είναι κοντά στο %{place}.'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] Ο/Η %{commenter} επανενεργοποίησε μια από τις
+ σημειώσεις σας'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] Ο/Η %{commenter} επανενεργοποίησε μια σημείωση
+ που σας ενδιαφέρει'
+ your_note: Ο/Η %{commenter} επανενεργοποίησε μια από τις σημειώσεις σας κοντά
+ στο %{place}.
+ your_note_html: Ο/Η %{commenter} έχει επαναενεργοποιήσει τις σημειώσεις στον
+ χάρτη σας κόντα στο %{place}.
+ commented_note: Ο/Η %{commenter} επανενεργοποίησε μια σημείωση που έχετε σχολιάσει.
+ Η σημείωση είναι κοντά σε %{place}.
+ commented_note_html: Ο/Η %{commenter} έχει επαναενεργοποιήσει μία σημείωση
+ στον χάρτη την οποία έχετε σχολιάσει. Η σημείωση είναι κοντά στο %{place}.
details: Απαντήστε ή μάθετε περισσότερα για τη σημείωση στο %{url}.
details_html: Απαντήστε ή μάθετε περισσότερα για τη σημείωση στο %{url}.
changeset_comment_notification:
description: 'Σύνολο Αλλαγών OpenStreetMap #%{id}'
hi: Γεια σας, %{to_user},
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] {{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} σχολίασε
- Îνα αÏ\80Ï\8c Ï\84α Ï\83Ï\8dνολα αλλαγÏ\8eν Ï\83αÏ\82.'
- subject_other: '[OpenStreetMap] {{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} σχολίασε
- ένα σύνολο αλλαγών που σας ενδιαφέρει.'
- your_changeset: '{{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} άφησε ένα σχόλιο
- Ï\83Ï\84ιÏ\82 %{time} Ï\83ε Îνα αÏ\80Ï\8c Ï\84α Ï\83Ï\8dνολα αλλαγÏ\8eν Ï\83αÏ\82.'
+ subject_own: '[OpenStreetMap] Ο/Η %{commenter} σχολίασε ένα από τα σύνολα
+ αλλαγών σας.'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] Ο/Η %{commenter} σχολίασε ένα σύνολο αλλαγών
+ που σας ενδιαφέρει.'
+ your_changeset: Ο/Η %{commenter} άφησε ένα σχόλιο στις %{time} σε ένα από
+ Ï\84α Ï\83Ï\8dνολα αλλαγÏ\8eν Ï\83αÏ\82.
your_changeset_html: Ο/Η %{commenter} άφησε ένα σχόλιο στις %{time} σε ένα
από τα σύνολα αλλαγών σας
- commented_changeset: '{{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} άφησε ένα σχόλιο
- στις %{time}, σε ένα σύνολο αλλαγών που παρακολουθείτε, δημιουργημένο από
- {{GENDER:%{changeset_author}|τον|την}} %{changeset_author}.'
- commented_changeset_html: '{{GENDER:%{commenter}|Ο|Η}} %{commenter} άφησε
- ένα σχόλιο στις %{time} σε ένα σύνολο αλλαγών που παρακολουθείτε που δημιουργήθηκε
- από {{GENDER:%{commenter}|τον|την}} %{changeset_author}'
+ commented_changeset: Ο/Η %{commenter} άφησε ένα σχόλιο στις %{time}, σε ένα
+ σύνολο αλλαγών που παρακολουθείτε, δημιουργημένο από τον/την %{changeset_author}.
+ commented_changeset_html: Ο/Η %{commenter} άφησε ένα σχόλιο στις %{time} σε
+ ένα σύνολο αλλαγών που παρακολουθείτε που δημιουργήθηκε από τον/την %{changeset_author}
partial_changeset_with_comment: με το σχόλιο «%{changeset_comment}»
partial_changeset_with_comment_html: με το σχόλιο «%{changeset_comment}»
partial_changeset_without_comment: χωρίς σχόλιο
στο παρακάτω κουμπί.
resend_button: Επανάληψη αποστολής του email επιβεβαίωσης
confirm_resend:
- failure: '{{GENDER:%{name}|Ο|Η}} χρήστης %{name} δεν βρέθηκε.'
+ failure: Ο χρήστης %{name} δεν βρέθηκε.
confirm_email:
heading: Επιβεβαίωση αλλαγής της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
press confirm button: Πατήστε το κουμπί «Επιβεβαίωση» παρακάτω για να επιβεβαιώσετε
title: Κανένα τέτοιο μήνυμα
heading: Κανένα τέτοιο μήνυμα
body: Λυπάμαι δεν υπάρχει μήνυμα με αυτό το αναγνωριστικό.
- reply:
- wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως «%{user}» αλλά το μήνυμα που ζητάτε να απαντήσετε
- δεν έχει σταλεί σε αυτόν το χρήστη. Παρακαλούμε συνδεθείτε με το σωστό όνομα
- χρήστη ώστε να μπορέσετε να απαντήσετε.
show:
title: Ανάγνωση μηνύματος
reply_button: Απάντηση
people_mapping_nearby: άτομα που χαρτογραφούν κοντά σας
message:
destroy_button: Διαγραφή
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως «%{user}» αλλά το μήνυμα που ζητάτε να απαντήσετε
+ δεν έχει σταλεί σε αυτόν το χρήστη. Παρακαλούμε συνδεθείτε με το σωστό όνομα
+ χρήστη ώστε να μπορέσετε να απαντήσετε.
passwords:
new:
title: Χάσατε το συνθηματικό σας
preferences:
show:
title: Οι προτιμήσεις μου
- preferred_editor: Προτιμώμενος επεξεργαστής
- preferred_languages: Προτιμώμενες γλώσσες
preferred_site_color_scheme: Προτιμώμενος συνδυασμός χρωμάτων ιστότοπου
site_color_schemes:
auto: Αυτόματο
auto: Αυτόματο
light: Φωτεινό
dark: Σκοτεινό
- edit_preferences: Επεξεργασία προτιμήσεων
- edit:
- title: Επεξεργασία προτιμήσεων
save: Ενημέρωση προτιμήσεων
- cancel: Ακύρωση
update:
failure: Δεν μπόρεσαν να ενημερωθούν οι προτιμήσεις.
update_success_flash:
description_with_count:
one: αρχείο GPX με %{count} σημείο από %{user}
other: αρχείο GPX με %{count} σημεία από %{user}
- description_without_count: Αρχείο GPX από τον χρήστη %{user}
+ description_without_count: Αρχείο GPX από τον/την %{user}
application:
permission_denied: Δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα για πρόσβαση σε αυτήν την
ενέργεια
consider_pd: κοινό κτήμα
or: ή
use external auth: ή συνδεθείτε μέσω τρίτης υπηρεσίας
- terms:
- title: Όροι
- heading: Όροι
- heading_ct: Όροι συνεισφοράς
- read and accept with tou: Παρακαλούμε διαβάστε τους όρους συνεισφοράς και όρους
- χρήσης, επιλέξτε τα δυο πλαίσια ελέγχου όταν έχετε τελειώσει και πατήστε το
- κουμπί για να συνεχίσετε.
- contributor_terms_explain: Η συμφωνία διέπει τους όρους για υπάρχουσες και μελλοντικές
- συνεισφορές σας.
- read_ct: Έχω διαβάσει και αποδέχομαι τους παραπάνω όρους συνεισφοράς
- tou_explain_html: Αυτοί %{tou_link} καλύπτουν τη χρήση της ιστοσελίδας και άλλης
- υποδομής που προσφέρει η OSMF. Παρακαλούμε ακολουθήστε τον σύνδεσμο, διαβάστε
- και αποδεχτείτε το κείμενο.
- read_tou: Έχω διαβάσει και αποδέχομαι τους όρους χρήσης
- consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, καταστώ τις συνεισφορές
- μου στο κοινό κτήμα (για ελεύθερη χρήση)
- consider_pd_why: τι είναι αυτό;
- guidance_info_html: 'Πληροφορίες για να βοηθήσουν να κατανοήσετε αυτούς τους
- όρους: μια %{readable_summary_link} και μερικές %{informal_translations_link}'
- readable_summary: περίληψη αναγνώσιμη από τον άνθρωπο
- informal_translations: ανεπίσημες μεταφράσεις
- continue: Συνέχεια
- cancel: Ακύρωση
- you need to accept or decline: Παρακαλούμε διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε
- τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε.
- legale_select: 'Παρακαλούμε επιλέξτε τη χώρα κατοικίας σας:'
- legale_names:
- france: Γαλλία
- italy: Ιταλία
- rest_of_world: Υπόλοιπος κόσμος
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Λυπούμαστε που αποφασίσατε να μην αποδεχτείτε τους νέους
- Όρους Συνεισφοράς. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: αυτή η σελίδα wiki
no_such_user:
title: Άγνωστος χρήστης
heading: Ο χρήστης %{user} δεν υπάρχει
να επεξεργαστείτε τον χάρτη.
issued_blocks:
show:
- title: Φραγές από {{GENDER:%{name}|τον|την}} %{name}
- heading_html: Κατάλογος φραγών από {{GENDER:%{name}|τον|την}} %{name}
- empty: '{{GENDER:%{name}|Ο|Η}} %{name} δεν έχει κάνει φραγή ακόμα.'
+ title: Φραγές από τον/την %{name}
+ heading_html: Κατάλογος φραγών από τον/την %{name}
+ empty: Ο/Η %{name} δεν έχει κάνει φραγή ακόμα.
received_blocks:
show:
- title: Φραγές {{GENDER:%{name}|στον|στην}} %{name}
- heading_html: Κατάλογος φραγών {{GENDER:%{name}|στον|στην}} %{name}
- empty: '{{GENDER:%{name}|Ο|Η}} %{name} δεν έχει φραγεί ακόμα.'
+ title: Φραγές στον/στην %{name}
+ heading_html: Κατάλογος φραγών στον/στην %{name}
+ empty: Ο/Η %{name} δεν έχει φραγεί ακόμα.
edit:
title: Ανάκληση όλων των φραγών σε %{block_on}
heading_html: Ανάκληση όλων των φραγών σε %{block_on}
- empty: Ο χρήστης %{name} δεν έχει ενεργές φραγές.
+ empty: Ο/Η %{name} δεν έχει ενεργές φραγές.
confirm: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ανακαλέσετε %{active_blocks};
active_blocks:
one: '%{count} ενεργή φραγή'
sorry: Συγγνώμη, δε βρέθηκε φραγή χρήστη με ID %{id}.
back: Επιστροφή στο ευρετήριο
new:
- title: Δημιουργία φραγής {{GENDER:%{name}|στον|στην}} %{name}
- heading_html: Δημιουργία φραγής {{GENDER:%{name}|στον|στην}} %{name}
+ title: Δημιουργία φραγής στον/στην %{name}
+ heading_html: Δημιουργία φραγής στον/στην %{name}
period: Για πόσο καιρό από τώρα θα είναι αποκλεισμένος ο χρήστης από το API.
edit:
- title: Επεξεργασία φραγής {{GENDER:%{name}|στον|στην}} %{name}
- heading_html: Επεξεργασία φραγής {{GENDER:%{name}|στον|στην}} %{name}
+ title: Επεξεργασία φραγής στον/στην %{name}
+ heading_html: Επεξεργασία φραγής στον/στην %{name}
period: Για πόσο καιρό από τώρα θα είναι αποκλεισμένος ο χρήστης από το API.
revoke: Ανάκληση φραγής
filter:
block_period: Η περίοδος φραγής πρέπει να είναι μία από τις τιμές στην πτυσσόμενη
λίστα.
create:
- flash: Δημιουργήθηκε φραγή {{GENDER:%{name}|στον|στην}} χρήστη %{name}.
+ flash: Δημιουργήθηκε φραγή στον χρήστη %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Μόνο ο συντονιστής που δημιούργησε αυτήν τη φραγή μπορεί
να την επεξεργαστεί.
ended: τελείωσε
revoked_html: ανακλήθηκε από %{name}
active: ενεργή
- active_unread: ενεργή μη αναγνωσμένη
- expired_unread: έληξε μη αναγνωσμένη
+ active_until_read: ενεργή μέχρι να διαβαστεί
read_html: διαβάστηκε στις %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; σε %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
show:
- title: '{{GENDER:%{block_on}|Ο|Η}} %{block_on} έχει φραγεί από {{GENDER:%{block_by}|τον|την}}
- %{block_by}'
- heading_html: '{{GENDER:%{block_on}|Ο|Η}} %{block_on} έχει φραγεί από {{GENDER:%{block_by}|τον|την}}
- %{block_by}'
+ title: Ο/Η %{block_on} έχει φραγεί από τον/την %{block_by}
+ heading_html: Ο/Η %{block_on} έχει φραγεί από τον/την %{block_by}
created: 'Δημιουργήθηκε:'
duration: 'Διάρκεια:'
status: 'Κατάσταση:'
navigation:
all_blocks: Όλες οι φραγές
blocks_on_me: Φραγές σε μένα
- blocks_on_user_html: Φραγές {{GENDER:%{user}|στον|στην}} %{user}
+ blocks_on_user_html: Φραγές στον/στην %{user}
blocks_by_me: Φραγές από μένα
- blocks_by_user_html: Φραγές από {{GENDER:%{user}|τον|την}} %{user}
+ blocks_by_user_html: Φραγές από τον/την %{user}
block: 'Φραγή #%{id}'
new_block: Νέα φραγή
user_mutes:
unmute: Κατάργηση σίγασης
send_message: Αποστολή μηνύματος
create:
- notice: Θέσατε σε σίγαση τον χρήστη %{name}.
- error: Ο χρήστης %{name} δεν μπόρεσε να τεθεί σε σίγαση. %{full_message}.
+ notice: Θέσατε σε σίγαση τον/την %{name}.
+ error: Ο/Η %{name} δεν μπόρεσε να τεθεί σε σίγαση. %{full_message}.
destroy:
- notice: Καταργήσατε τη σίγαση του χρήστη %{name}.
+ notice: Καταργήσατε τη σίγαση του/της %{name}.
error: Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση της σίγασης του χρήστη. Παρακαλούμε προσπαθήστε
ξανά.
notes:
index:
- title: Σημειώσεις που υποβλήθηκαν ή σχολιάστηκαν από τον χρήστη %{user}
- heading: Σημειώσεις του χρήστη %{user}
- subheading_html: Σημειώσεις που %{submitted} ή %{commented} από τον χρήστη %{user}
+ title: Σημειώσεις που υποβλήθηκαν ή σχολιάστηκαν από τον/την %{user}
+ heading: Σημειώσεις του/της %{user}
+ subheading_html: Σημειώσεις που %{submitted} ή %{commented} από τον/την %{user}
subheading_submitted: υποβλήθηκαν
subheading_commented: σχολιάστηκαν
no_notes: Χωρίς σημειώσεις
showing_page: Σελίδα %{page}
next: Επόμενη
previous: Προηγούμενη
+ not_found_message:
+ sorry: 'Λυπούμαστε, η σημείωση #%{id} δεν βρέθηκε.'
javascripts:
close: Κλείσιμο
share:
create: Add Comment
message:
create: Send
- client_application:
- create: Register
- update: Update
redaction:
create: Create redaction
update: Save redaction
make_edits_public_button: Make all my edits public
update:
success: User information updated successfully.
+ terms:
+ show:
+ title: Terms
+ heading: Terms
+ consider_pd: In addition to the above, I consider my contributions to be in
+ the Public Domain
+ consider_pd_why: what's this?
+ you need to accept or decline: Please read and then either accept or decline
+ the new Contributor Terms to continue.
+ legale_select: 'Country of residence:'
+ legale_names:
+ france: France
+ italy: Italy
+ rest_of_world: Rest of the world
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: We are sorry that you have decided to not accept the
+ new Contributor Terms. For more information, please see %{terms_declined_link}.
browse:
version: Version
in_changeset: Changeset
location: 'Location:'
node:
title_html: 'Node: %{name}'
- history_title_html: 'Node History: %{name}'
way:
title_html: 'Way: %{name}'
- history_title_html: 'Way History: %{name}'
nodes: Nodes
also_part_of_html:
one: part of way %{related_ways}
other: part of ways %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relation: %{name}'
- history_title_html: 'Relation History: %{name}'
members: Members
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
entry_role_html: Relation %{relation_name} (as %{relation_role})
not_found:
title: Not Found
- sorry: 'Sorry, %{type} #%{id} could not be found.'
- type:
- node: node
- way: way
- relation: relation
- changeset: changeset
- note: note
timeout:
title: Timeout Error
type:
introduction: Click on the map to find nearby features.
nearby: Nearby features
enclosing: Enclosing features
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Node History: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Way History: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Relation History: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
later in the preferences.
continue: Sign Up
terms accepted: Thanks for accepting the new contributor terms!
- terms:
- title: Terms
- heading: Terms
- consider_pd: In addition to the above, I consider my contributions to be in
- the Public Domain
- consider_pd_why: what's this?
- you need to accept or decline: Please read and then either accept or decline
- the new Contributor Terms to continue.
- legale_select: 'Country of residence:'
- legale_names:
- france: France
- italy: Italy
- rest_of_world: Rest of the world
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: We are sorry that you have decided to not accept the new
- Contributor Terms. For more information, please see %{terms_declined_link}.
no_such_user:
title: No such user
heading: The user %{user} does not exist
preferences:
show:
title: My Preferences
- preferred_editor: Preferred Editor
- preferred_languages: Preferred Languages
preferred_site_color_scheme: Preferred Website Color Scheme
site_color_schemes:
auto: Auto
create: Aldoni Komenton
message:
create: Sendi
- client_application:
- create: Registri
- update: Ĝisdatigi
oauth2_application:
create: Registri
update: Ĝisdatigi
entry:
comment: Komento
full: Tuta rimarko
- account:
- deletions:
- show:
- title: Forigi mian konton
- warning: Averto! La procedo de forigo de konto estas definitiva kaj neinversigebla.
- delete_account: Forigi konton
- delete_introduction: 'Vi povas forigi vian OpenStreetMap-konton per la butono
- sube. Estu konscia, ke:'
- delete_profile: informoj pri via profilo – profilbildo, priskribo kaj hejma
- pozicio – estos forigitaj;
- delete_display_name: via montra nomo estos forigita kaj povos esti uzata de
- aliaj kontoj.
- retain_caveats: 'Tamen iuj informoj pri vi plue estos konservitaj en OpenStreetMap,
- eĉ post forigi konton:'
- retain_edits: viaj (eventualaj) redaktoj al la map-datumbazo estos konservitaj;
- retain_traces: viaj (eventualaj) alŝutitaj spuroj estos konservitaj;
- retain_diary_entries: viaj (eventualaj) afiŝoj kaj komentoj en la taglibro
- estos konservitaj, sed kaŝitaj;
- retain_notes: viaj (eventualaj) rimarkoj kaj komentoj pri rimarkoj estos konservitaj,
- sed kaŝitaj;
- retain_changeset_discussions: viaj (eventualaj) komentoj pri ŝanĝaroj estos
- konservitaj;
- retain_email: via retpoŝta adreso estos konservita.
- recent_editing_html: Ĉar vi lastatempe redaktis, via konto nuntempe ne povas
- esti forigita. Forigo estos ebla en %{time}.
- confirm_delete: Ĉu vi certas?
- cancel: Nuligi
accounts:
edit:
title: Redakti konton
success: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj.
destroy:
success: Via konto estas forigita.
+ deletions:
+ show:
+ title: Forigi mian konton
+ warning: Averto! La procedo de forigo de konto estas definitiva kaj neinversigebla.
+ delete_account: Forigi konton
+ delete_introduction: 'Vi povas forigi vian OpenStreetMap-konton per la butono
+ sube. Estu konscia, ke:'
+ delete_profile: informoj pri via profilo – profilbildo, priskribo kaj hejma
+ pozicio – estos forigitaj;
+ delete_display_name: via montra nomo estos forigita kaj povos esti uzata de
+ aliaj kontoj.
+ retain_caveats: 'Tamen iuj informoj pri vi plue estos konservitaj en OpenStreetMap,
+ eĉ post forigi konton:'
+ retain_edits: viaj (eventualaj) redaktoj al la map-datumbazo estos konservitaj;
+ retain_traces: viaj (eventualaj) alŝutitaj spuroj estos konservitaj;
+ retain_diary_entries: viaj (eventualaj) afiŝoj kaj komentoj en la taglibro
+ estos konservitaj, sed kaŝitaj;
+ retain_notes: viaj (eventualaj) rimarkoj kaj komentoj pri rimarkoj estos konservitaj,
+ sed kaŝitaj;
+ retain_changeset_discussions: viaj (eventualaj) komentoj pri ŝanĝaroj estos
+ konservitaj;
+ retain_email: via retpoŝta adreso estos konservita.
+ recent_editing_html: Ĉar vi lastatempe redaktis, via konto nuntempe ne povas
+ esti forigita. Forigo estos ebla en %{time}.
+ confirm_delete: Ĉu vi certas?
+ cancel: Nuligi
+ terms:
+ show:
+ title: Kondiĉoj
+ heading: Kondiĉoj
+ heading_ct: Interkonsento pri kontribuado
+ read and accept with tou: Bonvolu legi la interkonsenton pri kontribuado kaj
+ la uzkondiĉoj, marki ambaŭ markbutonojn kiam vi estas leginta, kaj alklaku
+ la butonon Daŭrigi.
+ contributor_terms_explain: Ĉi tiu interkonsento regas la kondicôjn de viaj
+ estantaj kaj estontaj kontribuoj.
+ read_ct: Mi legis kaj konsentas la ĉi-supran Interkonsenton pri kontribuado
+ tou_explain_html: Ĉi tiuj %{tou_link} regas la uzadon de la retejo kaj alia
+ infrastrukturo provizata de la Fondaĵo OSM. Bonvolu alklaki la ligilon,
+ legi, kaj konsenti la tekston.
+ read_tou: Mi legis kaj konsentas la Uzkondiĉojn
+ consider_pd: Krom la ĉi-supro, mi konfirmas, ke miaj kontribuaĵoj apartenas
+ al la publika havaĵo
+ consider_pd_why: Pliaj informoj
+ guidance_info_html: 'Pliaj informoj helpantaj kompreni ilin: %{readable_summary_link}
+ kaj kelkaj %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: konciza sumiĝo
+ informal_translations: neoficialaj tradukoj
+ continue: Daŭrigi
+ cancel: Nuligi
+ you need to accept or decline: Bonvolu legi kaj aŭ akcepti aŭ malakcepti la
+ novan interkonsenton pri uzado por pluigi.
+ legale_select: 'Loĝlando:'
+ legale_names:
+ france: Francujo
+ italy: Italujo
+ rest_of_world: Resto de la mondo
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Bedaŭrinde vi ne akceptis la novan interkonsenton pri
+ kontribuado. Por pli da informoj, ekkonu kun %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: tiu ĉi viki‑paĝo
browse:
deleted_ago_by_html: Forigita %{time_ago} de %{user}
edited_ago_by_html: Redaktita %{time_ago} de %{user}
view_history: Vidi historion
view_unredacted_history: Vidigi historion de neredaktitaj
view_details: Montri detalojn
- view_redacted_data: Vidigi redaktitajn datumojn
- view_redaction_message: Vidigi mesaĝon pri la redaktado
location: 'Pozicio:'
common_details:
coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
node:
title_html: 'Nodo: %{name}'
- history_title_html: 'Historio de nodo: %{name}'
way:
title_html: 'Linio: %{name}'
- history_title_html: 'Historio de linio: %{name}'
nodes: Nodoj
nodes_count:
one: '%{count} nodo'
other: parto de linioj %{related_ways}
relation:
title_html: 'Rilato: %{name}'
- history_title_html: 'Historio de rilato: %{name}'
members: Anoj
members_count:
one: '%{count} ano'
entry_role_html: '%{relation_name} (kiel %{relation_role})'
not_found:
title: Ne trovita
- sorry: Bedaŭrinde la %{type} kun id %{id} ne troveblas.
- type:
- node: nodo
- way: linio
- relation: rilato
- changeset: ŝanĝaro
- note: rimarko
timeout:
title: Tempolimo atingita
sorry: Bedaŭrinde akiri datumojn de la %{type} kun identigilo %{id} okupis tro
introduction: Alklaku la mapon por trovi proksimajn objektojn.
nearby: Proksimaj objektoj
enclosing: Ĉirkaŭaj objektoj
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Historio de nodo: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Historio de linio: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Historio de rilato: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Vidigi redaktitajn datumojn
+ view_redaction_message: Vidigi mesaĝon pri la redaktado
nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Ne trovis nodon #%{id}.'
timeout:
sorry: Bedaŭrinde akiri datumojn de la nodo kun identigilo %{id} okupis tro
multan tempon.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Bedaŭrinde la nodo #%{id} en versio %{version} ne troveblas.'
timeout:
sorry: Bedaŭrinde akiri historion de la nodo kun identigilo %{id} okupis tro
multan tempon.
ways:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Ne trovis linion #%{id}.'
timeout:
sorry: Bedaŭrinde akiri datumojn de la linio kun identigilo %{id} okupis tro
multan tempon.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Bedaŭrinde la linio #%{id} en versio %{version} ne troveblas.'
timeout:
sorry: Bedaŭrinde akiri historion de la linio kun identigilo %{id} okupis tro
multan tempon.
relations:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Ne trovis rilaton #%{id}.'
timeout:
sorry: Bedaŭrinde akiri datumojn de la rilato kun identigilo %{id} okupis tro
multan tempon.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Bedaŭrinde la rilato #%{id} en versio %{version} ne troveblas.'
timeout:
sorry: Bedaŭrinde akiri historion de la rilato kun identigilo %{id} okupis tro
ways_paginated: Linioj (%{x}-%{y} el %{count})
relations: Rilatoj (%{count})
relations_paginated: Rilatoj (%{x}-%{y} el %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: 'Ne trovis ŝanĝaron #%{id}.'
timeout:
sorry: Bedaŭrinde daŭris tro longe kompili la petitan liston de ŝanĝaroj.
dashboards:
see_their_profile_html: Vi povas vidi ties profilon ĉe %{userurl}.
befriend_them: Vi ankaŭ povas aldoni vin kiel amikon ĉe %{befriendurl}.
befriend_them_html: Vi ankaŭ povas aldoni ilin kiel amiko ĉe %{befriendurl}
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via dosiero %{trace_name} kun
- la priskribo %{trace_description} kaj kun la jenaj etikedoj: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via dosiero %{trace_name}
- kun la priskribo %{trace_description} kaj kun la jenaj etikedoj: %{tags}'
- description_with_no_tags: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via dosiero %{trace_name}
- kun la priskribo %{trace_description} kaj sen etikedoj
- description_with_no_tags_html: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via dosiero %{trace_name}
- kun la priskribo %{trace_description} kaj sen etikedoj
+ gpx_details:
+ details: 'Detaloj pri via dosiero:'
+ filename: Dosiernomo
+ url: Retadreso
+ description: Priskribo
+ tags: Etikedoj
gpx_failure:
hi: Saluton %{to_user},
- failed_to_import: 'ne estis enportita sukcese kiel GPS-spur-dosiero. Kontrolu,
- ĉu via dosiero estas ĝusta GPX-dosiero aŭ arĥivo entenanta GPX-dosiero(j)n
- en la subtenata dosierformo (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
- Eble okazis eraro pri dosierformo aŭ pri sintakso de spur-dosiero. Eraro:'
- more_info: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas ĉe %{url}.
+ failed_to_import: Malsukcesis enporti vian dosieron kun GPS-spuro.
+ verify: 'Kontrolu, ĉu via dosiero estas ĝusta GPX-dosiero aŭ arĥivo entenanta
+ GPX-dosiero(j)n en la subtenata dosierformo (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip,
+ .gpx.gz, .gpx.bz2). Eble okazis eraro pri dosierformo aŭ pri sintakso de spur-dosiero.
+ Jen la eraro:'
+ more_info: Pliaj informoj pri eraroj rilataj al enporti GPX‑dosierojn troviĝas
+ ĉe %{url}
more_info_html: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas
ĉe %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Eraro dum enportado de GPX-dosiero'
gpx_success:
hi: Saluton %{to_user},
- loaded:
- one: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el ebla %{count} punkto.
- other: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el eblaj %{count} punktoj.
- trace_location: Via spuro estas disponebla ĉe %{trace_url}
all_your_traces: Ĉiuj viaj sukcese alŝutitaj GPX-spuroj troveblas ĉe %{url}
all_your_traces_html: Ĉiuj viaj sukcese alŝutitaj GPX-spuroj troveblas ĉe %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] GPX-dosiero enportita sukcese'
title: Neekzistanta mesaĝo
heading: Tiu ĉi mesaĝo ne ekzistas
body: Bedaŭrinde ne ekzistas mesaĝo kun tiu ĉi identigilo.
- reply:
- wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo – kiun vi volas
- respondi – ne estas sendita al tiu uzanto. Ensalutu kiel propra uzanto por
- respondi ĝin.
show:
title: Legi mesaĝon
reply_button: Respondi
people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj
message:
destroy_button: Forigi
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo – kiun vi volas
+ respondi – ne estas sendita al tiu uzanto. Ensalutu kiel propra uzanto por
+ respondi ĝin.
passwords:
new:
title: Perdita pasvorto
preferences:
show:
title: Miaj preferoj
- preferred_editor: Preferata redaktilo
- preferred_languages: Preferataj lingvoj
preferred_site_color_scheme: Preferata kolorskemo de retejo
site_color_schemes:
auto: aŭtomate
auto: aŭtomate
light: hela
dark: malhela
- edit_preferences: Redakti preferojn
- edit:
- title: Redakti preferojn
save: Konservi preferojn
- cancel: Nuligi
update:
failure: Ne povis konservi preferojn.
update_success_flash:
consider_pd: publika havaĵo
or: aŭ
use external auth: 'registriĝi per ekstera liveranto:'
- terms:
- title: Kondiĉoj
- heading: Kondiĉoj
- heading_ct: Interkonsento pri kontribuado
- read and accept with tou: Bonvolu legi la interkonsenton pri kontribuado kaj
- la uzkondiĉoj, marki ambaŭ markbutonojn kiam vi estas leginta, kaj alklaku
- la butonon Daŭrigi.
- contributor_terms_explain: Ĉi tiu interkonsento regas la kondicôjn de viaj estantaj
- kaj estontaj kontribuoj.
- read_ct: Mi legis kaj konsentas la ĉi-supran Interkonsenton pri kontribuado
- tou_explain_html: Ĉi tiuj %{tou_link} regas la uzadon de la retejo kaj alia
- infrastrukturo provizata de la Fondaĵo OSM. Bonvolu alklaki la ligilon, legi,
- kaj konsenti la tekston.
- read_tou: Mi legis kaj konsentas la Uzkondiĉojn
- consider_pd: Krom la ĉi-supro, mi konfirmas, ke miaj kontribuaĵoj apartenas
- al la publika havaĵo
- consider_pd_why: Pliaj informoj
- guidance_info_html: 'Pliaj informoj helpantaj kompreni ilin: %{readable_summary_link}
- kaj kelkaj %{informal_translations_link}'
- readable_summary: konciza sumiĝo
- informal_translations: neoficialaj tradukoj
- continue: Daŭrigi
- cancel: Nuligi
- you need to accept or decline: Bonvolu legi kaj aŭ akcepti aŭ malakcepti la
- novan interkonsenton pri uzado por pluigi.
- legale_select: 'Loĝlando:'
- legale_names:
- france: Francujo
- italy: Italujo
- rest_of_world: Resto de la mondo
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Bedaŭrinde vi ne akceptis la novan interkonsenton pri kontribuado.
- Por pli da informoj, ekkonu kun %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: tiu ĉi viki‑paĝo
no_such_user:
title: Neekzistanta uzanto
heading: La uzanto %{user} ne ekzistas
ended: finita
revoked_html: nuligita de %{name}
active: aktiva
- active_unread: aktiva, nelegita
- expired_unread: eksvalida, nelegita
+ active_until_read: aktiva ĝis legi
read_html: legita je %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; post %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
showing_page: Paĝo %{page}
next: Sekva
previous: Antaŭa
+ not_found_message:
+ sorry: 'Ne trovis rimarkon #%{id}.'
javascripts:
close: Fermi
share:
create: Añadir comentario
message:
create: Enviar
- client_application:
- create: Registrar
- update: Actualizar
oauth2_application:
create: Registrar
update: Actualizar
entry:
comment: Comentario
full: Nota completa
- account:
- deletions:
- show:
- title: Eliminar mi cuenta
- warning: ¡Advertencia! El proceso de eliminación de la cuenta es definitivo
- y no puede ser revertido.
- delete_account: Eliminar cuenta
- delete_introduction: 'Puedes eliminar tu cuenta de OpenStreetMap utilizando
- el botón que aparece a continuación. Ten en cuenta los siguientes detalles:'
- delete_profile: Se eliminará la información de tu perfil, incluido tu avatar,
- descripción y ubicación de inicio.
- delete_display_name: Tu nombre para mostrar será eliminado, y podrá ser reutilizado
- por otras cuentas.
- retain_caveats: 'Sin embargo, algunos datos sobre ti se conservarán en OpenStreetMap,
- incluso después de que se elimine tu cuenta:'
- retain_edits: Tus ediciones en la base de datos de mapas, si las hay, se conservarán.
- retain_traces: Tus trazas subidas, si las hay, se conservarán.
- retain_diary_entries: Las entradas y los comentarios de tu diario, si los
- hay, se conservarán pero estarán ocultos.
- retain_notes: Las notas del mapa y los comentarios de las notas, si los hay,
- se conservarán pero estarán ocultos.
- retain_changeset_discussions: Tus discusiones sobre conjuntos de cambios,
- si las hay, se conservarán.
- retain_email: Tu dirección de correo electrónico se conservará.
- recent_editing_html: Como has editado recientemente, tu cuenta no se puede
- eliminar actualmente. La eliminación será posible en %{time}.
- confirm_delete: ¿Estás seguro?
- cancel: Cancelar
accounts:
edit:
- title: Editar cuenta
+ title: Editar Cuenta
my settings: Mis configuraciones
current email address: Dirección de correo electrónico actual
external auth: Autentificación externa
success: La información del usuario se ha actualizado correctamente.
destroy:
success: Cuenta eliminada.
+ deletions:
+ show:
+ title: Eliminar Mi Cuenta
+ warning: ¡Advertencia! El proceso de eliminación de la cuenta es definitivo
+ y no puede ser revertido.
+ delete_account: Eliminar cuenta
+ delete_introduction: 'Puedes eliminar tu cuenta de OpenStreetMap utilizando
+ el botón que aparece a continuación. Ten en cuenta los siguientes detalles:'
+ delete_profile: Se eliminará la información de tu perfil, incluido tu avatar,
+ descripción y ubicación de inicio.
+ delete_display_name: Tu nombre para mostrar será eliminado, y podrá ser reutilizado
+ por otras cuentas.
+ retain_caveats: 'Sin embargo, algunos datos sobre ti se conservarán en OpenStreetMap,
+ incluso después de que se elimine tu cuenta:'
+ retain_edits: Tus ediciones en la base de datos de mapas, si las hay, se conservarán.
+ retain_traces: Tus trazas subidas, si las hay, se conservarán.
+ retain_diary_entries: Las entradas y los comentarios de tu diario, si los
+ hay, se conservarán pero estarán ocultos.
+ retain_notes: Las notas del mapa y los comentarios de las notas, si los hay,
+ se conservarán pero estarán ocultos.
+ retain_changeset_discussions: Tus discusiones sobre conjuntos de cambios,
+ si las hay, se conservarán.
+ retain_email: Tu dirección de correo electrónico se conservará.
+ recent_editing_html: Como has editado recientemente, tu cuenta no se puede
+ eliminar actualmente. La eliminación será posible en %{time}.
+ confirm_delete: ¿Estás seguro?
+ cancel: Cancelar
+ terms:
+ show:
+ title: Términos
+ heading: Términos
+ heading_ct: Términos de Colaborador
+ read and accept with tou: Lee el acuerdo de colaborador y los Términos de
+ Uso, marca ambas casillas de verificación cuando hayas terminado y luego
+ presiona el botón Continuar.
+ contributor_terms_explain: Este acuerdo gobierna los términos de tus contribuciones
+ actuales y futuras.
+ read_ct: He leído y estoy de acuerdo con los Términos de Colaborador arriba
+ descritos
+ tou_explain_html: Estos %{tou_link} rigen el uso del sitio web y de la infraestructura
+ provista por OSMF. Haz clic en el enlace, lee y acepta el texto.
+ read_tou: He leído y estoy de acuerdo con los Términos de Uso
+ consider_pd: Además del acuerdo anterior, considero que mis contribuciones
+ se encuentran en Dominio Público.
+ consider_pd_why: ¿Qué es esto?
+ guidance_info_html: 'Información para ayudar a comprender estos términos:
+ un %{readable_summary_link} y algunas %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: resumen legible por humanos
+ informal_translations: traducciones informales
+ continue: Continuar
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Términos_de_contribuidor_rechazados
+ cancel: Cancelar
+ you need to accept or decline: Lee y luego acepta o rechaza los nuevos Términos
+ de Colaborador para continuar.
+ legale_select: 'País de residencia:'
+ legale_names:
+ france: Francia
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Resto del mundo
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Lamentamos que haya decidido no aceptar los nuevos Términos
+ de Colaborador. Para obtener más información, consulte %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: esta página wiki
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Términos_de_contribuidor_rechazados
browse:
deleted_ago_by_html: Eliminado %{time_ago} por %{user}
edited_ago_by_html: Editado %{time_ago} por %{user}
view_history: Ver historial
view_unredacted_history: Ver historial sin censura
view_details: Ver detalles
- view_redacted_data: Ver datos censurados
- view_redaction_message: Ver mensaje de censura
location: 'Ubicación:'
node:
title_html: 'Nodo: %{name}'
- history_title_html: 'Historial de nodo: %{name}'
way:
title_html: 'Vía: %{name}'
- history_title_html: 'Historial de vía: %{name}'
nodes: Nodos
nodes_count:
one: '%{count} nodo'
other: parte de las vías %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relación: %{name}'
- history_title_html: 'Historial de relación: %{name}'
members: Miembros
members_count:
one: '%{count} miembro'
containing_relation:
entry_role_html: Relación %{relation_name} (como %{relation_role})
not_found:
- title: No encontrado
- sorry: 'Lo sentimos, %{type} #%{id} no se pudo encontrar.'
- type:
- node: nodo
- way: vía
- relation: relación
- changeset: conjunto de cambios
- note: nota
+ title: No Encontrado
timeout:
- title: Error de tiempo de espera
+ title: Error de Tiempo de Espera
sorry: Lo sentimos, los datos para el %{type} con identificador %{id} tardaron
demasiado tiempo en obtenerse.
type:
colour_preview: Vista previa del color %{colour_value}
email_link: Correo electrónico %{email}
query:
- title: Consultar elementos
+ title: Consultar Elementos
introduction: Haz clic en el mapa para encontrar elementos cercanos.
nearby: Elementos cercanos
enclosing: Elementos delimitantes
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Historial de nodo: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Historial de vía: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Historial de relación: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Ver datos censurados
+ view_redaction_message: Ver mensaje de censura
nodes:
timeout:
sorry: Lo sentimos, los datos para el nodo con id %{id} tardaron demasiado en
recuperarse.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Lo sentimos, no se pudo encontrar el nodo #%{id} versión %{version}.'
timeout:
sorry: Lo sentimos, el historial del nodo con id %{id} tardó demasiado en obtenerse.
sorry: Lo sentimos, los datos para la vía con identificador %{id} han tardado
demasiado tiempo en obtenerse.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Lo sentimos, no se pudo encontrar la vía #%{id} versión %{version}.'
timeout:
sorry: Lo sentimos, el historial del nodo con id %{id} tardó demasiado en obtenerse.
sorry: Lo sentimos, los datos para la relación con identificador %{id} han tardado
demasiado tiempo en obtenerse.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Lo sentimos, no se pudo encontrar la relación #%{id} versión %{version}.'
timeout:
sorry: Lo sentimos, el historial de la relación con id %{id} tardó demasiado
no_edits: (sin ediciones)
view_changeset_details: Ver detalles del conjunto de cambios
index:
- title: Conjuntos de cambios
+ title: Conjuntos de Cambios
title_user: Conjunto de cambios de %{user}
title_user_link_html: Conjunto de cambios de %{user_link}
title_friend: Conjuntos de cambios realizados por mis amigos
no_more_user: No hay más conjuntos de cambios por este usuario.
load_more: Cargar más
feed:
- title: Conjunto de cambios %{id}
+ title: Conjunto de Cambios %{id}
title_comment: Conjunto de cambios %{id} - %{comment}
created: Creado
closed: Cerrado
heading: ¿Deseas desuscribirte de la siguiente discusión del conjunto de cambios?
button: Desuscribirse de la discusión
heading:
- title: Conjunto de cambios %{id}
+ title: Conjunto de Cambios %{id}
created_by_html: Creado por %{link_user} el %{created}.
no_such_entry:
heading: 'No hay entrada con id: %{id}'
body: Lo sentimos, no existe algún conjunto de cambios con id %{id}. Revisa
los dígitos, o tal vez el enlace en el que hiciste clic sea incorrecto.
show:
- title: 'Conjunto de cambios: %{id}'
+ title: 'Conjunto de Cambios: %{id}'
created: 'Creado: %{when}'
closed: 'Cerrado: %{when}'
created_ago_html: Creado %{time_ago}
nearby mapper: Mapeadores cercanos
friend: Amigo
show:
- title: Mi tablero
+ title: Mi Tablero
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} y establece tu ubicación de origen
para ver los usuarios cercanos.'
edit_your_profile: Edita tu perfil
location: Ubicación
use_map_link: Usar mapa
index:
- title: Diarios de usuarios
- title_friends: Diarios de amigos
- title_nearby: Diarios de usuarios cercanos
+ title: Diarios de Usuarios
+ title_friends: Diarios de Amigos
+ title_nearby: Diarios de Usuarios Cercanos
user_title: Diario de %{user}
in_language_title: Entradas de diario en %{language}
new: Nueva entrada de diario
page:
recent_entries: Entradas recientes en el diario
edit:
- title: Editar entrada del diario
+ title: Editar Entrada del Diario
marker_text: Ubicación de la entrada del diario
show:
title: Diario de %{user} | %{title}
button: Desuscribirse de la discusión
diary_comments:
index:
- title: Comentarios de diario añadidos por %{user}
+ title: Comentarios de Diario añadidos por %{user}
heading: Comentarios del diario de %{user}
subheading_html: Comentarios de diario añadidos por %{user}
no_comments: Ningún comentario de diario
see_their_profile_html: Puedes ver su perfil en %{userurl}.
befriend_them: También puedes añadirlo como amigo en %{befriendurl}.
befriend_them_html: También puedes añadirlo como amigo en %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Parece que tu archivo %{trace_name} con la descripción
- %{trace_description} y las siguientes etiquetas: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Parece que tu archivo %{trace_name} con la descripción
- %{trace_description} y las siguientes etiquetas: %{tags}'
- description_with_no_tags: Parece que tu archivo %{trace_name} con la descripción
- %{trace_description} y sin etiquetas
- description_with_no_tags_html: Parece que tu archivo %{trace_name} con la descripción
- %{trace_description} y sin etiquetas
gpx_failure:
hi: Hola %{to_user},
failed_to_import: 'falló en la importación como un archivo de traza GPS. Verifica
subject: '[OpenStreetMap] Fallo al importar GPX'
gpx_success:
hi: 'Hola, %{to_user}:'
- loaded:
- one: se cargó correctamente, con %{trace_points} de %{count} puntos posibles.
- other: se cargaron correctamente, con %{trace_points} de %{count} puntos posibles.
- trace_location: Tu traza está disponible en %{trace_url}
all_your_traces: Todas tus trazas GPX cargadas correctamente se pueden encontrar
en %{url}.
all_your_traces_html: Todas tus trazas GPX cargadas correctamente se pueden
success: Cuenta confirmada, !gracias por registrarte!
already active: Esta cuenta ya ha sido confirmada.
unknown token: Ese código de confirmación ha caducado o no existe.
+ if_need_resend: Si necesitas que volvamos a enviar el correo electrónico de
+ confirmación, haz clic en el botón de abajo.
+ resend_button: Reenviar el correo de confirmación
confirm_resend:
failure: No se ha encontrado el usuario %{name}
confirm_email:
title: Este mensaje no existe.
heading: Este mensaje no existe.
body: Lo sentimos, no hay mensaje alguno con este identificador.
- reply:
- wrong_user: Estás conectado como '%{user}' pero el mensaje que quieres responder
- no se ha enviado a dicho usuario. Por favor, inicia sesión con el usuario
- correcto para responder.
show:
title: Leer mensaje
reply_button: Responder
other: '%{count} mensajes antiguos'
no_messages_yet_html: Aún no tienes mensajes. ¿Por qué no ponerte en contacto
con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}?
- people_mapping_nearby: gente mapeando cerca
+ people_mapping_nearby: personas mapeando cerca
muted_inboxes:
show:
- title: Mensajes silenciados
+ title: Mensajes Silenciados
messages:
one: '%{count} mensaje silenciado'
other: Tienes %{count} mensajes silenciados
outboxes:
show:
- title: Bandeja de salida
+ title: Bandeja de Salida
messages:
one: Tienes %{count} mensaje enviado
other: Tienes %{count} mensajes enviados
people_mapping_nearby: personas mapeando cerca
message:
destroy_button: Eliminar
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Estás conectado como '%{user}' pero el mensaje que quieres responder
+ no se ha enviado a dicho usuario. Por favor, inicia sesión con el usuario
+ correcto para responder.
passwords:
new:
title: Contraseña perdida
URL?
preferences:
show:
- title: Mis preferencias
- preferred_editor: Editor preferido
- preferred_languages: Idiomas preferidos
+ title: Mis Preferencias
preferred_site_color_scheme: Esquema de colores preferido para el sitio web
site_color_schemes:
auto: Automático
auto: Automático
light: Claro
dark: Oscuro
- edit_preferences: Editar preferencias
- edit:
- title: Editar preferencias
save: Actualizar preferencias
- cancel: Cancelar
update:
failure: No se pudieron actualizar las preferencias.
update_success_flash:
message: Preferencias actualizadas.
profiles:
edit:
- title: Editar perfil
+ title: Editar Perfil
save: Actualizar perfil
cancel: Cancelar
image: Imagen
legal_2_2_registered_trademarks: marcas registradas de la OSMF
partners_title: Socios
copyright:
- title: Derechos de autor y licencia
+ title: Derechos de Autor y Licencia
foreign:
title: Acerca de esta traducción
html: En el caso de un conflicto entre esta página traducida y %{english_original_link},
description: Extractos actualizados periódicamente de los continentes, países,
y ciudades seleccionadas
other:
- title: Otras fuentes
+ title: Otras Fuentes
description: Fuentes adicionales enumeradas en la wiki de OpenStreetMap
export_button: Exportar
fixthemap:
- title: Reportar un problema / corregir el mapa
+ title: Reportar un problema / Corregir el mapa
how_to_help:
- title: Cómo ayudar
+ title: Cómo Ayudar
join_the_community:
title: Únete a la comunidad
explanation_html: Si has notado un problema con nuestros datos del mapa,
copyright: página de derechos de autor
working_group: grupo de trabajo OSMF
help:
- title: Cómo obtener ayuda
+ title: Cómo Obtener Ayuda
introduction: OpenStreetMap tiene varios recursos para aprender sobre el proyecto,
preguntando y contestando preguntas, y colaborativamente discutir y documentar
temas de mapeo.
description: Comienza con esta guía rápida que cubre lo básico de OpenStreetMap.
beginners_guide:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Gu%C3%ADa_de_principiantes
- title: Guía para principiantes
+ title: Guía para Principiantes
description: Guía para principiantes, mantenida por la comunidad.
community:
- title: Ayuda y foro comunitario
+ title: Ayuda y Foro Comunitario
description: Un lugar compartido para buscar ayuda y tener conversaciones
sobre OpenStreetMap.
mailing_lists:
- title: Listas de correo
+ title: Listas de Correo
description: Haz una pregunta o discute asuntos interesantes en una amplia
gama de listas de correo regionales o temáticas.
irc:
temas.
switch2osm:
title: switch2osm (Migrar a OSM)
- description: Ayuda para las empresas y organizaciones que migran a mapas y
- a otros servicios, basados en OpenStreetMap.
+ description: Ayuda para las empresas y organizaciones para que migren a mapas
+ y otros servicios, basados en OpenStreetMap.
welcomemat:
- title: Para organizaciones
- description: ¿Con una organización que hace planes para OpenStreetMap? Encuentra
+ title: Para Organizaciones
+ description: ¿Con una organización haciendo planes para OpenStreetMap? Encuentra
lo que debes saber en nuestra Estera de Bienvenida.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Página_principal
%{change_preferences_link}.
change_preferences: Cambia tus preferencias aquí
any_questions:
- title: ¿Alguna pregunta?
+ title: ¿Alguna Pregunta?
paragraph_1_html: |-
OpenStreetMap tiene múltiples recursos para aprender sobre el proyecto; hacer y responder
preguntas sobre él, así como debatir y documentar de forma conjunta sobre temas de mapeo.
- %{help_link}. ¿Con una organización que hace planes para OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
+ %{help_link}. ¿Con una organización que haciendo planes para OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
get_help_here: Obtén ayuda aquí
welcome_mat: Echa un vistazo a la alfombra de bienvenida
sidebar:
a mapear. He aquí una guía rápida con las cosas más importantes que necesitas
saber.
whats_on_the_map:
- title: Qué hay en el mapa
+ title: Qué hay en el Mapa
on_the_map_html: |-
OpenStreetMap es un sitio para mapear objetos %{real_and_current}:
esto incluye millones de edificios, carreteras y otros datos de destinos. Es posible mapear cualquier rasgo del mundo real que le interese.
mapas en línea o en papel.
doesnt: "no"
basic_terms:
- title: Términos básicos para mapear
+ title: Términos Básicos para Mapear
paragraph_1: OpenStreetMap tiene su propia jerga. Estas son algunas palabras
clave que le pueden ser útiles.
an_editor_html: Un %{editor} es un programa o sitio web que puedes utilizar
Estos grupos son de distintos tamaños y representan geografías que van desde pequeñas ciudades a grandes regiones multinacionales.
También pueden ser formales o informales.
local_chapters:
- title: Capítulos locales
+ title: Capítulos Locales
about_text: Las delegaciones locales son grupos nacionales o regionales que
han dado el paso formal de constituirse como entidades jurídicas sin ánimo
de lucro. Representan al mapa y a los mapeadores de la zona ante la administración
list_text: 'Estas comunidades se han constituido formalmente como Capítulos
Locales:'
other_groups:
- title: Otros grupos
+ title: Otros Grupos
other_groups_html: |-
No hay necesidad de establecer formalmente un grupo en la misma medida que los Capítulos Locales.
De hecho, muchos grupos existen con mucho éxito como una reunión informal de personas o como un grupo
terminen antes de cargar más, para no bloquear la cola para otros usuarios.
edit:
cancel: Cancelar
- title: Editando traza %{name}
+ title: Editando Traza %{name}
heading: Editando traza %{name}
visibility_help: ¿Qué significa esto?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Visibilidad_de_trazas_GPS
update:
updated: Traza actualizada
show:
- title: Viendo traza %{name}
+ title: Viendo Traza %{name}
heading: Viendo traza %{name}
pending: PENDIENTE
filename: 'Nombre de archivo:'
alt: Logotipo de Wikipedia
share:
email:
- title: Compartir vía correo electrónico
+ title: Compartir vía Correo Electrónico
alt: Ícono de correo electrónico
bluesky:
title: Compartir vía Bluesky
moderator: Este permiso es para acciones disponibles solo para moderadores.
oauth2_applications:
index:
- title: Mis aplicaciones de cliente
+ title: Mis Aplicaciones Cliente
no_applications_html: ¿Tienes una aplicación que te gustaría registrar para
usar con nosotros utilizando el estándar %{oauth2}? Debes registrar tu aplicación
antes de que pueda hacer solicitudes OAuth a este servicio.
title: Código de autorización
oauth2_authorized_applications:
index:
- title: Mis aplicaciones autorizadas
+ title: Mis Aplicaciones Autorizadas
application: Solicitudes
permissions: Permisos
last_authorized: Último autorizado
confirm_revoke: ¿Revocar el acceso a esta aplicación?
users:
new:
- title: Registrarse
+ title: Regístrate
tab_title: Registrarse
signup_to_authorize_html: Regístrate con OpenStreetMap para acceder al %{client_app_name}.
no_auto_account_create: Lamentablemente, ahora no podemos crear tu cuenta automáticamente.
consider_pd_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
or: o
use external auth: o registrarse con un tercero
- terms:
- title: Términos
- heading: Términos
- heading_ct: Términos de Colaborador
- read and accept with tou: Lee el acuerdo de colaborador y los Términos de Uso,
- marca ambas casillas de verificación cuando hayas terminado y luego presiona
- el botón Continuar.
- contributor_terms_explain: Este acuerdo gobierna los términos de tus contribuciones
- actuales y futuras.
- read_ct: He leído y estoy de acuerdo con los Términos de Colaborador arriba
- descritos
- tou_explain_html: Estos %{tou_link} rigen el uso del sitio web y de la infraestructura
- provista por OSMF. Haz clic en el enlace, lee y acepta el texto.
- read_tou: He leído y estoy de acuerdo con los Términos de Uso
- consider_pd: Además del acuerdo anterior, considero que mis contribuciones se
- encuentran en Dominio Público.
- consider_pd_why: ¿Qué es esto?
- guidance_info_html: 'Información para ayudar a comprender estos términos: un
- %{readable_summary_link} y algunas %{informal_translations_link}'
- readable_summary: resumen legible por humanos
- informal_translations: traducciones informales
- continue: Continuar
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Términos_de_contribuidor_rechazados
- cancel: Cancelar
- you need to accept or decline: Lee y luego acepta o rechaza los nuevos Términos
- de Colaborador para continuar.
- legale_select: 'País de residencia:'
- legale_names:
- france: Francia
- italy: Italia
- rest_of_world: Resto del mundo
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Lamentamos que haya decidido no aceptar los nuevos Términos
- de Colaborador. Para obtener más información, consulte %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: esta página wiki
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Términos_de_contribuidor_rechazados
no_such_user:
title: Este usuario no existe
heading: El usuario %{user} no existe
summary_html: '%{name} creado desde %{ip_address} el %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} creado el %{date}'
suspended:
- title: Cuenta suspendida
+ title: Cuenta Suspendida
heading: Cuenta suspendida
support: a favor
automatically_suspended: Lo sentimos, tu cuenta ha sido suspendida automáticamente
ended: finalizado
revoked_html: revocado por %{name}
active: activo
- active_unread: activo sin leer
- expired_unread: expirado sin leer
read_html: leído a las %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; en %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
new_block: Nuevo bloqueo
user_mutes:
index:
- title: Usuarios silenciados
+ title: Usuarios Silenciados
my_muted_users: Mis usuarios silenciados
you_have_muted_n_users:
one: Has silenciado %{count} usuario
other_problems_resolved: Para todos los demás problemas, la resolución es suficiente.
disappear_date_html: Esta nota resuelta desaparecerá del mapa en %{disappear_in}.
new:
- title: Nota nueva
+ title: Nota Nueva
intro: ¿Detectaste un error o falta algo? Informa a otros mapeadores para que
podamos corregirlo. Mueve el marcador a la posición correcta y escribe una
nota para explicar el problema.
protegidos por derechos de autor.
add: Añadir nota
new_readonly:
- title: Nueva nota
+ title: Nueva Nota
warning: No se pueden crear nuevas notas porque la API de OpenStreetMap está
actualmente en modo de solo lectura.
notes_paging_nav:
center_marker: Centrar mapa en el marcador
paste_html: Pegar código HTML para incrustar en el sitio web
view_larger_map: Ver el mapa más grande
+ only_layers_exported_as_image: 'Solo las siguientes capas podrán exportarse
+ como una imagen:'
embed:
report_problem: Reportar un problema
key:
- title: Leyenda del mapa
+ title: Leyenda del Mapa
tooltip: Leyenda del mapa
tooltip_disabled: Leyenda del mapa no disponible en esta capa
map:
in: Acercar
out: Alejar
locate:
- title: Mostrar mi ubicación
+ title: Mostrar Mi Ubicación
metersPopup:
one: Estás a %{count} metro de este punto
other: Estás a %{count} metros de este punto
redactions:
edit:
heading: Editar censura
- title: Editar censura
+ title: Editar Censura
index:
empty: No hay ninguna censura para mostrar.
heading: Lista de censuras
- title: Lista de censuras
+ title: Lista de Censuras
new: Nueva censura
new:
heading: Introduce la información de la nueva censura
- title: Creando nueva censura
+ title: Creando Nueva Censura
show:
description: 'Descripción:'
- heading: Mostrando censura "%{title}"
- title: Mostrando censura
+ heading: Mostrando Censura "%{title}"
+ title: Mostrando Censura
user: 'Creador:'
edit: Editar esta censura
destroy: Eliminar esta censura
create: Lisa kommentaar
message:
create: Saada
- client_application:
- create: Registreeri
- update: Uuenda
oauth2_application:
create: Registreeri
update: Uuenda
entry:
comment: Kommentaar
full: Täielik tekst
- account:
- deletions:
- show:
- title: Konto kustutamine
- warning: Hoiatus! Konto kustutamine on jäädav. Seda ei saa tagasi pöörata.
- delete_account: Kustuta konto
- delete_introduction: 'Saad enda OpenStreetMapi konto kustutada, kasutades
- allolevat nuppu. Palun pea silmas järgmisi üksikasju:'
- delete_profile: Sinu profiiliteave, sealhulgas avatar, kirjeldus ja kodu asukoht
- eemaldatakse.
- delete_display_name: Sinu kuvatav nimi eemaldatakse ja mõni teine konto saab
- seda kasutada.
- retain_caveats: Samas järgmine teave sinu kohta säilib OpenStreetMapis ka
- pärast konto kustutamist.
- retain_edits: Sinu muudatused kaardiandmebaasis säilivad, kui oled neid teinud.
- retain_traces: Sinu rajad säilivad, kui oled neid üles laadinud.
- retain_diary_entries: Sinu päevikusissekanded ja päevikukommentaarid säilivad,
- kui oled neid kirjutanud, kuid need peidetakse.
- retain_notes: Sinu märkused kaardil ja märkuste kommentaarid säilivad, kui
- oled neid kirjutanud, kuid need peidetakse.
- retain_changeset_discussions: Sinu kommentaarid muudatuskogumites säilivad,
- kui oled neid kirjutanud.
- retain_email: Sinu e-posti aadress säilib.
- recent_editing_html: Kuna oled hiljuti muudatusi teinud, siis pole sinu kasutajakonto
- kustutamine hetkel võimalik. Kustutamine on võimalik %{time} pärast.
- confirm_delete: Kas oled kindel?
- cancel: Loobu
accounts:
edit:
title: Konto muutmine
success: Kasutaja informatsioon uuendatud edukalt.
destroy:
success: Konto kustutatud.
+ deletions:
+ show:
+ title: Konto kustutamine
+ warning: Hoiatus! Konto kustutamine on jäädav. Seda ei saa tagasi pöörata.
+ delete_account: Kustuta konto
+ delete_introduction: 'Saad enda OpenStreetMapi konto kustutada, kasutades
+ allolevat nuppu. Palun pea silmas järgmisi üksikasju:'
+ delete_profile: Sinu profiiliteave, sealhulgas avatar, kirjeldus ja kodu asukoht
+ eemaldatakse.
+ delete_display_name: Sinu kuvatav nimi eemaldatakse ja mõni teine konto saab
+ seda kasutada.
+ retain_caveats: Samas järgmine teave sinu kohta säilib OpenStreetMapis ka
+ pärast konto kustutamist.
+ retain_edits: Sinu muudatused kaardiandmebaasis säilivad, kui oled neid teinud.
+ retain_traces: Sinu rajad säilivad, kui oled neid üles laadinud.
+ retain_diary_entries: Sinu päevikusissekanded ja päevikukommentaarid säilivad,
+ kui oled neid kirjutanud, kuid need peidetakse.
+ retain_notes: Sinu märkused kaardil ja märkuste kommentaarid säilivad, kui
+ oled neid kirjutanud, kuid need peidetakse.
+ retain_changeset_discussions: Sinu kommentaarid muudatuskogumites säilivad,
+ kui oled neid kirjutanud.
+ retain_email: Sinu e-posti aadress säilib.
+ recent_editing_html: Kuna oled hiljuti muudatusi teinud, siis pole sinu kasutajakonto
+ kustutamine hetkel võimalik. Kustutamine on võimalik %{time} pärast.
+ confirm_delete: Kas oled kindel?
+ cancel: Loobu
+ terms:
+ show:
+ title: Tingimused
+ heading: Tingimused
+ heading_ct: Kaastöötingimused
+ read and accept with tou: Palun loe läbi kaastööleping ja kasutustingimused,
+ märgi ristiga mõlemad märkeruudud ning kui oled valmis, siis vajuta jätkamisnuppu.
+ contributor_terms_explain: See leping reguleerib sinu olemasoleva ja tulevase
+ kaastöö tingimusi.
+ read_ct: Ma olen lugenud kaastöötingimusi ja nõustun nendega
+ tou_explain_html: Need %{tou_link} reguleerivad selle veebisaidi ja muu OSMF-i
+ pakutava infrastruktuuri kasutamist. Palun klõpsa lingil, loe tekst läbi
+ ja nõustu sellega.
+ read_tou: Ma olen lugenud kasutustingimusi ja nõustun nendega
+ consider_pd: Eelnevale lisaks leian, et minu kaastöö kuulub avalikku omandisse
+ (Public Domain)
+ consider_pd_why: mis see on?
+ guidance_info_html: 'Teave, mis aitab mõista neid tingimusi: %{readable_summary_link}
+ ja mõned %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: inimloetav kokkuvõte
+ informal_translations: mitteametlikud tõlked
+ continue: Jätka
+ you need to accept or decline: Enne jätkamist tutvu palun uute kaastöötingimustega
+ ning seejärel kas nõustu või ära nõustu nendega.
+ legale_select: 'Palun valige oma elukohariik:'
+ legale_names:
+ france: Prantsusmaa
+ italy: Itaalia
+ rest_of_world: Muu maailm
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Meil on kahju, et otsustasid kaastöötingimustega mitte
+ nõustutada. Lisateavet leiad %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: sellelt vikileheküljelt
browse:
deleted_ago_by_html: Kustutanud %{user} %{time_ago}
edited_ago_by_html: Muutnud %{user} %{time_ago}
view_history: Vaata ajalugu
view_unredacted_history: Vaata ajalugu kinnikatmata kujul
view_details: Vaata üksikasju
- view_redacted_data: Vaata kinni kaetud andmeid
- view_redaction_message: Vaata kinnikatmise sõnumit
location: 'Asukoht:'
node:
title_html: 'Sõlm: %{name}'
- history_title_html: 'Sõlme ajalugu: %{name}'
way:
title_html: 'Joon: %{name}'
- history_title_html: 'Joone ajalugu: %{name}'
nodes: Sõlmed
nodes_count:
one: 1 sõlm
other: osa joontest %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relatsioon: %{name}'
- history_title_html: 'Relatsiooni ajalugu: %{name}'
members: Liikmed
members_count:
one: '%{count} liige'
entry_role_html: Relatsioon %{relation_name} (kui %{relation_role})
not_found:
title: Ei leidu
- sorry: Vabandust, %{type} %{id} ei leitud.
- type:
- node: sõlme
- way: joont
- relation: relatsiooni
- changeset: muudatuskogumit
- note: märkust
timeout:
title: Päringu aegumise viga
sorry: Kahjuks võttis %{type} %{id} andmete laadimine liiga kaua aega.
introduction: Klõpsa kaardil, et leida läheduses asuvad objektid.
nearby: Läheduses asuvad objektid
enclosing: Ümbritsevad objektid
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Sõlme ajalugu: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Joone ajalugu: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Relatsiooni ajalugu: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Vaata kinni kaetud andmeid
+ view_redaction_message: Vaata kinnikatmise sõnumit
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Vabandust, sõlme #%{id} versiooni %{version} ei õnnestu leida.'
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Vabandust, joone #%{id} versiooni %{version} ei õnnestu leida.'
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Vabandust, relatsiooni #%{id} versiooni %{version} ei õnnestu leida.'
changeset_comments:
feeds:
see_their_profile_html: Tema profiiliga saad tutvuda aadressil %{userurl}.
befriend_them: Sa võid ta lisada oma sõbraks aadressil %{befriendurl}.
befriend_them_html: Saad ta ka enda sõbraks lisada aadressil %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: Tundub, et sinu fail %{trace_name} kirjeldusega
- %{trace_description} ning siltidega %{tags}
- description_with_no_tags_html: Tundub, et sinu siltideta fail %{trace_name}
- kirjeldusega %{trace_description}
gpx_failure:
hi: Tere, %{to_user}
failed_to_import: 'importimine GPS-rajafailiks ebaõnnestus. Palun veendu, et
subject: '[OpenStreetMap] GPX-faili importimine nurjus'
gpx_success:
hi: Tere, %{to_user}
- loaded:
- one: laaditi üles edukalt %{trace_points} punkt võimalikust %{count} punktist.
- other: laaditi üles edukalt %{trace_points} punkti võimalikust %{count} punktist.
all_your_traces_html: Kõik sinu üles laaditud GPX-rajad on leitavad aadressil
%{url}.
subject: '[OpenStreetMap] GPX-faili importimine õnnestus'
title: Sellist sõnumit ei ole olemas
heading: Sellist sõnumit ei ole olemas
body: Vabandust, kuid sellise ID-ga sõnum puudub.
- reply:
- wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, millele soovid vastata
- ei olnud sellele kasutajale saadetud. Vastamiseks palun logi sisse õige kasutajana.
show:
title: Loe sõnumit
reply_button: Vasta
people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga
message:
destroy_button: Kustuta
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, millele soovid vastata
+ ei olnud sellele kasutajale saadetud. Vastamiseks palun logi sisse õige
+ kasutajana.
passwords:
new:
title: Unustatud parool
preferences:
show:
title: Minu eelistused
- preferred_editor: Eelistatav redaktor
- preferred_languages: Eelistatavad keeled
- edit_preferences: Muuda eelistusi
- edit:
- title: Eelistuste muutmine
save: Uuenda eelistusi
- cancel: Loobu
update:
failure: Eelistusi ei õnnestunud uuendada.
update_success_flash:
consider_pd_html: Pean enda kaastööd %{consider_pd_link} kuuluvaks.
consider_pd: avalikku omandisse
use external auth: või registreeru kolmanda osapoole kaudu
- terms:
- title: Tingimused
- heading: Tingimused
- heading_ct: Kaastöötingimused
- read and accept with tou: Palun loe läbi kaastööleping ja kasutustingimused,
- märgi ristiga mõlemad märkeruudud ning kui oled valmis, siis vajuta jätkamisnuppu.
- contributor_terms_explain: See leping reguleerib sinu olemasoleva ja tulevase
- kaastöö tingimusi.
- read_ct: Ma olen lugenud kaastöötingimusi ja nõustun nendega
- tou_explain_html: Need %{tou_link} reguleerivad selle veebisaidi ja muu OSMF-i
- pakutava infrastruktuuri kasutamist. Palun klõpsa lingil, loe tekst läbi ja
- nõustu sellega.
- read_tou: Ma olen lugenud kasutustingimusi ja nõustun nendega
- consider_pd: Eelnevale lisaks leian, et minu kaastöö kuulub avalikku omandisse
- (Public Domain)
- consider_pd_why: mis see on?
- guidance_info_html: 'Teave, mis aitab mõista neid tingimusi: %{readable_summary_link}
- ja mõned %{informal_translations_link}'
- readable_summary: inimloetav kokkuvõte
- informal_translations: mitteametlikud tõlked
- continue: Jätka
- you need to accept or decline: Enne jätkamist tutvu palun uute kaastöötingimustega
- ning seejärel kas nõustu või ära nõustu nendega.
- legale_select: 'Palun valige oma elukohariik:'
- legale_names:
- france: Prantsusmaa
- italy: Itaalia
- rest_of_world: Muu maailm
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Meil on kahju, et otsustasid kaastöötingimustega mitte
- nõustutada. Lisateavet leiad %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: sellelt vikileheküljelt
no_such_user:
title: Sellist kasutajat ei ole
heading: Kasutajat %{user} pole olemas
create: Iruzkina gehitu
message:
create: Bidali
- client_application:
- create: Erregistratu
- update: Eguneratu
oauth2_application:
create: Izena eman
update: Eguneratu
entry:
comment: Iruzkina
full: Ohar osoa
- account:
- deletions:
- show:
- title: Ezabatu nire kontua
- warning: Kontuz! Kontua ezabatzeko prozesua behin betikoa da, eta ezin da
- atzera egin.
- delete_account: Kontua ezabatu
- delete_introduction: 'Zure OpenStreetMap kontua ezaba dezakezu beheko botoia
- erabiliz. Kontuan izan xehetasun hauek:'
- delete_profile: Zure profileko informazioa kenduko da, zure abatarra, deskribapena
- eta etxeko kokapena barne.
- delete_display_name: Zure bistaratzeko izena kendu egingo da eta beste kontu
- batzuek berrerabili ahal izango dute.
- retain_caveats: 'Hala ere, zuri buruzko informazioren bat OpenStreetMap-en
- gordeko da, zure kontua ezabatu ondoren ere:'
- retain_edits: Maparen datu-basean egin dituzun aldaketak gordeko dira, halakorik
- balego.
- retain_traces: Igo dituzun arrastoak, halakorik balego, gordeko dira.
- retain_diary_entries: Zure egunkariko sarrerak eta egunkariko iruzkinak, halakorik
- izanez gero, gordeko dira, baina ezingo dira ikusi.
- retain_notes: Zure mapako oharrak eta oharren iruzkinak, halakorik izanez
- gero, gordeko dira baina ezkutatuta egongo dira.
- retain_changeset_discussions: Zure aldaketa-multzoko eztabaidak, halakorik
- izanez gero, mantendu egingo dira.
- retain_email: Zure posta elektronikoko helbidea gordeko da.
- recent_editing_html: Orain dela gutxi editatu duzunez zure kontua ezin da
- ezabatu. %{time} barru ezabatzea posible izango da.
- confirm_delete: Ziur zaude?
- cancel: Utzi
accounts:
edit:
title: Kontua aldatu
success: Erabiltzailearen informazioa behar bezala eguneratu da.
destroy:
success: Kontua ezabatu da.
+ deletions:
+ show:
+ title: Ezabatu nire kontua
+ warning: Kontuz! Kontua ezabatzeko prozesua behin betikoa da, eta ezin da
+ atzera egin.
+ delete_account: Kontua ezabatu
+ delete_introduction: 'Zure OpenStreetMap kontua ezaba dezakezu beheko botoia
+ erabiliz. Kontuan izan xehetasun hauek:'
+ delete_profile: Zure profileko informazioa kenduko da, zure abatarra, deskribapena
+ eta etxeko kokapena barne.
+ delete_display_name: Zure bistaratzeko izena kendu egingo da eta beste kontu
+ batzuek berrerabili ahal izango dute.
+ retain_caveats: 'Hala ere, zuri buruzko informazioren bat OpenStreetMap-en
+ gordeko da, zure kontua ezabatu ondoren ere:'
+ retain_edits: Maparen datu-basean egin dituzun aldaketak gordeko dira, halakorik
+ balego.
+ retain_traces: Igo dituzun arrastoak, halakorik balego, gordeko dira.
+ retain_diary_entries: Zure egunkariko sarrerak eta egunkariko iruzkinak, halakorik
+ izanez gero, gordeko dira, baina ezingo dira ikusi.
+ retain_notes: Zure mapako oharrak eta oharren iruzkinak, halakorik izanez
+ gero, gordeko dira baina ezkutatuta egongo dira.
+ retain_changeset_discussions: Zure aldaketa-multzoko eztabaidak, halakorik
+ izanez gero, mantendu egingo dira.
+ retain_email: Zure posta elektronikoko helbidea gordeko da.
+ recent_editing_html: Orain dela gutxi editatu duzunez zure kontua ezin da
+ ezabatu. %{time} barru ezabatzea posible izango da.
+ confirm_delete: Ziur zaude?
+ cancel: Utzi
+ terms:
+ show:
+ title: Baldintzak
+ heading: Baldintzak
+ heading_ct: Kolaboratzaile terminoak
+ read and accept with tou: Mesedez, irakurri laguntzaile-akordioa eta erabilera-baldintzak,
+ markatu bi kontrol-laukiak amaitutakoan eta sakatu jarraitu botoia.
+ contributor_terms_explain: Akordio honek zure oraingo eta etorkizuneko ekarpenen
+ baldintzak arautzen ditu.
+ read_ct: Irakurri ditut eta onartzen ditut goiko laguntzaile baldintzak
+ tou_explain_html: '%{tou_link} hauek OSMFk eskaintzen dituen webgunearen eta
+ beste azpiegituren erabilera arautzen du. Mesedez, egin klik estekan, irakurri
+ eta onartu testua.'
+ read_tou: Irakurri ditut eta onartzen ditut Erabilera Baldintzak
+ consider_pd: Goikoaz gain, nire ekarpenak Domeinu Publikoan egon behar direla
+ uste dut
+ consider_pd_why: zer da hau?
+ guidance_info_html: 'Termino hauek ulertzen laguntzeko informazioa: %{readable_summary_link}
+ eta %{informal_translations_link}'
+ informal_translations: itzulpen informalak
+ continue: Jarraitu
+ you need to accept or decline: Irakurri eta gero, onartu edo ezetsi Kolaboratzaileen
+ termino berriak jarraitzeko.
+ legale_select: 'Mesedez bizi zaren herrialdean aukeratu:'
+ legale_names:
+ france: Frantzia
+ italy: Italy
+ rest_of_world: Gainerako mundua
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Sentitzen dugu Laguntzaile Baldintza berriak ez onartzea
+ erabaki izana. Informazio gehiago lortzeko, ikusi %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: wiki orri hau
browse:
deleted_ago_by_html: '%{user}-ek %{time_ago} ezabatua'
edited_ago_by_html: '%{user}-ek %{time_ago} editatua'
location: 'Kokapena:'
node:
title_html: 'Nodoa: %{name}'
- history_title_html: 'Nodoaren historia: %{name}'
way:
title_html: 'Bidea: %{name}'
- history_title_html: 'Bidearen historia: %{name}'
nodes: Nodoak
nodes_count:
one: Nodo bat
other: '%{related_ways} bideen zatia'
relation:
title_html: 'Erlazioa: %{name}'
- history_title_html: 'Erlazioaren historia: %{name}'
members: Kideak
members_count:
one: kide %{count}
entry_role_html: '%{relation_name} erlazioa (%{relation_role} rolean)'
not_found:
title: Ez da aurkitu
- sorry: 'Barkatu, %{type} #%{id} ezin izan da aurkitu.'
- type:
- node: nodo
- way: bide
- relation: erlazio
- changeset: aldaketak
- note: oharra
timeout:
title: Denbora-muga errorea
sorry: Barkatu, %{id} daukan %{type}rako datuak berreskuratzeko denbora gehiegi
introduction: Egin klik mapan hurbileko ezaugarriak aurkitzeko.
nearby: Hurbileko ezaugarriak
enclosing: Bildutako ezaugarriak
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Nodoaren historia: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Bidearen historia: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Erlazioaren historia: %{name}'
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Barkatu, ezin izan da %{id} nodoaren %{version} bertsioa aurkitu.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Barkatu, ezin izan da %{id} bidearen %{version} bertsioa aurkitu.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Barkatu, ezin izan da %{id} erlazioaren %{version} bertsioa aurkitu.
changeset_comments:
feeds:
befriend_them: Hura adiskidetzat gehitzeko aukera ere baduzu, %{befriendurl}
orrian.
befriend_them_html: Lagun gisa ere gehi ditzakezu %{befriendurl} helbidean.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Zure %{trace_name} GPX fitxategia %{trace_description}
- deskribapena eta etiketa hauek dituena: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: 'Zure %{trace_name} GPX fitxategia %{trace_description}
- deskribapena duena eta etiketarik gabea:'
gpx_failure:
hi: Kaixo %{to_user},
failed_to_import: 'inportzean kale egin du. Hemen dago akatsa:'
subject: '[OpenStreetMap] GPX Inportazioan porrota'
gpx_success:
hi: Kaixo %{to_user},
- loaded:
- one: behar bezala kargatu dira %{trace_points} %{count} puntu posibletatik.
- other: '%{trace_points} %{count} puntu posibletatik arrakastaz kargatu da.'
all_your_traces_html: Arrakastaz kargatutako zure GPX arrasto guztiak %{url}
helbidean aurki daitezke.
subject: '[OpenStreetMap] GPX Inportazioan arrakasta'
title: Horrelako mezurik ez dago
heading: Horrelako mezurik ez dago
body: Barkatu baina id horrekin ez dago mezurik.
- reply:
- wrong_user: '''%{user}'' bezala saioa hasi duzu baina erantzuteko eskatu duzun
- mezua ez da erabiltzaile horri bidali. Hasi saioa erabiltzaile zuzenarekin
- erantzuteko.'
show:
title: Irakurri mezua
reply_button: Erantzun
people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak
message:
destroy_button: Ezabatu
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: '''%{user}'' bezala saioa hasi duzu baina erantzuteko eskatu duzun
+ mezua ez da erabiltzaile horri bidali. Hasi saioa erabiltzaile zuzenarekin
+ erantzuteko.'
passwords:
new:
title: Ahaztutako pasahitza
preferences:
show:
title: Nire hobespenak
- preferred_editor: Editore hobetsia
- preferred_languages: Hobetsitako hizkuntzak
- edit_preferences: Aldatu Hobespenak
- edit:
- title: Aldatu Hobespenak
save: Eguneratu Hobespenak
- cancel: Utzi
update:
failure: Ezin izan dira hobespenak eguneratu.
update_success_flash:
html: Zure helbidea ez da publikoki bistaratzen, ikusi gure %{privacy_policy_link}
informazio gehiago lortzeko.
use external auth: Bestela, erabili hirugarrenen bat saioa hasteko
- terms:
- title: Baldintzak
- heading: Baldintzak
- heading_ct: Kolaboratzaile terminoak
- read and accept with tou: Mesedez, irakurri laguntzaile-akordioa eta erabilera-baldintzak,
- markatu bi kontrol-laukiak amaitutakoan eta sakatu jarraitu botoia.
- contributor_terms_explain: Akordio honek zure oraingo eta etorkizuneko ekarpenen
- baldintzak arautzen ditu.
- read_ct: Irakurri ditut eta onartzen ditut goiko laguntzaile baldintzak
- tou_explain_html: '%{tou_link} hauek OSMFk eskaintzen dituen webgunearen eta
- beste azpiegituren erabilera arautzen du. Mesedez, egin klik estekan, irakurri
- eta onartu testua.'
- read_tou: Irakurri ditut eta onartzen ditut Erabilera Baldintzak
- consider_pd: Goikoaz gain, nire ekarpenak Domeinu Publikoan egon behar direla
- uste dut
- consider_pd_why: zer da hau?
- guidance_info_html: 'Termino hauek ulertzen laguntzeko informazioa: %{readable_summary_link}
- eta %{informal_translations_link}'
- informal_translations: itzulpen informalak
- continue: Jarraitu
- you need to accept or decline: Irakurri eta gero, onartu edo ezetsi Kolaboratzaileen
- termino berriak jarraitzeko.
- legale_select: 'Mesedez bizi zaren herrialdean aukeratu:'
- legale_names:
- france: Frantzia
- italy: Italy
- rest_of_world: Gainerako mundua
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Sentitzen dugu Laguntzaile Baldintza berriak ez onartzea
- erabaki izana. Informazio gehiago lortzeko, ikusi %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: wiki orri hau
no_such_user:
title: Ez dago horrelako erabiltzailerik
heading: '%{user} erabiltzailea ez da existitzen'
create: افزودن نظر
message:
create: ارسال
- client_application:
- create: نامنویسی
- update: بهروز رسانی
oauth2_application:
create: نامنویسی
update: بهروز رسانی
entry:
comment: نظر
full: یادداشت کامل
- account:
- deletions:
- show:
- title: حذف حساب من
- warning: هشدار! فرآیند حذف حساب قطعی است و امکان لغو ندارد.
- delete_account: حساب را حذف کن
- delete_introduction: 'با فشردن دکمهٔ زیر میتوانید حساب اوپناستریتمپ خود
- را حذف کنید. لطفاً به نکات زیر توجه نمایید:'
- delete_profile: اطلاعات نمایهٔ شما شامل عکس، توضیحات و موقعیت خانه حذف خواهد
- شد.
- delete_display_name: نام نمایشی شما حذف خواهد شد و حسابهای دیگر میتوانند
- از آن استفاده کنند.
- retain_caveats: 'اگرچه، حتی پس از حذف شدن حسابتان برخی اطلاعات شما در اوپناستریتمپ
- حفظ خواهد شد:'
- retain_edits: همهٔ ویرایشهای شما در پایگاه دادهٔ نقشه حفظ خواهد شد.
- retain_traces: همهٔ ردهایی که بارگذاری کردهاید حفظ خواهد شد.
- retain_diary_entries: همهٔ روزنوشتها و نظرات شما به روزنوشتها حفظ خواهد
- شد اما نمایش داده نمیشود.
- retain_notes: همهٔ یادداشتهای نقشه و نظرات شما به یادداشتهای نقشه حفظ خواهد
- شد اما نمایش داده نمیشود.
- retain_changeset_discussions: همهٔ گفتوگوهای شما روی بستههای تغییر حفظ خواهد
- شد.
- retain_email: نشانی رایانامهٔ شما حفظ خواهد شد.
- confirm_delete: آیا مطمئن هستید؟
- cancel: لغو
accounts:
edit:
title: ویرایش حساب
success: اطلاعات کاربر با موفقیت روزآمد شد.
destroy:
success: حساب حذف شد.
+ deletions:
+ show:
+ title: حذف حساب من
+ warning: هشدار! فرآیند حذف حساب قطعی است و امکان لغو ندارد.
+ delete_account: حساب را حذف کن
+ delete_introduction: 'با فشردن دکمهٔ زیر میتوانید حساب اوپناستریتمپ خود
+ را حذف کنید. لطفاً به نکات زیر توجه نمایید:'
+ delete_profile: اطلاعات نمایهٔ شما شامل عکس، توضیحات و موقعیت خانه حذف خواهد
+ شد.
+ delete_display_name: نام نمایشی شما حذف خواهد شد و حسابهای دیگر میتوانند
+ از آن استفاده کنند.
+ retain_caveats: 'اگرچه، حتی پس از حذف شدن حسابتان برخی اطلاعات شما در اوپناستریتمپ
+ حفظ خواهد شد:'
+ retain_edits: همهٔ ویرایشهای شما در پایگاه دادهٔ نقشه حفظ خواهد شد.
+ retain_traces: همهٔ ردهایی که بارگذاری کردهاید حفظ خواهد شد.
+ retain_diary_entries: همهٔ روزنوشتها و نظرات شما به روزنوشتها حفظ خواهد
+ شد اما نمایش داده نمیشود.
+ retain_notes: همهٔ یادداشتهای نقشه و نظرات شما به یادداشتهای نقشه حفظ خواهد
+ شد اما نمایش داده نمیشود.
+ retain_changeset_discussions: همهٔ گفتوگوهای شما روی بستههای تغییر حفظ خواهد
+ شد.
+ retain_email: نشانی رایانامهٔ شما حفظ خواهد شد.
+ confirm_delete: آیا مطمئن هستید؟
+ cancel: لغو
+ terms:
+ show:
+ title: شرایط
+ heading: شرایط
+ heading_ct: شرایط مشارکتکننده
+ read and accept with tou: لطفاً توافقنامهٔ مشارکتکننده و شرایط استفاده را
+ مطالعه کنید و هر دو گزینه را علامت بزنید و سپس روی دکمهٔ ادامه کلیک کنید.
+ contributor_terms_explain: بهموجب این توافقنامه، این شرایط مشارکتکننده برای
+ مشارکتهای گذشته و آیندهٔ شما نافذ است.
+ read_ct: شرایط مشارکتکننده را که در بالا آمده، خواندهام و آن را میپذیرم
+ tou_explain_html: این %{tou_link} دربارهٔ استفاده از وبگاه و سایر زیرساختهای
+ ارائهشده از سوی OSMF نافذ است. لطفاً روی پیوند کلیک کنید، متن را بخوانید
+ و آن را بپذیرید.
+ read_tou: شرایط استفاده را خواندهام و آن را میپذیرم
+ consider_pd: علاوه بر موارد بالا، میپذیرم که مشارکتهایم در مالکیت عمومی
+ باشد.
+ consider_pd_why: این چیست؟
+ continue: ادامه
+ you need to accept or decline: برای ادامه لطفاً بخوانید و سپس شرایط جدید مشارکتکننده
+ را بپذیرید یا رد کنید.
+ legale_select: 'كشور محل سكونت:'
+ legale_names:
+ france: فرانسه
+ italy: ایتالیا
+ rest_of_world: دیگر نقاط جهان
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: از اینکه تصمیم گرفتهاید شرایط جدید مشارکتکننده را نپذیرید،
+ متأسف هستیم. برای اطلاعات بیشتر، لطفاً %{terms_declined_link} را ببینید.
+ terms_declined_link: این صفحهٔ ویکی
browse:
deleted_ago_by_html: '%{time_ago} %{user} حذفش کرد'
edited_ago_by_html: '%{time_ago} %{user} ویرایشش کرد'
location: 'مکان: '
node:
title_html: 'گره: %{name}'
- history_title_html: 'تاریخچهٔ گره: %{name}'
way:
title_html: 'راه: %{name}'
- history_title_html: 'تاریخچهٔ راه: %{name}'
nodes: گرهها
nodes_count:
one: '%{count} گره'
other: ' بخشی از راههای %{related_ways}'
relation:
title_html: 'رابطه: %{name}'
- history_title_html: 'تاریخچهٔ رابطه: %{name}'
members: اعضا
members_count:
one: '%{count} عضو'
entry_role_html: رابطهٔ %{relation_name} (با نقش %{relation_role})
not_found:
title: یافت نشد
- sorry: 'شوربختانه %{type} #%{id} یافت نشد.'
- type:
- node: گره
- way: راه
- relation: رابطه
- changeset: بستهٔ تغییر
- note: یادداشت
timeout:
title: خطای پایان مهلت
sorry: شوربختانه بازیابی دادهٔ مربوط به %{type} با شناسهٔ %{id}، خیلی زمانبر
introduction: روی نقشه کلیک کنید تا عارضههای نزدیک را بیابید
nearby: عارضههای نزدیک
enclosing: عارضههای دربرگیر
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'تاریخچهٔ گره: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'تاریخچهٔ راه: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'تاریخچهٔ رابطه: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
%{befriendurl} '
befriend_them_html: 'شما نیز میتوانید از اینجا او را بهعنوان دوست اضافه کنید:
%{befriendurl} '
- gpx_description:
- description_with_tags_html: |-
- بهنظر میرسد پروندهٔ GPX شما:
- %{trace_name}
- با این توصیف:
- %{trace_description}
- و برچسبهای زیر:
- %{tags}
- description_with_no_tags_html: |-
- بهنظر میرسد پروندهٔ GPX شما:
- %{trace_name}
- با این توصیف:
- %{trace_description}
- و بدون برچسب
gpx_failure:
hi: سلام %{to_user}،
failed_to_import: 'درونبرد انجام نشد. این خطا رخ داد:'
title: چنین پیغامی وجود ندارد
heading: چنین پیغامی وجود ندارد
body: متأسفانه هیچ پیامی با این شناسه وجود ندارد.
- reply:
- wrong_user: شما با نام کاربری %{user} وارد سامانه شدهاید، اما پیامی که درخواست
- پاسخ به آن را دارید به این کابر ارسال نشده است. برای پاسخ دادن لطفاً با نام
- کاربری صحیح وارد سامانه شوید.
show:
title: خواندن پیام
reply_button: پاسخ
people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه میکشند
message:
destroy_button: حذف
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: شما با نام کاربری %{user} وارد سامانه شدهاید، اما پیامی که درخواست
+ پاسخ به آن را دارید به این کابر ارسال نشده است. برای پاسخ دادن لطفاً با
+ نام کاربری صحیح وارد سامانه شوید.
passwords:
new:
title: فراموشی رمز عبور
preferences:
show:
title: ترجیحات من
- preferred_editor: ویرایشگر مورد ترجیح
- preferred_languages: زبان مورد ترجیح
preferred_site_color_scheme: طرح رنگ مورد ترجیح وبگاه
site_color_schemes:
auto: خودکار
auto: خودکار
light: روشن
dark: تاریک
- edit_preferences: ویرایش ترجیحات
- edit:
- title: ویرایش ترجیحات
save: ذخیرهکردن ترجیحات
- cancel: لغو
update:
failure: ذخیرهسازی ترجیحات انجام نشد.
update_success_flash:
continue: ثبت نام
terms accepted: از اینکه شرایط جدید مشارکتکننده را پذیرفتید، سپاسگزاریم!
use external auth: بهجای ثبت نام، از روش شخص ثالث استفاده کنید
- terms:
- title: شرایط
- heading: شرایط
- heading_ct: شرایط مشارکتکننده
- read and accept with tou: لطفاً توافقنامهٔ مشارکتکننده و شرایط استفاده را
- مطالعه کنید و هر دو گزینه را علامت بزنید و سپس روی دکمهٔ ادامه کلیک کنید.
- contributor_terms_explain: بهموجب این توافقنامه، این شرایط مشارکتکننده برای
- مشارکتهای گذشته و آیندهٔ شما نافذ است.
- read_ct: شرایط مشارکتکننده را که در بالا آمده، خواندهام و آن را میپذیرم
- tou_explain_html: این %{tou_link} دربارهٔ استفاده از وبگاه و سایر زیرساختهای
- ارائهشده از سوی OSMF نافذ است. لطفاً روی پیوند کلیک کنید، متن را بخوانید
- و آن را بپذیرید.
- read_tou: شرایط استفاده را خواندهام و آن را میپذیرم
- consider_pd: علاوه بر موارد بالا، میپذیرم که مشارکتهایم در مالکیت عمومی باشد.
- consider_pd_why: این چیست؟
- continue: ادامه
- you need to accept or decline: برای ادامه لطفاً بخوانید و سپس شرایط جدید مشارکتکننده
- را بپذیرید یا رد کنید.
- legale_select: 'كشور محل سكونت:'
- legale_names:
- france: فرانسه
- italy: ایتالیا
- rest_of_world: دیگر نقاط جهان
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: از اینکه تصمیم گرفتهاید شرایط جدید مشارکتکننده را نپذیرید،
- متأسف هستیم. برای اطلاعات بیشتر، لطفاً %{terms_declined_link} را ببینید.
- terms_declined_link: این صفحهٔ ویکی
no_such_user:
title: چنین کاربری وجود ندارد
heading: کاربر %{user} وجود ندارد
create: Lisää kommentti
message:
create: Lähetä
- client_application:
- create: Rekisteröi
- update: Päivitä
oauth2_application:
create: Rekisteröidy
update: Päivitä
entry:
comment: Kommentti
full: Koko karttailmoitus
- account:
- deletions:
- show:
- title: Poista käyttäjäni
- warning: Varoitus! Käyttäjän poistaminen on lopullinen, eikä sitä voi peruuttaa.
- delete_account: Poista käyttäjä
- delete_introduction: 'Voit poistaa OpenStreetMap-tilisi alla olevalla painikkeella.
- Huomioi seuraavat asiat:'
- delete_profile: Käyttäjätietosi, avatar, kuvaus ja kotisijainti mukaan lukien
- poistetaan.
- delete_display_name: Näyttönimesi poistetaan, ja muut tilit voivat käyttää
- sitä uudelleen.
- retain_caveats: 'Vaikka tilisi poistetaan, joitain sinuun liittyviä tietoja
- säilytetään OpenStreetMapissa:'
- retain_edits: Mahdolliset karttatietokantaan tekemäsi muutokset säilytetään.
- retain_traces: Lähettämäsi jäljet, jos sellaisia on, säilytetään.
- retain_diary_entries: Päiväkirjamerkintäsi ja päiväkirjakommenttisi, jos sellaisia
- on, säilytetään, mutta piilotetaan näkyviltä.
- retain_email: Sähköpostiosoitteesi säilytetään.
- confirm_delete: Oletko varma?
- cancel: Peruuta
accounts:
edit:
title: Asetusten muokkaus
success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
destroy:
success: Käyttäjä poistettu.
+ deletions:
+ show:
+ title: Poista käyttäjäni
+ warning: Varoitus! Käyttäjän poistaminen on lopullinen, eikä sitä voi peruuttaa.
+ delete_account: Poista käyttäjä
+ delete_introduction: 'Voit poistaa OpenStreetMap-tilisi alla olevalla painikkeella.
+ Huomioi seuraavat asiat:'
+ delete_profile: Käyttäjätietosi, avatar, kuvaus ja kotisijainti mukaan lukien
+ poistetaan.
+ delete_display_name: Näyttönimesi poistetaan, ja muut tilit voivat käyttää
+ sitä uudelleen.
+ retain_caveats: 'Vaikka tilisi poistetaan, joitain sinuun liittyviä tietoja
+ säilytetään OpenStreetMapissa:'
+ retain_edits: Mahdolliset karttatietokantaan tekemäsi muutokset säilytetään.
+ retain_traces: Lähettämäsi jäljet, jos sellaisia on, säilytetään.
+ retain_diary_entries: Päiväkirjamerkintäsi ja päiväkirjakommenttisi, jos sellaisia
+ on, säilytetään, mutta piilotetaan näkyviltä.
+ retain_email: Sähköpostiosoitteesi säilytetään.
+ confirm_delete: Oletko varma?
+ cancel: Peruuta
+ terms:
+ show:
+ title: Ehdot
+ heading: Ehdot
+ heading_ct: Osallistumisehdot
+ read and accept with tou: Lue osallistumis- ja käyttöehdot, valitse molemmat
+ valintaruudut ja napsauta sitten Jatka.
+ contributor_terms_explain: Tämä sopimus koskee jo tekemiäsi sekä tulevaisuudessa
+ tekemiäsi muokkauksia.
+ read_ct: Olen lukenut ja hyväksyn yllä olevat osallistumisehdot
+ tou_explain_html: Nämä %{tou_link} ohjaavat verkkosivuston ja muun OSMF:n
+ tarjoaman infrastruktuurin käyttöä. Napsauta linkkiä, lue ja suostu tekstin
+ sisältöön.
+ read_tou: Olen lukenut ja hyväksynyt käyttöehdot
+ consider_pd: Edellisen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia
+ Public Domain -lisenssillä
+ consider_pd_why: Mikä tämä on?
+ guidance_info_html: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: %{readable_summary_link} ja
+ %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: selkokielinen yhteenveto (englanniksi)
+ informal_translations: epäviralliset käännökset
+ continue: Seuraava
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
+ cancel: Peruuta
+ you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi osallistumisehdot
+ ja hyväksy tai hylkää se.
+ legale_select: 'Valitse asuinmaasi:'
+ legale_names:
+ france: Ranska
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Muu maailma
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_link: tämä wikisivu
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
browse:
deleted_ago_by_html: Poistanut %{user}, %{time_ago}
edited_ago_by_html: Muokannut %{time_ago} %{user}
location: 'Sijainti:'
node:
title_html: 'Piste: %{name}'
- history_title_html: Pisteen %{name} historia
way:
title_html: 'Viiva: %{name}'
- history_title_html: Viivan %{name} historia
nodes: Pisteet
nodes_count:
one: '%{count} piste'
other: osana viivoja %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relaatio: %{name}'
- history_title_html: Relaation %{name} historia
members: Jäsenet
members_count:
one: '%{count} jäsen'
entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
not_found:
title: Ei löytynyt
- sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei pystytty löytämään.'
- type:
- node: Pistettä
- way: Polkua
- relation: Relaatiota
- changeset: muutoskokoelma
- note: merkintä
timeout:
title: Aikakatkaisu
sorry: Pahoittelut, tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
introduction: Napsauta karttaa löytääksesi lähistön karttakohteita.
nearby: Lähistön karttakohteet
enclosing: Ympäröivät karttakohteet
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: Pisteen %{name} historia
+ way:
+ title_html: Viivan %{name} historia
+ relation:
+ title_html: Relaation %{name} historia
changeset_comments:
feeds:
comment:
title: Ei sellaista viestiä
heading: Ei sellaista viestiä
body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
- reply:
- wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon
- tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
- sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
show:
title: Lue viesti
reply_button: Vastaa
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
message:
destroy_button: Poista
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon
+ tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
+ sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
passwords:
new:
title: Unohtunut salasana
preferences:
show:
title: Asetukset
- preferred_editor: Ensisijainen muokkain
- preferred_languages: Ensisijaiset kielet
- edit_preferences: Muokkaa asetuksia
- edit:
- title: Muokkaa asetuksia
save: Päivitä asetukset
- cancel: Peruuta
update:
failure: Asetuksia ei voida päivittää.
update_success_flash:
consider_pd_html: Pidän tuotoksiani %{consider_pd_link}.
or: tai
use external auth: Kirjaudu toisen palvelun tunnuksilla
- terms:
- title: Ehdot
- heading: Ehdot
- heading_ct: Osallistumisehdot
- read and accept with tou: Lue osallistumis- ja käyttöehdot, valitse molemmat
- valintaruudut ja napsauta sitten Jatka.
- contributor_terms_explain: Tämä sopimus koskee jo tekemiäsi sekä tulevaisuudessa
- tekemiäsi muokkauksia.
- read_ct: Olen lukenut ja hyväksyn yllä olevat osallistumisehdot
- tou_explain_html: Nämä %{tou_link} ohjaavat verkkosivuston ja muun OSMF:n tarjoaman
- infrastruktuurin käyttöä. Napsauta linkkiä, lue ja suostu tekstin sisältöön.
- read_tou: Olen lukenut ja hyväksynyt käyttöehdot
- consider_pd: Edellisen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia
- Public Domain -lisenssillä
- consider_pd_why: Mikä tämä on?
- guidance_info_html: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: %{readable_summary_link} ja
- %{informal_translations_link}'
- readable_summary: selkokielinen yhteenveto (englanniksi)
- informal_translations: epäviralliset käännökset
- continue: Seuraava
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
- cancel: Peruuta
- you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi osallistumisehdot ja
- hyväksy tai hylkää se.
- legale_select: 'Valitse asuinmaasi:'
- legale_names:
- france: Ranska
- italy: Italia
- rest_of_world: Muu maailma
- terms_declined_flash:
- terms_declined_link: tämä wikisivu
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
create: Lissää kommentti
message:
create: Lähätä
- client_application:
- create: Rekisteröidy
- update: Mookkaa
redaction:
create: Luo redaktio
update: Säästä redaktio
go_public:
heading: 'Mookkaukset julkisia:'
make_edits_public_button: Tee mookkauksistani julkisia
+ terms:
+ show:
+ title: Ehot
+ heading: Ehot
+ continue: Jatka
+ legale_names:
+ france: Franska
+ italy: Italia
browse:
version: Versuuni
in_changeset: Muutoskokoelma
location: 'Sijainti:'
node:
title_html: 'Piste: %{name}'
- history_title_html: Pisteen %{name} histuuria
way:
title_html: 'Viiva: %{name}'
- history_title_html: Viivan %{name} histuuria
nodes: Pisteet
also_part_of_html:
one: osana viivaa %{related_ways}
other: osana viivoja %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relaatio: %{name}'
- history_title_html: Relaation %{name} histuuria
members: Jäsenet
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
relation: Relaatio
containing_relation:
entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
- not_found:
- sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.'
- type:
- node: Pistettä
- way: Polkua
- relation: Relaatiota
- changeset: muutoskokoelma
- note: merkintä
timeout:
sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
type:
introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista knapauttamalla karthaa.
nearby: Lähistön karttakohteet
enclosing: Ympäröivät karttakohteet
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: Pisteen %{name} histuuria
+ way:
+ title_html: Viivan %{name} histuuria
+ relation:
+ title_html: Relaation %{name} histuuria
changeset_comments:
feeds:
comment:
no_such_message:
title: Ei sellaista viestiä
heading: Ei sellaista viestiä
- reply:
- wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot
- vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle
- oikealla käyttäjäkonttulla vastataksesi.
show:
title: Lue viesti
reply_button: Vastaa
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
message:
destroy_button: Ota poies
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot
+ vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle
+ oikealla käyttäjäkonttulla vastataksesi.
passwords:
new:
title: Unohtunut salasana
about:
header: Mookkaa vapaasti
continue: Luo konttu
- terms:
- title: Ehot
- heading: Ehot
- continue: Jatka
- legale_names:
- france: Franska
- italy: Italia
no_such_user:
deleted: otettu poies
show:
create: Ajouter un commentaire
message:
create: Envoyer
- client_application:
- create: S’inscrire
- update: Mettre à jour
oauth2_application:
create: S’inscrire
update: Mettre à jour
entry:
comment: Commentaire
full: Note complète
- account:
- deletions:
- show:
- title: Supprimer mon compte
- warning: Avertissement ! Le processus de suppression de compte est définitif
- et ne peut pas être annulé.
- delete_account: Supprimer le compte
- delete_introduction: 'Vous pouvez supprimer votre compte OpenStreetMap en
- utilisant le bouton ci-dessous. Veuillez prendre note des détails suivants :'
- delete_profile: Les informations de votre profil, y compris votre avatar,
- votre description et votre lieu de résidence seront supprimées.
- delete_display_name: Votre pseudonyme sera supprimé et pourra être réutilisé
- pour d’autres comptes.
- retain_caveats: 'Cependant, quelques informations vous concernant seront conservées
- sur OpenStreetMap, même après la suppression de votre compte :'
- retain_edits: Vos modifications dans la base de données cartographique, s’il
- y en a, seront conservées.
- retain_traces: Vos traces de géolocalisation, s’il y en a, seront conservées.
- retain_diary_entries: Vos entrées de journal et vos commentaires de journal,
- s’il y en a, seront conservés mais masqués au public.
- retain_notes: Vos notes sur la cartes et les commentaires de notes, s’il y
- en a, seront conservés mais masqués au public.
- retain_changeset_discussions: Vos discussions sur les groupes de modification,
- s’il y en a, seront conservées.
- retain_email: Votre adresse de courriel sera conservée.
- recent_editing_html: Comme vous avez récemment fait des modifications, votre
- compte ne peut pas être supprimé pour le moment. La suppression sera possible
- dans %{time}.
- confirm_delete: Êtes-vous sûr(e) ?
- cancel: Annuler
accounts:
edit:
title: Modifier le compte
success: Informations sur l’utilisateur mises à jour avec succès.
destroy:
success: Compte supprimé.
+ deletions:
+ show:
+ title: Supprimer mon compte
+ warning: Avertissement ! Le processus de suppression de compte est définitif
+ et ne peut pas être annulé.
+ delete_account: Supprimer le compte
+ delete_introduction: 'Vous pouvez supprimer votre compte OpenStreetMap en
+ utilisant le bouton ci-dessous. Veuillez prendre note des détails suivants :'
+ delete_profile: Les informations de votre profil, y compris votre avatar,
+ votre description et votre lieu de résidence seront supprimées.
+ delete_display_name: Votre pseudonyme sera supprimé et pourra être réutilisé
+ pour d’autres comptes.
+ retain_caveats: 'Cependant, quelques informations vous concernant seront conservées
+ sur OpenStreetMap, même après la suppression de votre compte :'
+ retain_edits: Vos modifications dans la base de données cartographique, s’il
+ y en a, seront conservées.
+ retain_traces: Vos traces de géolocalisation, s’il y en a, seront conservées.
+ retain_diary_entries: Vos entrées de journal et vos commentaires de journal,
+ s’il y en a, seront conservés mais masqués au public.
+ retain_notes: Vos notes sur la cartes et les commentaires de notes, s’il y
+ en a, seront conservés mais masqués au public.
+ retain_changeset_discussions: Vos discussions sur les groupes de modification,
+ s’il y en a, seront conservées.
+ retain_email: Votre adresse de courriel sera conservée.
+ recent_editing_html: Comme vous avez récemment fait des modifications, votre
+ compte ne peut pas être supprimé pour le moment. La suppression sera possible
+ dans %{time}.
+ confirm_delete: Êtes-vous sûr(e) ?
+ cancel: Annuler
+ terms:
+ show:
+ title: Conditions
+ heading: Conditions
+ heading_ct: Conditions de contribution
+ read and accept with tou: Veuillez lire l’accord du contributeur et les conditions
+ d’utilisation ; une fois cela fait, cochez les deux cases et appuyez alors
+ sur le bouton « Continuer ».
+ contributor_terms_explain: Cet accord impose les conditions de vos contributions
+ existantes et à venir.
+ read_ct: J’ai lu et j’accepte les Conditions de contribution ci-dessus.
+ tou_explain_html: Ces %{tou_link} régissent l’utilisation du site web et des
+ autres infrastructures fournies par OSMF. Veuillez cliquer sur le lien pour
+ les lire et accepter le texte.
+ read_tou: J’ai lu et j’accepte les Conditions d’utilisation
+ consider_pd: En plus de l’accord ci-dessus, je considère mes contributions
+ comme étant dans le domaine public.
+ consider_pd_why: qu’est-ce que ceci ?
+ guidance_info_html: 'Informations pour aider à comprendre ces termes : un
+ %{readable_summary_link} et quelques %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: résumé lisible par un humain
+ informal_translations: traductions informelles
+ continue: Continuer
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ cancel: Annuler
+ you need to accept or decline: Veuillez lire et ensuite soit accepter ou refuser
+ les nouvelles Conditions du contributeur pour continuer.
+ legale_select: 'Veuillez sélectionner votre pays de résidence :'
+ legale_names:
+ france: France
+ italy: Italie
+ rest_of_world: Reste du monde
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Nous sommes désolés que vous ayez décidé de ne pas accepter
+ les nouvelles Conditions de contribution. Pour plus d’informations, veuillez
+ consulter %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: cette page du wiki
browse:
deleted_ago_by_html: Supprimé %{time_ago} par %{user}
edited_ago_by_html: Modifié %{time_ago} par %{user}
view_history: Voir l’historique
view_unredacted_history: Voir l'historique non masqué
view_details: Afficher les détails
- view_redacted_data: Afficher les données masquées
- view_redaction_message: Afficher le message de masquage
location: 'Emplacement :'
common_details:
coordinates_html: '%{latitude} ; %{longitude}'
node:
title_html: 'Nœud : %{name}'
- history_title_html: 'Historique du nœud : %{name}'
way:
title_html: 'Chemin : %{name}'
- history_title_html: 'Historique du chemin : %{name}'
nodes: Nœuds
nodes_count:
one: 1 nœud
other: partie des chemins %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relation : %{name}'
- history_title_html: 'Historique de la relation : %{name}'
members: Membres
members_count:
one: '%{count} membre'
entry_role_html: '%{relation_name} (avec le rôle %{relation_role})'
not_found:
title: Non trouvé
- sorry: Désolé, l’objet %{type} nº %{id} n’a pas pu être trouvé.
- type:
- node: nœud
- way: chemin
- relation: relation
- changeset: groupe de modifications
- note: note
timeout:
title: Erreur de dépassement du délai d’attente
sorry: Désolé, l’extraction des données pour l’objet de type « %{type} » avec
introduction: Cliquer sur la carte pour trouver des objets à proximité.
nearby: Objets à proximité
enclosing: Objets englobants
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Historique du nœud : %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Historique du chemin : %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Historique de la relation : %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Afficher les données masquées
+ view_redaction_message: Afficher le message de masquage
nodes:
timeout:
sorry: Désolé, l'extraction des données du nœud avec l'identifiant %{id} a pris
trop de temps.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Désolé, la version %{version} du nœud %{id} est introuvable.
timeout:
sorry: Désolé, l'historique du nœud avec l'ID %{id} a pris trop de temps à récupérer.
sorry: Désolé, les données du chemin avec l'ID %{id} ont pris trop de temps
à récupérer.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Désolé, la version %{version} du chemin %{id} est introuvable.
timeout:
sorry: Désolé, l'historique du chemin avec l'identifiant %{id} a pris trop de
sorry: Désolé, l'extraction des données de la relation avec l'identifiant %{id}
a pris trop de temps.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Désolé, la version %{version} de la relation %{id} est introuvable.
timeout:
sorry: Désolé, l'historique de la relation avec l'identifiant %{id} a pris trop
see_their_profile_html: Vous pouvez voir son profil sur %{userurl}.
befriend_them: 'Vous pouvez également l’ajouter comme ami(e) ici : %{befriendurl}.'
befriend_them_html: Vous pouvez aussi l’ajouter comme ami à l’adresse %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Il semble que votre fichier %{trace_name} avec la description
- %{trace_description} et les balises suivantes : %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Il semble que votre fichier %{trace_name} avec
- la description %{trace_description} et les balises suivantes : %{tags}'
- description_with_no_tags: Il semble que votre fichier %{trace_name} avec la
- description %{trace_description} et sans balises
- description_with_no_tags_html: Il semble que votre fichier %{trace_name} avec
- la description %{trace_description} et sans balises
gpx_failure:
hi: Bonjour %{to_user},
failed_to_import: 'échec de l''importation en tant que fichier de trace GPS.
subject: '[OpenStreetMap] Échec de l’import GPX'
gpx_success:
hi: Bonjour %{to_user},
- loaded:
- one: s’est chargé correctement avec %{trace_points} dd %{count} point possible.
- other: s’est chargé correctement avec %{trace_points} des %{count} points
- possibles.
- trace_location: Votre trace est disponible à %{trace_url}
all_your_traces: Toutes vos traces de GPX téléversées avec succès peuvent être
trouvées à %{url}.
all_your_traces_html: Toutes vos traces de GPX téléversées avec succès peuvent
success: Compte confirmé, merci de vous être inscrit !
already active: Ce compte a déjà été confirmé.
unknown token: Le code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
+ if_need_resend: Si vous souhaitez que nous vous renvoyions le courriel de confirmation,
+ cliquez sur le bouton ci-dessous.
+ resend_button: Renvoyer le courriel de confirmation
confirm_resend:
failure: L’utilisateur %{name} est introuvable.
confirm_email:
title: Message introuvable
heading: Message introuvable
body: Désolé, il n’y a aucun message avec cet identifiant.
- reply:
- wrong_user: Vous êtes identifié(e) sous le nom « %{user} » mais le message auquel
- vous souhaitez répondre n’a pas été envoyé à cet utilisateur. Veuillez vous
- connecter avec l’identifiant correct pour pouvoir répondre.
show:
title: Lire le message
reply_button: Répondre
people_mapping_nearby: personnes proche de vous
message:
destroy_button: Supprimer
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Vous êtes identifié(e) sous le nom « %{user} » mais le message
+ auquel vous souhaitez répondre n’a pas été envoyé à cet utilisateur. Veuillez
+ vous connecter avec l’identifiant correct pour pouvoir répondre.
passwords:
new:
title: Mot de passe perdu
preferences:
show:
title: Mes préférences
- preferred_editor: Éditeur préféré
- preferred_languages: Langues préférées
preferred_site_color_scheme: Système de couleurs préféré pour le site Internet
site_color_schemes:
auto: Auto
auto: Auto
light: Clair
dark: Sombre
- edit_preferences: Modifier les préférences
- edit:
- title: Modifier les préférences
save: Mettre à jour les préférences
- cancel: Annuler
update:
failure: Impossible de mettre à jour les préférences
update_success_flash:
mapping_link: commencer à contribuer
legal_babble:
introduction_1_html: |-
- OpenStreetMap%{registered_trademark_link} est en %{open_data}, sous licence
- %{odc_odbl_link} (ODbL) par la %{osm_foundation_link} (OSMF).
+ OpenStreetMap%{registered_trademark_link} est en %{open_data} sous la
+ %{odc_odbl_link} (ODbL) de la %{osm_foundation_link} (OSMF).
introduction_1_registered_trademark_html: ®
introduction_1_open_data: données libres
- introduction_1_odc_odbl: Licence de base de données ouverte Open Data Commons
- (ODbL)
+ introduction_1_odc_odbl: licence de base de données ouverte Open Data Commons
introduction_1_odc_odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/summary/
introduction_1_osm_foundation: Fondation OpenStreetMap
introduction_2_html: |-
introduction_2_legal_code: texte juridique
introduction_3_html: Notre documentation est sous licence %{creative_commons_link}
(CC BY-SA 2.0).
- introduction_3_creative_commons: Licence Creative Commons Attribution – Partage
- à l’identique v2.0
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution – Partage dans
+ les Mêmes Conditions 2.0 Générique
introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fr
credit_title_html: Comment créditer OpenStreetMap
credit_1_html: 'Lorsque vous utilisez des données d’OpenStreetMap, vous devez
effectuer les deux choses suivantes :'
- credit_2_1: Donnez crédit à OpenStreetMap en affichant notre avis des droits
- d’auteur.
- credit_2_2: Indiquez clairement que les données sont disponibles sous la Licence
+ credit_2_1: donner le crédit à OpenStreetMap en affichant notre déclaration
+ sur les droits d’auteur,
+ credit_2_2: indiquer clairement que les données sont disponibles sous la Licence
Open Database.
- credit_3_html: |-
- Pour l’avis relatif aux droits d’auteurs (copyright), nous avons différentes exigences sur la manière dont cela doit être affiché, selon comment dont vous utilisez nos données.
- Par exemple, différentes règles s’appliquent sur la façon d’afficher cet avis, qui dépend de si vous avez créé une carte navigable, une carte imprimée ou une image statique.
- Pour plus de détails sur ces exigences, consultez les %{attribution_guidelines_link}.
+ credit_3_html: Pour la déclaration relative aux droits d’auteur (copyright),
+ nous avons différentes exigences sur la manière dont cela doit être affiché
+ selon comment vous utilisez nos données. Par exemple, différentes règles
+ s’appliquent sur la façon d’afficher cette déclaration selon que vous avez
+ créé une carte navigable, une carte imprimée ou une image statique. Pour
+ plus de détails sur ces exigences, consultez les %{attribution_guidelines_link}.
credit_3_attribution_guidelines: Directives d’attribution
credit_4_1_html: |-
- Pour afficher clairement que les données sont disponibles sous la Licence OdBL (Open Database License), vous pouvez apposer un lien vers %{this_copyright_page_link}.
- Autrement, et il s’agit d’une exigence si vous distribuez OSM sous forme de données, vous pouvez nommer la ou les licence(s) demandées et vous lier directement à elle(s).
- Sur des médias où les liens sont impossibles (par exemple des œuvres imprimées), nous vous suggérons de diriger vos lecteurs vers openstreetmap.org (probablement en étendant « OpenStreetMap » en son adresse complète) et vers opendatacommons.org.
- Dans cet exemple, la ligne d’attribution apparaît clairement dans un coin de la carte.
+ Pour afficher clairement que les données sont disponibles sous la licence OdBL (Open Database License), vous pouvez ajouter un lien vers %{this_copyright_page_link}. Alternativement, sachant que c'est obligatoire si vous distribuez OSM sous forme de données, vous pouvez nommer et créer un lien direct vers la ou les licence(s). Sur des médias où les liens sont impossibles (par exemple des œuvres imprimées), nous vous suggérons de diriger vos lecteurs vers "openstreetmap.org" (par exemple en remplaçant le texte « OpenStreetMap » par cette adresse complète) et vers "opendatacommons.org".
+
+ Dans l'exemple ci-dessous, la ligne d’attribution apparaît clairement dans un coin de la carte.
credit_4_1_this_copyright_page: cette page de copyright
attribution_example:
alt: Exemple d’attribution d’OpenStreetMap sur une page Internet
title: Exemple d’attribution
- more_title_html: Pour trouver plus d’informations
- more_1_1_html: En savoir plus sur l’utilisation de nos données et comment
- nous créditer sur la %{osmf_licence_page_link}.
+ more_title_html: En savoir plus
+ more_1_1_html: Vous trouverez plus d'informations concernant l’utilisation
+ de nos données et comment nous créditer sur la %{osmf_licence_page_link}.
more_1_1_osmf_licence_page: page de Licence de la Fondation OSM
- more_2_1_html: |-
- Bien qu’OpenStreetMap soit des données ouvertes, nous ne pouvons pas fournir une
- API cartographique gratuite pour des tiers.
- Consultez nos %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} et %{nominatim_usage_policy_link}.
+ more_2_1_html: Bien qu’OpenStreetMap soit en données ouvertes, nous ne pouvons
+ pas fournir une API cartographique gratuite pour des tiers. Consultez nos
+ %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} et %{nominatim_usage_policy_link}.
more_2_1_api_usage_policy: Politique d’utilisation de l’API
more_2_1_tile_usage_policy: Politique d’utilisation des tuiles graphiques
more_2_1_nominatim_usage_policy: Politique d’utilisation de Nominatim
contributors_intro_html: 'Nos contributeurs sont des milliers de personnes.
Nous incluons également des données publiées sous licence ouverte par des
agences nationales de cartographie et par d’autres sources, notamment :'
- contributors_at_credit_html: |-
- %{austria} : contient des données de %{stadt_wien_link} (sous %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
- et du Land du Tirol (sous %{cc_by_at_with_amendments_link}).
+ contributors_at_credit_html: '%{austria} : contient des données de la %{stadt_wien_link}
+ (sous %{cc_by_link}), du %{land_vorarlberg_link} et du Land du Tirol (sous
+ %{cc_by_at_with_amendments_link}).'
contributors_at_austria: Autriche
contributors_at_stadt_wien: Ville de Vienne
contributors_at_cc_by: CC BY
contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT avec amendements
contributors_at_cc_by_at_with_amendments_url: https://www.tirol.gv.at/data/nutzungsbedingungen/
contributors_au_credit_html: |-
- %{australia} : incorpore ou est développé à l'aide des Limites administratives © %{geoscape_australia_link}
- sous licence du Commonwealth d’Australie sous %{cc_licence_link}.
+ %{australia} : incorpore ou est développé à l'aide des Limites Administratives © %{geoscape_australia_link}
+ sous l'autorisation du Commonwealth d’Australie via la %{cc_licence_link}.
contributors_au_australia: Australie
contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australie
contributors_au_cc_licence: licence Creative Commons Attribution 4.0 International
(CC BY 4.0)
contributors_au_cc_licence_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr
contributors_ca_credit_html: |-
- %{canada} : contient des données de GeoBase®,
- GéoGratis (© Ministère des Ressources naturelles Canada),
- CanVec (© Ministère des Ressources naturelles Canada) et
- StatCan (Division de la géographie, Statistiques Canada).
+ %{canada} : contient des données de GeoBase®, GéoGratis (© Ministère des Ressources naturelles du Canada), CanVec (© Ministère des Ressources naturelles du Canada) et
+ StatCan (Division de la géographie, Statistiques du Canada).
contributors_ca_canada: Canada
- contributors_cz_credit_html: '%{czechia} : Contient des données de l’Administration
- d’état de l’enregistrement des terrains et du cadastre, sous la licence
- %{cc_licence_link}'
+ contributors_cz_credit_html: '%{czechia} : contient des données de l’Administration
+ d’État de la Topographie et du Cadastre, sous la %{cc_licence_link}'
contributors_cz_czechia: Tchéquie
- contributors_cz_cc_licence: Licence Creative Commons Attribution 4.0 International
+ contributors_cz_cc_licence: licence Creative Commons Attribution 4.0 International
(CC BY 4.0)
- contributors_fi_credit_html: |-
- %{finland} : contient des données de la
- Base de données topographiques de l’Arpentage du territoire national de la Finlande
- et d'autres ensembles de données, sous la %{nlsfi_license_link}.
+ contributors_fi_credit_html: '%{finland} : contient des données de la Base
+ de données Topographiques de l’Arpentage du Territoire National de la Finlande
+ et d''autres ensembles de données, sous la %{nlsfi_license_link}.'
contributors_fi_finland: Finlande
contributors_fi_nlsfi_license: Licence NLSFI
contributors_fr_credit_html: '%{france} : contient des données de la Direction
générale des finances publiques (anciennement la Direction générale des
impôts).'
contributors_fr_france: France
- contributors_hr_credit_html: |-
- %{croatia} : contient des données de %{dgu_link} et %{open_data_portal}
- (informations publiques de Croatie).
+ contributors_hr_credit_html: '%{croatia} : contient des données de l''%{dgu_link}
+ et du %{open_data_portal} (informations publiques de la Croatie).'
contributors_hr_croatia: Croatie
contributors_hr_dgu: Administration géodésique de l'État de Croatie
contributors_hr_open_data_portal: Portail national des données ouvertes
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands} : contient des données © AND,
- 2007 (%{and_link})'
+ 2007 (%{and_link}).'
contributors_nl_netherlands: Pays-Bas
contributors_nl_and_url: https://www.and.com/
contributors_nz_credit_html: |-
contributors_nz_linz_data_service: Service de données LINZ
contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
contributors_nz_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr
- contributors_rs_credit_html: |-
- %{serbia} : contient des données provenant de %{rgz_link} et %{open_data_portal}
- (informations publiques de la Serbie), 2018.
+ contributors_rs_credit_html: '%{serbia} : contient des données provenant de
+ l''%{rgz_link} et du %{open_data_portal} (informations publiques de la Serbie),
+ 2018.'
contributors_rs_serbia: Serbie
contributors_rs_rgz: Autorité géodésique serbe
contributors_rs_open_data_portal: Portail national des données ouvertes
- contributors_si_credit_html: |-
- %{slovenia} : contient des données provenant de l’%{gu_link} et du %{mkgp_link}
- (informations publiques de Slovénie).
+ contributors_si_credit_html: '%{slovenia} : contient des données provenant
+ de l’%{gu_link} et du %{mkgp_link} (informations publiques de la Slovénie).'
contributors_si_slovenia: Slovénie
contributors_si_gu: Autorité d’arpentage et de cartographie
contributors_si_mkgp: Ministère de l’Agriculture, des Forêts et de l’Alimentation
contributors_za_south_africa: Afrique du Sud
contributors_za_ngi: 'Direction générale : Information géospatiale nationale'
contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom} : contient des données issues
- de l’Ordnance Survey © 2010–2023 Droits d’auteur et de base de données de
- la Couronne.'
+ de l’État-Major © 2010–2023 Droits d’auteur et de base de données de la
+ Couronne.'
contributors_gb_united_kingdom: Royaume-Uni
contributors_2_html: |-
Pour plus de détails sur ceux-ci et sur d’autres sources qui ont été utilisées pour aider à améliorer
OpenStreetMap, veuillez consulter la %{contributors_page_link} sur le wiki d’OpenStreetMap.
contributors_2_contributors_page: Page des contributeurs
contributors_footer_2_html: L’inclusion de données dans OpenStreetMap n’implique
- pas que les fournisseurs d’origine du contenu approuvent OpenStreetMap,
- ni qu’ils garantissent ou acceptent quelque responsabilité que ce soit.
+ pas que les fournisseurs des données d'origine approuvent OpenStreetMap,
+ ni qu’ils garantissent les données ou qu'ils acceptent une quelconque responsabilité.
infringement_title_html: Violation des droits d’auteur
infringement_1_html: Nous rappelons aux contributeurs d’OSM qu’ils ne doivent
jamais ajouter de données provenant de sources protégées par le droit d’auteur
(copyright) ou des droits voisins (par ex. Google Maps ou des cartes imprimées)
sans autorisation explicite de la part des détenteurs de ces droits.
infringement_2_1_html: |-
- Si vous pensez que du matériel protégé par des droits d’auteur a été ajouté de manière
- inappropriée à la base de données OpenStreetMap ou à ce site, veuillez vous
- référer à notre %{takedown_procedure_link} ou déposer directement sur notre
+ Si vous pensez que du matériel protégé par des droits d’auteur a été ajouté de manière inappropriée à la base de données OpenStreetMap ou à ce site, veuillez vous référer à notre %{takedown_procedure_link} ou envoyez un courriel en suivant les recommandations de notre
%{online_filing_page_link}.
infringement_2_1_takedown_procedure: procédure de retrait
- infringement_2_1_online_filing_page: page de signalement en ligne
- trademarks_title: Marques de commerce
+ infringement_2_1_online_filing_page: page de signalement
+ trademarks_title: Marques commerciales
trademarks_1_1_html: |-
OpenStreetMap, le logo en forme de loupe et State of the Map sont des marques déposées de la
Fondation OpenStreetMap. Si vous avez des questions sur votre utilisation des marques, veuillez
consider_pd: domaine public
or: ou
use external auth: ou vous pouvez vous connecter avec un service tiers.
- terms:
- title: Conditions
- heading: Conditions
- heading_ct: Conditions de contribution
- read and accept with tou: Veuillez lire l’accord du contributeur et les conditions
- d’utilisation ; une fois cela fait, cochez les deux cases et appuyez alors
- sur le bouton « Continuer ».
- contributor_terms_explain: Cet accord impose les conditions de vos contributions
- existantes et à venir.
- read_ct: J’ai lu et j’accepte les Conditions de contribution ci-dessus.
- tou_explain_html: Ces %{tou_link} régissent l’utilisation du site web et des
- autres infrastructures fournies par OSMF. Veuillez cliquer sur le lien pour
- les lire et accepter le texte.
- read_tou: J’ai lu et j’accepte les Conditions d’utilisation
- consider_pd: En plus de l’accord ci-dessus, je considère mes contributions comme
- étant dans le domaine public.
- consider_pd_why: qu’est-ce que ceci ?
- guidance_info_html: 'Informations pour aider à comprendre ces termes : un %{readable_summary_link}
- et quelques %{informal_translations_link}'
- readable_summary: résumé lisible par un humain
- informal_translations: traductions informelles
- continue: Continuer
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
- cancel: Annuler
- you need to accept or decline: Veuillez lire et ensuite soit accepter ou refuser
- les nouvelles Conditions du contributeur pour continuer.
- legale_select: 'Veuillez sélectionner votre pays de résidence :'
- legale_names:
- france: France
- italy: Italie
- rest_of_world: Reste du monde
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Nous sommes désolés que vous ayez décidé de ne pas accepter
- les nouvelles Conditions de contribution. Pour plus d’informations, veuillez
- consulter %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: cette page du wiki
no_such_user:
title: Utilisateur inexistant
heading: L’utilisateur ou l’utilisatrice « %{user} » n’existe pas
ended: terminé
revoked_html: révoqué par %{name}
active: actif
- active_unread: actif non lu
- expired_unread: expiré non lu
read_html: lu à %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; dans %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
create: Zonte un coment
message:
create: Mande
- client_application:
- create: Regjistre
- update: Inzorne
oauth2_application:
create: Regjistre
update: Inzorne
entry:
comment: Coment
full: Note complete
- account:
- deletions:
- show:
- title: Elimine il gno profîl
- delete_account: Elimine profîl
- confirm_delete: Sêstu sigûr?
- cancel: Scancele
accounts:
edit:
title: Modifiche profîl
success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès.
destroy:
success: Profîl eliminât.
+ deletions:
+ show:
+ title: Elimine il gno profîl
+ delete_account: Elimine profîl
+ confirm_delete: Sêstu sigûr?
+ cancel: Scancele
+ terms:
+ show:
+ title: Tiermins
+ heading: Tiermins
+ consider_pd: In plui di dut ce che al è parsore, jo o consideri i miei contribûts
+ come di Public Domini
+ consider_pd_why: ce isal chest?
+ continue: Va indevant
+ you need to accept or decline: Par plasê lei e po acete o refude i gnûfs Tiermins
+ par Contribuî par lâ indevant.
+ legale_select: 'Sielç il stât dulà che tu âs la residences:'
+ legale_names:
+ france: France
+ italy: Italie
+ rest_of_world: Rest dal mont
browse:
deleted_ago_by_html: Eliminât di %{user} %{time_ago}
edited_ago_by_html: Modificât di %{user} %{time_ago}
location: 'Lûc:'
node:
title_html: 'Grop: %{name}'
- history_title_html: 'Storic dal grop: %{name}'
way:
title_html: 'Vie: %{name}'
- history_title_html: 'Storic de vie: %{name}'
nodes: Grops
nodes_count:
one: '%{count} grop'
other: part des viis %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relazion: %{name}'
- history_title_html: 'Storic de relazion: %{name}'
members: Membris
members_count:
one: '%{count} membri'
entry_role_html: Relazion %{relation_name} (come %{relation_role})
not_found:
title: No cjatât
- sorry: 'Nus displâs, nol è stât pussibil cjatâ il %{type} cun id #%{id}.'
- type:
- node: grop
- way: vie
- relation: relazion
- changeset: 'Non dal file:'
- note: note
timeout:
type:
node: grop
introduction: Frache su la mape par cjatâ lis robis dongje.
nearby: Elements dongje
enclosing: Elements includûts
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Storic dal grop: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Storic de vie: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Storic de relazion: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
preferences:
show:
title: Preferencis
- preferred_editor: Editôr preferît
- preferred_languages: Lenghis preferidis
- edit_preferences: Cambie lis preferencis
- edit:
- title: Cambie lis preferencis
save: Inzorna lis preferencis
- cancel: Scancele
update_success_flash:
message: Preferencis inzornadis.
profiles:
continue: Regjistriti
terms accepted: Graziis par vê acetât i gnûfs tiermins par contribuî!
use external auth: In alternative, dopre une tierce part par jentrâ
- terms:
- title: Tiermins
- heading: Tiermins
- consider_pd: In plui di dut ce che al è parsore, jo o consideri i miei contribûts
- come di Public Domini
- consider_pd_why: ce isal chest?
- continue: Va indevant
- you need to accept or decline: Par plasê lei e po acete o refude i gnûfs Tiermins
- par Contribuî par lâ indevant.
- legale_select: 'Sielç il stât dulà che tu âs la residences:'
- legale_names:
- france: France
- italy: Italie
- rest_of_world: Rest dal mont
no_such_user:
title: Utent no cjatât
heading: L'utent %{user} nol esist
create: Reäksje taheakje
message:
create: Ferstjoere
- client_application:
- create: Registrearje
- update: Bywurkje
oauth2_application:
create: Registrearje
update: Bywurkje
entry:
comment: Reäksje
full: Folsleine notysje
- account:
- deletions:
- show:
- title: Myn akkount wiskje
- warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
- weromdraaid wurde.
- delete_account: Akkount wiskje
- delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
- hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
- delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
- en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
- delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
- brûkt wurde troch oare akkounts.
- retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
- sels neidat jo akkount wiske is:'
- retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
- beholden.
- retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
- retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
- beholden, mar ferburgen foar werjefte.
- retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
- mar ferburgen foar werjefte.
- retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
- bliuwt beholden.
- retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
- confirm_delete: Seker witte?
- cancel: Annulearje
accounts:
edit:
title: Akkount bewurkje
success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
destroy:
success: Akkount wiske.
+ deletions:
+ show:
+ title: Myn akkount wiskje
+ warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
+ weromdraaid wurde.
+ delete_account: Akkount wiskje
+ delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
+ hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
+ delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
+ en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
+ delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
+ brûkt wurde troch oare akkounts.
+ retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
+ sels neidat jo akkount wiske is:'
+ retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
+ beholden.
+ retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
+ retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
+ beholden, mar ferburgen foar werjefte.
+ retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
+ mar ferburgen foar werjefte.
+ retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
+ bliuwt beholden.
+ retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
+ confirm_delete: Seker witte?
+ cancel: Annulearje
+ terms:
+ show:
+ title: Betingsten
+ heading: Betingsten
+ heading_ct: Bydragersbetingsten
+ read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
+ selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
+ contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo
+ besteande en takomstige bydragen.
+ read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
+ mei
+ tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
+ ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês
+ de tekst en gean akkoart.
+ read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
+ consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan
+ it Publyk Domein
+ consider_pd_why: wat is dat?
+ continue: Fierder
+ you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
+ nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
+ legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
+ legale_names:
+ france: Frankryk
+ italy: Itaalje
+ rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
+ wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
+ terms_declined_link: dizze wikiside
browse:
version: Ferzje
in_changeset: Wizigingsset
location: 'Lokaasje:'
node:
title_html: 'Punt: %{name}'
- history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
way:
title_html: 'Line: %{name}'
- history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
nodes: Punten
nodes_count:
one: 1 punt
other: part fan linen %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relaasje: %{name}'
- history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
members: Lidden
members_count:
one: 1 lid
entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
not_found:
title: Net fûn
- sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
- type:
- node: punt
- way: line
- relation: relaasje
- changeset: wizigingsset
- note: notysje
timeout:
title: Tiid ferrûn
sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby.
nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
enclosing: Omfetsjende skaaimerken
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
- mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
- description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
- mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
gpx_failure:
hi: Goeie %{to_user},
failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
title: Berjocht ûnbekend
heading: Berjocht ûnbekend
body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
- reply:
- wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
- wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
- om beäntwurdzje te kinnen.
show:
title: Berjocht lêze
reply_button: Beäntwurdzje
people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
message:
destroy_button: Wiskje
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
+ wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
+ om beäntwurdzje te kinnen.
passwords:
new:
title: Wachtwurd kwyt
preferences:
show:
title: Myn foarkarren
- preferred_editor: Bewurker fan foarkar
- preferred_languages: Foarkarstalen
- edit_preferences: Foarkarren bewurkje
- edit:
- title: Foarkarren bewurkje
save: Foarkarren bywurkje
- cancel: Annulearje
update:
failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
update_success_flash:
continue: Ynskriuwe
terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
- terms:
- title: Betingsten
- heading: Betingsten
- heading_ct: Bydragersbetingsten
- read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
- selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
- contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
- en takomstige bydragen.
- read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
- mei
- tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
- ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
- tekst en gean akkoart.
- read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
- consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
- Publyk Domein
- consider_pd_why: wat is dat?
- continue: Fierder
- you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
- nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
- legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
- legale_names:
- france: Frankryk
- italy: Itaalje
- rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
- wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
- terms_declined_link: dizze wikiside
no_such_user:
title: Meidogger ûnbekend
heading: De meidogger %{user} bestiet net
create: Cuir nóta tráchta leis
message:
create: Seol
- client_application:
- create: Cláraigh
- update: Nuashonraigh
oauth2_application:
update: Nuashonraigh
redaction:
save changes button: Sábháil na hAthruithe
go_public:
heading: Eagarthóireacht phoiblí
+ terms:
+ show:
+ title: Téarmaí
+ heading: Téarmaí
+ consider_pd_why: céard é seo?
+ legale_select: 'Tír chónaithe:'
+ legale_names:
+ france: An Fhrainc
+ italy: An Iodáil
+ rest_of_world: An chuid eile den Domhan
browse:
version: Leagan
in_changeset: Tacar athruithe
location: 'Suíomh:'
node:
title_html: 'Nód: %{name}'
- history_title_html: 'Stair an Nóid: %{name}'
way:
title_html: 'Bealach: %{name}'
- history_title_html: 'Stair an Bhealaigh: %{name}'
nodes: Nóid
also_part_of_html:
one: cuid de bhealach %{related_ways}
other: cuid de bhealaí %{related_ways}
relation:
title_html: 'Gaol: %{name}'
- history_title_html: 'Stair an Ghaoil: %{name}'
members: Baill
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} mar %{role}'
relation: Gaol
containing_relation:
entry_role_html: Gaol %{relation_name} (mar %{relation_role})
- not_found:
- sorry: 'Ár leithscéil, níorbh fhéidir %{type} #%{id} a aimsiú.'
- type:
- node: nód
- way: bealach
- relation: gaol
- changeset: tacar athruithe
- note: nóta
timeout:
sorry: Ár leithscéil, thóg sé rófhada an %{type} leis an ID %{id} a aisghabháil.
type:
introduction: Cliceáil ar an léarscáil chun gnéithe in aice láimhe a aimsiú.
nearby: Gnéithe in aice láimhe
enclosing: Gnéithe thart timpeall air
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Stair an Nóid: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Stair an Bhealaigh: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Stair an Ghaoil: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
title: Níl teachtaireacht den sórt sin ann
heading: Níl teachtaireacht den sórt sin ann
body: Ár leithscéil, níl teachtaireacht ann a bhfuil an ID sin aici.
- reply:
- wrong_user: Tá tú logáilte isteach mar '%{user}' ach níor seoladh an teachtaireacht
- atá tú ag iarraidh freagra a thabhairt uirthi chuig an úsáideoir sin. Logáil
- isteach mar an t-úsáideoir ceart chun freagra a thabhairt.
show:
title: Léigh an teachtaireacht
reply_button: Freagair
people_mapping_nearby: daoine atá i mbun léarscáilithe in aice láimhe
message:
destroy_button: Scrios
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Tá tú logáilte isteach mar '%{user}' ach níor seoladh an teachtaireacht
+ atá tú ag iarraidh freagra a thabhairt uirthi chuig an úsáideoir sin. Logáil
+ isteach mar an t-úsáideoir ceart chun freagra a thabhairt.
passwords:
new:
title: Focal faire caillte
continue: Cláraigh
terms accepted: Go raibh maith agat as glacadh leis na téarmaí nua do rannchuiditheoirí.
use external auth: Nó, bain úsáid as tríú páirtí le logáil isteach
- terms:
- title: Téarmaí
- heading: Téarmaí
- consider_pd_why: céard é seo?
- legale_select: 'Tír chónaithe:'
- legale_names:
- france: An Fhrainc
- italy: An Iodáil
- rest_of_world: An chuid eile den Domhan
no_such_user:
title: Níl an t-úsáideoir sin ann
deleted: scriosta
commented: Komantasyon nèf (ora a %{place})
entry:
comment: Komantasyon
- account:
- deletions:
- show:
- title: Néyantizé kont a-w la
- warning: Penga! Si-w ka néyantizé kont a-w, ou ka pèdi-y poubon é ou pé ké
- pésa woutini-y ankò.
- delete_account: Néyantizé on kont
- delete_introduction: |-
- Ou pé NÉYANTIZÉ kont OpenStreetMap a-w èvè bouton-la.
- Kanmensa ou pou sav sa:
- delete_display_name: Tinon a-w la ké néyantizé, é nenpòt kimoun ké pé sèvi
- épi-y èvè on dòt kont.
- retain_caveats: 'Kanmenmsa, OpenStreetMap ké woutyenn dotwa kamo asi-w, menmsi
- sé aprédavwa ou néyantizé kont a-w la:'
- retain_email: Nou ké chonjé email a-w la.
- recent_editing_html: |-
- Davwa ou sòti modifyé biten, nou pé pa néyantizé kont a-w ankò.
- Nou ké pé fè-y adan %{time}
- confirm_delete: Ès ou sèkten?
accounts:
edit:
title: Modifyé kont a-w la
success: Efowmasion asi itilisatè la bien anrejistré.
destroy:
success: Kont néyantizé.
+ deletions:
+ show:
+ title: Néyantizé kont a-w la
+ warning: Penga! Si-w ka néyantizé kont a-w, ou ka pèdi-y poubon é ou pé ké
+ pésa woutini-y ankò.
+ delete_account: Néyantizé on kont
+ delete_introduction: |-
+ Ou pé NÉYANTIZÉ kont OpenStreetMap a-w èvè bouton-la.
+ Kanmensa ou pou sav sa:
+ delete_display_name: Tinon a-w la ké néyantizé, é nenpòt kimoun ké pé sèvi
+ épi-y èvè on dòt kont.
+ retain_caveats: 'Kanmenmsa, OpenStreetMap ké woutyenn dotwa kamo asi-w, menmsi
+ sé aprédavwa ou néyantizé kont a-w la:'
+ retain_email: Nou ké chonjé email a-w la.
+ recent_editing_html: |-
+ Davwa ou sòti modifyé biten, nou pé pa néyantizé kont a-w ankò.
+ Nou ké pé fè-y adan %{time}
+ confirm_delete: Ès ou sèkten?
+ terms:
+ show:
+ continue: Kontinyé
+ legale_names:
+ france: Frans
+ italy: Itali
+ rest_of_world: Larèstan a lèmonn-la
browse:
no_comment: (pon komantasyon)
download_xml: Chantyé XML
way: Chimen
containing_relation:
entry_role_html: Rèlasion %{relation_name} (adan wol %{relation_role})
- not_found:
- sorry: Désolé, l’objet %{type} nº %{id} n’a pas pu être trouvé.
- type:
- way: chimen
timeout:
type:
way: chimen
preferences:
show:
title: Sa ou simyé
- preferred_languages: Lang ou pisimyé
profiles:
edit:
gravatar:
users:
new:
no_auto_account_create: Malérezman, alè kilé, nou pé pa ouvè kont automatikman.
- terms:
- continue: Kontinyé
- legale_names:
- france: Frans
- italy: Itali
- rest_of_world: Larèstan a lèmonn-la
no_such_user:
body: Malérezman, pa ti ni pon itilisatè èvè non la sa %{user}. Kontrolé lòtograf
la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
create: Cuir beachd ris
message:
create: Cuir
- client_application:
- create: Clàraich
- update: Ùraich
oauth2_application:
create: Clàraich
update: Ùraich
entry:
comment: Beachd
full: Nòta slàn
- account:
- deletions:
- show:
- confirm_delete: A bheil thu cinnteach?
- cancel: Sguir dheth
accounts:
edit:
title: Deasaich an cunntas
success_confirm_needed: Chaidh fiosrachadh a' chleachdaiche ùrachadh gu soirbheachail.
Thoir sùil air a' phost-d agad gus an seòladh puist-d ùr agad a dhearbhadh.
success: Chaidh fiosrachadh a' chleachdaiche ùrachadh gu soirbheachail.
+ deletions:
+ show:
+ confirm_delete: A bheil thu cinnteach?
+ cancel: Sguir dheth
+ terms:
+ show:
+ title: Teirmichean a' chom-pàirtiche
+ heading: Teirmichean a' chom-pàirtiche
+ consider_pd: A bharrachd air an aonta gu h-àrd, aontaichidh mi gun dèid na
+ bheir mi dhuibh 'nam cho-thabhartaiche a chur sa Public Domain
+ consider_pd_why: Dè th`ann?
+ you need to accept or decline: Feuch an leugh thu teirmichean ùra a' chom-pàirtiche
+ agus an uairsin aontaich no nach gabh riutha mus lean thu air adhart.
+ legale_select: 'Dùthaich còmhnaidh:'
+ legale_names:
+ france: An Fhraing
+ italy: An Eadailt
+ rest_of_world: An corr dhen t-saoghail
browse:
version: Tionndadh
in_changeset: Seata atharraichean
location: 'Àite:'
node:
title_html: 'Nòd: %{name}'
- history_title_html: 'Eachdraidh an nòd: %{name}'
way:
title_html: 'Slighe: %{name}'
- history_title_html: 'Eachdraidh na slighe: %{name}'
nodes: Nòdan
nodes_count:
one: '%{count} nòd'
other: pàirt dhen t-slighe %{related_ways}
relation:
title_html: 'Dàimh: %{name}'
- history_title_html: 'Eachdraidh na dàimh: %{name}'
members: Buill
members_count:
one: '%{count} bhall'
relation: Dàimh
containing_relation:
entry_role_html: Dàimh %{relation_name} ('na %{relation_role})
- not_found:
- sorry: Duilich ach cha deach %{type} àireamh %{id} a lorg.
- type:
- node: an nòd
- way: an t-slighe
- relation: an dàimh
- changeset: seata atharraichean
- note: an aire
timeout:
sorry: Duilich ach thug e ro fhada an dàta airson %{type} air a bheil an id
%{id} fhaighinn.
introduction: Briog air a' mhapa gus feartan faisg air a lorg.
nearby: Feartan am fagas
enclosing: Feartan timcheall air
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Eachdraidh an nòd: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Eachdraidh na slighe: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Eachdraidh na dàimh: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
title: Chan eil an teachdaireachd seo ann
heading: Chan eil an teachdaireachd seo ann
body: Duilich ach chan eil teachdaireachd air a bheil an id seo ann.
- reply:
- wrong_user: Rinn thu clàradh a-steach mar `%{user}' ach cha deach an teachdaireachd
- a tha thu a' feuchainn ri freagairt dhi a chur gun neach-chleachdaidh ud.
- Feuch an clàraich thu a-steach 'na chleachdaiche a bu chòir airson freagairt.
show:
title: Teachdaireachd air a leughadh
reply_button: Freagair
people_mapping_nearby: daoine a nì obair-mhapa faisg ort
message:
destroy_button: Sguab às
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Rinn thu clàradh a-steach mar `%{user}' ach cha deach an teachdaireachd
+ a tha thu a' feuchainn ri freagairt dhi a chur gun neach-chleachdaidh ud.
+ Feuch an clàraich thu a-steach 'na chleachdaiche a bu chòir airson freagairt.
passwords:
new:
title: Facal-faire air chall
terms accepted: Mòran taing gun do dh'aontaich thu ri teirmichean a' chom-pàirtiche!
or: "no"
use external auth: No cleachd treas-phàrtaidh airson clàradh a-steach
- terms:
- title: Teirmichean a' chom-pàirtiche
- heading: Teirmichean a' chom-pàirtiche
- consider_pd: A bharrachd air an aonta gu h-àrd, aontaichidh mi gun dèid na bheir
- mi dhuibh 'nam cho-thabhartaiche a chur sa Public Domain
- consider_pd_why: Dè th`ann?
- you need to accept or decline: Feuch an leugh thu teirmichean ùra a' chom-pàirtiche
- agus an uairsin aontaich no nach gabh riutha mus lean thu air adhart.
- legale_select: 'Dùthaich còmhnaidh:'
- legale_names:
- france: An Fhraing
- italy: An Eadailt
- rest_of_world: An corr dhen t-saoghail
no_such_user:
title: Chan eil an cleachdaiche seo ann
heading: Chan eil an cleachdaiche %{user} ann
create: Engadir o comentario
message:
create: Enviar
- client_application:
- create: Rexistrarse
- update: Actualizar
oauth2_application:
create: Rexistrarse
update: Actualizar
entry:
comment: Comentario
full: Nota completa
- account:
- deletions:
- show:
- title: Borrar a miña conta
- warning: Atención! O proceso de eliminación da conta é definitivo e non se
- pode reverter.
- delete_account: Borrar a conta
- delete_introduction: 'Podes borrar a túa conta de OpenStreetMap usando o seguinte
- botón. Ten en conta os seguintes detalles:'
- delete_profile: Eliminaremos a información do teu perfil, incluído o teu avatar,
- a descrición e a localización da túa casa.
- delete_display_name: Eliminaremos o teu nome público e outras contas poderán
- utilizalo.
- retain_caveats: 'Non obstante, conservaremos algunha información sobre ti
- en OpenStreetMap, mesmo despois de que se elimine a túa conta:'
- retain_edits: Conservaremos as túas edicións na base de datos de mapas, se
- as hai.
- retain_traces: Conservaremos as túas subidas de pistas, se as hai.
- retain_diary_entries: Conservaremos agochados da vista pública as túas entradas
- e comentarios do diario, se os hai.
- retain_notes: Conservaremos agochados da vista pública as túas notas e comentarios
- do mapa, se os hai.
- retain_changeset_discussions: Conservaremos os teus conxuntos de modificacións,
- se os hai.
- retain_email: Conservaremos o teu enderezo de correo electrónico.
- recent_editing_html: Como editaches hai pouco, a túa conta non se pode eliminar
- nestes intres. A eliminación será posible en %{time}.
- confirm_delete: Queres continuar?
- cancel: Cancelar
accounts:
edit:
title: Editar a conta
not yet agreed: Aínda non aceptaches os novos termos do colaborador.
review link text: Siga esta ligazón para revisar e aceptar os novos termos
do colaborador.
- agreed_with_pd: Tamén declarou que coida que as súas edicións pertencen ó
- dominio público.
+ agreed_with_pd: Tamén declaraches que consideras que as túas edicións pertencen
+ ó dominio público.
link text: que é isto?
save changes button: Gardar as modificacións
delete_account: Borrar a conta...
success: Información de usuario actualizada correctamente.
destroy:
success: Conta borrada.
+ deletions:
+ show:
+ title: Borrar a miña conta
+ warning: Atención! O proceso de eliminación da conta é definitivo e non se
+ pode reverter.
+ delete_account: Borrar a conta
+ delete_introduction: 'Podes borrar a túa conta de OpenStreetMap usando o seguinte
+ botón. Ten en conta os seguintes detalles:'
+ delete_profile: Eliminaremos a información do teu perfil, incluído o teu avatar,
+ a descrición e a localización da túa casa.
+ delete_display_name: Eliminaremos o teu nome público e outras contas poderán
+ utilizalo.
+ retain_caveats: 'Non obstante, conservaremos algunha información sobre ti
+ en OpenStreetMap, mesmo despois de que se elimine a túa conta:'
+ retain_edits: Conservaremos as túas edicións na base de datos de mapas, se
+ as hai.
+ retain_traces: Conservaremos as túas subidas de pistas, se as hai.
+ retain_diary_entries: Conservaremos agochados da vista pública as túas entradas
+ e comentarios do diario, se os hai.
+ retain_notes: Conservaremos agochados da vista pública as túas notas e comentarios
+ do mapa, se os hai.
+ retain_changeset_discussions: Conservaremos os teus conxuntos de modificacións,
+ se os hai.
+ retain_email: Conservaremos o teu enderezo de correo electrónico.
+ recent_editing_html: Como editaches hai pouco, a túa conta non se pode eliminar
+ nestes intres. A eliminación será posible en %{time}.
+ confirm_delete: Queres continuar?
+ cancel: Cancelar
+ terms:
+ show:
+ title: Termos
+ heading: Termos
+ heading_ct: Termos do colaborador
+ read and accept with tou: Le o acordo do colaborador e os termos de uso, marca
+ ambas as dúas celas de verificación cando remates e despois preme no botón
+ "Continuar".
+ contributor_terms_explain: Este acordo regula as condicións para as túas contribucións
+ actuais e futuras.
+ read_ct: Lin e acepto os termos do colaborador anteriores
+ tou_explain_html: Estes %{tou_link} rexen o uso da páxina/sitio web e outras
+ infraestruturas fornecidas pola OSMF. Preme na ligazón, le e acepta o texto.
+ read_tou: Lin e acepto os Termos de uso
+ consider_pd: Ademais do anterior, coido que as miñas contribucións están baixo
+ dominio público
+ consider_pd_why: que é isto?
+ consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_info_html: 'Información para axudar a comprender estes termos: un
+ %{readable_summary_link} e algunhas %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: resumo lexible por humanos
+ informal_translations: traducións informais
+ continue: Continuar
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ cancel: Cancelar
+ you need to accept or decline: Le e, deseguido, acepta ou rexeita os novos
+ termos do colaborador para continuar.
+ legale_select: 'País de residencia:'
+ legale_names:
+ france: Francia
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Resto do mundo
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Lamentamos que decidises non aceptar as novas condicións
+ dos colaboradores. Para obter máis información, consulta %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: esta páxina do wiki
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
browse:
deleted_ago_by_html: Borrado %{time_ago} por %{user}
edited_ago_by_html: Editado %{time_ago} por %{user}
view_history: Ollar o historial
view_unredacted_history: Ollar o historial non censurado
view_details: Ollar os detalles
- view_redacted_data: Ollar os datos censurados
- view_redaction_message: Ollar a mensaxe censurada
location: 'Localización:'
node:
title_html: 'Nó: %{name}'
- history_title_html: 'Historial do nó: %{name}'
way:
title_html: 'Vía: %{name}'
- history_title_html: 'Historial da vía: %{name}'
nodes: Nós
nodes_count:
one: '%{count} nó'
other: parte das vías %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relación: %{name}'
- history_title_html: 'Historial da relación: %{name}'
members: Membros
members_count:
one: '%{count} membro'
entry_role_html: '%{relation_name} (como %{relation_role})'
not_found:
title: Non atopado
- sorry: Sentímolo, non se puido atopar o/a %{type} co n.º %{id}.
- type:
- node: nó
- way: vía
- relation: relación
- changeset: conxunto de modificacións
- note: nota
timeout:
title: Tempo excedido
sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para o tipo "%{type}" co identificador
introduction: Preme no mapa para atopar elementos preto de aquí.
nearby: Elementos preto de aquí
enclosing: Elementos arredor
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Historial do nó: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Historial da vía: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Historial da relación: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Ollar os datos censurados
+ view_redaction_message: Ollar a mensaxe censurada
nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: Sentímolo, non se puido atopar o nó co n.º %{id}.
timeout:
- sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para o nodo co identificador %{id}.
+ sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para o nó co identificador %{id}.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Sentímolo, non se puido atopar a versión %{version} do nó n.º %{id}.
timeout:
- sorry: Tardouse demasiado en obter o historial para o nodo co identificador
- %{id}.
+ sorry: Tardouse demasiado en obter o historial para o nó co identificador %{id}.
ways:
+ not_found_message:
+ sorry: Sentímolo, non se puido atopar a vía co n.º %{id}.
timeout:
sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para a vía co identificador %{id}.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Sentímolo, non se puido atopar a versión %{version} da vía n.º %{id}.
timeout:
sorry: Tardouse demasiado en obter o historial para a vía co identificador %{id}.
relations:
+ not_found_message:
+ sorry: Sentímolo, non se puido atopar a relación co n.º %{id}.
timeout:
sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para a relación co identificador
%{id}.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Sentímolo, non se puido atopar a versión %{version} da relación n.º %{id}.
timeout:
sorry: Tardouse demasiado en obter o historial para a relación co identificador
ways_paginated: Vías (%{x}-%{y} de %{count})
relations: Relacións (%{count})
relations_paginated: Relacións (%{x}-%{y} de %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: Sentímolo, non se puido atopar o conxunto de modificacións co n.º %{id}.
timeout:
- sorry: Desculpe que levase moito tempo obter a listaxe do conxunto de modificacións
- que solicitou.
+ sorry: Sentímolo, a lista dos conxuntos de modificacións que solicitaches tardou
+ moito en obterse.
dashboards:
contact:
km away: a %{count}km de distancia
m away: a %{count}m de distancia
latest_edit_html: 'Última edición (%{ago}):'
popup:
- your location: A súa localización
+ your location: A túa localización
nearby mapper: Cartógrafo preto de ti
friend: Amizade
show:
see_their_profile_html: Podes ollar o seu perfil en %{userurl}.
befriend_them: Tamén pode engadilo coma amizade no %{befriendurl}.
befriend_them_html: Tamén podes engadilo como amizade no %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Parece que o teu ficheiro %{trace_name} coa descrición
- %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Parece que o teu ficheiro %{trace_name} coa descrición
- %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
- description_with_no_tags: Parece que o teu ficheiro %{trace_name} coa descrición
- %{trace_description} e sen etiquetas
- description_with_no_tags_html: Parece que o teu ficheiro %{trace_name} coa descrición
- %{trace_description} e sen etiquetas
+ gpx_details:
+ details: 'Detalles do teu ficheiro:'
+ filename: Nome do ficheiro
+ url: URL
+ description: Descrición
+ tags: Etiquetas
+ total_points: Número total de puntos
+ imported_points: Número de puntos importados
gpx_failure:
hi: 'Ola %{to_user}:'
- failed_to_import: 'non se puido importar como ficheiro de pista GPS. Verifica
- que o teu ficheiro sexa un ficheiro GPX válido ou un arquivo que conteña ficheiros
- GPX no formato admitido (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
- Seica hai algún problema de formato ou de sintaxe co teu ficheiro? Velaquí
- está o erro de importación:'
+ failed_to_import: Semella que o teu ficheiro non se puido importar como pista
+ GPS.
+ verify: 'Verifica que o teu ficheiro sexa un ficheiro GPX válido ou un arquivo
+ que conteña ficheiros GPX no formato admitido (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip,
+ .gpx.gz, .gpx.bz2). Seica hai algún problema de formato ou de sintaxe co teu
+ ficheiro? Velaquí está o erro de importación:'
more_info: Máis información sobre os erros de importación de GPX e como evitalos
- en %{url}.
+ en %{url}
more_info_html: Máis información sobre os erros de importación de GPX e como
evitalos en %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Importación GPX errónea'
gpx_success:
hi: 'Ola %{to_user}:'
- loaded:
- one: cargouse correctamente con %{trace_points} de entre un %{count} punto
- posible.
- other: cargouse correctamente con %{trace_points} de entre %{count} puntos
- posibles.
- trace_location: A túa pista está dispoñible en %{trace_url}
+ imported_successfully: Semella que o teu ficheiro se importou correctamente
+ como unha pista GPS.
all_your_traces: Podes atopar todas as pistas GPX que subiches en %{url}
all_your_traces_html: Podes atopar todas as pistas GPX que subiches en %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Importación GPX correcta'
success: Confirmouse a túa conta. Grazas por se rexistrar!
already active: Esta conta xa se confirmou.
unknown token: Ese código de confirmación caducou ou non existe.
+ if_need_resend: Se necesitas que reenviemos o correo electrónico de confirmación,
+ preme no botón de abaixo.
+ resend_button: Reenviar o correo electrónico de confirmación
confirm_resend:
failure: Non se atopou o usuario "%{name}".
confirm_email:
title: Non se atopou a mensaxe
heading: Non se atopou a mensaxe
body: Non hai ningunha mensaxe con ese identificador.
- reply:
- wrong_user: Accediches ó sistema como "%{user}", pero a mensaxe que pediches
- responder non se enviou a ese usuario. Accede co usuario correcto para redactar
- a resposta.
show:
title: Ler a mensaxe
reply_button: Responder
people_mapping_nearby: persoas preto de ti
message:
destroy_button: Eliminar
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Accediches ó sistema como "%{user}", pero a mensaxe que pediches
+ responder non se enviou a ese usuario. Accede co usuario correcto para redactar
+ a resposta.
passwords:
new:
title: Contrasinal perdido
preferences:
show:
title: As miñas preferencias
- preferred_editor: Editor preferido
- preferred_languages: Linguas preferidas
preferred_site_color_scheme: Esquema de cores preferido para o sitio web
site_color_schemes:
auto: Automático
auto: Automático
light: Claro
dark: Escuro
- edit_preferences: Editar preferencias
- edit:
- title: Editar preferencias
save: Actualizar preferencias
- cancel: Cancelar
update:
failure: Non foi posíbel actualizar as preferencias.
update_success_flash:
consider_pd: dominio publico
or: ou
use external auth: ou rexístrate cun servizo de terceiros
- terms:
- title: Termos
- heading: Termos
- heading_ct: Termos do colaborador
- read and accept with tou: Le o acordo do colaborador e os termos de uso, marca
- ambas as dúas celas de verificación cando remates e despois preme no botón
- "Continuar".
- contributor_terms_explain: Este acordo regula as condicións para as túas contribucións
- actuais e futuras.
- read_ct: Lin e acepto os termos do colaborador anteriores
- tou_explain_html: Estes %{tou_link} rexen o uso da páxina/sitio web e outras
- infraestruturas fornecidas pola OSMF. Preme na ligazón, le e acepta o texto.
- read_tou: Lin e acepto os Termos de uso
- consider_pd: Ademais do anterior, coido que as miñas contribucións están baixo
- dominio público
- consider_pd_why: que é isto?
- guidance_info_html: 'Información para axudar a comprender estes termos: un %{readable_summary_link}
- e algunhas %{informal_translations_link}'
- readable_summary: resumo lexible por humanos
- informal_translations: traducións informais
- continue: Continuar
- cancel: Cancelar
- you need to accept or decline: Le e, deseguido, acepta ou rexeita os novos termos
- do colaborador para continuar.
- legale_select: 'País de residencia:'
- legale_names:
- france: Francia
- italy: Italia
- rest_of_world: Resto do mundo
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Lamentamos que decidises non aceptar as novas condicións
- dos colaboradores. Para obter máis información, consulta %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: esta páxina do wiki
no_such_user:
title: Non existe tal usuario
heading: O usuario "%{user}" non existe
ended: finalizado
revoked_html: revogado por %{name}
active: activo
- active_unread: activo sen ler
- expired_unread: caducado sen ler
+ active_until_read: activo ata ler
read_html: lido ás %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; en %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
para que poidamos solucionalo. Mova o marcador á posición correcta e escriba
unha nota expoñendo o problema.
anonymous_warning_html: Non iniciaches sesión. Por favor, %{log_in} ou %{sign_up}
- se queres recibir actualizacións da túa nota.
+ para recibir actualizacións da túa nota e axudar a outros cartógrafos a solucionala.
anonymous_warning_log_in: accede ao sistema
anonymous_warning_sign_up: rexístrate
+ counter_warning_html: Xa publicaches polo menos %{x_anonymous_notes}, iso é
+ xenial para a comunidade, grazas! Agora animámoste a %{contribute_by_yourself},
+ non é tan complicado, e %{community_can_help}.
+ x_anonymous_notes:
+ one: '%{count} nota anónima'
+ other: '%{count} notas anónimas'
+ counter_warning_guide_link:
+ text: contribuíres ti
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
+ counter_warning_forum_link:
+ text: a comunidade pode axudarche
+ url: https://community.openstreetmap.org/
advice: A túa nota será pública e poderá empregarse para actualizar o mapa;
por conseguinte, non insiras información persoal, nin datos de mapas protexidos
por dereitos de autoría ou listaxes de directorios.
showing_page: Páxina %{page}
next: Seguinte
previous: Anterior
+ not_found_message:
+ sorry: Sentímolo, non se puido atopar a nota co n.º %{id}.
javascripts:
close: Pechar
share:
location: 'Ort:'
node:
title_html: 'Gnode: %{name}'
- history_title_html: 'Versionsgschicht vum Gnote: %{name}'
way:
title_html: 'Wäg: %{name}'
- history_title_html: 'Versionsgschicht vum Wäg: %{name}'
nodes: Gnode
also_part_of_html:
one: Dail vum Wäg %{related_ways}
other: Deil vo de Wäg %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relation: %{name}'
- history_title_html: 'Versionsgschicht vo de Relation: %{name}'
members: Mitgliider
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
relation: Relation
containing_relation:
entry_role_html: Relation %{relation_name} (as %{relation_role})
- not_found:
- sorry: '%{type} mit de Nummer %{id} konnt leider net gfunde wärre.'
- type:
- node: Chnote
- way: Wäg
- relation: Relation
- changeset: Mängi vu Änderige
- note: Notiz
timeout:
sorry: S hät z lang gduurte, d Daate fir %{type} mit de ID %{id} abzuruefe.
type:
loading: Am Lade ...
tag_details:
tags: 'Tags:'
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Versionsgschicht vum Gnote: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Versionsgschicht vum Wäg: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Versionsgschicht vo de Relation: %{name}'
changesets:
index:
feed:
notes:
entry:
comment: ટિપ્પણી
- account:
- deletions:
- show:
- title: મારું ખાતું દૂર કરી નાખો
- warning: ચેતવણી! ખાતું કાઢી નાખવાની પ્રક્રિયા અંતિમ છે અને તેને ઉલટાવી શકાતી
- નથી.
- delete_account: ખાતું દૂર કરો
- confirm_delete: શું તમે ચોક્કસ છો?
accounts:
edit:
openid:
find_out_why: જાણો શા માટે
destroy:
success: ખાતું કાઢી નાંખ્યું.
+ deletions:
+ show:
+ title: મારું ખાતું દૂર કરી નાખો
+ warning: ચેતવણી! ખાતું કાઢી નાખવાની પ્રક્રિયા અંતિમ છે અને તેને ઉલટાવી શકાતી
+ નથી.
+ delete_account: ખાતું દૂર કરો
+ confirm_delete: શું તમે ચોક્કસ છો?
+ terms:
+ show:
+ title: શરતો
+ heading: શરતો
+ legale_names:
+ france: ફ્રાન્સ
browse:
version: આવૃત્તિ
no_comment: (કોઈ ટિપ્પણી નહીં)
type:
way: માર્ગ
relation: સંબંધ
- not_found:
- type:
- node: નાકો
- way: માર્ગ
timeout:
type:
node: નાકો
preferences:
show:
title: મારી પસંદગીઓ
- preferred_editor: પસંદીત સંપાદક
- preferred_languages: પસંદીત ભાષા
- edit_preferences: પસંદગીમાં ફેરફાર કરો
- edit:
- title: પસંદગીમાં ફેરફાર કરો
save: પસંદગી બદલો
- cancel: રદ કરો
update:
failure: પસંદગીઓ બદલી શકાય નહીં.
update_success_flash:
email_help:
privacy_policy: ગોપનીયતા નીતિ
or: અથવા
- terms:
- title: શરતો
- heading: શરતો
- legale_names:
- france: ફ્રાન્સ
show:
my diary: મારી ડાયરી
my edits: મારા સંપાદનો
create: הוספת תגובה
message:
create: שליחה
- client_application:
- create: רישום
- update: עדכון
oauth2_application:
create: הרשמה
update: עדכון
entry:
comment: תגובה
full: הערה מלאה
- account:
- deletions:
- show:
- title: למחוק את החשבון
- warning: אזהרה! תהליך מחיקת החשבון הוא סופי ובלתי־הפיך.
- delete_account: מחיקת חשבון
- delete_introduction: 'באפשרותך למחוק את חשבון ה־OpenStreetMap שלך על־ידי לחיצה
- על הכפתור שלמטה. שים לב לפרטים הבאים:'
- delete_profile: מידע הפרופיל שלך, כולל התמונה, התיאור, ומיקום הבית שלך יוסרו.
- delete_display_name: שם התצוגה שלך יוסר, וניתן יהיה להשתמש בו בחשבונות אחרים.
- retain_caveats: 'אבל חלק מהמידע עליך יישמר ב־OpenStreetMap, אפילו אחרי מחיקת
- חשבונך:'
- retain_edits: העריכות שלך לבסיס הנתונים של המפה, אם קיימות, יישמרו.
- retain_traces: ההקלטות שהעליתם, אם יש כאלו, יישמרו.
- retain_diary_entries: יומן הכניסות ויומן התגובות שלך, אם קיימים, יישמרו, אך
- לא ניתן יהיה לצפות בהם.
- retain_notes: הערות המפה ותגובות להערות, אם יש כאלה, יישמרו, אבל יוסתרו.
- retain_changeset_discussions: הדיונים שלכם על ערכות השינויים, אם יש כאלה,
- יישמרו.
- retain_email: כתובת הדואר האלקטרוני שלך תישמר.
- recent_editing_html: כיוון שערכת לאחרונה אין אפשרות למחוק את החשבון שלך. אפשר
- יהיה למחוק אותו בעוד %{time}.
- confirm_delete: להמשיך?
- cancel: ביטול
accounts:
edit:
title: עריכת חשבון
success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה.
destroy:
success: חשבון נמחק.
+ deletions:
+ show:
+ title: למחוק את החשבון
+ warning: אזהרה! תהליך מחיקת החשבון הוא סופי ובלתי־הפיך.
+ delete_account: מחיקת חשבון
+ delete_introduction: 'באפשרותך למחוק את חשבון ה־OpenStreetMap שלך על־ידי לחיצה
+ על הכפתור שלמטה. שים לב לפרטים הבאים:'
+ delete_profile: מידע הפרופיל שלך, כולל התמונה, התיאור, ומיקום הבית שלך יוסרו.
+ delete_display_name: שם התצוגה שלך יוסר, וניתן יהיה להשתמש בו בחשבונות אחרים.
+ retain_caveats: 'אבל חלק מהמידע עליך יישמר ב־OpenStreetMap, אפילו אחרי מחיקת
+ חשבונך:'
+ retain_edits: העריכות שלך לבסיס הנתונים של המפה, אם קיימות, יישמרו.
+ retain_traces: ההקלטות שהעליתם, אם יש כאלו, יישמרו.
+ retain_diary_entries: יומן הכניסות ויומן התגובות שלך, אם קיימים, יישמרו, אך
+ לא ניתן יהיה לצפות בהם.
+ retain_notes: הערות המפה ותגובות להערות, אם יש כאלה, יישמרו, אבל יוסתרו.
+ retain_changeset_discussions: הדיונים שלכם על ערכות השינויים, אם יש כאלה,
+ יישמרו.
+ retain_email: כתובת הדואר האלקטרוני שלך תישמר.
+ recent_editing_html: כיוון שערכת לאחרונה אין אפשרות למחוק את החשבון שלך. אפשר
+ יהיה למחוק אותו בעוד %{time}.
+ confirm_delete: להמשיך?
+ cancel: ביטול
+ terms:
+ show:
+ title: תנאים
+ heading: תנאים
+ heading_ct: תנאי התנדבות
+ read and accept with tou: נא לקרוא את הסכם המתנדבים ואת תנאי השימוש, יש לסמן
+ את שתי התיבות עם הסיום ואז ללחוץ על כפתור ההמשך.
+ contributor_terms_explain: ההסכם הזה מגדיר את התנאים של התרומות הקיימות והעתידיות
+ שלך.
+ read_ct: קראתי את תנאי התורמים לעיל והסכמתי איתם
+ tou_explain_html: '%{tou_link} האלה מאגדים את תנאי השימוש באתר ובתשתית נוספת
+ שמסופקת על־ידי ה־OSMF. נא ללחוץ על הקישור, לקרוא ולהסכים לטקסט.'
+ read_tou: קראתי את תנאי השימוש ואני מסכימ/ה לתנאים אלו
+ consider_pd: בנוסף לכתוב לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל
+ consider_pd_why: מה זה?
+ guidance_info_html: 'מידע שיעזור להבין את המונחים האלה: %{readable_summary_link}
+ וכמה %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: תקציר קריא לבני־אדם
+ informal_translations: תרגומים בלתי־פורמליים
+ continue: להמשיך
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Contributor_Terms_Declined
+ cancel: ביטול
+ you need to accept or decline: נא לקרוא ולקבל או לדחות את תנאי התרומה החדשים
+ כדי להמשיך.
+ legale_select: 'נא לבחור ארץ מגורים:'
+ legale_names:
+ france: צרפת
+ italy: איטליה
+ rest_of_world: שאר העולם
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: מתנצלים שהחלטת לא לאשר את תנאי השימוש החדשים. למידע נוסף,
+ נא לפנות אל %{terms_declined_link}
+ terms_declined_link: דף הוויקי הזה
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Contributor_Terms_Declined
browse:
deleted_ago_by_html: נמחקה %{time_ago} על־ידי %{user}
edited_ago_by_html: נערכה %{time_ago} על־ידי %{user}
view_history: הצגת ההיסטוריה
view_unredacted_history: הצגת היסטוריה ללא הסרות
view_details: הצגת פרטים
- view_redacted_data: הצגת הנתונים שהוסרו
- view_redaction_message: הצגת הודעת הסרה
location: 'מיקום:'
node:
title_html: 'נקודה: %{name}'
- history_title_html: 'היסטוריית הנקודה: %{name}'
way:
title_html: 'קו: %{name}'
- history_title_html: 'היסטוריית הקו: %{name}'
nodes: נקודות
nodes_count:
one: נקודה אחת
other: חלק מהדרכים %{related_ways}
relation:
title_html: 'יחס: %{name}'
- history_title_html: 'היסטוריית היחס: %{name}'
members: חברים
members_count:
one: חבר אחד
entry_role_html: '%{relation_name} (בתור %{relation_role})'
not_found:
title: לא נמצא
- sorry: אנו מתנצלים, אך לא מצאנו %{type} מספר %{id}.
- type:
- node: נקודה
- way: קו
- relation: יחס
- changeset: ערכת שינויים
- note: הערה
timeout:
title: שגיאת זמן מוקצב
- sorry: ×\90× ×\95 ×\9e×ª× ×¦×\9cים, אחזור הנתונים עבור %{type} מספר %{id} ארך זמן רב מדי.
+ sorry: ×\9eצ×\98ערים, אחזור הנתונים עבור %{type} מספר %{id} ארך זמן רב מדי.
type:
node: נקודה
way: קו
introduction: יש ללחוץ על המפה כדי למצוא ישויות בסביבה.
nearby: ישויות בסביבה
enclosing: ישויות מכילות
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'היסטוריית הנקודה: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'היסטוריית הקו: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'היסטוריית היחס: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: הצגת הנתונים שהוסרו
+ view_redaction_message: הצגת הודעת הסרה
nodes:
timeout:
- sorry: ×\90× ×\95 ×\9e×ª× ×¦×\9cים, אחזור הנתונים עבור הנקודה מספר %{id} ארך זמן רב מדי.
+ sorry: ×\9eצ×\98ערים, אחזור הנתונים עבור הנקודה מספר %{id} ארך זמן רב מדי.
old_nodes:
- not_found:
- sorry: ×\9c×\90 × ×\99ת×\9f ×\9c×\9eצ×\95×\90 ×\90ת × ×§×\95×\93×\94 ×\9eס׳ %{id} ×\91×\92רס×\94 %{version}, ×\9e×\97×\99×\9c×\94.
+ not_found_message:
+ sorry: ×\9eצ×\98ער×\99×\9d, ×\9c×\90 × ×\99ת×\9f ×\9c×\9eצ×\95×\90 ×\90ת × ×§×\95×\93×\94 ×\9eס׳ %{id} ×\91×\92רס×\94 %{version}.
timeout:
- sorry: ×\90× ×\95 ×\9e×ª× ×¦×\9cים, אחזור ההיסטוריה של נקודה מספר %{id} ארך זמן רב מדי.
+ sorry: ×\9eצ×\98ערים, אחזור ההיסטוריה של נקודה מספר %{id} ארך זמן רב מדי.
ways:
timeout:
- sorry: ×\90× ×\95 ×\9e×ª× ×¦×\9cים, אחזור הנתונים עבור הדרך מספר %{id} ארך זמן רב מדי.
+ sorry: ×\9eצ×\98ערים, אחזור הנתונים עבור הדרך מספר %{id} ארך זמן רב מדי.
old_ways:
- not_found:
- sorry: ×\9c×\90 × ×\99ת×\9f ×\9c×\9eצ×\95×\90 ×\90ת ×\93ר×\9a ×\9eס׳ %{id} ×\91×\92רס×\94 %{version}, ×\9e×\97×\99×\9c×\94.
+ not_found_message:
+ sorry: ×\9eצ×\98ער×\99×\9d, ×\9c×\90 × ×\99ת×\9f ×\9c×\9eצ×\95×\90 ×\90ת ×\93ר×\9a ×\9eס׳ %{id} ×\91×\92רס×\94 %{version}.
timeout:
- sorry: ×\90× ×\95 ×\9e×ª× ×¦×\9cים, אחזור ההיסטוריה של דרך מספר %{id} ארך זמן רב מדי.
+ sorry: ×\9eצ×\98ערים, אחזור ההיסטוריה של דרך מספר %{id} ארך זמן רב מדי.
relations:
timeout:
- sorry: ×\90× ×\95 ×\9e×ª× ×¦×\9cים, אחזור הנתונים עבור היחס מספר %{id} ארך זמן רב מדי.
+ sorry: ×\9eצ×\98ערים, אחזור הנתונים עבור היחס מספר %{id} ארך זמן רב מדי.
old_relations:
- not_found:
- sorry: ×\9c×\90 × ×\99ת×\9f ×\9c×\9eצ×\95×\90 ×\90ת ×\99×\97ס ×\9eס׳ %{id} ×\91×\92רס×\94 %{version}, ×\9e×\97×\99×\9c×\94.
+ not_found_message:
+ sorry: ×\9eצ×\98ער×\99×\9d, ×\9c×\90 × ×\99ת×\9f ×\9c×\9eצ×\95×\90 ×\90ת ×\99×\97ס ×\9eס׳ %{id} ×\91×\92רס×\94 %{version}.
timeout:
- sorry: ×\90× ×\95 ×\9e×ª× ×¦×\9cים, אחזור ההיסטוריה של יחס מספר %{id} ארך זמן רב מדי.
+ sorry: ×\9eצ×\98ערים, אחזור ההיסטוריה של יחס מספר %{id} ארך זמן רב מדי.
changeset_comments:
feeds:
comment:
title_all: דיון בערכת שינויים של OpenStreetMap
title_particular: דיון בערכת שינויים מס׳ %{changeset_id} של OpenStreetMap
timeout:
- sorry: ×\94×\96×\9e×\9f ש×\9cק×\97 ×\9cרש×\99×\9eת ×\94×\94ער×\95ת ×¢×\9c ער×\9bת ×\94ש×\99× ×\95×\99×\99×\9d ש×\91×\99קשת ×\9c×\94תק×\91×\9c ×\90ר×\95×\9a ×\9e×\93×\99, ×¢×\9eך
- ×\94ס×\9c×\99×\97×\94.
+ sorry: ×\9eצ×\98ער×\99×\9d, ×\94×\96×\9e×\9f ש×\9cק×\97 ×\9cרש×\99×\9eת ×\94×\94ער×\95ת ×¢×\9c ער×\9bת ×\94ש×\99× ×\95×\99×\99×\9d ש×\91×\99קשת ×\9c×\94תק×\91×\9c ×\90ר×\95ך
+ ×\9e×\93×\99.
changesets:
changeset:
no_edits: (אין עריכות)
created_by_html: נוצרה על־ידי %{link_user} ב־%{created}.
no_such_entry:
heading: 'אין רשומה עם המזהה: %{id}'
- body: ס×\9c×\99×\97×\94, אין ערכת שינויים עם המזהה %{id}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת
+ body: ×\9eצ×\98ער×\99×\9d, אין ערכת שינויים עם המזהה %{id}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת
על קישור שגוי.
show:
title: 'ערכת שינויים: %{id}'
relations: יחסים (%{count})
relations_paginated: יחסים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
timeout:
- sorry: ק×\91×\9cת רש×\99×\9eת ער×\9b×\95ת ×\94ש×\99× ×\95×\99×\99×\9d ש×\91×\99קשת ×\90×\95ר×\9bת ×\96×\9e×\9f ר×\91 ×\9e×\93×\99, ×¢×\9e×\9a ×\94ס×\9c×\99×\97×\94.
+ sorry: ×\9eצ×\98ער×\99×\9d, ק×\91×\9cת רש×\99×\9eת ער×\9b×\95ת ×\94ש×\99× ×\95×\99×\99×\9d ש×\91×\99קשת ×\90×\95ר×\9bת ×\96×\9e×\9f ר×\91 ×\9e×\93×\99.
dashboards:
contact:
km away: במרחק %{count} ק״מ
no_such_entry:
title: אין רשומה כזאת ביומן
heading: 'אין רשומה עם המזהה: %{id}'
- body: ×¢×\93×\99×\99×\9f ×\90×\99×\9f רש×\95×\9eת ×\99×\95×\9e×\9f ×\90×\95 ת×\92×\95×\91×\94 ×¢×\9d ×\94×\9e×\96×\94×\94 %{id}. ×\90×\95×\9c×\99 ×\94×\90×\99×\95ת ×\9c×\90 × ×\9b×\95×\9f ×\95×\90×\95×\9c×\99
- ×\9c×\97צת ×¢×\9c ק×\99ש×\95ר ש×\92×\95×\99, ×¢×\9e×\9a ×\94ס×\9c×\99×\97×\94.
+ body: ×\9eצ×\98ער×\99×\9d, ×¢×\93×\99×\99×\9f ×\90×\99×\9f רש×\95×\9eת ×\99×\95×\9e×\9f ×\90×\95 ת×\92×\95×\91×\94 ×¢×\9d ×\94×\9e×\96×\94×\94 %{id}. ×\90×\95×\9c×\99 ×\94×\90×\99×\95ת ×\9c×\90 × ×\9b×\95×\9f
+ ×\95×\90×\95×\9c×\99 ×\9c×\97צת ×¢×\9c ק×\99ש×\95ר ש×\92×\95×\99.
diary_entry:
posted_by_html: פורסם על־ידי %{link_user} ב־%{created} ב%{language_link}.
updated_at_html: עודכן לאחרונה ב־%{updated}.
select_status: בחירת מצב
select_type: בחירת סוג
select_last_updated_by: בחירת העדכון האחרון
- reported_user: ×\9eשת×\9eש ×\9e×\93×\95וח
+ reported_user: ×\94×\9eשת×\9eש ×\94×\9e×\93×\95Ö¼וח
not_updated: לא עדכני
search: חיפוש
search_guidance: 'חיפוש בעיות:'
page:
user_not_found: המשתמש לא קיים
issues_not_found: לא נמצאו בעיות כאלה
- reported_user: ×\9eשת×\9eש ×\9e×\93×\95וח
+ reported_user: ×\94×\9eשת×\9eש ×\94×\9e×\93×\95Ö¼וח
status: מצב
reports: דיווחים
last_updated: עדכון אחרון
see_their_profile_html: באפשרותך לצפות בפרופיל שלו בכתובת %{userurl}.
befriend_them: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}.
befriend_them_html: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'נראה שהקובץ שלך %{trace_name} עם התיאור %{trace_description}
- ועם התגים הבאים: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'נראה שהקובץ שלך %{trace_name} עם התיאור %{trace_description}
- ועם התגים הבאים: %{tags}'
- description_with_no_tags: נראה שהקובץ שלך %{trace_name} עם התיאור %{trace_description}
- וללא תגים
- description_with_no_tags_html: נראה שהקובץ שלך %{trace_name} עם התיאור %{trace_description}
- וללא תגים
gpx_failure:
hi: שלום %{to_user},
failed_to_import: 'הייבוא כקובץ מסלול GPS נכשל. נא לוודא שהקובץ שלך הוא קובץ
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX'
gpx_success:
hi: שלום %{to_user},
- loaded:
- one: נטען בהצלחה עם נקודה אחת אפשרית.
- two: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות.
- many: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות.
- other: נטען בהצלחה עם %{trace_points} נקודות מתוך %{count} נקודות אפשריות.
- trace_location: ההקלטה שלך זמינה בכתובת %{trace_url}
all_your_traces: אפשר למצוא את כל הקלטות ה־GPX שלך בכתובת %{url}
all_your_traces_html: אפשר למצוא את כל עקבות ה־GPX שלך שהועלו בהצלחה דרך %{url}.
subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח'
no_such_message:
title: אין הודעה כזאת
heading: אין הודעה כזאת
- body: אנו מצטערים, אין הודעה עם המזהה הזה.
- reply:
- wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו
- המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב.
+ body: מצטערים, אין הודעה עם המזהה הזה.
show:
title: הודעה שנקראה
reply_button: להשיב
people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום
message:
destroy_button: מחיקה
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו
+ המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב.
passwords:
new:
title: הסיסמה הלכה לאיבוד
preferences:
show:
title: ההעדפות שלי
- preferred_editor: עורך מועדף
- preferred_languages: שפות מועדפות
preferred_site_color_scheme: ערכת צבעי האתר המועדפת
site_color_schemes:
auto: אוטומטית
auto: אוטומטית
light: בהירה
dark: כהה
- edit_preferences: עריכת העדפות
- edit:
- title: עריכת העדפות
save: עדכון העדפות
- cancel: ביטול
update:
failure: לא ניתן לעדכן העדפות.
update_success_flash:
login_button: כניסה
with external: לחלופין, אפשר להשתמש בצד שלישי כדי להיכנס
or: או
- auth failure: ס×\9c×\99×\97×\94, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה.
+ auth failure: ×\9eצ×\98ער×\99×\9d, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה.
destroy:
title: יציאה
heading: יציאה מ־OpenStreetMap
logout_button: יציאה
suspended_flash:
- suspended: ×\94×\97ש×\91×\95×\9f ש×\9c×\9a ×\94×\95שע×\94 עק×\91 פע×\99×\9c×\95ת ×\97ש×\95×\93×\94, ×¢×\9e×\9a ×\94ס×\9c×\99×\97ה.
+ suspended: ×\9eצ×\98ער×\99×\9d, ×\94×\97ש×\91×\95×\9f ש×\9c×\9a ×\94×\95שע×\94 עק×\91 פע×\99×\9c×\95ת ×\97ש×\95×\93ה.
contact_support_html: נא ליצור קשר עם ה%{support_link} כדי לדון בהחלטה.
support: תמיכה
shared:
upload_trace: העלאת מסלול GPS
trace_uploaded: קובץ ה־GPX שלך הועלה ומחכה להכנסה אל מסד הנתונים. זה בדרך כלל
יקרה בתוך חצי שעה ויישלח לך מכתב עם השלמת הפעולה.
- upload_failed: ×\94×¢×\9c×\90ת ×\94Ö¾GPX × ×\9bש×\9c×\94. ×\90×\97×\93 ×\94×\9e× ×\94×\9c×\99×\9d ק×\99×\91×\9c ×\94×\95×\93×¢×\94 ×¢×\9c ×\94ש×\92×\99×\90×\94. × ×\90 ×\9c× ×¡×\95ת
- שוב.
+ upload_failed: ×\9eצ×\98ער×\99×\9d, ×\94×¢×\9c×\90ת ×\94Ö¾GPX × ×\9bש×\9c×\94. ×\90×\97×\93 ×\94×\9e× ×\94×\9c×\99×\9d ק×\99×\91×\9c ×\94×\95×\93×¢×\94 ×¢×\9c ×\94ש×\92×\99×\90×\94.
+ × ×\90 ×\9c× ×¡×\95ת ש×\95×\91.
traces_waiting:
other: יש לך מסלול שמחכה להעלאה. נא לשקול לחכות עד סיום העלאתו לפני העלאת
מסלולים נוספים, כדי לא לחסום את התור למשתמשים אחרים.
permissions: הרשאות
redirect_uris: הפניית כתובות
not_found:
- sorry: ×\9c×\90 × ×\99ת×\9f ×\9c×\9eצ×\95×\90 ×\90ת ×\94×\99×\99ש×\95×\9d, ×¢×\9e×\9a ×\94ס×\9c×\99×\97×\94.
+ sorry: ×\9eצ×\98ער×\99×\9d, ×\9c×\90 × ×\99ת×\9f ×\9c×\9eצ×\95×\90 ×\90ת ×\94×\99×\99ש×\95×\9d.
oauth2_authorizations:
new:
title: דרוש אימות
consider_pd: נחלת הכלל
or: או
use external auth: לחלופין, אפשר להשתמש בצד שלישי כדי להירשם
- terms:
- title: תנאים
- heading: תנאים
- heading_ct: תנאי התנדבות
- read and accept with tou: נא לקרוא את הסכם המתנדבים ואת תנאי השימוש, יש לסמן
- את שתי התיבות עם הסיום ואז ללחוץ על כפתור ההמשך.
- contributor_terms_explain: ההסכם הזה מגדיר את התנאים של התרומות הקיימות והעתידיות
- שלך.
- read_ct: קראתי את תנאי התורמים לעיל והסכמתי איתם
- tou_explain_html: '%{tou_link} האלה מאגדים את תנאי השימוש באתר ובתשתית נוספת
- שמסופקת על־ידי ה־OSMF. נא ללחוץ על הקישור, לקרוא ולהסכים לטקסט.'
- read_tou: קראתי את תנאי השימוש ואני מסכימ/ה לתנאים אלו
- consider_pd: בנוסף לכתוב לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל
- consider_pd_why: מה זה?
- guidance_info_html: 'מידע שיעזור להבין את המונחים האלה: %{readable_summary_link}
- וכמה %{informal_translations_link}'
- readable_summary: תקציר קריא לבני־אדם
- informal_translations: תרגומים בלתי־פורמליים
- continue: להמשיך
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Contributor_Terms_Declined
- cancel: ביטול
- you need to accept or decline: נא לקרוא ולקבל או לדחות את תנאי התרומה החדשים
- כדי להמשיך.
- legale_select: 'נא לבחור ארץ מגורים:'
- legale_names:
- france: צרפת
- italy: איטליה
- rest_of_world: שאר העולם
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: מתנצלים שהחלטת לא לאשר את תנאי השימוש החדשים. למידע נוסף,
- נא לפנות אל %{terms_declined_link}
- terms_declined_link: דף הוויקי הזה
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: אין משתמש כזה
heading: המשתמש %{user} אינו קיים
- body: סליחה, אין חשבון בשם %{user}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי.
+ body: מצטערים, אין חשבון בשם %{user}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור
+ שגוי.
deleted: נמחק
show:
my diary: היומן שלי
title: החשבון הושעה
heading: החשבון הושעה
support: תמיכה
- automatically_suspended: ס×\9c×\99×\97×\94, החשבון שלך הושעה עקב פעילות חשודה.
+ automatically_suspended: ×\9eצ×\98ער×\99×\9d, החשבון שלך הושעה עקב פעילות חשודה.
contact_support_html: ההחלטה הזאת תיבדק על־ידי מנהל מערכת בקרוב, או שתוכל ליצור
קשר עם %{support_link} אם ברצונך לדון בזה.
auth_failure:
non_moderator_update: צריך להיות מפקח כדי ליצור או לעדכן חסימה.
non_moderator_revoke: צריך להיות מפקח כדי לבטל חסימה.
not_found:
- sorry: ס×\9c×\99×\97×\94, החסימה עם המזהה %{id} לא נמצאה.
+ sorry: ×\9eצ×\98ער×\99×\9d, החסימה עם המזהה %{id} לא נמצאה.
back: חזרה למפתח
new:
title: יצירת חסימה של %{name}
ended: הסתיימה
revoked_html: בוטלה על־ידי %{name}
active: פעילה
- active_unread: פעילה, לא נקראה
- expired_unread: פגה, לא נקראה
read_html: נקראה ב־%{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; ב־%{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
distance_km: '%{distance} ק״מ'
errors:
no_route: לא מצאנו נתיב שמחבר בין שני המקומות האלה.
- no_place: ס×\9c×\99×\97×\94 – לא מצאנו את %{place}.
+ no_place: ×\9eצ×\98ער×\99×\9d – לא מצאנו את %{place}.
instructions:
continue_without_exit: להמשיך על %{name}
slight_right_without_exit: קצת ימינה אל %{name}
create: टिप्पणी करें
message:
create: भेजें
- client_application:
- create: खाता बनाएं
- update: अपडेट करें
oauth2_application:
create: खाता बनाएं
update: अद्यतनित करें
entry:
comment: टिप्पणी
full: पूरा नोट
- account:
+ accounts:
+ edit:
+ public editing:
+ enabled link text: यह क्या है?
+ disabled link text: मैं नक्षे में बदलाव क्यों नहीं कर पा रहा हूँ?
+ contributor terms:
+ link text: यह क्या है?
+ save changes button: बदलाव सहेजें
deletions:
show:
title: खाता बंद करें
इसका पुन: उपयोग किया जा सकता है।'
confirm_delete: क्या आप निश्चित है?
cancel: रद्द करें
- accounts:
- edit:
- public editing:
- enabled link text: यह क्या है?
- disabled link text: मैं नक्षे में बदलाव क्यों नहीं कर पा रहा हूँ?
- contributor terms:
- link text: यह क्या है?
- save changes button: बदलाव सहेजें
+ terms:
+ show:
+ cancel: रद्द करें
browse:
version: संस्करण
in_changeset: Changeset
location: 'स्थान:'
node:
title_html: 'बिंदु: %{name}'
- history_title_html: 'नोड इतिहास: %{name}'
way:
title_html: 'रेखा: %{name}'
- history_title_html: 'रेखा का इतिहास: %{name}'
nodes: बिंदु
nodes_count:
one: १ नोड
other: इन रेखाओं का हिस्सा है %{related_ways}
relation:
title_html: 'सम्बन्ध: %{name}'
- history_title_html: 'सम्बन्ध इतिहास: %{name}'
members: सदस्य
members_count:
one: '१ सदस्य '
entry_role_html: संबंध %{relation_name} (as %{relation_role})
not_found:
title: नहीं मिला
- sorry: 'माफ़ कीजिए, %{type} #%{id} नहीं मिल पाया।'
- type:
- node: बिंदु
- way: रेखा
- relation: संबंध
- changeset: changeset
- note: नोट
timeout:
title: समय ज़्यादा हो जाने पर त्रुटि
sorry: माफ़ कीजिए, ID %{id} वाले %{type} का डेटा लाते वक्त कुछ ज़्यादा ही समय
introduction: आस-पास की सुविधाओं के लिए नक़्शे पर क्लिक करें
nearby: आस-पास की सुविधाएँ
enclosing: पास की सुविधाएँ
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'नोड इतिहास: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'रेखा का इतिहास: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'सम्बन्ध इतिहास: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
tab_title: साइन अप करें
support: सहायता
or: या
- terms:
- cancel: रद्द करें
lists:
show:
title: सदस्य
create: Dodaj komentar
message:
create: Pošalji
- client_application:
- create: Registriraj
- update: Ažuriraj
oauth2_application:
create: Registracija
update: Ažuriraj
success_confirm_needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjeri
email za poruku potvrde nove email adrese.
success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
+ terms:
+ show:
+ title: Uvjeti doprinositelja
+ heading: Uvjeti
+ consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom
+ vlasništvu (Public Domain)
+ consider_pd_why: što je ovo?
+ continue: Nastavi
+ you need to accept or decline: Molim pročitaj, a zatim ili prihvati ili odbij
+ nove Uvjete doprinošenja.
+ legale_select: 'Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:'
+ legale_names:
+ france: Francuska
+ italy: Italija
+ rest_of_world: Ostatak svijeta
browse:
version: Inačica
in_changeset: Set promjena
location: 'Lokacija:'
node:
title_html: 'Točka: %{name}'
- history_title_html: 'Povijest točke: %{name}'
way:
title_html: 'Put: %{name}'
- history_title_html: 'Povijest puta: %{name}'
nodes: Točke
nodes_count:
one: 1 točka
other: dio putova %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relacija: %{name}'
- history_title_html: 'Povijest relacije: %{name}'
members: Članovi
members_count:
one: 1 član
relation: Relacija
containing_relation:
entry_role_html: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
- not_found:
- sorry: 'Nažalost, %{type} #%{id} nije pronađen.'
- type:
- node: točka
- way: put
- relation: relacija
- changeset: set promjena
- note: bilješka
timeout:
sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju.
type:
introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih elemenata karte.
nearby: Obližnji elementi karte
enclosing: Obuhvaćeni elementi karte
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Povijest točke: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Povijest puta: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Povijest relacije: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
title: Nema takve poruke
heading: Nema takve poruke
body: Nažalost nema poruka s tim id.
- reply:
- wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
- da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan
- korisnik kako bi se odgovorili.'
show:
title: Pročitaj poruku
reply_button: Odgovori
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
message:
destroy_button: Obriši
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
+ da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan
+ korisnik kako bi se odgovorili.'
passwords:
new:
title: Izgubljena zaporka
continue: Otvori račun
terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta!
use external auth: Alternativno, koristite drugi servis za prijavljivanje
- terms:
- title: Uvjeti doprinositelja
- heading: Uvjeti
- consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom
- vlasništvu (Public Domain)
- consider_pd_why: što je ovo?
- continue: Nastavi
- you need to accept or decline: Molim pročitaj, a zatim ili prihvati ili odbij
- nove Uvjete doprinošenja.
- legale_select: 'Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:'
- legale_names:
- france: Francuska
- italy: Italija
- rest_of_world: Ostatak svijeta
no_such_user:
title: Nema takvog korisnika
heading: Korisnik %{user} ne postoji
create: Komentar přidać
message:
create: Pósłać
- client_application:
- create: Registrować
- update: Aktualizować
oauth2_application:
create: Registrować
update: Aktualizować
entry:
comment: Komentar
full: Dospołna pokazka
- account:
- deletions:
- show:
- title: Moje konto zhašeć
- warning: Kedźbu! Proces zhašenja konta je doskónčny a njeda so cofnyć.
- delete_account: Konto zhašeć
- delete_introduction: 'Móžeš swoje konto OpenStreetMap z pomocu tłóčatka deleka
- zhašeć. Prošu dźiwajće na slědowace podrobnosće:'
- delete_profile: Waše profilowe informacije, mjez nimi waš awatar, wopisanje
- a bydlišćo so wotstronja.
- delete_display_name: Waše pokazowanske mjeno so wotstroni a da so z druhimi
- kontami znowa wužiwać.
- confirm_delete: Sy sej wěsty?
- cancel: Přetorhnyć
accounts:
edit:
title: Konto wobdźěłać
success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
destroy:
success: Konto je so zhašało.
+ deletions:
+ show:
+ title: Moje konto zhašeć
+ warning: Kedźbu! Proces zhašenja konta je doskónčny a njeda so cofnyć.
+ delete_account: Konto zhašeć
+ delete_introduction: 'Móžeš swoje konto OpenStreetMap z pomocu tłóčatka deleka
+ zhašeć. Prošu dźiwajće na slědowace podrobnosće:'
+ delete_profile: Waše profilowe informacije, mjez nimi waš awatar, wopisanje
+ a bydlišćo so wotstronja.
+ delete_display_name: Waše pokazowanske mjeno so wotstroni a da so z druhimi
+ kontami znowa wužiwać.
+ confirm_delete: Sy sej wěsty?
+ cancel: Přetorhnyć
+ terms:
+ show:
+ title: Wuměnjenja
+ heading: Wuměnjenja
+ heading_ct: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
+ read_tou: Sym wužiwanske wuměnjenja přečitał a sym z nimi přezjedny|přezjedna
+ consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanym wuměnjenjam, mam swoje přinoški
+ za powšitkownosći wužitne.
+ consider_pd_why: Što to je?
+ continue: Dale
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
+ you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a
+ akceptuj abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš.
+ legale_select: 'Prošu wubjer kraj swojeho bydlišća:'
+ legale_names:
+ france: Francoska
+ italy: Italska
+ rest_of_world: Zbytk swěta
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow
+ njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: tuta wikistrona
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
browse:
version: Wersija
in_changeset: Sadźba změnow
location: 'Městno:'
node:
title_html: 'Suk: %{name}'
- history_title_html: 'Sukata historija: %{name}'
way:
title_html: 'Puć: %{name}'
- history_title_html: 'Historija puća: %{name}'
nodes: Suki
nodes_count:
one: '%{count} suk'
other: dźěl pućow %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relacija: %{name}'
- history_title_html: 'Historija relacije: %{name}'
members: Čłonojo
members_count:
one: '%{count} čłon'
entry_role_html: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role})
not_found:
title: Njenamakane
- sorry: 'Wodaj, %{type} #%{id} njebu namakany.'
- type:
- node: suk
- way: puć
- relation: relacija
- changeset: sadźba změnow
- note: pokiw
timeout:
title: Zmylk časoweho překročenja
sorry: Wodaj, traje předołho, daty za %{type} z ID %{id} wotwołać.
introduction: Klikń na kartu, zo by susodne objekty namakał(a).
nearby: Objekty w bliskosći
enclosing: Wobdawace funkcije
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Sukata historija: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Historija puća: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Historija relacije: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
see_their_profile_html: Móžeš sej jeho abo jeje profil na %{userurl} wobhladać.
befriend_them: Móžeš jeho/nju na %{befriendurl} jako přećela přidać.
befriend_them_html: Móžeš jeho/ju na %{befriendurl} jako přećela přidać.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Wupada za wašej GPX-dataju %{trace_name} z wopisanjom
- %{trace_description} a slědowacymi značkami: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Wupada za wašej GPX-dataju %{trace_name} z wopisanjom
- %{trace_description} a bjez značkow
gpx_failure:
hi: Witaj %{to_user},
failed_to_import: 'njemóhło so importować. Zmylk je:'
title: Powěsć njeeksistuje
heading: Powěsć njeeksistuje
body: Bohužel njeje powěsć z tutej ID.
- reply:
- wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chceš wotmołwić,
- bu na druheho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so z prawym kontom, zo by wotmołwił(a).
show:
title: Powěsć čitać
reply_button: Wotmołwić
people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja
message:
destroy_button: Wotstronić
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chceš wotmołwić,
+ bu na druheho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so z prawym kontom, zo by
+ wotmołwił(a).
passwords:
new:
title: Hesło zabyte
preferences:
show:
title: Moje preferency
- preferred_editor: Preferowany editor
- preferred_languages: Preferowane rěče
- edit_preferences: Preferency wobdźěłać
- edit:
- title: Preferency wobdźěłać
save: Preferency aktualizować
- cancel: Přetorhnyć
update:
failure: Preferency njedachu so aktualizować.
update_success_flash:
continue: Registrować
terms accepted: Dźakujemy so, zo sy nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow akceptował!
use external auth: Jako alternatiwa wužij třeću stronu za přizjewjenje
- terms:
- title: Wuměnjenja
- heading: Wuměnjenja
- heading_ct: Wuměnjenja za sobuskutkowarjow
- read_tou: Sym wužiwanske wuměnjenja přečitał a sym z nimi přezjedny|přezjedna
- consider_pd: Přidatnje k horjeka mjenowanym wuměnjenjam, mam swoje přinoški
- za powšitkownosći wužitne.
- consider_pd_why: Što to je?
- continue: Dale
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
- you need to accept or decline: Prošu přečitaj nowe wužiwarske wuměnjenja a akceptuj
- abo wotpokazaj je, prjedy hač dale činiš.
- legale_select: 'Prošu wubjer kraj swojeho bydlišća:'
- legale_names:
- france: Francoska
- italy: Italska
- rest_of_world: Zbytk swěta
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Wobžarujemy, zo sy so rozsudźił, nowe wuměnjenja za sobuskutkowarjow
- njeakceptować. Za dalše informacije hlej prošu %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: tuta wikistrona
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Wužiwar njeeksistuje
heading: Wužiwar %{user} njeeksistuje
create: Hozzászólás
message:
create: Küldés
- client_application:
- create: Regisztrálás
- update: Frissítés
oauth2_application:
create: Regisztráció
update: Frissítés
entry:
comment: Hozzászólás
full: Teljes jegyzet
- account:
- deletions:
- show:
- title: Felhasználói fiókom törlése
- warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállítani!
- delete_account: Fiók törlése
- delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat.
- Vedd figyelembe az alábbiakat:'
- delete_profile: Ezzel törlődnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leírásod
- és az otthoni tartózkodási helyed is.
- delete_display_name: A megjelenített neved is eltávolításra kerül, és más
- fiókok újra felhasználhatják.
- retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése
- után is megmarad az OpenStreetMapen:'
- retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak.
- retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megőrződnek.
- retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak)
- megmaradnak, de nem lesznek láthatóak.
- retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak,
- de nem lesznek láthatóak.
- retain_changeset_discussions: A módosításcsomagokhoz fűzött hozzászólásaid
- (ha vannak) megőrződnek.
- retain_email: Az e-mail-címed is megmarad.
- recent_editing_html: Mivel nemrégiben szerkesztettél, fiókod jelenleg nem
- törölhető. A törlés %{time} múlva lehetséges.
- confirm_delete: Biztos vagy benne?
- cancel: Mégsem
accounts:
edit:
title: Fiók szerkesztése
success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
destroy:
success: Fiók törölve.
+ deletions:
+ show:
+ title: Felhasználói fiókom törlése
+ warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállítani!
+ delete_account: Fiók törlése
+ delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat.
+ Vedd figyelembe az alábbiakat:'
+ delete_profile: Ezzel törlődnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leírásod
+ és az otthoni tartózkodási helyed is.
+ delete_display_name: A megjelenített neved is eltávolításra kerül, és más
+ fiókok újra felhasználhatják.
+ retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése
+ után is megmarad az OpenStreetMapen:'
+ retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak.
+ retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megőrződnek.
+ retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak)
+ megmaradnak, de nem lesznek láthatóak.
+ retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak,
+ de nem lesznek láthatóak.
+ retain_changeset_discussions: A módosításcsomagokhoz fűzött hozzászólásaid
+ (ha vannak) megőrződnek.
+ retain_email: Az e-mail-címed is megmarad.
+ recent_editing_html: Mivel nemrégiben szerkesztettél, fiókod jelenleg nem
+ törölhető. A törlés %{time} múlva lehetséges.
+ confirm_delete: Biztos vagy benne?
+ cancel: Mégsem
+ terms:
+ show:
+ title: Feltételek
+ heading: Feltételek
+ heading_ct: Hozzájárulási feltételek
+ read and accept with tou: Kérjük, olvasd el a közreműködői megállapodást és
+ felhasználási feltételeket, majd a jelölőnégyzetek használatával erősítsd
+ meg, hogy elfogadod őket, ezután kattints a folytatás gombra.
+ contributor_terms_explain: Ez a megállapodás vonatkozik a jelenlegi és jövőbeli
+ hozzájárulásaidra.
+ read_ct: Elolvastam és elfogadom a hozzájárulói feltételeket
+ tou_explain_html: A webhely és az OSMF által biztosított egyéb infrastruktúra
+ használatát ezek a %{tou_link} szabályozzák. Kérjük, kattints a linkre,
+ majd olvasd el és fogadd el a szöveget.
+ read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket
+ consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé
+ nyilvánítom
+ consider_pd_why: mi ez?
+ guidance_info_html: 'Információk a kifejezések megértéséhez: egy %{readable_summary_link}
+ és néhány %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: ember által olvasható összefoglaló
+ informal_translations: informális fordítások
+ continue: Folytatás
+ cancel: Mégse
+ you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd
+ el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket.
+ legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:'
+ legale_names:
+ france: Franciaország
+ italy: Olaszország
+ rest_of_world: A világ többi része
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési
+ feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: ezt a wikioldalt
browse:
deleted_ago_by_html: Törölte %{user} %{time_ago}
edited_ago_by_html: Szerkesztette %{user} %{time_ago}
view_history: Előzmények megtekintése
view_unredacted_history: Módosítatlan előzményeket megtekintése
view_details: Részletek megtekintése
- view_redacted_data: Módosított előzményeket megtekintése
- view_redaction_message: Adattörlési üzenet megtekintése
location: 'Hely:'
node:
title_html: 'Pont: %{name}'
- history_title_html: '%{name} pont előzményei'
way:
title_html: 'Vonal: %{name}'
- history_title_html: '%{name} vonal előzményei'
nodes: Pontok
nodes_count:
one: '%{count} pont'
other: '%{related_ways} vonalak része'
relation:
title_html: 'Kapcsolat: %{name}'
- history_title_html: '%{name} kapcsolat előzményei'
members: Tagok
members_count:
one: '%{count} tag'
entry_role_html: '%{relation_name} kapcsolat (mint %{relation_role})'
not_found:
title: Nem található
- sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} %{type} nem található.
- type:
- node: pont
- way: vonal
- relation: kapcsolat
- changeset: módosításcsomag
- note: jegyzet
timeout:
title: Időtúllépési hiba
sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú %{type} adatainak beolvasása túl sokáig
introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához.
nearby: Közeli objektumok
enclosing: A helyet körülvevő objektumok
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: '%{name} pont előzményei'
+ way:
+ title_html: '%{name} vonal előzményei'
+ relation:
+ title_html: '%{name} kapcsolat előzményei'
+ actions:
+ view_redacted_data: Módosított előzményeket megtekintése
+ view_redaction_message: Adattörlési üzenet megtekintése
nodes:
timeout:
sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú pont adatainak lekérése túl sokáig
tartott.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} pont %{version} verziója.'
timeout:
sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú pont előzményeinek lekérése túl sokáig
sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú úthoz tartozó adatok lekérése túl sokáig
tartott.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} vonal %{version} verziója.'
timeout:
sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú út előzményeinek lekérése túl sokáig
sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú reláció adatainak lekérése túl sokáig
tartott.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} kapcsolat %{version} verziója.'
timeout:
sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú reláció előzményeinek lekérése túl sokáig
see_their_profile_html: 'A felhasználó profilját megtekintheti itt: %{userurl}'
befriend_them: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}.'
befriend_them_html: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}'
- gpx_description:
- description_with_tags: Ez úgy néz ki, mint a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
- leírású és %{tags} címkékkel rendelkező fájlod
- description_with_tags_html: Ez úgy néz ki, mint a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
- leírású és %{tags} címkékkel rendelkező fájlod
- description_with_no_tags: Ez úgy néz ki, mint te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
- leírású, címke nélküli fájlod
- description_with_no_tags_html: Ez úgy néz ki, mint a te %{trace_name} nevű,
- %{trace_description} leírású, címke nélküli fájlod
gpx_failure:
hi: Szia %{to_user}!
failed_to_import: 'nem sikerült GPS nyomkövetési fájlként importálni. Ellenőrizd,
subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás'
gpx_success:
hi: Szia %{to_user}!
- loaded:
- one: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} ponttal.
- other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points}
- ponttal.
- trace_location: 'Nyomkövetése itt érhető el: %{trace_url}'
all_your_traces: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható
itt: %{url}'
all_your_traces_html: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható
title: Nincs ilyen üzenet
heading: Nincs ilyen üzenet
body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet.
- reply:
- wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni
- szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes
- felhasználónévvel.
show:
title: Üzenet elolvasása
reply_button: Válasz
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő
message:
destroy_button: Törlés
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni
+ szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes
+ felhasználónévvel.
passwords:
new:
title: Elvesztett jelszó
preferences:
show:
title: Megjelenési beállítások
- preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő
- preferred_languages: Előnyben részesített nyelvek
- edit_preferences: Beállítások szerkesztése
- edit:
- title: Beállítások szerkesztése
save: Beállítások frissítése
- cancel: Mégse
update:
failure: Nem sikerült frissíteni a beállításokat.
update_success_flash:
consider_pd: közkincs
or: vagy
use external auth: vagy használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez
- terms:
- title: Feltételek
- heading: Feltételek
- heading_ct: Hozzájárulási feltételek
- read and accept with tou: Kérjük, olvasd el a közreműködői megállapodást és
- felhasználási feltételeket, majd a jelölőnégyzetek használatával erősítsd
- meg, hogy elfogadod őket, ezután kattints a folytatás gombra.
- contributor_terms_explain: Ez a megállapodás vonatkozik a jelenlegi és jövőbeli
- hozzájárulásaidra.
- read_ct: Elolvastam és elfogadom a hozzájárulói feltételeket
- tou_explain_html: A webhely és az OSMF által biztosított egyéb infrastruktúra
- használatát ezek a %{tou_link} szabályozzák. Kérjük, kattints a linkre, majd
- olvasd el és fogadd el a szöveget.
- read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket
- consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
- consider_pd_why: mi ez?
- guidance_info_html: 'Információk a kifejezések megértéséhez: egy %{readable_summary_link}
- és néhány %{informal_translations_link}'
- readable_summary: ember által olvasható összefoglaló
- informal_translations: informális fordítások
- continue: Folytatás
- cancel: Mégse
- you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd
- el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket.
- legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:'
- legale_names:
- france: Franciaország
- italy: Olaszország
- rest_of_world: A világ többi része
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési
- feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: ezt a wikioldalt
no_such_user:
title: Nincs ilyen felhasználó
heading: '%{user} felhasználó nem létezik'
create: Adder commento
message:
create: Inviar
- client_application:
- create: Registrar
- update: Actualisar
oauth2_application:
create: Registrar
update: Actualisar
message: Message
node: Nodo
node_tag: Etiquetta de nodo
+ note: Nota
old_node: Nodo ancian
old_node_tag: Etiquetta de nodo ancian
old_relation: Relation ancian
entry:
comment: Commento
full: Nota complete
- account:
- deletions:
- show:
- title: Deler mi conto
- warning: Attention! Le deletion de un conto es definitive e irreversibile.
- delete_account: Deler conto
- delete_introduction: 'Tu pote deler tu conto OpenStreetMap con le button sequente.
- Nota ben que:'
- delete_profile: Tu information de profilo, includente tu avatar, description
- e loco de residentia, essera removite.
- delete_display_name: Tu nomine a monstrar essera removite e potera esser reusate
- per altere contos.
- retain_caveats: 'Nonobstante, alcun informationes sur te essera retenite sur
- OpenStreetMap, mesmo post le deletion de tu conto:'
- retain_edits: Tu modificationes del base de datos cartographic, si existe,
- essera retenite.
- retain_traces: Tu tracias incargate, si existe, essera retenite.
- retain_diary_entries: Tu entratas e commentos de diario, si existe, essera
- retenite ma celate al vista.
- retain_notes: Tu notas e commentos cartographic, si existe, essera retenite
- ma celate al vista.
- retain_changeset_discussions: Tu discussiones sur gruppos de modificationes,
- si existe, essera retenite.
- retain_email: Tu adresse de e-mail essera retenite.
- recent_editing_html: Post que tu ha recentemente apportate modificationes,
- tu conto non pote esser delite al momento. Le deletion essera possibile
- in %{time}.
- confirm_delete: Es tu secur?
- cancel: Cancellar
accounts:
edit:
title: Modificar conto
success: Informationes del usator actualisate con successo.
destroy:
success: Conto delite.
+ deletions:
+ show:
+ title: Deler mi conto
+ warning: Attention! Le deletion de un conto es definitive e irreversibile.
+ delete_account: Deler conto
+ delete_introduction: 'Tu pote deler tu conto OpenStreetMap con le button sequente.
+ Nota ben que:'
+ delete_profile: Tu information de profilo, includente tu avatar, description
+ e loco de residentia, essera removite.
+ delete_display_name: Tu nomine a monstrar essera removite e potera esser reusate
+ per altere contos.
+ retain_caveats: 'Nonobstante, alcun informationes sur te essera retenite sur
+ OpenStreetMap, mesmo post le deletion de tu conto:'
+ retain_edits: Tu modificationes del base de datos cartographic, si existe,
+ essera retenite.
+ retain_traces: Tu tracias incargate, si existe, essera retenite.
+ retain_diary_entries: Tu entratas e commentos de diario, si existe, essera
+ retenite ma celate al vista.
+ retain_notes: Tu notas e commentos cartographic, si existe, essera retenite
+ ma celate al vista.
+ retain_changeset_discussions: Tu discussiones sur gruppos de modificationes,
+ si existe, essera retenite.
+ retain_email: Tu adresse de e-mail essera retenite.
+ recent_editing_html: Post que tu ha recentemente apportate modificationes,
+ tu conto non pote esser delite al momento. Le deletion essera possibile
+ in %{time}.
+ confirm_delete: Es tu secur?
+ cancel: Cancellar
+ terms:
+ show:
+ title: Conditiones
+ heading: Conditiones
+ heading_ct: Conditiones de contributor
+ read and accept with tou: Per favor, lege le accordo de contributor e le conditiones
+ de uso, marca ambe quadratos quando tu es finite e pois preme le button
+ Continuar.
+ contributor_terms_explain: Iste accordo regula le conditiones de tu contributiones
+ existente e futur.
+ read_ct: Io ha legite e io accepta le precedente terminos de contributor
+ tou_explain_html: Iste %{tou_link} governa le uso del sito web e altere infrastructura
+ fornite per OSMF. Per favor, clicca sur le ligamine, lege le texto, e declara
+ te de accordo.
+ read_tou: Io ha legite e io accepta le Conditiones de uso
+ consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones
+ como essente in le dominio public
+ consider_pd_why: que es isto?
+ consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_info_html: 'Information pro adjutar a comprender iste terminos: un
+ %{readable_summary_link} e qualque %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: summario legibile per humanos
+ informal_translations: traductiones informal
+ continue: Continuar
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ cancel: Cancellar
+ you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le
+ nove Conditiones del Contributor pro continuar.
+ legale_select: 'Per favor selige tu pais de residentia:'
+ legale_names:
+ france: Francia
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Resto del mundo
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Nos regretta que tu ha decidite de non acceptar le nove
+ Conditiones de contributor. Pro plus informationes, per favor vide %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: iste pagina wiki
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
browse:
deleted_ago_by_html: Delite %{time_ago} per %{user}
edited_ago_by_html: Modificate %{time_ago} per %{user}
view_history: Vider historia
view_unredacted_history: Vider historia non censurate
view_details: Vider detalios
- view_redacted_data: Vider datos censurate
- view_redaction_message: Vider message de censura
location: 'Loco:'
node:
title_html: 'Nodo: %{name}'
- history_title_html: 'Historia del nodo: %{name}'
way:
title_html: 'Via: %{name}'
- history_title_html: 'Historia del via: %{name}'
nodes: Nodos
nodes_count:
one: '%{count} nodo'
other: parte del vias %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relation: %{name}'
- history_title_html: 'Historia del relation: %{name}'
members: Membros
members_count:
one: '%{count} membro'
way: Via
relation: Relation
containing_relation:
- entry_role_html: Relation %{relation_name} (como %{relation_role})
+ entry_role_html: '%{relation_name} (como %{relation_role})'
not_found:
title: Non trovate
- sorry: Le %{type} №%{id} non ha essite trovate.
- type:
- node: nodo
- way: via
- relation: relation
- changeset: gruppo de modificationes
- note: nota
timeout:
title: Tempore limite excedite
sorry: Pardono, le datos pro le %{type} con le ID %{id} ha prendite troppo de
introduction: Clicca sur le carta pro cercar objectos a proximitate.
nearby: Objectos proxime
enclosing: Objectos inglobante
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Historia del nodo: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Historia del via: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Historia del relation: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Vider datos censurate
+ view_redaction_message: Vider message de censura
nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: Le nodo №%{id} non poteva esser trovate.
timeout:
sorry: Pardono, le datos pro le nodo con le ID %{id} ha prendite troppo de tempore
pro esser recuperate.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Guai, le version %{version} del nodo №%{id} non pote esser trovate.
timeout:
sorry: Pardono, le historia del nodo con le ID %{id} ha prendite troppo de tempore
pro esser recuperate.
ways:
+ not_found_message:
+ sorry: Le via №%{id} non poteva esser trovate.
timeout:
sorry: Pardono, le datos pro le via con le ID %{id} ha prendite troppo de tempore
pro esser recuperate.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Guai, le version %{version} del via №%{id} non pote esser trovate.
timeout:
sorry: Pardono, le historia del via con le ID %{id} ha prendite troppo de tempore
pro esser recuperate.
relations:
+ not_found_message:
+ sorry: Le relation №%{id} non poteva esser trovate.
timeout:
sorry: Pardono, le datos pro le relation con le ID %{id} ha prendite troppo
de tempore pro esser recuperate.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Guai, le version %{version} del relation №%{id} non pote esser trovate.
timeout:
sorry: Pardono, le historia del relation con le ID %{id} ha prendite troppo
ways_paginated: Vias (%{x}-%{y} de %{count})
relations: Relationes (%{count})
relations_paginated: Relationes (%{x}-%{y} de %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: Le gruppo de modificationes №%{id} non poteva esser trovate.
timeout:
sorry: Le lista de gruppos de modificationes que tu requestava tardava troppo
de tempore pro esser recuperate.
wayside_shrine: Reliquario juxta le via
wreck: Naufragio
"yes": Sito historic
+ information:
+ guidepost: Poste indicator
+ board: Pannello de information
+ map: Carta
+ office: Officio de tourismo
+ terminal: Terminal de information
+ sign: Placa de information
+ stele: Stela de information
junction:
"yes": Intersection
landuse:
greenfield: Terreno sin edificios
industrial: Area industrial
landfill: Discargatorio
- meadow: Pastura
+ meadow: Prato
military: Area militar
mine: Mina
orchard: Verdiero
track: Pista de athletismo
water_park: Parco aquatic
"yes": Tempore libere
+ lock:
+ "yes": Esclusa
man_made:
adit: Galeria de mina
advertising: Publicitate
building_passage: Passage sub edificio
culvert: Tubo de aqua subterranee
"yes": Tunnel
+ water:
+ lake: Laco
+ pond: Stagno
+ reservoir: Reservoir
+ basin: Bassino de aqua
waterway:
artificial: Via aquatic artificial
boatyard: Cantier naval
see_their_profile_html: Tu pote vider su profilo a %{userurl}.
befriend_them: Tu pote equalmente adder le/la como amico a %{befriendurl}.
befriend_them_html: Tu pote equalmente adder le/la como amico a %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Pare que tu file %{trace_name} con le description %{trace_description}
- e le sequente etiquettas: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Pare que tu file %{trace_name} con le description
- %{trace_description} e le sequente etiquettas: %{tags}'
- description_with_no_tags: Pare que tu file %{trace_name} con le description
- %{trace_description} e sin etiquettas
- description_with_no_tags_html: Pare que tu file %{trace_name} con le description
- %{trace_description} e sin etiquettas
gpx_failure:
hi: Salute %{to_user},
- failed_to_import: 'non poteva esser importate como file de tracia GPS. Per favor
- verifica que le file es un file GPX valide o un archivo que contine file(s)
- GPX in un formato supportate (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
- Pote il haber un problema de formato o syntaxe con tu file? Ecce le error
- de importation:'
+ failed_to_import: Pare que tu file non poteva esser importate como file de tracia
+ GPS.
more_info: Plus information sur le fallimento de importation GPX e como evitar
- lo se trova sur %{url}.
+ lo se trova sur %{url}
more_info_html: Plus information sur le fallimento de importation GPX e como
evitar lo se trova sur %{url}.
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=ia
subject: '[OpenStreetMap] Importation GPX fallite'
gpx_success:
hi: Salute %{to_user},
- loaded:
- one: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de %{count}
- puncto.
- other: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de
- %{count} punctos.
- trace_location: Tu tracia es disponibile sur %{trace_url}
all_your_traces: Tote tu tracias GPX incargate con successo pote esser trovate
sur %{url}
all_your_traces_html: Tote le tracias GPX que tu ha incargate con successo pote
title: Message non existe
heading: Message non existe
body: Non existe un message con iste ID.
- reply:
- wrong_user: Tu es authenticate como ‘%{user}’, ma le message al qual tu vole
- responder non ha essite inviate a iste usator. Per favor aperi session como
- le usator correcte pro poter responder.
show:
title: Leger message
reply_button: Responder
people_mapping_nearby: cartographos vicin
message:
destroy_button: Deler
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Tu es authenticate como ‘%{user}’, ma le message al qual tu vole
+ responder non ha essite inviate a iste usator. Per favor aperi session como
+ le usator correcte pro poter responder.
passwords:
new:
title: Contrasigno perdite
preferences:
show:
title: Mi preferentias
- preferred_editor: Editor preferite
- preferred_languages: Linguas preferite
- edit_preferences: Modificar preferentias
- edit:
- title: Modificar preferentias
save: Actualisar preferentias
- cancel: Cancellar
update:
failure: Non poteva actualisar le preferentias.
update_success_flash:
consider_pd: dominio public
or: o
use external auth: o usa un tertio pro aperir session
- terms:
- title: Conditiones
- heading: Conditiones
- heading_ct: Conditiones de contributor
- read and accept with tou: Per favor, lege le accordo de contributor e le conditiones
- de uso, marca ambe quadratos quando tu es finite e pois preme le button Continuar.
- contributor_terms_explain: Iste accordo regula le conditiones de tu contributiones
- existente e futur.
- read_ct: Io ha legite e io accepta le precedente terminos de contributor
- tou_explain_html: Iste %{tou_link} governa le uso del sito web e altere infrastructura
- fornite per OSMF. Per favor, clicca sur le ligamine, lege le texto, e declara
- te de accordo.
- read_tou: Io ha legite e io accepta le Conditiones de uso
- consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones como
- essente in le dominio public
- consider_pd_why: que es isto?
- guidance_info_html: 'Information pro adjutar a comprender iste terminos: un
- %{readable_summary_link} e qualque %{informal_translations_link}'
- readable_summary: summario legibile per humanos
- informal_translations: traductiones informal
- continue: Continuar
- cancel: Cancellar
- you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le
- nove Conditiones del Contributor pro continuar.
- legale_select: 'Per favor selige tu pais de residentia:'
- legale_names:
- france: Francia
- italy: Italia
- rest_of_world: Resto del mundo
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Nos regretta que tu ha decidite de non acceptar le nove
- Conditiones de contributor. Pro plus informationes, per favor vide %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: iste pagina wiki
no_such_user:
title: Iste usator non existe
heading: Le usator %{user} non existe
e contrasigno e postea associar le conto a tu ID in tu parametros de usator.
user_role:
filter:
- not_a_role: Le catena `%{role}' non es un rolo valide.
+ not_a_role: Le catena ‘%{role}’ non es un rolo valide.
already_has_role: Le usator ha ja le rolo %{role}.
doesnt_have_role: Le usator non ha le rolo %{role}.
not_revoke_admin_current_user: Impossibile revocar le rolo de administrator
del usator actual.
grant:
- are_you_sure: Es tu secur de voler conceder le rolo `%{role}' al usator `%{name}'?
+ are_you_sure: Es tu secur de voler conceder le rolo ‘%{role}’ al usator ‘%{name}’?
revoke:
- are_you_sure: Es tu secur de voler revocar le rolo `%{role}' del usator `%{name}'?
+ are_you_sure: Es tu secur de voler revocar le rolo ‘%{role}’ del usator ‘%{name}’?
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Debe esser moderator pro crear o actualisar un blocada.
create: Tambahkan Komentar
message:
create: Kirim
- client_application:
- create: Daftar
- update: Perbarui
oauth2_application:
create: Daftar
update: Perbarui
entry:
comment: Komentar
full: Catatan lengkap
- account:
- deletions:
- show:
- title: Hapus Akun Saya
- warning: Peringatan! Penghapusan akun berlaku secara permanen dan tidak dapat
- dikembalikan.
- delete_account: Menghapus Akun
- delete_introduction: 'Anda bisa menghapus akun OpenStreetMap Anda menggunakan
- tombol di bawah. Mohon perhatikan hal-hal berikut:'
- delete_profile: Informasi profil Anda, termasuk avatar, deskripsi, dan letak
- rumah Anda akan dihapus.
- delete_display_name: Tampilan nama Anda akan dihapus dan dapat digunakan oleh
- akun lain.
- retain_caveats: 'Namun, beberapa informasi berikut akan tetap ada di OpenStreetMap
- meskipun akun Anda telah dihapus:'
- retain_edits: Suntingan Anda ke database peta tidak akan dihapus.
- retain_traces: Jejak GPS yang Anda unggah akan disimpan.
- retain_diary_entries: Artikel dan komentar artikel Anda tidak akan dihapus,
- tetapi disembunyikan dari publik.
- retain_notes: Catatan peta dan komentar catatan Anda tidak akan dihapus, tetapi
- disembunyikan dari publik.
- retain_changeset_discussions: Diskusi perubahan Anda tidak akan dihapus.
- retain_email: Alamat surel Anda akan dipertahankan.
- recent_editing_html: Karena Anda baru saja mengedit, akun Anda saat ini tidak
- dapat dihapus. Penghapusan dapat dilakukan pada %{time}.
- confirm_delete: Apakah Anda yakin?
- cancel: Batal
accounts:
edit:
title: Edit akun
success: Informasi mengenai pengguna sudah berhasil diperbarui.
destroy:
success: Akun Telah Dihapus.
+ deletions:
+ show:
+ title: Hapus Akun Saya
+ warning: Peringatan! Penghapusan akun berlaku secara permanen dan tidak dapat
+ dikembalikan.
+ delete_account: Menghapus Akun
+ delete_introduction: 'Anda bisa menghapus akun OpenStreetMap Anda menggunakan
+ tombol di bawah. Mohon perhatikan hal-hal berikut:'
+ delete_profile: Informasi profil Anda, termasuk avatar, deskripsi, dan letak
+ rumah Anda akan dihapus.
+ delete_display_name: Tampilan nama Anda akan dihapus dan dapat digunakan oleh
+ akun lain.
+ retain_caveats: 'Namun, beberapa informasi berikut akan tetap ada di OpenStreetMap
+ meskipun akun Anda telah dihapus:'
+ retain_edits: Suntingan Anda ke database peta tidak akan dihapus.
+ retain_traces: Jejak GPS yang Anda unggah akan disimpan.
+ retain_diary_entries: Artikel dan komentar artikel Anda tidak akan dihapus,
+ tetapi disembunyikan dari publik.
+ retain_notes: Catatan peta dan komentar catatan Anda tidak akan dihapus, tetapi
+ disembunyikan dari publik.
+ retain_changeset_discussions: Diskusi perubahan Anda tidak akan dihapus.
+ retain_email: Alamat surel Anda akan dipertahankan.
+ recent_editing_html: Karena Anda baru saja mengedit, akun Anda saat ini tidak
+ dapat dihapus. Penghapusan dapat dilakukan pada %{time}.
+ confirm_delete: Apakah Anda yakin?
+ cancel: Batal
+ terms:
+ show:
+ title: Persyaratan
+ heading: Persyaratan
+ heading_ct: Ketentuan kontributor
+ read and accept with tou: Tolong baca persetujuan kontributor dan ketentuan
+ penggunaan, centang kedua kotak centang ketika selesai lalu tekan tombol
+ lanjutkan.
+ contributor_terms_explain: Persetujuan ini mengatur ketentuan untuk kontribusi
+ Anda yang sekarang dan yang akan mendatang.
+ read_ct: Saya telah membaca dan menyetujui ketentuan kontributor di atas
+ tou_explain_html: '%{tou_link} ini mengatur penggunaan situs web dan infrastruktur
+ lainnya yang disediakan oleh OSMF. Tolong tekan tautannya, baca dan setujui
+ teksnya.'
+ read_tou: Saya telah membaca dan menyetujui Ketentuan Penggunaan
+ consider_pd: Sebagai tambahan perjanjian di atas, saya menganggap kontribusi
+ saya berada di dalam Domain Publik
+ consider_pd_why: apa ini?
+ guidance_info_html: 'Informasi untuk membantu Anda memahami ketentuan ini:
+ %{readable_summary_link} dan %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: ringkasan dasar
+ informal_translations: terjemahan tidak resmi
+ continue: Lanjutkan
+ you need to accept or decline: Silahkan baca dan setujui atau tolak Persyaratan
+ Kontributor yang baru untuk melanjutkan.
+ legale_select: 'Silahkan pilih negara tempat tinggal Anda:'
+ legale_names:
+ france: Perancis
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Bagian lain dari dunia
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Kami mohon maaf Anda tidak menerima Persyaratan Kontributor
+ baru. Untuk informasi lebih lanjut, silakan lihat %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: halaman wiki ini
browse:
deleted_ago_by_html: Dihapus %{time_ago} oleh %{user}
edited_ago_by_html: Disunting %{time_ago} oleh %{user}
location: 'Lokasi:'
node:
title_html: 'Simpul: %{name}'
- history_title_html: 'Riwayat Simpul: %{name}'
way:
title_html: 'Jalan: %{name}'
- history_title_html: 'Riwayat Jalan: %{name}'
nodes: Simpul
nodes_count:
other: '%{count} noda'
other: bagian dari jalan %{related_ways}
relation:
title_html: 'Hubungan: %{name}'
- history_title_html: 'Riwayat Hubungan: %{name}'
members: Anggota
members_count:
other: '%{count} anggota'
entry_role_html: Relasi %{relation_name} (as %{relation_role})
not_found:
title: Tidak Ditemukan
- sorry: 'Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat ditemukan.'
- type:
- node: node/titik
- way: way/garis
- relation: relasi
- changeset: Set perubahan
- note: catatan
timeout:
title: Galat Waktu Habis
sorry: Maaf, data untuk %{type} dengan id %{id}, terlalu lama untuk dibuka.
introduction: Klik di peta untuk mencari fitur terdekat.
nearby: Fitur terdekat
enclosing: Fitur sekitar
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Riwayat Simpul: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Riwayat Jalan: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Riwayat Hubungan: %{name}'
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Maaf, titik #%{id} versi %{version} tidak dapat ditemukan.'
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Maaf, rute #%{id} versi %{version} tidak dapat ditemukan.'
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Maaf, relasi #%{id} versi %{version} tidak dapat ditemukan.'
changeset_comments:
feeds:
see_their_profile_html: Anda dapat melihat profil mereka di %{userurl}.
befriend_them: Anda juga dapat menambahkannua sebagai teman di %{befriendurl}.
befriend_them_html: Anda juga bisa menambahkan mereka sebagai teman di %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Kelihatannya berkas GPX Anda %{trace_name} dengan deskripsi
- %{trace_description} dan tag-tag berikut: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Kelihatannya berkas GPX Anda %{trace_name} dengan
- deskripsi %{trace_description} dan tag-tag berikut: %{tags}'
- description_with_no_tags: Kelihatannya berkas GPX Anda %{trace_name} dengan
- deskripsi %{trace_description} dan tanpa tag
- description_with_no_tags_html: Kelihatannya berkas GPX Anda %{trace_name} dengan
- deskripsi %{trace_description} dan tanpa tag
gpx_failure:
hi: Halo %{to_user},
failed_to_import: 'gagal melakukan impor. Berikut ini adalah kesalahannya:'
subject: '[OpenStreetMap] gagal impor GPX'
gpx_success:
hi: Halo %{to_user},
- loaded:
- other: berhasil dimuat dengan %{trace_points} dari %{count} titik yang mungkin.
- trace_location: Trace Anda tersedia di %{trace_url}
all_your_traces: Semua jejak GPX Anda yang berhasil diunggah dapat ditemukan
di %{url}.
all_your_traces_html: Semua jejak GPX Anda yang berhasil diunggah dapat ditemukan
title: Tidak ada pesan
heading: Tidak ada pesan
body: Maaf tidak ada pesan dengan id tersebut.
- reply:
- wrong_user: Anda masuk log sebagai '%{user}' tapi pesan yang Anda balas tidak
- terkirim ke pengguna. Silahkan masuk log sebagai pengguna yang benar untuk
- membalas.
show:
title: Baca pesan
reply_button: Balas
people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan
message:
destroy_button: Hapus
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Anda masuk log sebagai '%{user}' tapi pesan yang Anda balas tidak
+ terkirim ke pengguna. Silahkan masuk log sebagai pengguna yang benar untuk
+ membalas.
passwords:
new:
title: Kehilangan kata sandi
preferences:
show:
title: Preferensi Saya
- preferred_editor: Editor yang Dipilih
- preferred_languages: Bahasa yang Dipilih
- edit_preferences: Ubah Preferensi
- edit:
- title: Ubah Preferensi
save: Perbarui Preferensi
- cancel: Batal
update:
failure: Tidak dapat memperbarui preferensi.
update_success_flash:
html: Alamat Anda tidak dapat dilihat publik. Lihat %{privacy_policy_link}
kami untuk info lebih lanjut.
use external auth: Atau, gunakan pihak ketiga untuk masuk
- terms:
- title: Persyaratan
- heading: Persyaratan
- heading_ct: Ketentuan kontributor
- read and accept with tou: Tolong baca persetujuan kontributor dan ketentuan
- penggunaan, centang kedua kotak centang ketika selesai lalu tekan tombol lanjutkan.
- contributor_terms_explain: Persetujuan ini mengatur ketentuan untuk kontribusi
- Anda yang sekarang dan yang akan mendatang.
- read_ct: Saya telah membaca dan menyetujui ketentuan kontributor di atas
- tou_explain_html: '%{tou_link} ini mengatur penggunaan situs web dan infrastruktur
- lainnya yang disediakan oleh OSMF. Tolong tekan tautannya, baca dan setujui
- teksnya.'
- read_tou: Saya telah membaca dan menyetujui Ketentuan Penggunaan
- consider_pd: Sebagai tambahan perjanjian di atas, saya menganggap kontribusi
- saya berada di dalam Domain Publik
- consider_pd_why: apa ini?
- guidance_info_html: 'Informasi untuk membantu Anda memahami ketentuan ini: %{readable_summary_link}
- dan %{informal_translations_link}'
- readable_summary: ringkasan dasar
- informal_translations: terjemahan tidak resmi
- continue: Lanjutkan
- you need to accept or decline: Silahkan baca dan setujui atau tolak Persyaratan
- Kontributor yang baru untuk melanjutkan.
- legale_select: 'Silahkan pilih negara tempat tinggal Anda:'
- legale_names:
- france: Perancis
- italy: Italia
- rest_of_world: Bagian lain dari dunia
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Kami mohon maaf Anda tidak menerima Persyaratan Kontributor
- baru. Untuk informasi lebih lanjut, silakan lihat %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: halaman wiki ini
no_such_user:
title: Pengguna tersebut tidak ditemukan
heading: Pengguna %{user} tidak dapat ditemukan
create: Bæta við athugasemd
message:
create: Senda
- client_application:
- create: Nýskrá
- update: Uppfæra
oauth2_application:
create: Nýskrá
update: Uppfæra
entry:
comment: Athugasemd
full: Allur minnispunkturinn
- account:
- deletions:
- show:
- title: Eyða aðgangnum mínum
- warning: Viðvörun! Eyðing aðgangs er óbreytanlegt, og er ekki hægt að afturkalla.
- delete_account: Eyða aðgangi
- delete_introduction: 'Þú getur eytt OpenStreetMap-aðgangnum þínum með því
- að nota hnappinn hér að neðan. Athugaðu eftirfarandi upplýsingar:'
- delete_profile: Notendaupplýsingarnar þínar, þar á meðal auðkennismynd, lýsing
- og heimastaðsetning verða fjarlægðar.
- delete_display_name: Birtingarnafnið þitt verður fjarlægt, og getur verið
- endurnýtt af öðrum aðgöngum.
- retain_caveats: 'Hins vegar verða sumar upplýsingar um þig geymdar á OpenStreetMap,
- jafnvel eftir að aðgangnum þínum hefur verið eytt:'
- retain_edits: Breytingar þínar á kortagagnagrunninum, ef einhverjar eru, verða
- geymdar.
- retain_traces: Innsendir ferlar frá þér, ef einhverjir eru, verða geymdir.
- retain_diary_entries: Dagbókarfærslur þínar og dagbókarathugasemdir, ef einhverjar
- eru, verða geymdar en faldar.
- retain_notes: Minnispunktar þínir og athugasemdir á korti, ef einhverjir eru,
- verða geymdir en faldir.
- retain_changeset_discussions: Umræður þínar um breytingar, ef einhverjar eru,
- verða geymdar.
- retain_email: Netfangið þitt verður geymt.
- recent_editing_html: Þar sem þú hefur nýverið gert breytingar er ekki hægt
- að eyða aðgangnum þínum. Eyðing verður möguleg eftir %{time}.
- confirm_delete: Ertu viss?
- cancel: Hætta við
accounts:
edit:
title: Stillingar
success: Tókst að uppfæra notandaupplýsingar.
destroy:
success: Aðgangi eytt.
+ deletions:
+ show:
+ title: Eyða aðgangnum mínum
+ warning: Viðvörun! Eyðing aðgangs er óbreytanlegt, og er ekki hægt að afturkalla.
+ delete_account: Eyða aðgangi
+ delete_introduction: 'Þú getur eytt OpenStreetMap-aðgangnum þínum með því
+ að nota hnappinn hér að neðan. Athugaðu eftirfarandi upplýsingar:'
+ delete_profile: Notendaupplýsingarnar þínar, þar á meðal auðkennismynd, lýsing
+ og heimastaðsetning verða fjarlægðar.
+ delete_display_name: Birtingarnafnið þitt verður fjarlægt, og getur verið
+ endurnýtt af öðrum aðgöngum.
+ retain_caveats: 'Hins vegar verða sumar upplýsingar um þig geymdar á OpenStreetMap,
+ jafnvel eftir að aðgangnum þínum hefur verið eytt:'
+ retain_edits: Breytingar þínar á kortagagnagrunninum, ef einhverjar eru, verða
+ geymdar.
+ retain_traces: Innsendir ferlar frá þér, ef einhverjir eru, verða geymdir.
+ retain_diary_entries: Dagbókarfærslur þínar og dagbókarathugasemdir, ef einhverjar
+ eru, verða geymdar en faldar.
+ retain_notes: Minnispunktar þínir og athugasemdir á korti, ef einhverjir eru,
+ verða geymdir en faldir.
+ retain_changeset_discussions: Umræður þínar um breytingar, ef einhverjar eru,
+ verða geymdar.
+ retain_email: Netfangið þitt verður geymt.
+ recent_editing_html: Þar sem þú hefur nýverið gert breytingar er ekki hægt
+ að eyða aðgangnum þínum. Eyðing verður möguleg eftir %{time}.
+ confirm_delete: Ertu viss?
+ cancel: Hætta við
+ terms:
+ show:
+ title: Skilmálar
+ heading: Skilmálar
+ heading_ct: Skilmálar vegna framlags
+ read and accept with tou: Endilega lestu samkomulagið vegna framlaga auk notkunarskilmálanna,
+ merktu í báða reitina þegar því er lokið og ýttu á hnappinn til að halda
+ áfram.
+ contributor_terms_explain: Þessir skilmálar eru forsendur fyrir núverandi-
+ jafnt sem framtíðar-framlögum þínum.
+ read_ct: Ég hef lesið og samþykki ofangreinda skilmála fyrir framlög þátttakenda
+ tou_explain_html: Þessi %{tou_link} stýra notkuninni á vefsvæðinu ásamt öðrum
+ stoðkerfum OSMF. Smelltu á tengilinn, lestu síðan og samþykktu textann.
+ read_tou: Ég hef lesið og samþykki notkunarskilmálana
+ consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög
+ mín verði í almenningseigu (Public Domain)
+ consider_pd_why: hvað þýðir þetta?
+ guidance_info_html: 'Upplýsingar sem hjálpa til við að skilja þessi hugtök:
+ %{readable_summary_link} á mannamáli og nokkrar %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: læsilegt yfirlit
+ informal_translations: óformlegar þýðingar
+ continue: Halda áfram
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ you need to accept or decline: Endilega lestu og samþykktu eða hafnaðu nýju
+ skilmálunum vegna framlags þíns, áður en þú heldur áfram.
+ legale_select: 'Búseta (land):'
+ legale_names:
+ france: Frakkland
+ italy: Ítalía
+ rest_of_world: Restin af heiminum
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Okkur þykir miður að þú hafir ákveðið að samþykkja ekki
+ nýja skilmála vegna framlags (contributor terms). Til að sjá ítarlegri upplýsingar,
+ geturðu skoðað %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: þessari wiki síðu
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
browse:
deleted_ago_by_html: Eytt %{time_ago} af %{user}
edited_ago_by_html: Breytt %{time_ago} af %{user}
view_history: Skoða feril
view_unredacted_history: Sjá óendurskoðaða útgáfu
view_details: Skoða nánar
- view_redacted_data: Sjá endurskoðuð gögn
- view_redaction_message: Sjá skilaboð með yfirferð
location: 'Staðsetning:'
common_details:
coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
node:
title_html: 'Liður: %{name}'
- history_title_html: 'Saga hnúts: %{name}'
way:
title_html: 'Leið: %{name}'
- history_title_html: 'Saga leiðar: %{name}'
nodes: Liðir
nodes_count:
one: '%{count} liður'
other: hlutar leiða %{related_ways}
relation:
title_html: 'Vensl: %{name}'
- history_title_html: 'Ferill vensla: %{name}'
members: Meðlimir
members_count:
one: '%{count} meðlimur'
entry_role_html: Venslin %{relation_name} (sem „%{relation_role}“)
not_found:
title: Fannst ekki
- sorry: Því miður, %{type} með auðkennið %{id} fannst ekki.
- type:
- node: liður
- way: leið
- relation: vensl
- changeset: breytingasett
- note: minnispunktur
timeout:
title: Villa í tímamörkum
sorry: Ekki var hægt að ná í gögn fyrir %{type} með auðkennið %{id}, það tók
introduction: Smelltu á kortið til að finna fitjur í nágrenninu.
nearby: Nálægar fitjur
enclosing: Umlykjandi fitjur
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Saga hnúts: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Saga leiðar: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Ferill vensla: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Sjá endurskoðuð gögn
+ view_redaction_message: Sjá skilaboð með yfirferð
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Því miður, liðurinn #%{id} útgáfa %{version} fannst ekki.'
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Því miður, leiðin #%{id} útgáfa %{version} fannst ekki.'
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Því miður, venslin #%{id} útgáfa %{version} fundust ekki.'
changeset_comments:
feeds:
see_their_profile_html: Þú getur séð notandasíðu notandans á %{userurl}.
befriend_them: Þú getur líka bætt þeim við sem vinum á %{befriendurl}.
befriend_them_html: Þú getur líka bætt þeim við sem vinum á %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Hitt sér út sem að þinn GPX-fil %{trace_name} með lýsingunni
- %{trace_description} og eftirfarandi merki: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Hitt sér út sem að þinn GPX-fil %{trace_name} með
- lýsingunni %{trace_description} og eftirfarandi merki: %{tags}'
- description_with_no_tags: Hitt sér út sem að þinn GPX-fil %{trace_name} með
- lýsingunni %{trace_description} og engin merki
- description_with_no_tags_html: Hitt sér út sem að þinn GPX-fil %{trace_name}
- með lýsingunni %{trace_description} og engin merki
gpx_failure:
hi: Hæ %{to_user},
failed_to_import: 'tókst ekki að flytja inn. Hér er villan:'
subject: '[OpenStreetMap] Villa við að flytja inn GPX skrá'
gpx_success:
hi: Hæ %{to_user},
- loaded:
- one: var hlaðið inn með %{trace_points} af %{count} punkti mögulegum.
- other: var hlaðið inn með %{trace_points} punktum af %{count} mögulegum.
- trace_location: Ferillinn þinn er núna tiltækur á %{trace_url}
all_your_traces: Alla GPX-ferla sem þú hefur sent inn má finna á %{url}
all_your_traces_html: Alla GPX-ferla sem þú hefur sent inn má finna á %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] GPX skrá flutt inn'
title: Engin slík skilaboð til
heading: Engin slík skilaboð til
body: Því miður er ekkert skilaboð með þetta auðkenni.
- reply:
- wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst
- um að svara voru ekki send til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan notanda
- til að geta svarað.
show:
title: Les skilaboð
reply_button: Svara
people_mapping_nearby: nálæga notendur
message:
destroy_button: Eyða
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst
+ um að svara voru ekki send til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan notanda
+ til að geta svarað.
passwords:
new:
title: Glatað lykilorð
preferences:
show:
title: Kjörstillingar
- preferred_editor: Uppáhaldsritill
- preferred_languages: Ákjósanleg tungumál
- edit_preferences: Kjörstillingar
- edit:
- title: Breyta kjörstillingum
save: Uppfæra kjörstillingar
- cancel: Hætta við
update:
failure: Gat ekki uppfært kjörstillingar.
update_success_flash:
consider_pd_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
or: eða
use external auth: eða nýskráð þig með utanaðkomandi þjónustu
- terms:
- title: Skilmálar
- heading: Skilmálar
- heading_ct: Skilmálar vegna framlags
- read and accept with tou: Endilega lestu samkomulagið vegna framlaga auk notkunarskilmálanna,
- merktu í báða reitina þegar því er lokið og ýttu á hnappinn til að halda áfram.
- contributor_terms_explain: Þessir skilmálar eru forsendur fyrir núverandi- jafnt
- sem framtíðar-framlögum þínum.
- read_ct: Ég hef lesið og samþykki ofangreinda skilmála fyrir framlög þátttakenda
- tou_explain_html: Þessi %{tou_link} stýra notkuninni á vefsvæðinu ásamt öðrum
- stoðkerfum OSMF. Smelltu á tengilinn, lestu síðan og samþykktu textann.
- read_tou: Ég hef lesið og samþykki notkunarskilmálana
- consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög
- mín verði í almenningseigu (Public Domain)
- consider_pd_why: hvað þýðir þetta?
- guidance_info_html: 'Upplýsingar sem hjálpa til við að skilja þessi hugtök:
- %{readable_summary_link} á mannamáli og nokkrar %{informal_translations_link}'
- readable_summary: læsilegt yfirlit
- informal_translations: óformlegar þýðingar
- continue: Halda áfram
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
- you need to accept or decline: Endilega lestu og samþykktu eða hafnaðu nýju
- skilmálunum vegna framlags þíns, áður en þú heldur áfram.
- legale_select: 'Búseta (land):'
- legale_names:
- france: Frakkland
- italy: Ítalía
- rest_of_world: Restin af heiminum
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Okkur þykir miður að þú hafir ákveðið að samþykkja ekki
- nýja skilmála vegna framlags (contributor terms). Til að sjá ítarlegri upplýsingar,
- geturðu skoðað %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: þessari wiki síðu
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Notandi ekki til
heading: Notandinn %{user} er ekki til
create: Aggiungi commento
message:
create: Invia
- client_application:
- create: Registrati
- update: Aggiorna
oauth2_application:
create: Registrati
update: Aggiorna
entry:
comment: Commento
full: Nota completa
- account:
- deletions:
- show:
- title: Elimina il mio account
- warning: Attenzione! Il processo di cancellazione dell'account è definitivo.
- Non potrà essere annullato.
- delete_account: Elimina account
- delete_introduction: 'Puoi eliminare il tuo account OpenStreetMap usando il
- pulsante qui sotto. Ricordati dei seguenti dettagli:'
- delete_profile: Le informazioni del tuo profilo, inclusi il tuo avatar, la
- descrizione e la posizione di casa saranno rimossi.
- delete_display_name: Il tuo nome utente sarà cancellato, e potrà essere utilizzato
- da altri account.
- retain_caveats: 'Ciò nonostante, alcuni dati saranno conservati su OpenStreetMap,
- anche dopo la cancellazione del tuo account:'
- retain_edits: Le modifiche apportate alla mappa, se ne hai fatte, saranno
- mantenute.
- retain_traces: Le tracce GPS che hai caricato saranno mantenute.
- retain_diary_entries: Le tue voci e commenti sul diario, se presenti, saranno
- mantenuti ma nascosti.
- retain_notes: Le tue note e commenti sulle note, se presenti, saranno mantenuti
- ma nascosti.
- retain_changeset_discussions: Le discussioni su tuoi gruppi di modifiche e
- i commenti inseriti su altri gruppi di modifiche, se presenti, saranno mantenute.
- retain_email: Il tuo indirizzo e-mail sarà conservato.
- recent_editing_html: Dato che hai effettuato delle modifiche di recente, al
- momento la tua utenza non può essere eliminata. Sarà possibile farlo tra
- %{time}.
- confirm_delete: Sei sicuro?
- cancel: Annulla
accounts:
edit:
title: Modifica profilo
success: Informazioni sull'utente aggiornate con successo.
destroy:
success: Account eliminato.
+ deletions:
+ show:
+ title: Elimina il mio account
+ warning: Attenzione! Il processo di cancellazione dell'account è definitivo.
+ Non potrà essere annullato.
+ delete_account: Elimina account
+ delete_introduction: 'Puoi eliminare il tuo account OpenStreetMap usando il
+ pulsante qui sotto. Ricordati dei seguenti dettagli:'
+ delete_profile: Le informazioni del tuo profilo, inclusi il tuo avatar, la
+ descrizione e la posizione di casa saranno rimossi.
+ delete_display_name: Il tuo nome utente sarà cancellato, e potrà essere utilizzato
+ da altri account.
+ retain_caveats: 'Ciò nonostante, alcuni dati saranno conservati su OpenStreetMap,
+ anche dopo la cancellazione del tuo account:'
+ retain_edits: Le modifiche apportate alla mappa, se ne hai fatte, saranno
+ mantenute.
+ retain_traces: Le tracce GPS che hai caricato saranno mantenute.
+ retain_diary_entries: Le tue voci e commenti sul diario, se presenti, saranno
+ mantenuti ma nascosti.
+ retain_notes: Le tue note e commenti sulle note, se presenti, saranno mantenuti
+ ma nascosti.
+ retain_changeset_discussions: Le discussioni su tuoi gruppi di modifiche e
+ i commenti inseriti su altri gruppi di modifiche, se presenti, saranno mantenute.
+ retain_email: Il tuo indirizzo e-mail sarà conservato.
+ recent_editing_html: Dato che hai effettuato delle modifiche di recente, al
+ momento la tua utenza non può essere eliminata. Sarà possibile farlo tra
+ %{time}.
+ confirm_delete: Sei sicuro?
+ cancel: Annulla
+ terms:
+ show:
+ title: Termini
+ heading: Termini
+ heading_ct: Regole per contribuire
+ read and accept with tou: Leggi l’accordo di collaborazione e le condizioni
+ d’uso, quando hai finito spunta entrambe le caselle e poi premi il pulsante
+ Continua.
+ contributor_terms_explain: Questo accordo definisce le condizioni delle tue
+ collaborazioni presenti e future.
+ read_ct: Ho letto e accetto le condizioni di collaborazione qui sopra
+ tou_explain_html: Queste %{tou_link} definiscono l’utilizzo del sito web e
+ di altre infrastrutture fornite dalla OSMF. Clicca sul collegamento, leggi
+ il testo e accetta.
+ read_tou: Ho letto e accetto le Condizioni d'uso
+ consider_pd: In aggiunta a quanto sopra, considero i miei contributi come
+ fossero di pubblico dominio
+ consider_pd_why: cos'è questo?
+ guidance_info_html: 'Informazioni per aiutarti a comprendere queste condizioni:
+ un %{readable_summary_link} e alcune %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: riassunto leggibile da un essere umano
+ informal_translations: traduzioni informali
+ continue: Continua
+ cancel: Annulla
+ you need to accept or decline: Si prega di leggere e poi accettare o rifiutare
+ i nuovi termini di contribuzione per continuare.
+ legale_select: 'Seleziona il tuo Paese di residenza:'
+ legale_names:
+ france: Francia
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Resto del mondo
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Siamo spiacenti che tu abbia deciso di non accettare
+ i nuovi termini di contribuzione. Per ulteriori informazioni consultare
+ %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: questa pagina wiki
browse:
deleted_ago_by_html: Cancellato %{time_ago} da %{user}
edited_ago_by_html: Modificato %{time_ago} da %{user}
view_history: Visualizza cronologia
view_unredacted_history: Visualizza la cronologia non oscurata
view_details: Vedi dettagli
- view_redacted_data: Mostra dati rimossi
- view_redaction_message: Vedi messaggio di rimozione
location: 'Posizione:'
node:
title_html: 'Nodo: %{name}'
- history_title_html: 'Cronologia nodo: %{name}'
way:
title_html: 'Percorso: %{name}'
- history_title_html: 'Cronologia percorso: %{name}'
nodes: Nodi
nodes_count:
one: '%{count} nodo'
other: parte dei percorsi %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relazione: %{name}'
- history_title_html: 'Cronologia relazione: %{name}'
members: Membri
members_count:
one: '%{count} membro'
entry_role_html: '%{relation_name} (come %{relation_role})'
not_found:
title: Non trovato
- sorry: 'Impossibile trovare %{type} #%{id}.'
- type:
- node: nodo
- way: percorso
- relation: relazione
- changeset: gruppo di modifiche
- note: nota
timeout:
title: Errore di timeout
sorry: Spiacenti, il recupero dei dati per %{type} con ID %{id} ha richiesto
introduction: Clicca sulla cartina per disponibilità nei pressi.
nearby: Disponibilità nei pressi
enclosing: Elementi inglobanti
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Cronologia nodo: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Cronologia percorso: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Cronologia relazione: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Mostra dati rimossi
+ view_redaction_message: Vedi messaggio di rimozione
nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Spiacenti, il nodo #%{id} non è stato trovato.'
timeout:
sorry: Siamo spiacenti, il recupero dei dati per il nodo con ID %{id} ha richiesto
troppo tempo.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Impossibile trovare il nodo #%{id} alla versione %{version}.'
timeout:
sorry: Spiacenti, il recupero della cronologia del nodo con ID %{id} ha richiesto
troppo tempo.
ways:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Spiacenti, il percorso #%{id} non è stato trovato.'
timeout:
sorry: Siamo spiacenti, il recupero dei dati con ID %{id} ha richiesto troppo
tempo.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Impossibile trovare il percorso #%{id} alla versione %{version}.'
timeout:
sorry: Spiacenti, il recupero della cronologia del percorso con l'ID %{id} ha
richiesto troppo tempo.
relations:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Spiacenti, la relazione #%{id} non è stata trovata.'
timeout:
sorry: Spiacenti, il recupero dei dati per la relazione con l'ID %{id} ha richiesto
troppo tempo.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Impossibile trovare la relazione #%{id} alla versione %{version}.'
timeout:
sorry: Spiacenti, il recupero della cronologia della relazione con l'ID %{id}
ways_paginated: Percorsi (%{x}-%{y} di %{count})
relations: Relazioni (%{count})
relations_paginated: Relazioni (%{x}-%{y} di %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: 'Spiacenti, il changeset #%{id} non è stato trovato.'
timeout:
sorry: Spiacenti, l'elenco dei gruppi di modifiche che hai richiesto ha impiegato
troppo tempo per poter essere recuperato.
see_their_profile_html: Puoi vedere il suo profilo su %{userurl}.
befriend_them: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
befriend_them_html: Puoi anche aggiungerli come amici in %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Sembra che il tuo file %{trace_name} con la descrizione
- %{trace_description} e le seguenti etichette: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Sembra che il tuo file %{trace_name} con la descrizione
- %{trace_description} e le seguenti etichette: %{tags}'
- description_with_no_tags: Sembra che il tuo file %{trace_name} con la descrizione
- %{trace_description} e senza etichette
- description_with_no_tags_html: Sembra che il tuo file %{trace_name} con la descrizione
- %{trace_description} e senza etichette
+ gpx_details:
+ details: 'I dettagli del tuo file:'
+ filename: Nome del file
+ url: URL
+ description: Descrizione
+ tags: Etichette
+ total_points: Numero totale di punti
gpx_failure:
hi: Ciao %{to_user},
- failed_to_import: 'non è riuscito a essere importato come file di traccia GPS.
- Verifica che il tuo file sia un file GPX valido o un archivio contenente file
- GPX nel formato supportato (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
- Potrebbe esserci un problema di formato o sintassi con il tuo file? Ecco l''errore
- di importazione:'
+ failed_to_import: Sembra che l'importazione del file come traccia GPS non sia
+ riuscita.
+ verify: 'Verifica che il tuo file sia un GPX valido oppure un archivio nel formato
+ compatibile (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2) contenente
+ uno più file GPX. C''è un problema nel formato o nella sintassi del tuo file?
+ Qui è riportato l''errore di importazione:'
more_info: Per ulteriori informazioni sugli errori di importazione GPX e su
- come evitarli, consulta %{url}.
- more_info_html: Troverai maggiori informazioni sul fallimento dell'importazione
- di GPX e come evitarlo all'indirizzo %{url}.
+ come evitarli, consulta %{url}
+ more_info_html: Per ulteriori informazioni sugli errori di importazione GPX
+ e su come evitarli, consulta %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX fallita'
gpx_success:
hi: Ciao %{to_user},
- loaded:
- one: sia stato caricato con successo con %{trace_points} su un totale di %{count}
- punto.
- other: sia stato caricato con successo con %{trace_points} su un totale di
- %{count} punti.
- trace_location: La tua traccia è disponibile su %{trace_url}
+ imported_successfully: Sembra che il tuo file sia stato importato correttamente
+ come traccia GPS.
all_your_traces: Tutte le tracce GPX caricate con successo possono essere trovate
su %{url}
all_your_traces_html: Puoi vedere tutte le tue tracce GPX caricate con successo
title: Nessun messaggio del genere
heading: Nessun messaggio del genere
body: Siamo spiacenti, non ci sono messaggi con l'id indicato.
- reply:
- wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio al quale
- hai chiesto di rispondere non era diretto a quell'utente. Se vuoi rispondere,
- accedi con l'utenza interessata.
show:
title: Leggi messaggio
reply_button: Rispondi
people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze
message:
destroy_button: Cancella
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio al quale
+ hai chiesto di rispondere non era diretto a quell'utente. Se vuoi rispondere,
+ accedi con l'utenza interessata.
passwords:
new:
title: password persa
preferences:
show:
title: Preferenze
- preferred_editor: Editor preferito
- preferred_languages: Lingue preferite
preferred_site_color_scheme: Schema di colori preferito per il sito web
site_color_schemes:
auto: Automatico
auto: Automatico
light: Chiaro
dark: Scuro
- edit_preferences: Modifica preferenze
- edit:
- title: Modifica preferenze
save: Aggiorna preferenze
- cancel: Annulla
update:
failure: Impossibile aggiornare le preferenze.
update_success_flash:
by_signing_up:
html: Registrandoti, accetti i nostri %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
e %{contributor_terms_link}.
- privacy_policy: normativa sulla privacy
+ privacy_policy: informativa sulla privacy
privacy_policy_title: Informativa sulla privacy di OSM Foundation compresa
la sezione sugli indirizzi e-mail
contributor_terms: regole per contribuire
consider_pd: pubblico dominio
or: o
use external auth: o registrati tramite terze parti
- terms:
- title: Termini
- heading: Termini
- heading_ct: Regole per contribuire
- read and accept with tou: Leggi l’accordo di collaborazione e le condizioni
- d’uso, quando hai finito spunta entrambe le caselle e poi premi il pulsante
- Continua.
- contributor_terms_explain: Questo accordo definisce le condizioni delle tue
- collaborazioni presenti e future.
- read_ct: Ho letto e accetto le condizioni di collaborazione qui sopra
- tou_explain_html: Queste %{tou_link} definiscono l’utilizzo del sito web e di
- altre infrastrutture fornite dalla OSMF. Clicca sul collegamento, leggi il
- testo e accetta.
- read_tou: Ho letto e accetto le Condizioni d'uso
- consider_pd: In aggiunta a quanto sopra, considero i miei contributi come fossero
- di pubblico dominio
- consider_pd_why: cos'è questo?
- guidance_info_html: 'Informazioni per aiutarti a comprendere queste condizioni:
- un %{readable_summary_link} e alcune %{informal_translations_link}'
- readable_summary: riassunto leggibile da un essere umano
- informal_translations: traduzioni informali
- continue: Continua
- cancel: Annulla
- you need to accept or decline: Si prega di leggere e poi accettare o rifiutare
- i nuovi termini di contribuzione per continuare.
- legale_select: 'Seleziona il tuo Paese di residenza:'
- legale_names:
- france: Francia
- italy: Italia
- rest_of_world: Resto del mondo
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Siamo spiacenti che tu abbia deciso di non accettare i
- nuovi termini di contribuzione. Per ulteriori informazioni consultare %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: questa pagina wiki
no_such_user:
title: Nessun utente
heading: L'utente %{user} non esiste
ended: terminato
revoked_html: revocato da %{name}
active: attivo
- active_unread: attivo non letto
- expired_unread: scaduto non letto
+ active_until_read: attivo fino alla lettura
read_html: letto alle %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; in %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
intro: Ti sei accorto di un errore o di qualcosa che manca? Fallo sapere agli
altri mappatori così possono correggerlo. Sposta il puntatore nella posizione
esatta e inserisci una nota per spiegare il problema.
- anonymous_warning_html: Non hai effettuato l'accesso. %{log_in} oppure %{sign_up}
- se desideri ricevere aggiornamenti sulla tua nota.
+ anonymous_warning_html: Non hai effettuato l'accesso; %{log_in} o %{sign_up}
+ per ricevere aggiornamenti sulla tua nota e aiutare i mappatori a risolverla.
anonymous_warning_log_in: entra
anonymous_warning_sign_up: registrati
+ x_anonymous_notes:
+ one: '%{count} nota anonima'
+ other: '%{count} note anonime'
+ counter_warning_guide_link:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Beginners%27_guide
+ counter_warning_forum_link:
+ text: la comunità può aiutarti
advice: La tua nota è pubblica e potrebbe essere utilizzata per aggiornare la
mappa, pertanto non inserire informazioni personali e neppure dati provenienti
da mappe protette da copyright oppure elenchi.
showing_page: Pagina %{page}
next: Successivo
previous: Precedente
+ not_found_message:
+ sorry: 'Spiacenti, la nota #%{id} non è stata trovata.'
javascripts:
close: Chiudi
share:
create: コメントを追加
message:
create: 送信
- client_application:
- create: 登録
- update: 更新
oauth2_application:
create: 登録
update: 更新
entry:
comment: コメント
full: メモ全文
- account:
- deletions:
- show:
- title: 自分のアカウントを削除する
- warning: 警告!アカウントの削除プロセスは最終的なものであり、元に戻すことはできません。
- delete_account: アカウントを削除
- delete_introduction: 下のボタンを使用してご自分の OpenStreetMap アカウントを削除できます。次の詳細に注意してください。
- delete_profile: アバター、説明、自宅の場所などのプロフィール情報が削除されます。
- delete_display_name: 表示名は削除され、他のアカウントで再利用できます。
- retain_caveats: ただし、アカウントが削除された後でも、あなたに関する一部の情報は OpenStreetMap に保持されます(以下ご参照)。
- retain_edits: マップ データベースへの編集内容は保持されます。
- retain_traces: アップロードされたトレースがあれば、保持されます。
- retain_diary_entries: 日記のエントリと日記のコメントがある場合は保持されますが、表示されません。
- retain_notes: 日記のエントリと日記のコメントがある場合は保持されますが、表示されません。
- retain_changeset_discussions: 変更セットのディスカッションがあれば、保持されます。
- retain_email: メールアドレスは保持されます。
- recent_editing_html: 最近編集したため、現在アカウントを削除できません。 %{time}以内に削除可能になります。
- confirm_delete: 本当によろしいですか?
- cancel: キャンセル
accounts:
edit:
title: アカウントの編集
success: 利用者情報を更新しました。
destroy:
success: アカウントを削除しました。
+ deletions:
+ show:
+ title: 自分のアカウントを削除する
+ warning: 警告!アカウントの削除プロセスは最終的なものであり、元に戻すことはできません。
+ delete_account: アカウントを削除
+ delete_introduction: 下のボタンを使用してご自分の OpenStreetMap アカウントを削除できます。次の詳細に注意してください。
+ delete_profile: アバター、説明、自宅の場所などのプロフィール情報が削除されます。
+ delete_display_name: 表示名は削除され、他のアカウントで再利用できます。
+ retain_caveats: ただし、アカウントが削除された後でも、あなたに関する一部の情報は OpenStreetMap に保持されます(以下ご参照)。
+ retain_edits: マップ データベースへの編集内容は保持されます。
+ retain_traces: アップロードされたトレースがあれば、保持されます。
+ retain_diary_entries: 日記のエントリと日記のコメントがある場合は保持されますが、表示されません。
+ retain_notes: 日記のエントリと日記のコメントがある場合は保持されますが、表示されません。
+ retain_changeset_discussions: 変更セットのディスカッションがあれば、保持されます。
+ retain_email: メールアドレスは保持されます。
+ recent_editing_html: 最近編集したため、現在アカウントを削除できません。 %{time}以内に削除可能になります。
+ confirm_delete: 本当によろしいですか?
+ cancel: キャンセル
+ terms:
+ show:
+ title: 規約
+ heading: 規約
+ heading_ct: 協力者規約
+ read and accept with tou: 貢献者同意と利用規約を読んで、読み終わりましたら、両方のチェックボックスをチェックし、次ボタンを押してください。
+ contributor_terms_explain: この同意では、あなたが今まで行い、およびこれから行う貢献における規約について定めています。
+ read_ct: 私は以下の貢献者同意を読み終え、これに同意します
+ tou_explain_html: これらの%{tou_link}では、OSMFによって提供されているウェブサイトおよびその他のインフラストラクチャの利用について定めています。リンクをクリックして、読み、文書に同意してください。
+ read_tou: 私は利用規約を読み終え、これに同意します
+ consider_pd: 上記に加え、私の投稿をパブリック ドメインとします
+ consider_pd_why: これは何ですか?
+ guidance_info_html: 'これらの用語を理解するのに役立つ情報: %{readable_summary_link} といくつかの %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: 人間が読める要約
+ informal_translations: 非公式の翻訳
+ continue: 続行
+ declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Contributor_Terms_Declined
+ you need to accept or decline: 続行するには新しい協力者規約を読んで承諾または拒否してください。
+ legale_select: 'お住まいの国:'
+ legale_names:
+ france: フランス
+ italy: イタリア
+ rest_of_world: それ以外の国
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: 新しい投稿者規約に同意しないことを決定されたことを残念に思います。詳細については、%{terms_declined_link}
+ を参照してください。
+ terms_declined_link: このwikiページ
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Contributor_Terms_Declined
browse:
deleted_ago_by_html: '%{user}が%{time_ago}に削除'
edited_ago_by_html: '%{user}が%{time_ago}に編集'
view_history: 履歴を表示
view_unredacted_history: 未編集の履歴を表示
view_details: 詳細を表示
- view_redacted_data: 編集されたデータを表示
- view_redaction_message: 編集メッセージを表示
location: '場所:'
node:
title_html: 'ノード: %{name}'
- history_title_html: 'ノード: %{name} の履歴'
way:
title_html: 'ウェイ: %{name}'
- history_title_html: 'ウェイ: %{name} の履歴'
nodes: ノード
nodes_count:
other: '%{count}件のノード'
other: ウェイ %{related_ways} の一部
relation:
title_html: 'リレーション: %{name}'
- history_title_html: 'リレーション: %{name} の履歴'
members: メンバー
members_count:
other: '%{count}件'
entry_role_html: '%{relation_name} (%{relation_role} として)'
not_found:
title: 見つかりません
- sorry: '%{type} #%{id} は見つかりませんでした。'
- type:
- node: ノード
- way: ウェイ
- relation: リレーション
- changeset: 変更セット
- note: メモ
timeout:
title: タイムアウトエラー
sorry: 申し訳ありませんが、ID %{id} の %{type} のデータは時間がかかりすぎたため取得できませんでした。
introduction: 地図上をクリックすると、近くの地物を探します。
nearby: 近くの地物
enclosing: 付近の地物
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'ノード: %{name} の履歴'
+ way:
+ title_html: 'ウェイ: %{name} の履歴'
+ relation:
+ title_html: 'リレーション: %{name} の履歴'
+ actions:
+ view_redacted_data: 編集されたデータを表示
+ view_redaction_message: 編集メッセージを表示
nodes:
timeout:
sorry: 申し訳ありませんが、ノードのデータ(id %{id})は、時間がかかりすぎたため取得できませんでした。
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'ノード #%{id} のバージョン %{version} が見つかりませんでした。'
timeout:
sorry: 申し訳ありませんが、ID %{id} の履歴データは時間がかかりすぎたため取得できませんでした。
timeout:
sorry: 申し訳ありませんが、ウェイのデータ(id %{id})は時間がかかりすぎたため取得できませんでした。
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'ウェイ #%{id} のバージョン %{version} が見つかりませんでした。'
timeout:
sorry: 申し訳ありませんが、ウェイの履歴データ(id %{id})は時間がかかりすぎたため取得できませんでした。
timeout:
sorry: 申し訳ありませんが、リレーションのデータ(id %{id})は時間がかかりすぎたため取得できませんでした。
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'リレーション #%{id} のバージョン %{version} が見つかりませんでした。'
timeout:
sorry: 申し訳ありませんが、リレーションの履歴データ(id %{id})は時間がかかりすぎたため取得できませんでした。
see_their_profile_html: '%{userurl} でプロフィールを閲覧できます。'
befriend_them: '%{befriendurl} で友達になることができます。'
befriend_them_html: '%{befriendurl} で友達になることができます。'
- gpx_description:
- description_with_tags: その GPX ファイル%{trace_name}の解説は%{trace_description}で、次のタグがついているようです:%{tags}
- description_with_tags_html: その GPX ファイル%{trace_name}の解説は%{trace_description}で、次のタグがついているようです:%{tags}
- description_with_no_tags: その GPX ファイル%{trace_name}の解説は%{trace_description}ですが、タグがないようです
- description_with_no_tags_html: その GPX ファイル%{trace_name}の解説は%{trace_description}ですが、タグがないようです
gpx_failure:
hi: こんにちは、%{to_user} さん。
failed_to_import: 'GPS トレース ファイルとしてインポートできませんでした。ファイルが有効な GPXファイル、または、GPX ファイルを含む圧縮ファイル(対応形式は.tar.gz,
subject: '[OpenStreetMap] GPX インポートに失敗'
gpx_success:
hi: こんにちは、%{to_user} さん。
- loaded:
- other: 利用可能なポイント %{count} 個のうち、%{trace_points} 個の読み込みに成功しました。
- trace_location: トレースは %{trace_url} で確認できます
all_your_traces: アップロードされたGPXトレースログは %{url} から参照できます。
all_your_traces_html: アップロードが完了したGPXトレースログは %{url} から参照できます。
subject: '[OpenStreetMap] GPX のインポートが成功'
title: 存在しないメッセージです
heading: 存在しないメッセージです
body: 申し訳ありませんが、この ID のメッセージはありません。
- reply:
- wrong_user: あなたは「%{user}」としてログインしていますが、返信しようとしたメッセージはこの利用者宛てではありません。返信するには、正しい利用者としてログインしてください。
show:
title: メッセージを読む
reply_button: 返信
people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々
message:
destroy_button: 削除
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: あなたは「%{user}」としてログインしていますが、返信しようとしたメッセージはこの利用者宛てではありません。返信するには、正しい利用者としてログインしてください。
passwords:
new:
title: パスワードを忘れた
preferences:
show:
title: 個人設定
- preferred_editor: 優先エディター
- preferred_languages: 優先言語
- edit_preferences: 設定の編集
- edit:
- title: 設定の編集
save: 設定の更新
- cancel: キャンセル
update:
failure: 設定を更新できませんでした。
update_success_flash:
consider_pd: パブリックドメイン
or: または
use external auth: サードパーティのアカウントでもログインできます。
- terms:
- title: 規約
- heading: 規約
- heading_ct: 協力者規約
- read and accept with tou: 貢献者同意と利用規約を読んで、読み終わりましたら、両方のチェックボックスをチェックし、次ボタンを押してください。
- contributor_terms_explain: この同意では、あなたが今まで行い、およびこれから行う貢献における規約について定めています。
- read_ct: 私は以下の貢献者同意を読み終え、これに同意します
- tou_explain_html: これらの%{tou_link}では、OSMFによって提供されているウェブサイトおよびその他のインフラストラクチャの利用について定めています。リンクをクリックして、読み、文書に同意してください。
- read_tou: 私は利用規約を読み終え、これに同意します
- consider_pd: 上記に加え、私の投稿をパブリック ドメインとします
- consider_pd_why: これは何ですか?
- guidance_info_html: 'これらの用語を理解するのに役立つ情報: %{readable_summary_link} といくつかの %{informal_translations_link}'
- readable_summary: 人間が読める要約
- informal_translations: 非公式の翻訳
- continue: 続行
- declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Contributor_Terms_Declined
- you need to accept or decline: 続行するには新しい協力者規約を読んで承諾または拒否してください。
- legale_select: 'お住まいの国:'
- legale_names:
- france: フランス
- italy: イタリア
- rest_of_world: それ以外の国
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: 新しい投稿者規約に同意しないことを決定されたことを残念に思います。詳細については、%{terms_declined_link}
- を参照してください。
- terms_declined_link: このwikiページ
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: 存在しない利用者です
heading: '%{user} という利用者は存在しません'
create: გამოქვეყნება
message:
create: გაგზავნა
- client_application:
- create: რეგისტრაცია
- update: რედაქტირება
trace:
create: ატვირთვა
update: ცვლილებების შენახვა
contributor terms:
link text: რა არის ეს?
save changes button: ცვლილებების შენახვა
+ terms:
+ show:
+ consider_pd_why: რა არის ეს?
+ legale_select: 'გთხოვთ, აირჩიეთ თქვენი ქვეყანა:'
+ legale_names:
+ france: საფრანგეთი
+ italy: იტალია
+ rest_of_world: დანარჩენი მსოფლიო
browse:
version: ვერსია
in_changeset: ცვლილებების პაკეტი
location: 'მდებარეობა:'
node:
title_html: 'წერტილი: %{name}'
- history_title_html: 'წერტილის ისტორია: %{name}'
way:
title_html: 'ხაზი: %{name}'
- history_title_html: 'ხაზის ისტორია: %{name}'
nodes: წერტილები
relation:
title_html: 'ურთიერთობა: %{name}'
- history_title_html: 'ურთიერთობის ისტორია: %{name}'
members: წევრები
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} როგორც %{role}'
relation: ურთიერთობა
containing_relation:
entry_role_html: ურთიერთობა %{relation_name} (როგორც %{relation_role})
- not_found:
- sorry: 'სამწუხაროდ, %{type} #%{id} ვერ მოიძებნა.'
- type:
- node: კვანძი
- way: გზა
- relation: ურთიერთობა
- changeset: ცვლილებების პაკეტი
- note: შენიშვნა
timeout:
sorry: უკაცრავად, მონაცემები %{type}-თვის იდენტიფიკატორით %{id}, საკმაოდ გრძელია
საპოვნელად.
tag_details:
wikipedia_link: სტატია %{page} ვიკიპედიაში
telephone_link: დარეკეთ %{phone_number}
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'წერტილის ისტორია: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'ხაზის ისტორია: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'ურთიერთობის ისტორია: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
title: ასეთი შეტყობინება არ არსებობს
heading: ასეთი შეტყობინება არ არსებობს
body: ბოდიშით, მაგრამ შეტყობინება ამ ID-ით არ არსებობს.
- reply:
- wrong_user: თქვენ შეხვედით როგორც `%{user}' მაგრამ პასუხი თქვენ კითხვაზე არ
- გაიგზავნა ამ მომხმარებელთან. გთხოვთ, შეხვიდეთ, როგორც შესაბამისი მოთხოვნის
- გამკეთებელი მომხმარებელი, რათა იხილოთ პასუხი.
show:
title: შეტყობინების წაკითხვა
reply_button: პასუხი
people_mapping_nearby: ახლოს მყოფი ხალხი
message:
destroy_button: წაშლა
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: თქვენ შეხვედით როგორც `%{user}' მაგრამ პასუხი თქვენ კითხვაზე არ
+ გაიგზავნა ამ მომხმარებელთან. გთხოვთ, შეხვიდეთ, როგორც შესაბამისი მოთხოვნის
+ გამკეთებელი მომხმარებელი, რათა იხილოთ პასუხი.
passwords:
new:
title: პაროლის აღდგენა
new:
title: რეგისტრაცია
continue: რეგისტრაცია
- terms:
- consider_pd_why: რა არის ეს?
- legale_select: 'გთხოვთ, აირჩიეთ თქვენი ქვეყანა:'
- legale_names:
- france: საფრანგეთი
- italy: იტალია
- rest_of_world: დანარჩენი მსოფლიო
no_such_user:
heading: მომხმარებელი %{user} არ არსებობს
show:
create: Rnu awennit
message:
create: Azen
- client_application:
- create: Sekles
- update: Setrer
oauth2_application:
create: Jerred
update: Leqqem
make_edits_public_button: Err akk tiẓrigin-iw s tizuyaz
update:
success: Talɣut n useqdac tettwasnifel akken iwata
+ terms:
+ show:
+ title: Tiwtilin n iwiziw
+ heading: Tiwtilin n iwiziw
+ consider_pd_why: d acu-t wa?
+ legale_select: 'Tamurt n tnezduɣt:'
+ legale_names:
+ france: Fṛansa
+ italy: Ṭelyan
browse:
version: Lqem
in_changeset: Agraw n usnifel
location: 'Adig:'
node:
title_html: 'Takerrist: %{name}'
- history_title_html: 'Amazray n tkerrist: %{name}'
way:
title_html: 'Abrid: %{name}'
- history_title_html: 'Amazray n ubrid: %{name}'
nodes: Tikerras
also_part_of_html:
one: Aḥric n ubrid %{related_ways}
other: Aḥric n iberdan %{related_ways}
relation:
title_html: 'Assaɣ: %{name}'
- history_title_html: 'Amazray n wassaɣ: %{name}'
members: Imedrawen
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} s %{role}'
relation: Assaɣ
containing_relation:
entry_role_html: Assaɣ %{relation_name} (am %{relation_role})
- not_found:
- sorry: 'Suref-aɣ, %{type} #%{id} ulac-it.'
- type:
- node: tikerrist
- way: abrid
- relation: assaɣ
- changeset: agraw n usnifel
- note: tazmilt
timeout:
sorry: Suref-aɣ, isefka n wanaw %{type} s usulay %{id} ttwin ddeqs n wakud akken
ad d-uɣalen.
introduction: Sit ɣef tkarḍa allen ad tafeḍ tiɣawsiwin iqeṛben.
nearby: Tiɣawsiqin iqeṛben
enclosing: Tiɣawsiwin timagbarin
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Amazray n tkerrist: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Amazray n ubrid: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Amazray n wassaɣ: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
new:
title: Jerred
continue: Jerred
- terms:
- title: Tiwtilin n iwiziw
- heading: Tiwtilin n iwiziw
- consider_pd_why: d acu-t wa?
- legale_select: 'Tamurt n tnezduɣt:'
- legale_names:
- france: Fṛansa
- italy: Ṭelyan
no_such_user:
title: Ulac aseqdac
deleted: yettwakkes
create: Пікір қосу
message:
create: Жіберу
- client_application:
- create: Тіркелу
- update: Жаңарту
oauth2_application:
create: Тіркелу
update: Жаңарту
title: OpenStreetMap ескертпелері
entry:
comment: Пікір
- account:
- deletions:
- show:
- title: Тіркелгімді жою
- delete_account: Тіркелгіні жою
- confirm_delete: Сенімдісіз бе?
- cancel: Болдырмау
accounts:
edit:
my settings: Баптауларым
make_edits_public_button: Барлық өңдемелерімді жария ету
destroy:
success: Тіркелгі жойылды.
+ deletions:
+ show:
+ title: Тіркелгімді жою
+ delete_account: Тіркелгіні жою
+ confirm_delete: Сенімдісіз бе?
+ cancel: Болдырмау
+ terms:
+ show:
+ consider_pd_why: бұл не?
+ continue: Жалғастыру
+ legale_names:
+ france: Франция
+ italy: Италия
+ rest_of_world: Қалған әлем
browse:
version: Нұсқа
in_changeset: Өңдеме дестесі
location: 'Орналасуы:'
node:
title_html: 'Нүкте: %{name}'
- history_title_html: 'Нүкте тарихы: %{name}'
way:
title_html: 'Сызық: %{name}'
- history_title_html: 'Сызық тарихы: %{name}'
nodes: Нүктелер
nodes_count:
one: '%{count} нүкте'
other: '%{count} нүкте'
relation:
title_html: 'Қатынас: %{name}'
- history_title_html: 'Қатынас тарихы: %{name}'
relation_member:
type:
node: Нүкте
relation: Қатынас
not_found:
title: Табылмады
- type:
- node: нүкте
- way: сызық
- relation: қатынас
- changeset: өңдеме дестесі
- note: ескертпе
timeout:
type:
node: нүкте
query:
title: Маңайдағы нысандар
nearby: Маңайдағы нысандар
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Нүкте тарихы: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Сызық тарихы: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Қатынас тарихы: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
preferences:
show:
title: Қалауларым
- preferred_editor: Қалаған редактор
- preferred_languages: Қалаған тілдер
- edit:
- cancel: Болдырмау
profiles:
edit:
title: Бейінді өңдеу
new:
display name description: Басқа қолданушыларға көрінетін атыңыз. Кейінірек оны
баптауларда өзгерте аласыз.
- terms:
- consider_pd_why: бұл не?
- continue: Жалғастыру
- legale_names:
- france: Франция
- italy: Италия
- rest_of_world: Қалған әлем
no_such_user:
deleted: жойылған
show:
create: បន្ថែមមតិ
message:
create: ផ្ញើ
- client_application:
- create: ចុះឈ្មោះ
- update: អាប់ដេត
oauth2_application:
create: ចុះឈ្មោះ
update: អាប់ដេត
success_confirm_needed: ព័ត៌មានអ្នកប្រើប្រាស់ បានបន្ទាន់សម័យដោយជោគជ័យ។ សូមពិនិត្យមើលអ៊ីមែលរបស់អ្នក
ដើម្បីបញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលថ្មីរបស់អ្នក។
success: ព័ត៌មានអ្នកប្រើប្រាស់ បានបន្ទាន់សម័យដោយជោគជ័យ។
+ terms:
+ show:
+ legale_select: ប្រទេសស្នាក់នៅ៖
+ legale_names:
+ france: ប្រទេសបារាំង
+ italy: ប្រទេសអ៊ីតាលី
+ rest_of_world: ប្រទេសផ្សេងទៀត
browse:
version: កំណែ
in_changeset: សំណុំបន្លាស់ប្ដូរ
location: ទីតាំង៖
node:
title_html: ខ្នែង៖ %{name}
- history_title_html: ប្រវត្តិខ្នែង៖ %{name}
way:
title_html: ផ្លូវ៖ %{name}
- history_title_html: ប្រវត្តិផ្លូវ៖ %{name}
nodes: ខ្នែង
relation:
members: សមាជិក
relation: ទំនាក់ទំនង
containing_relation:
entry_role_html: ទំនាក់ទំនង %{relation_name} (ជា %{relation_role})
- not_found:
- sorry: សូមទោស រកមិនឃើញ %{type}%{id} ទេ។
- type:
- node: ខ្នែង
- way: ផ្លូវ
- relation: ទំនាក់ទំនង
- changeset: សំនុំបំលាស់ប្តូរ
timeout:
type:
node: ខ្នែង
tag_details:
tags: ស្លាក
wikipedia_link: អត្ថបទ %{page} នៅលើវិគីភីឌា
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: ប្រវត្តិខ្នែង៖ %{name}
+ way:
+ title_html: ប្រវត្តិផ្លូវ៖ %{name}
changesets:
changeset:
no_edits: (គ្មានកំណែប្រែ)
title: ចុះឈ្មោះចូល
continue: ចុះឈ្មោះចូល
use external auth: ប្រើភ្នាក់ងារទី៣ដើម្បីកត់ឈ្មោះចូល
- terms:
- legale_select: ប្រទេសស្នាក់នៅ៖
- legale_names:
- france: ប្រទេសបារាំង
- italy: ប្រទេសអ៊ីតាលី
- rest_of_world: ប្រទេសផ្សេងទៀត
show:
my edits: កំណែប្រែរបស់ខ្ញុំ
edits: កំណែប្រែ
create: ಅಭಿಪ್ರಾಯ ದಾಖಲಿಸಿರಿ
message:
create: ಕಳುಹಿಸಿ
- client_application:
- create: ನೊಂದಾಯಿಸಿರಿ
- update: ಪರಿಷ್ಕರಿಸು
oauth2_application:
create: ನೊಂದಾಯಿಸಿರಿ
update: ನವೀಕರಿಸಿ
entry:
comment: ಅಭಿಪ್ರಾಯ
full: ಪೂರ್ತಿ ಟಿಪ್ಪಣಿ
- account:
- deletions:
- show:
- title: ನನ್ನ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ
- delete_account: ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ
- cancel: ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ
accounts:
edit:
title: ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ
heading: ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಸಂಪಾದನೆ
destroy:
success: ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ.
+ deletions:
+ show:
+ title: ನನ್ನ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ
+ delete_account: ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ
+ cancel: ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ
+ terms:
+ show:
+ legale_names:
+ france: ಫ಼್ರಾನ್ಸ್
+ italy: ಇಟಲಿ
browse:
version: ಆವೃತ್ತಿ
in_changeset: ಬದಲಾವಣೆಗಳು
location: 'ಸ್ಥಳ:'
node:
title_html: 'ನೋಡ್: %{name}'
- history_title_html: 'ನೊಡ್ ನ ಇತಿಹಾಸ: %{name}'
way:
title_html: 'ದಾರಿ: %{name}'
relation:
relation: ಸಂಬಂಧ
not_found:
title: ಸಿಗಲಿಲ್ಲ
- sorry: 'ಕ್ಷಮಿಸಿ, %{type} #%{id} ಸಿಗುತ್ತಿಲ್ಲ.'
- type:
- node: ನೋಡ್
- way: ದಾರಿ
- relation: ಸಂಬಂಧ
- changeset: ಬದಲಾವಣೆಗಳು
- note: ಟಿಪ್ಪಣಿ
timeout:
sorry: ಕ್ಷಮಿಸಿ, %{type}ನ %{id} ಹೊಂದಿರುವ ಮಾಹಿತಿ ಹುಡುಕಲು ಸಾಕಷ್ಟು ಸಮಯ ಬೇಕಾಯಿತು.
type:
introduction: ಹತ್ತಿರದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು ನಕ್ಷೆಯ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.
nearby: ಹತ್ತಿರದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು
enclosing: ಆವರಿಸಿರುವ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'ನೊಡ್ ನ ಇತಿಹಾಸ: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
preferences:
show:
title: ನನ್ನ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳು
- preferred_languages: ಅದ್ಯತೆಯ ಭಾಷೆಗಳು
- edit_preferences: ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ
- edit:
- title: ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ
profiles:
edit:
image: ಚಿತ್ರ
show:
edit: ಸಂಪಾದಿಸಿ
users:
- terms:
- legale_names:
- france: ಫ಼್ರಾನ್ಸ್
- italy: ಇಟಲಿ
show:
my messages: ನನ್ನ ಸಂದೇಶಗಳು
edits: ಸಂಪಾದನೆಗಳು
# Author: Apzp79
# Author: Asdfqwer51
# Author: B891202
+# Author: Backni
# Author: CYAN
# Author: Cerulean
# Author: Codenstory
create: 의견 추가
message:
create: 보내기
- client_application:
- create: 등록
- update: 업데이트
oauth2_application:
create: 등록
update: 업데이트
email: 이메일
new_email: 새 이메일 주소
active: 활성
- display_name: 표시되는 이름
+ display_name: 표시 이름
description: 프로필 설명
home_lat: 위도
home_lon: 경도
entry:
comment: 의견
full: 전체 참고
- account:
- deletions:
- show:
- title: 내 계정 삭제
- warning: 경고! 계속 진행하면 계정이 삭제되며 되돌릴 수 없습니다.
- delete_account: 계정 삭제
- delete_introduction: 아래 버튼을 사용하여 오픈스트리트맵 계정을 삭제할 수 있습니다. 다음 세부 사항에 유의하십시오.
- delete_profile: 아바타, 설명, 집 위치를 포함한 프로필 정보가 제거됩니다.
- delete_display_name: 표시되는 이름이 삭제되며 다른 계정에서 재사용될 수 있습니다.
- retain_caveats: 그러나, 귀하의 정보가 삭제된 후 오픈스트리트맵에서 일부 정보가 유지될 수 있습니다.
- retain_edits: 지도 데이터베이스에 편집 내역이 있을 경우 그대로 유지됩니다.
- retain_traces: 업로드된 경로가 있는 경우 그대로 유지됩니다.
- retain_diary_entries: 일기 항목과 일기에 달린 댓글이 있는 경우 유지되지만 보기에서 숨겨집니다.
- retain_notes: 지도 메모와 메모에 달린 댓글이 있는 경우 유지되지만 보기에서 숨겨집니다.
- retain_changeset_discussions: 바뀜집합 토론이 있는 경우 유지됩니다.
- retain_email: 이메일 주소는 그대로 유지됩니다.
- recent_editing_html: 최근 편집했으므로 현재 계정을 삭제할 수 없습니다. %{time} 후에 삭제가 가능합니다.
- confirm_delete: 확실합니까?
- cancel: 취소
accounts:
edit:
title: 계정 편집
success: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다.
destroy:
success: 계정이 삭제되었습니다.
+ deletions:
+ show:
+ title: 내 계정 삭제
+ warning: 경고! 계속 진행하면 계정이 삭제되며 되돌릴 수 없습니다.
+ delete_account: 계정 삭제
+ delete_introduction: 아래 버튼을 사용하여 오픈스트리트맵 계정을 삭제할 수 있습니다. 다음 세부 사항에 유의하십시오.
+ delete_profile: 아바타, 설명, 집 위치를 포함한 프로필 정보가 제거됩니다.
+ delete_display_name: 표시되는 이름이 삭제되며 다른 계정에서 재사용될 수 있습니다.
+ retain_caveats: 그러나, 귀하의 정보가 삭제된 후 오픈스트리트맵에서 일부 정보가 유지될 수 있습니다.
+ retain_edits: 지도 데이터베이스에 편집 내역이 있을 경우 그대로 유지됩니다.
+ retain_traces: 업로드된 경로가 있는 경우 그대로 유지됩니다.
+ retain_diary_entries: 일기 항목과 일기에 달린 댓글이 있는 경우 유지되지만 보기에서 숨겨집니다.
+ retain_notes: 지도 메모와 메모에 달린 댓글이 있는 경우 유지되지만 보기에서 숨겨집니다.
+ retain_changeset_discussions: 바뀜집합 토론이 있는 경우 유지됩니다.
+ retain_email: 이메일 주소는 그대로 유지됩니다.
+ recent_editing_html: 최근 편집했으므로 현재 계정을 삭제할 수 없습니다. %{time} 후에 삭제가 가능합니다.
+ confirm_delete: 확실합니까?
+ cancel: 취소
+ terms:
+ show:
+ title: 약관
+ heading: 약관
+ heading_ct: 기여자 약관
+ read and accept with tou: 기여자 동의 및 사용 약관을 읽고 두 개의 체크 상자에 체크한 다음 계속 버튼을 눌러
+ 주십시오.
+ contributor_terms_explain: 본 동의는 기존 기여분과 추후 기여분의 이용 약관에 적용됩니다.
+ read_ct: 상기의 기여자 약관을 읽었고 동의합니다
+ tou_explain_html: 이러한 %{tou_link}는 오픈스트리트맵 재단에서 제공하는 웹사이트 및 기타 인프라 사용을 관리합니다.
+ 링크를 클릭하여 텍스트를 읽고 동의하십시오.
+ read_tou: 이용약관을 읽었으며 동의합니다
+ consider_pd: 위의 내용 외에도 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있다고 간주합니다
+ consider_pd_why: 무엇인가요?
+ guidance_info_html: '이러한 용어를 이해하는 데 도움이 되는 정보: %{readable_summary_link} /
+ 일부 %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: 해석 요약본
+ informal_translations: 비공식 번역
+ continue: 계속
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ cancel: 취소
+ you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요.
+ legale_select: '거주 국가:'
+ legale_names:
+ france: 프랑스
+ italy: 이탈리아
+ rest_of_world: 나머지 국가
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: 새 기여자 약관에 동의하지 않기로 결정하셨습니다. 자세한 내용은 %{terms_declined_link}를
+ 참조하세요.
+ terms_declined_link: 이 위키 문서
browse:
deleted_ago_by_html: '%{time_ago}에 %{user}님이 삭제함'
edited_ago_by_html: '%{time_ago}에 %{user}님이 편집함'
view_history: 역사 보기
view_unredacted_history: 수정되지 않은 기록 보기
view_details: 자세한 내용 보기
- view_redacted_data: 수정된 데이터 보기
- view_redaction_message: 수정 메시지 보기
location: '위치:'
node:
title_html: '교점: %{name}'
- history_title_html: '교점 역사: %{name}'
way:
title_html: '길: %{name}'
- history_title_html: '길 역사: %{name}'
nodes: 교점
nodes_count:
other: 교점 %{count}개
other: '%{related_ways} 길의 일부'
relation:
title_html: '관계: %{name}'
- history_title_html: '관계 역사: %{name}'
members: 구성 요소
members_count:
other: 구성 요소 %{count}개
entry_role_html: '%{relation_name} (역할: %{relation_role})'
not_found:
title: 찾을 수 없음
- sorry: '죄송하지만, %{type} #%{id}을(를) 찾지 못했습니다.'
- type:
- node: 교점
- way: 길
- relation: 관계
- changeset: 바뀜집합
- note: 참고
timeout:
title: 시간 초과 오류
sorry: 죄송합니다, %{id} id인 %{type}에 대한 데이터를 가져오는데 너무 오래 걸립니다.
introduction: 근처의 지물을 찾으려면 지도에서 클릭하세요.
nearby: 근처 지물
enclosing: 근접 지역 내 지물
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: '교점 역사: %{name}'
+ way:
+ title_html: '길 역사: %{name}'
+ relation:
+ title_html: '관계 역사: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: 수정된 데이터 보기
+ view_redaction_message: 수정 메시지 보기
nodes:
timeout:
sorry: 죄송합니다, %{id} id인 노드에 대한 데이터를 가져오는데 너무 오래 걸립니다.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: '죄송합니다. 버전 %{version}의 노드 #%{id}를 찾을 수 없습니다.'
timeout:
sorry: 죄송합니다, %{id} id인 노드의 역사를 가져오는데 너무 오래 걸립니다.
timeout:
sorry: 죄송합니다, %{id} id인 길 데이터를 가져오는데 너무 오래 걸립니다.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: '죄송합니다. 버전 %{version}의 경로 #%{id}를 찾을 수 없습니다.'
timeout:
sorry: 죄송합니다, %{id} id인 길 역사를 가져오는데 너무 오래 걸립니다.
timeout:
sorry: 죄송합니다, %{id} id인 관계 데이터를 가져오는데 너무 오래 걸립니다.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: '죄송합니다. 버전 %{version}의 관계 #%{id}를 찾을 수 없습니다.'
timeout:
sorry: 죄송합니다, %{id} id인 관계 역사를 가져오는데 너무 오래 걸립니다.
parking_space: 주차 공간
payment_terminal: 결제 단말기
pharmacy: 약국
- place_of_worship: ì\98\88ë°°ë\8b¹
+ place_of_worship: ì¢\85êµ\90 ì\8b\9cì\84¤
police: 경찰서
post_box: 우체통
post_office: 우체국
village_hall: 커뮤니티 센터
waste_basket: 쓰레기통
waste_disposal: 폐기물 처리장
+ waste_dump_site: 불법 쓰레기 투기장
watering_place: 급수지
water_point: 급수장
weighbridge: 차량계근대
college: 대학 건물
commercial: 상업용 건물
construction: 건설 중인 건물
+ cowshed: 외양간
detached: 단독주택
dormitory: 기숙사
duplex: 땅콩집
farm: 농가
+ farm_auxiliary: 농장 부속 건물
garage: 차고
garages: 차고
greenhouse: 온실
shed: 광
stable: 마구간
static_caravan: 캐러밴
+ sty: 돈사
temple: 사원 건물
terrace: 테라스 건물
train_station: 철도역 건물
building_passage: 건물 통로
culvert: 암거
"yes": 터널
+ water:
+ lake: 호수
+ pond: 연못
waterway:
artificial: 인공 수로
boatyard: 조선소
see_their_profile_html: '%{userurl}에서 그들의 프로필을 볼 수 있습니다.'
befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
befriend_them_html: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다.
+ gpx_details:
+ details: '파일 세부 정보:'
+ filename: 파일 이름
+ url: URL
+ description: 설명
+ tags: 태그
gpx_failure:
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
failed_to_import: '가져오기에 실패했습니다. 오류는 다음과 같습니다:'
subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 실패'
gpx_success:
hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
- loaded:
- other: 가능한 점 %{count}개 가운데 점 %{trace_points}개를 성공적으로 불러왔습니다.
- trace_location: 트레이스는 %{trace_url}에서 볼 수 있습니다
all_your_traces: 성공적으로 업로드한 모든 GPX 트레이스는 %{url}에서 볼 수 있습니다
all_your_traces_html: 성공적으로 업로드한 모든 GPX 트레이스는 %{url}에서 볼 수 있습니다.
subject: '[OpenStreetMap] GPX 가져오기 성공'
title: 메시지가 없습니다.
heading: 메시지가 없습니다.
body: 죄송합니다 해당 id로 된 메시지가 없습니다.
- reply:
- wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 답장을 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 답장을
- 하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.'
show:
title: 메시지 읽기
reply_button: 답글
people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람
message:
destroy_button: 삭제
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 답장을 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 답장을
+ 하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.'
passwords:
new:
title: 잊어버린 비밀번호
preferences:
show:
title: 내 환경 설정
- preferred_editor: 선호하는 편집기
- preferred_languages: 선호하는 언어
preferred_site_color_scheme: 선호하는 웹사이트 색상 구성표
site_color_schemes:
auto: 자동
auto: 자동
light: 밝음
dark: 어두움
- edit_preferences: 환경 설정 편집
- edit:
- title: 환경 설정 편집
save: 환경 설정 갱신
- cancel: 취소
update:
failure: 환경 설정을 갱신할 수 없음.
update_success_flash:
consider_pd: 퍼블릭 도메인
or: 혹은
use external auth: 다른 제3자 로그인 방식 사용하기
- terms:
- title: 약관
- heading: 약관
- heading_ct: 기여자 약관
- read and accept with tou: 기여자 동의 및 사용 약관을 읽고 두 개의 체크 상자에 체크한 다음 계속 버튼을 눌러 주십시오.
- contributor_terms_explain: 본 동의는 기존 기여분과 추후 기여분의 이용 약관에 적용됩니다.
- read_ct: 상기의 기여자 약관을 읽었고 동의합니다
- tou_explain_html: 이러한 %{tou_link}는 오픈스트리트맵 재단에서 제공하는 웹사이트 및 기타 인프라 사용을 관리합니다.
- 링크를 클릭하여 텍스트를 읽고 동의하십시오.
- read_tou: 이용약관을 읽었으며 동의합니다
- consider_pd: 위의 내용 외에도 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있다고 간주합니다
- consider_pd_why: 무엇인가요?
- guidance_info_html: '이러한 용어를 이해하는 데 도움이 되는 정보: %{readable_summary_link} / 일부
- %{informal_translations_link}'
- readable_summary: 해석 요약본
- informal_translations: 비공식 번역
- continue: 계속
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
- cancel: 취소
- you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요.
- legale_select: '거주 국가:'
- legale_names:
- france: 프랑스
- italy: 이탈리아
- rest_of_world: 나머지 국가
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: 새 기여자 약관에 동의하지 않기로 결정하셨습니다. 자세한 내용은 %{terms_declined_link}를
- 참조하세요.
- terms_declined_link: 이 위키 문서
no_such_user:
title: 이러한 사용자는 없습니다
heading: '%{user} 사용자는 존재하지 않습니다'
submit:
diary_entry:
create: Öffentlesch maache
- client_application:
- update: Lohß Jonn!
trace:
create: Huhlaade
activerecord:
edit:
external auth: 'Donn övver en anndere Schtäll de Dahte för et Enlogge pröhve
lasse:'
+ terms:
+ show:
+ legale_names:
+ france: Frangkrisch
+ italy: Ėtaaalije
+ rest_of_world: Dä Räß vun dä Wält
browse:
relation_member:
type:
node: Krüzpungk
- not_found:
- type:
- node: Krüzpungk
- way: Wääsch
timeout:
type:
way: Wääsch
title: Övver GitHub ennlogge
alt: Donn övver ene Zohjang bei GitHub ennlogge
users:
- terms:
- legale_names:
- france: Frangkrisch
- italy: Ėtaaalije
- rest_of_world: Dä Räß vun dä Wält
no_such_user:
title: Dä Metmaacher jidd_et nit
heading: Mer han keine Metmaacher, dä „%{user} “ heiße däät.
create: Şîroveyekê lê zêde bike
message:
create: Bişîne
- client_application:
- create: Hesab çêke
- update: Rojane bike
oauth2_application:
create: Qeyd bibe
update: Rojane bike
entry:
comment: Şîrove
full: Temamiya notê
- account:
- deletions:
- show:
- title: Hesabê Min Jê bibe
- warning: Hişyarî! Ev proseya dawîn ya jêbirinê ye, û nayê zivirandin.
- delete_account: Hesabê Jê bibe
- delete_introduction: 'Bi bikaranîn bûtona li jêr tu dikarî hesabê xwe yê OpenStreetMapê
- jê bibî. Ji kerema xwe bala xwe bide detayên jêrî:'
- delete_profile: Agahiyên hesabê te, avatar, danasîn û cihê xaniyê jî tê de
- wê jê bên rakirin.
- delete_display_name: Navê te yê xuyakirinê wê were rakirin, û ev nav ji aliyê
- hesabên din ve dikare were bikaranîn.
- retain_caveats: 'Lê belê, ger hesabê xwe jê bibî jî hinek agahiyên di derheqê
- te de wê hêjî li ser OpenStreetMapê bên parastin:'
- retain_edits: Guherandinên te yên li ser danegeha nexşeyê, ger hebe, wê were
- muhafezekirin.
- retain_traces: Şopên te yên hilbarkirî, ger hebin wê bên muhafezekirin.
- retain_diary_entries: Nivîsên te yên rojnivîskan, ger hebin, wê bên muhafezekirin
- lê belê wê neyên xuyan.
- retain_notes: Notên te yên nexşeyê, ger hebin, wê bên muhafezekirin, lê wê
- neyên xuyan.
- retain_changeset_discussions: Gotûbêjên te yên qeyda guhartinan, ger hebin,
- wê bêne muhafezekirin.
- retain_email: Adresa te ya epeyamê wê were muhafezekirin.
- recent_editing_html: Ji ber ku te hesabê xwe vê talîyê guherandîye, vê gavê
- nayê jêbirin. Jêbirin wê di %{time} de mimkin be.
- confirm_delete: Tu piştrast î?
- cancel: Betal bike
accounts:
edit:
title: Hesabê biguherîne
success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin.
destroy:
success: Hesab Hate Jêbirin.
+ deletions:
+ show:
+ title: Hesabê Min Jê bibe
+ warning: Hişyarî! Ev proseya dawîn ya jêbirinê ye, û nayê zivirandin.
+ delete_account: Hesabê Jê bibe
+ delete_introduction: 'Bi bikaranîn bûtona li jêr tu dikarî hesabê xwe yê OpenStreetMapê
+ jê bibî. Ji kerema xwe bala xwe bide detayên jêrî:'
+ delete_profile: Agahiyên hesabê te, avatar, danasîn û cihê xaniyê jî tê de
+ wê jê bên rakirin.
+ delete_display_name: Navê te yê xuyakirinê wê were rakirin, û ev nav ji aliyê
+ hesabên din ve dikare were bikaranîn.
+ retain_caveats: 'Lê belê, ger hesabê xwe jê bibî jî hinek agahiyên di derheqê
+ te de wê hêjî li ser OpenStreetMapê bên parastin:'
+ retain_edits: Guherandinên te yên li ser danegeha nexşeyê, ger hebe, wê were
+ muhafezekirin.
+ retain_traces: Şopên te yên hilbarkirî, ger hebin wê bên muhafezekirin.
+ retain_diary_entries: Nivîsên te yên rojnivîskan, ger hebin, wê bên muhafezekirin
+ lê belê wê neyên xuyan.
+ retain_notes: Notên te yên nexşeyê, ger hebin, wê bên muhafezekirin, lê wê
+ neyên xuyan.
+ retain_changeset_discussions: Gotûbêjên te yên qeyda guhartinan, ger hebin,
+ wê bêne muhafezekirin.
+ retain_email: Adresa te ya epeyamê wê were muhafezekirin.
+ recent_editing_html: Ji ber ku te hesabê xwe vê talîyê guherandîye, vê gavê
+ nayê jêbirin. Jêbirin wê di %{time} de mimkin be.
+ confirm_delete: Tu piştrast î?
+ cancel: Betal bike
+ terms:
+ show:
+ title: Şertûmerc
+ heading: Şertûmerc
+ heading_ct: Şertên beşdariyê
+ read and accept with tou: Ji kerema xwe peymana beşdariyê û mercên bikaranînê
+ bixwîne û herdu qutîkan kontrol bike gava temam bû û dû re pêlî bişkoka
+ dewamkirinê bike.
+ contributor_terms_explain: Ev peymana şertûmercan ji bo beşdariyên te yên
+ heyî û ji bo yên dahatûyê hukm dike.
+ read_ct: Min peymana mercên beşdariyê yê li jor xwend û qebûl kir
+ tou_explain_html: Ev %{tou_link} bikaranîna malperê û jêrxana ku ji aliyê
+ OSMF ve tê temînkirin bi rê ve dibe. Ji kerema xwe bitikîne ser lînkê, nivîsê
+ bixwîne û qebûl bike.
+ read_tou: Min Şertûmercên Bikaranînê xwend û qebûl kir
+ consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê
+ Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
+ consider_pd_why: Ev çi ye?
+ readable_summary: kurteya xwendinbar ê li gor însanan
+ informal_translations: tercimeyên nefermî
+ continue: Dewam bike
+ you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê
+ bixwîne û piştre qebûl an jî red bike.
+ legale_select: Welatê ku tu lê îqamet dikîː
+ legale_names:
+ france: Frensa
+ italy: Îtalya
+ rest_of_world: Cihên din ên dinyayê
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Em xengîn bûn ji ber te qerar da ku Şertûmercên Bikaranînê
+ qebûl nekî. Ji bo agahiyên zêdetir, ji kerema xwe binêre %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: ev rûpela wîkiyê
browse:
version: Guherto
in_changeset: Qeyda Guhartinan
location: 'Cih:'
node:
title_html: 'Girêk: %{name}'
- history_title_html: Dîroka Nuqteyêː %{name}
way:
title_html: Rêː %{name}
- history_title_html: Dîroka Riyêː %{name}
nodes: Nuqte
nodes_count:
other: '%{count} nuqte'
other: parçeya riyê %{related_ways}
relation:
title_html: Eleqeː %{name}
- history_title_html: Dîroka Eleqeyêː %{name}
members: Endam
members_count:
one: '%{count} endam'
entry_role_html: Eleqe %{relation_name} (wekî %{relation_role})
not_found:
title: Nehate dîtin
- sorry: 'Bibore %{type} #%{id} nikarîbû were dîtin.'
- type:
- node: nuqte
- way: rê
- relation: eleqe
- changeset: qeyda guhartinan
- note: not
timeout:
title: Çewtiya Demborînê
sorry: Li me bibore, anîna daneyên %{type} ji bo anîna %{id}yek demekî zahf
ser xerîteyê.
nearby: Xisûsiyetên nêz
enclosing: Taybetmendiyên muhtewa
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: Dîroka Nuqteyêː %{name}
+ way:
+ title_html: Dîroka Riyêː %{name}
+ relation:
+ title_html: Dîroka Eleqeyêː %{name}
changeset_comments:
feeds:
comment:
befriend_them: Herwiha ji ser %{befriendurl} wan dikarî wek heval lê zêde bikî.
befriend_them_html: Herwiha ji ser %{befriendurl} wan dikarî wek heval lê zêde
bikî.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Dosyeya te ya GPXê %{trace_name} tevî danasîna
- %{trace_description} û van etîketan wisa dixuye: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Wisa dixuye ku dosyeya te ya GPxê %{trace_name}
- tevî danasîna %{trace_description} ye û bêetîket e
gpx_failure:
hi: Merheba %{to_user},
failed_to_import: 'anîna dosyeyê bi ser neket. Çewtî ev e:'
title: Mesajek wek vê tine ye
heading: Mesajek wek vê tine ye
body: Li me bibore, bi vê id-yê ti peyam tine ye.
- reply:
- wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyama ku te dixwest were cewabdayîn
- ji wî bikarhênerê re nehat şandin. Xêra xwe ji bo cewabdanê wekî bikarhênerê
- rast têkeve.
show:
title: Peyamê bixwîne
reply_button: Bersiv bide
people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk
message:
destroy_button: Jê bibe
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyama ku te dixwest were cewabdayîn
+ ji wî bikarhênerê re nehat şandin. Xêra xwe ji bo cewabdanê wekî bikarhênerê
+ rast têkeve.
passwords:
new:
title: Şîfreya wenda
preferences:
show:
title: Tercîhên min
- preferred_editor: Edîtora tercîhkirî
- preferred_languages: Zimanên tercîhkirî
- edit_preferences: Tercîhan biguherîne
- edit:
- title: Tercîhan biguherîne
save: Tercîhan rojane bike
- cancel: Betal bike
update:
failure: Tercîhan nikare rojane bike.
update_success_flash:
terms accepted: Em spasiya te dikin ji bo ku te şertên beşdariyê yê nû qebûl
kirǃ
use external auth: An bi yek ji aplîkasyonên alîyê sêyem qeyd bibe
- terms:
- title: Şertûmerc
- heading: Şertûmerc
- heading_ct: Şertên beşdariyê
- read and accept with tou: Ji kerema xwe peymana beşdariyê û mercên bikaranînê
- bixwîne û herdu qutîkan kontrol bike gava temam bû û dû re pêlî bişkoka dewamkirinê
- bike.
- contributor_terms_explain: Ev peymana şertûmercan ji bo beşdariyên te yên heyî
- û ji bo yên dahatûyê hukm dike.
- read_ct: Min peymana mercên beşdariyê yê li jor xwend û qebûl kir
- tou_explain_html: Ev %{tou_link} bikaranîna malperê û jêrxana ku ji aliyê OSMF
- ve tê temînkirin bi rê ve dibe. Ji kerema xwe bitikîne ser lînkê, nivîsê bixwîne
- û qebûl bike.
- read_tou: Min Şertûmercên Bikaranînê xwend û qebûl kir
- consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê
- Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin.
- consider_pd_why: Ev çi ye?
- readable_summary: kurteya xwendinbar ê li gor însanan
- informal_translations: tercimeyên nefermî
- continue: Dewam bike
- you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê
- bixwîne û piştre qebûl an jî red bike.
- legale_select: Welatê ku tu lê îqamet dikîː
- legale_names:
- france: Frensa
- italy: Îtalya
- rest_of_world: Cihên din ên dinyayê
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Em xengîn bûn ji ber te qerar da ku Şertûmercên Bikaranînê
- qebûl nekî. Ji bo agahiyên zêdetir, ji kerema xwe binêre %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: ev rûpela wîkiyê
no_such_user:
title: Bikarhênerek wek vê tine
heading: Bikarhênerek bi navê %{user} tine
# Author: Danieldegroot2
# Author: Davio
# Author: Felix3qH4
+# Author: GilPe
# Author: Helicoducair
# Author: Les Meloures
# Author: McDutchie
create: Bemierkung derbäisetzen
message:
create: Schécken
- client_application:
- create: Registréieren
- update: Aktualiséieren
oauth2_application:
create: Aschreiwen
update: Aktualiséieren
entry:
comment: Bemierkung
full: Vollstännegen Hiweis
- account:
- deletions:
- show:
- title: Mäi Kont läschen
- warning: Opgepasst! De Läschprozess vum Benotzerkont ass definitiv a kann
- net réckgängeg gemaach ginn.
- delete_account: Benotzerkont läschen
- delete_introduction: 'Dir kënnt Ären OpenStreetMap Kont läschen mat dem Knäppchen
- hei drënner. Notéiert w.e.g. déi folgend Detailer:'
- delete_profile: Är Profilinformatiounen, wéi Ären Avatar, Beschreiwung an
- Heemplaz ginn geläscht.
- delete_display_name: Ären affichéierten Numm gëtt geläscht, a ka vun anere
- Konte benotzt ginn.
- retain_caveats: 'E puer Informatiounen iwwer Iech ginn awer op OpenStreetMap
- behalen, och nodeems Äre Kont geläscht ass:'
- retain_edits: Är Ännerunge un der Kaarten Datebank, wann et der ginn, ginn
- bäibehalen.
- retain_traces: Är eropgeluede Tracen, wann et der ginn, ginn bäibehalen.
- retain_diary_entries: Är Tagebuch-Entréeën an Tagebuchkommentarer, wann et
- der ginn, ginn bäibehalen awer onsiichtbar gemaach.
- retain_notes: Är Kaartennotizen an Notizkommentarer, wann et der ginn, ginn
- bäibehalen awer onsiichtbar gemaach.
- retain_changeset_discussions: Är Ännerungsdiskussiounen, wann et der ginn,
- wäerte bäibehalen ginn.
- retain_email: Är E-Mail-Adress gëtt behalen.
- confirm_delete: Sidd Dir sécher?
- cancel: Ofbriechen
accounts:
edit:
title: Benotzerkont änneren
success: Benotzerinformatioun ass elo aktualiséiert.
destroy:
success: Benotzerkont geläscht.
+ deletions:
+ show:
+ title: Mäi Kont läschen
+ warning: Opgepasst! De Läschprozess vum Benotzerkont ass definitiv a kann
+ net réckgängeg gemaach ginn.
+ delete_account: Benotzerkont läschen
+ delete_introduction: 'Dir kënnt Ären OpenStreetMap Kont läschen mat dem Knäppchen
+ hei drënner. Notéiert w.e.g. déi folgend Detailer:'
+ delete_profile: Är Profilinformatiounen, wéi Ären Avatar, Beschreiwung an
+ Heemplaz ginn geläscht.
+ delete_display_name: Ären affichéierten Numm gëtt geläscht, a ka vun anere
+ Konte benotzt ginn.
+ retain_caveats: 'E puer Informatiounen iwwer Iech ginn awer op OpenStreetMap
+ behalen, och nodeems Äre Kont geläscht ass:'
+ retain_edits: Är Ännerunge un der Kaarten Datebank, wann et der ginn, ginn
+ bäibehalen.
+ retain_traces: Är eropgeluede Tracen, wann et der ginn, ginn bäibehalen.
+ retain_diary_entries: Är Tagebuch-Entréeën an Tagebuchkommentarer, wann et
+ der ginn, ginn bäibehalen awer onsiichtbar gemaach.
+ retain_notes: Är Kaartennotizen an Notizkommentarer, wann et der ginn, ginn
+ bäibehalen awer onsiichtbar gemaach.
+ retain_changeset_discussions: Är Ännerungsdiskussiounen, wann et der ginn,
+ wäerte bäibehalen ginn.
+ retain_email: Är E-Mail-Adress gëtt behalen.
+ confirm_delete: Sidd Dir sécher?
+ cancel: Ofbriechen
+ terms:
+ show:
+ heading: Bedingungen
+ consider_pd: Zousätzlech zu den uewe genannte Konditioune betruechten ech
+ meng Bäiträg als gemengfräi (domaine public).
+ consider_pd_why: wat ass dat?
+ continue: Weider
+ cancel: Ofbriechen
+ legale_select: 'Sicht wgl. d''Land eraus wou Dir wunnt:'
+ legale_names:
+ france: Frankräich
+ italy: Italien
+ rest_of_world: Rescht vun der Welt
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_link: dës Wiki-Säit
browse:
version: Versioun
in_changeset: Set vun Ännerungen
location: 'Plaz:'
node:
title_html: 'Knuet: %{name}'
- history_title_html: 'Versioune vum Knuet: %{name}'
way:
title_html: 'Wee: %{name}'
- history_title_html: 'Versioune vum Wee: %{name}'
nodes: Kniet
nodes_count:
one: '%{count} Knuet'
other: Deeler vun de Weeër %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relatioun: %{name}'
- history_title_html: 'Versioune vun der Relatioun: %{name}'
members: Memberen
members_count:
one: '%{count} Member'
entry_role_html: '%{relation_name} (als %{relation_role})'
not_found:
title: Net fonnt
- sorry: Pardon, den %{type}#%{id}, konnt net fonnt ginn.
- type:
- node: Knuet
- way: Wee
- relation: Relatioun
- changeset: Set vun Ännerungen
- note: Notiz
timeout:
title: Zäitdepassementsfeeler
sorry: Et huet leider ze laang gedauert, 'Donnéeën fir %{type} mat der ID %{id}
introduction: Klick op d'Kaart, fir Objeten an der Noperschaft ze fannen.
nearby: Objeten an der Noperschaft
enclosing: Ëmschléißend Objeten
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Versioune vum Knuet: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Versioune vum Wee: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Versioune vun der Relatioun: %{name}'
+ nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Entschëllegt, den Node #%{id} konnt net fonnt ginn.'
+ ways:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Entschëllegt, de Wee #%{id} konnt net fonnt ginn.'
+ relations:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Entschëllegt, d''Relatioun #%{id} konnt net fonnt ginn.'
changeset_comments:
feeds:
comment:
ways_paginated: Weeër (%{x}–%{y} vu(n) %{count})
relations: Relatiounen (%{count})
relations_paginated: Relatiounen (%{x}-%{y} vu(n) %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: 'Entschëllegt, den Changeset #%{id} konnt net fonnt ginn.'
timeout:
sorry: Et leider ze laang gedauert, déi ugefuerdert Ännerungssätz ofzeruffen.
dashboards:
see_their_profile_html: Dir kënnt säin/hire Profil ënner %{userurl} kucken.
befriend_them: Dir kënnt hien/si och als Frënd op %{befriendurl} derbäisetzen.
befriend_them_html: Dir kënnt hien/si och als Frënd ënner %{befriendurl} derbäisetzen.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Et schéngt, datt déng GPX-Datei %{trace_name} mat
- der Beschreiwung %{trace_description} an de folgenden Taggen: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Et schéngt, datt Äre Fichier %{trace_name} mat
- der Beschreiwung %{trace_description} an ouni Taggen
+ gpx_details:
+ url: URL
+ description: Beschreiwung
gpx_failure:
hi: Salut %{to_user},
failed_to_import: 'konnt net importéiert ginn. Hei ass de Feeler:'
title: Kee sou ee Message
heading: Kee sou ee Message
body: Leider gëtt et kee Message mat där ID.
- reply:
- wrong_user: Dir sidd als '%{user}' ugemellt, awer d'Noriicht, op déi Dir äntwere
- wollt, gouf net un dëse Benotzer geschéckt. Mellt Iech wgl. mat dem richtege
- Benotzerkont u fir z'äntweren.
show:
title: Message liesen
reply_button: Äntwerten
people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft
message:
destroy_button: Läschen
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Dir sidd als '%{user}' ugemellt, awer d'Noriicht, op déi Dir äntwere
+ wollt, gouf net un dëse Benotzer geschéckt. Mellt Iech wgl. mat dem richtege
+ Benotzerkont u fir z'äntweren.
passwords:
new:
title: Passwuert vergiess
preferences:
show:
title: Meng Benotzerastellungen
- preferred_editor: Liblingseditor
- preferred_languages: Léifste Sproochen
site_color_schemes:
auto: Automatesch
light: Hell
auto: Automatesch
light: Hell
dark: Däischter
- edit_preferences: Benotzerastellungen änneren
- edit:
- title: Benotzerastellungen änneren
save: Benotzerastellungen aktualiséieren
- cancel: Ofbriechen
update:
failure: D'Benotzerastellunge konnten net aktualiséiert ginn.
update_success_flash:
privacy_policy: Dateschutzrichtlinnen
continue: Mellt Iech un
or: oder
- terms:
- heading: Bedingungen
- consider_pd: Zousätzlech zu den uewe genannte Konditioune betruechten ech meng
- Bäiträg als gemengfräi (domaine public).
- consider_pd_why: wat ass dat?
- continue: Weider
- cancel: Ofbriechen
- legale_select: 'Sicht wgl. d''Land eraus wou Dir wunnt:'
- legale_names:
- france: Frankräich
- italy: Italien
- rest_of_world: Rescht vun der Welt
- terms_declined_flash:
- terms_declined_link: dës Wiki-Säit
no_such_user:
title: Sou e Benotzer gëtt et net
heading: De Benotzer %{user} gëtt et net
showing_page: Säit %{page}
next: Nächst
previous: Vireg
+ not_found_message:
+ sorry: 'Entschëllegt, d''Notiz #%{id} konnt net fonnt ginn.'
javascripts:
close: Zoumaachen
share:
create: Pridėti komentarą
message:
create: Siųsti
- client_application:
- create: Registruotis
- update: Atnaujinti
oauth2_application:
create: Registruotis
update: Atnaujinti
entry:
comment: Komentaras
full: Pilna pastaba
- account:
- deletions:
- show:
- title: Ištrinti mano paskyrą
- warning: Dėmesio! Paskyros ištrynimas yra galutinis ir negrįžtamas.
- delete_account: Ištrinti paskyrą
- delete_introduction: 'Jūs galite ištrinti savo OpenStreetMap paskyrą paspausdami
- žemiau esantį mygtuką. Atkreipkite dėmesį į šią informaciją:'
- delete_profile: Jūsų profilio informacija, įskaitant pseudoportretą, aprašymą
- ir namų vietą, bus pašalinta.
- delete_display_name: Jūsų rodomas vardas bus pašalintas ir jį bus galima panaudoti
- kitose paskyrose.
- retain_caveats: 'Tačiau, net ir ištrynus paskyrą, dalis informacijos apie
- Jus bus saugoma OpenStreetMap sistemoje:'
- retain_edits: Jūsų atlikti pakeitimai žemėlapių duomenų bazėje, jei tokius
- atlikote, bus išsaugoti.
- retain_traces: Jūsų įkelti pėdsakai, jei tokių įkėlėte, bus išsaugoti.
- retain_diary_entries: Jūsų dienoraščio įrašai ir dienoraščio komentarai, jei
- tokių turite, bus išsaugoti, bet nerodomi.
- retain_notes: Jūsų žemėlapio pastabos ir pastabų komentarai, jei tokius sukūrėte,
- bus išsaugoti, bet nerodomi.
- retain_changeset_discussions: Jūsų pakeitimų diskusijos, jei tokių yra, bus
- išsaugotos.
- retain_email: Jūsų el. pašto adresas bus išsaugotas.
- recent_editing_html: Kadangi neseniai redagavote, jūsų paskyros šiuo metu
- ištrinti negalima. Ištrinti bus galima po %{time}.
- confirm_delete: Ar tikrai?
- cancel: Atšaukti
accounts:
edit:
title: Keisti paskyrą
success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
destroy:
success: Paskyra ištrinta.
+ deletions:
+ show:
+ title: Ištrinti mano paskyrą
+ warning: Dėmesio! Paskyros ištrynimas yra galutinis ir negrįžtamas.
+ delete_account: Ištrinti paskyrą
+ delete_introduction: 'Jūs galite ištrinti savo OpenStreetMap paskyrą paspausdami
+ žemiau esantį mygtuką. Atkreipkite dėmesį į šią informaciją:'
+ delete_profile: Jūsų profilio informacija, įskaitant pseudoportretą, aprašymą
+ ir namų vietą, bus pašalinta.
+ delete_display_name: Jūsų rodomas vardas bus pašalintas ir jį bus galima panaudoti
+ kitose paskyrose.
+ retain_caveats: 'Tačiau, net ir ištrynus paskyrą, dalis informacijos apie
+ Jus bus saugoma OpenStreetMap sistemoje:'
+ retain_edits: Jūsų atlikti pakeitimai žemėlapių duomenų bazėje, jei tokius
+ atlikote, bus išsaugoti.
+ retain_traces: Jūsų įkelti pėdsakai, jei tokių įkėlėte, bus išsaugoti.
+ retain_diary_entries: Jūsų dienoraščio įrašai ir dienoraščio komentarai, jei
+ tokių turite, bus išsaugoti, bet nerodomi.
+ retain_notes: Jūsų žemėlapio pastabos ir pastabų komentarai, jei tokius sukūrėte,
+ bus išsaugoti, bet nerodomi.
+ retain_changeset_discussions: Jūsų pakeitimų diskusijos, jei tokių yra, bus
+ išsaugotos.
+ retain_email: Jūsų el. pašto adresas bus išsaugotas.
+ recent_editing_html: Kadangi neseniai redagavote, jūsų paskyros šiuo metu
+ ištrinti negalima. Ištrinti bus galima po %{time}.
+ confirm_delete: Ar tikrai?
+ cancel: Atšaukti
+ terms:
+ show:
+ title: Sąlygos
+ heading: Sąlygos
+ heading_ct: Talkininkų sąlygos
+ read and accept with tou: Prašome perskaityti talkininko sutartį ir naudojimo
+ sąlygas, tai padarius, pažymėti abi varneles ir tada spausti tęsimo mygtuką.
+ contributor_terms_explain: Ši sutartis valdo jūsų dabartinį ir būsimą indėlį.
+ read_ct: Aš perskaičiau ir sutinku su aukščiau pateiktomis talkininko sąlygomis
+ tou_explain_html: Šie %{tou_link} reglamentuoja svetainės ir kitos OSMF teikiamos
+ infrastruktūros naudojimą. Prašome paspausti nuorodą, perskaityti ir sutikti
+ su tekstu.
+ read_tou: Aš perskaičiau ir sutinku su naudojimo sąlygomis
+ consider_pd: Be pirmiau paminėtų, laikau, kad mano indėlis būtų Viešo Naudojimo
+ consider_pd_why: kas tai?
+ guidance_info_html: 'Informacija, padedanti suprasti šiuos terminus: %{readable_summary_link}
+ ir kai kurie %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: žmogui skirta santrauka
+ informal_translations: neformalūs vertimai
+ continue: Tęsti
+ cancel: Atšaukti
+ you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba
+ nesutikite su Talkininkų sąlygomis.
+ legale_select: 'Gyvenamoji vieta:'
+ legale_names:
+ france: Prancūzija
+ italy: Italija
+ rest_of_world: Likęs pasaulis
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Apgailestaujame, kad nusprendėte nesutikti su naujomis
+ bendraautoriu sąlygomis. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: šis viki puslapis
browse:
deleted_ago_by_html: Ištrinta %{user} %{time_ago}
edited_ago_by_html: Redaguota %{user} %{time_ago}
view_history: Žiūrėti istoriją
view_unredacted_history: Žiūrėti neredaguotą versiją
view_details: Žiūrėti detales
- view_redacted_data: Žiūrėti redaguotus duomenis
- view_redaction_message: Žiūrėti redaguotą pranešimą
location: 'Vieta:'
node:
title_html: 'Taškas: %{name}'
- history_title_html: 'Taško istorija: %{name}'
way:
title_html: 'Kelias: %{name}'
- history_title_html: 'Kelio istorija: %{name}'
nodes: Taškai
nodes_count:
one: '{%count} taškas'
other: dalis kelių %{related_ways}
relation:
title_html: 'Ryšys: %{name}'
- history_title_html: 'Ryšio istorija: %{name}'
members: Nariai
members_count:
one: '{%count} narys'
entry_role_html: Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role})
not_found:
title: Nerasta
- sorry: Atsiprašome, bet toks %{type}, kurio id %{id}, nerastas.
- type:
- node: taškas
- way: kelias
- relation: ryšys
- changeset: pakeitimas
- note: pastaba
timeout:
title: Laiko pabaigos klaida
sorry: Atsiprašome, bet %{type} su %{id} gauti užtruko per ilgai.
introduction: Spauskite ant žemėlapio, norėdami rasti gretimus objektus
nearby: Artimi objektai
enclosing: Gaubiantys objektai
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Taško istorija: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Kelio istorija: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Ryšio istorija: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Žiūrėti redaguotus duomenis
+ view_redaction_message: Žiūrėti redaguotą pranešimą
ways:
timeout:
sorry: Atsiprašome, užtruko per ilgai gauti kelio, kurio id %{id}, duomenis.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Atsiprašome, kelio %{id} %{version} versija nerasta.
timeout:
sorry: Atsiprašome, užtruko per ilgai gauti kelio, kurio id %{id}, istoriją.
timeout:
sorry: Atsiprašome, užtruko per ilgai gauti sąsają su id %{id}.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: Atsiprašome, santykio %{id} versijos %{version} nepavyko rasti.
timeout:
sorry: Atsiprašome, užtruko per ilgai gauti sąsajos su id %{id} istoriją.
see_their_profile_html: Galite peržiūrėti jų profilį %{userurl}
befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}'
befriend_them_html: Galite pridėti juos prie draugų %{befriendurl}
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Panašu, kad jūsų failas %{trace_name} su aprašymu %{trace_description}
- ir šiomis žymomis: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Panašu, kad jūsų failas %{trace_name} su aprašymu
- %{trace_description} ir šiomis žymomis: %{tags}'
- description_with_no_tags: Panašu, kad jūsų failas %{trace_name} su aprašymu
- %{trace_description} ir be žymų
- description_with_no_tags_html: Panašu, kad jūsų failas %{trace_name} su aprašymu
- %{trace_description} ir be žymų
gpx_failure:
hi: Sveiki, %{to_user},
failed_to_import: 'nepavyko importuoti kaip GPS sekimo failas. Patvirtinkite,
subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)'
gpx_success:
hi: Sveiki, %{to_user},
- trace_location: Jūsų pėdsakai pasiekiami %{trace_url}
all_your_traces: Visus sėkmingai įkeltus GPX pėdsakus rasite %{url}
all_your_traces_html: Visus sėkmingai įkeltus GPX pėdsakus rasite %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)'
title: Nėra tokio pranešimo
heading: Nėra tokio pranešimo
body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
- reply:
- wrong_user: Jūs prisijungę kaip „%{user}“, bet pranešimas, į kurį rašyta atsakyti,
- nebuvo siųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros,
- jei norite atsakyti.
show:
title: Skaityti pranešimą
reply_button: Atsakyti
people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
message:
destroy_button: Ištrinti
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Jūs prisijungę kaip „%{user}“, bet pranešimas, į kurį rašyta atsakyti,
+ nebuvo siųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros,
+ jei norite atsakyti.
passwords:
new:
title: Pamiršau slaptažodį
preferences:
show:
title: Mano parinktys
- preferred_editor: Pageidautina rengyklė
- preferred_languages: Pageidautinos kalbos
- edit_preferences: Keisti parinktis
- edit:
- title: Keisti parinktis
save: Atnaujinti parinktis
- cancel: Atšaukti
update:
failure: Nepavyko atnaujinti parinkčių.
update_success_flash:
consider_pd: viešo domeno
or: ar
use external auth: arba prisijunkite naudodami trečiąją šalį
- terms:
- title: Sąlygos
- heading: Sąlygos
- heading_ct: Talkininkų sąlygos
- read and accept with tou: Prašome perskaityti talkininko sutartį ir naudojimo
- sąlygas, tai padarius, pažymėti abi varneles ir tada spausti tęsimo mygtuką.
- contributor_terms_explain: Ši sutartis valdo jūsų dabartinį ir būsimą indėlį.
- read_ct: Aš perskaičiau ir sutinku su aukščiau pateiktomis talkininko sąlygomis
- tou_explain_html: Šie %{tou_link} reglamentuoja svetainės ir kitos OSMF teikiamos
- infrastruktūros naudojimą. Prašome paspausti nuorodą, perskaityti ir sutikti
- su tekstu.
- read_tou: Aš perskaičiau ir sutinku su naudojimo sąlygomis
- consider_pd: Be pirmiau paminėtų, laikau, kad mano indėlis būtų Viešo Naudojimo
- consider_pd_why: kas tai?
- guidance_info_html: 'Informacija, padedanti suprasti šiuos terminus: %{readable_summary_link}
- ir kai kurie %{informal_translations_link}'
- readable_summary: žmogui skirta santrauka
- informal_translations: neformalūs vertimai
- continue: Tęsti
- cancel: Atšaukti
- you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba
- nesutikite su Talkininkų sąlygomis.
- legale_select: 'Gyvenamoji vieta:'
- legale_names:
- france: Prancūzija
- italy: Italija
- rest_of_world: Likęs pasaulis
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Apgailestaujame, kad nusprendėte nesutikti su naujomis
- bendraautoriu sąlygomis. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: šis viki puslapis
no_such_user:
title: Nėra tokio naudotojo
heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja
create: Pievienot komentāru
message:
create: Sūtīt
- client_application:
- create: Reģistrēties
- update: Atjaunināt
oauth2_application:
create: Reģistrēties
update: Atjaunināt
entry:
comment: Komentārs
full: Pilna piezīme
- account:
- deletions:
- show:
- title: Dzēst manu kontu
- warning: Brīdinājums! Konta dzēšanas process ir galīgs, un to nevar atsaukt.
- delete_account: Dzēst kontu
- confirm_delete: Vai esat pārliecināts?
- cancel: Atcelt
accounts:
edit:
title: Rediģēt kontu
success: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunināta.
destroy:
success: Konts dzēsts.
+ deletions:
+ show:
+ title: Dzēst manu kontu
+ warning: Brīdinājums! Konta dzēšanas process ir galīgs, un to nevar atsaukt.
+ delete_account: Dzēst kontu
+ confirm_delete: Vai esat pārliecināts?
+ cancel: Atcelt
+ terms:
+ show:
+ title: Dalībnieka noteikumi
+ heading: Dalībnieka noteikumi
+ consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma
+ būšanu Publiskajā Domēnā
+ consider_pd_why: kas tas ir?
+ informal_translations: neformāli tulkojumi
+ you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos
+ Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu.
+ legale_select: 'Lūdzu, atlasiet savu dzīvesvietas valsti:'
+ legale_names:
+ france: Francija
+ italy: Itālija
+ rest_of_world: Pārējā pasaule
browse:
version: Versija
in_changeset: Izmaiņu kopa
location: 'Atrašanās vieta:'
node:
title_html: 'Punkts: %{name}'
- history_title_html: 'Punkta vēsture: %{name}'
way:
title_html: 'Līnija: %{name}'
- history_title_html: 'Ceļa Vēsture: %{name}'
nodes: Punkts
also_part_of_html:
one: daļa no ceļa %{related_ways}
other: daļa no ceļiem %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relācija: %{name}'
- history_title_html: 'Relācijas vēsture: %{name}'
members: Lietotāji
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} kā %{role}'
relation: Relācija
containing_relation:
entry_role_html: Relācija %{relation_name} (kā %{relation_role})
- not_found:
- sorry: 'Atvainojiet, %{type} ar id #%{id} nevarējām atrast.'
- type:
- node: punkts
- way: līnija
- relation: relācija
- changeset: izmaiņu kopa
- note: piezīme
timeout:
sorry: Diemžēl dati %{type} ar id %{id}, prasīja pārāk daudz laika, lai ielādētu.
type:
introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus.
nearby: Tuvējie objekti
enclosing: Ietvertās funkcijas
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Punkta vēsture: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Ceļa Vēsture: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Relācijas vēsture: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
title: Neesoša ziņa
heading: Neesoša ziņa
body: Atvainojiet, ziņa ar norādīto identifikatoru nav atrodama.
- reply:
- wrong_user: Tu esi autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuram tu vēlies
- atbildēt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējies, kā pareizais lietotājs,
- lai atbildētu.
show:
title: Lasīt ziņu
reply_button: Atbildēt
people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē
message:
destroy_button: Dzēst
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Tu esi autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuram tu vēlies
+ atbildēt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējies, kā pareizais lietotājs,
+ lai atbildētu.
passwords:
new:
title: Aizmirsāt paroli
preferences:
show:
title: Mani uzstādījumi
- preferred_languages: Vēlamās valodas
- edit_preferences: Labot uzstādījumus
- edit:
- title: Labot uzstādījumus
save: Atjaunināt uzstādījumus
- cancel: Atcelt
update:
failure: Nevarēja atjaunināt uzstādījumus.
update_success_flash:
continue: Reģistrēties
terms accepted: Paldies, ka pieņēmāt jaunos devuma noteikumus!
use external auth: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju
- terms:
- title: Dalībnieka noteikumi
- heading: Dalībnieka noteikumi
- consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma
- būšanu Publiskajā Domēnā
- consider_pd_why: kas tas ir?
- informal_translations: neformāli tulkojumi
- you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos
- Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu.
- legale_select: 'Lūdzu, atlasiet savu dzīvesvietas valsti:'
- legale_names:
- france: Francija
- italy: Itālija
- rest_of_world: Pārējā pasaule
no_such_user:
title: Neesošs lietotājs
heading: Lietotājs %{user} neeksistē
create: Додај коментар
message:
create: Испрати
- client_application:
- create: Пријави
- update: Поднови
oauth2_application:
create: Зачленување
update: Поднови
entry:
comment: Коментар
full: Целата белешка
- account:
- deletions:
- show:
- title: Избриши ја мојата сметка
- warning: Предупредување! Бришењето на сметката е неповратно и неотповикливо.
- delete_account: Избриши сметка
- delete_introduction: 'Можете да ја избришете вашата сметка на OpenStreetMap
- служејќи со со копчето подолу. Имајте ги на ум следниве поединости:'
- delete_profile: Ќе бидат отстарнети вашите профилни информации, вклучувајќи
- го вашиот аватар, опис и место на живеење.
- delete_display_name: Ќе биде отстрането вашето име за приказ, и истото може
- да го земе друга сметка.
- retain_caveats: 'Сепак, OpenStreetMap ќе задржи некои информации за вас, дури
- и по бришењето на сметката:'
- retain_edits: Вашите уредувања на картографската база.
- retain_traces: Вашите подигнати траги.
- retain_diary_entries: Вашите дневнички записи и коментари.
- retain_notes: Вашите белешки и коментари на картата (но нема да бидат видливи).
- retain_changeset_discussions: Вашите разговори за збировите промени.
- retain_email: Вашите е-поштенски адреси.
- recent_editing_html: Бидејќи неодамна уредувавте, вашата сметка засега не
- може да се избрише. Бришењето ќе може да се изведе за %{time}.
- confirm_delete: Дали сте сигурни?
- cancel: Откажи
accounts:
edit:
title: Уреди сметка
success: Корисничките информации се успешно подновени.
destroy:
success: Сметката е избришана.
+ deletions:
+ show:
+ title: Избриши ја мојата сметка
+ warning: Предупредување! Бришењето на сметката е неповратно и неотповикливо.
+ delete_account: Избриши сметка
+ delete_introduction: 'Можете да ја избришете вашата сметка на OpenStreetMap
+ служејќи со со копчето подолу. Имајте ги на ум следниве поединости:'
+ delete_profile: Ќе бидат отстарнети вашите профилни информации, вклучувајќи
+ го вашиот аватар, опис и место на живеење.
+ delete_display_name: Ќе биде отстрането вашето име за приказ, и истото може
+ да го земе друга сметка.
+ retain_caveats: 'Сепак, OpenStreetMap ќе задржи некои информации за вас, дури
+ и по бришењето на сметката:'
+ retain_edits: Вашите уредувања на картографската база.
+ retain_traces: Вашите подигнати траги.
+ retain_diary_entries: Вашите дневнички записи и коментари.
+ retain_notes: Вашите белешки и коментари на картата (но нема да бидат видливи).
+ retain_changeset_discussions: Вашите разговори за збировите промени.
+ retain_email: Вашите е-поштенски адреси.
+ recent_editing_html: Бидејќи неодамна уредувавте, вашата сметка засега не
+ може да се избрише. Бришењето ќе може да се изведе за %{time}.
+ confirm_delete: Дали сте сигурни?
+ cancel: Откажи
+ terms:
+ show:
+ title: Услови
+ heading: Услови
+ heading_ct: Услови на учество
+ read and accept with tou: Прочитајте ги согласноста за учесници и условите
+ на употреба, штиклирајте ги двете кутивчиња, па стиснете на „Продолжи“.
+ contributor_terms_explain: Согласноста е таа која ги определува условите на
+ вашите постоечки и идни придонеси.
+ read_ct: Ги прочитав горенаведените услови на учество и се согласувам со нив
+ tou_explain_html: Овие %{tou_link} се тие кои го определуваат начинот на користење
+ на мрежното место и останатата инфраструктура на OSMF. Стиснете на врската,
+ прочитајте го текстот и согласете се со него.
+ read_tou: Ги прочитав Условите на употреба и се согласувам со нив
+ consider_pd: Покрај горенаведеното, моите придонеси ги сметам за јавна сопственост
+ consider_pd_why: Што е ова?
+ guidance_info_html: 'Информации што ќе ви помогнат да ги разберете овие поими:
+ %{readable_summary_link} и некои %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: човечки читлив опис
+ informal_translations: неформални преводи
+ continue: Продолжи
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=mk
+ cancel: Откажи
+ you need to accept or decline: Прочитајте ги новите Услови за учество, а потоа
+ согласете се или одбијте ги.
+ legale_select: 'Одберете ја вашата земја на живеење:'
+ legale_names:
+ france: Франција
+ italy: Италија
+ rest_of_world: Остатокот од светот
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Жалиме што не се согласувате со новите Услови за учество.
+ Повеќе информации ќе најдете на %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: оваа викистраница
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=mk
browse:
deleted_ago_by_html: Избришано %{time_ago} од %{user}
edited_ago_by_html: Изменето %{time_ago} од %{user}
view_history: Погл. историја
view_unredacted_history: Погл. неизменета историја
view_details: Погл. поединости
- view_redacted_data: Погл. исправена верзија
- view_redaction_message: Погл. порака за измената
location: 'Местоположба:'
node:
title_html: 'Јазол: %{name}'
- history_title_html: 'Историја на јазолот: %{name}'
way:
title_html: 'Пат: %{name}'
- history_title_html: 'Историја на патот: %{name}'
nodes: Јазли
nodes_count:
one: '%{count} јазол'
other: дел од патиштата %{related_ways}
relation:
title_html: 'Однос: %{name}'
- history_title_html: 'Историја на односот: %{name}'
members: Членови
members_count:
one: '%{count} член'
entry_role_html: '%{relation_name} (како %{relation_role})'
not_found:
title: Не е најдено
- sorry: За жал, не да најдам %{type} со бр. %{id}.
- type:
- node: јазол
- way: пат
- relation: однос
- changeset: измени
- note: белешка
timeout:
title: Грешка поради истек на времето
sorry: Жалиме, но добивањето на податоците за %{type} со назнака %{id} трае
introduction: Стиснете на картата за да ги најдете елементите во близина.
nearby: Елементи во близина
enclosing: Обиколни елементи
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Историја на јазолот: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Историја на патот: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Историја на односот: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Погл. исправена верзија
+ view_redaction_message: Погл. порака за измената
nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: За жал, не можев да го најдам јазолот бр. %{id}.
timeout:
sorry: Жалиме, но добивањето на податоците за јазолот со назнака %{id} трае
предолго.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'За жал, не го најдов јазолот #%{id} верзија %{version}.'
timeout:
sorry: Жалиме, но добивањето на историјата на јазолот со назнака %{id} трае
предолго.
ways:
+ not_found_message:
+ sorry: За жал, не можев да го најдам патот бр. %{id}.
timeout:
sorry: Жалиме, но добивањето на податоците за патот со назнака %{id} трае предолго.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'За жал, не го најдов патот #%{id} верзија %{version}.'
timeout:
sorry: Жалиме, но добивањето на историјата на патот со назнака %{id} трае предолго.
relations:
+ not_found_message:
+ sorry: За жал, не можев да го најдам односот бр. %{id}.
timeout:
sorry: Жалиме, но добивањето на податоците за односот со назнака %{id} трае
предолго.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'За жал, не го најдов односот #%{id} верзија %{version}.'
timeout:
sorry: Жалиме, но добивањето на историјата на односот со назнака %{id} трае
ways_paginated: Патишта (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
relations: Односи (%{count})
relations_paginated: Односи (%{x}-%{y} од вкупно %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: За жал, не можев да ги најдам промените со бр. %{id}.
timeout:
sorry: За жал, на списокот на промени што го побаравте му требаше предолго за
да се добие.
see_their_profile_html: Можете да го погледате профилот на оваа личност на %{userurl}.
befriend_them: Можете личноста и да ја додадете како пријател на %{befriendurl}.
befriend_them_html: Можете личноста и да ја додадете како пријател на %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Вашата податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
- и следниве ознаки: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Вашата податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
- и следниве ознаки: %{tags}'
- description_with_no_tags: Вашата податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
- и без ознаки
- description_with_no_tags_html: Вашата податотека %{trace_name} со описот %{trace_description}
- и без ознаки
gpx_failure:
hi: Здраво %{to_user},
failed_to_import: 'не можеше да се увезе. Проверете дали е важечка GPX-податотека
subject: '[OpenStreetMap] Проблем при увозот на GPX податотека'
gpx_success:
hi: Здраво %{to_user},
- loaded:
- one: успешно вчитано со %{trace_points} од %{count} можни точки.
- other: успешно вчитано со %{trace_points} од %{count} можни точки.
- trace_location: Вашата трага е достапна на %{trace_url}
all_your_traces: Сите ваши успешно подигнати GPX-траги ќе ги најдете на %{url}
all_your_traces_html: Сите ваши успешно подигнати GPX-траги ќе ги најдете на
%{url}.
title: Нема таква порака
heading: Нема таква порака
body: За жал, нема порака со таа назнака.
- reply:
- wrong_user: Најавени сте како „%{user}“, но пораката на којашто побаравте да
- одговорите не е испратена до тој корисник. Најавете се под правилно корисничко
- име за да одговорите.
show:
title: Прочитај ја пораката
reply_button: Одговори
people_mapping_nearby: картографите во вашата близина
message:
destroy_button: Избриши
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Најавени сте како „%{user}“, но пораката на којашто побаравте
+ да одговорите не е испратена до тој корисник. Најавете се под правилно корисничко
+ име за да одговорите.
passwords:
new:
title: Загубена лозинка
preferences:
show:
title: Мои нагодувања
- preferred_editor: Претпочитан уредник
- preferred_languages: Претпочитани јазици
preferred_site_color_scheme: Претпочитана бојна шема на мрежното место
site_color_schemes:
auto: Автоматски
auto: Автоматски
light: Светло
dark: Темно
- edit_preferences: Измени нагодувања
- edit:
- title: Измени нагодувања
save: Поднови нагодувања
- cancel: Откажи
update:
failure: Не можев да ги подновам нагодувањата.
update_success_flash:
consider_pd: јавна сопственост
or: или
use external auth: или зачленете се преку надворешно место
- terms:
- title: Услови
- heading: Услови
- heading_ct: Услови на учество
- read and accept with tou: Прочитајте ги согласноста за учесници и условите на
- употреба, штиклирајте ги двете кутивчиња, па стиснете на „Продолжи“.
- contributor_terms_explain: Согласноста е таа која ги определува условите на
- вашите постоечки и идни придонеси.
- read_ct: Ги прочитав горенаведените услови на учество и се согласувам со нив
- tou_explain_html: Овие %{tou_link} се тие кои го определуваат начинот на користење
- на мрежното место и останатата инфраструктура на OSMF. Стиснете на врската,
- прочитајте го текстот и согласете се со него.
- read_tou: Ги прочитав Условите на употреба и се согласувам со нив
- consider_pd: Покрај горенаведеното, моите придонеси ги сметам за јавна сопственост
- consider_pd_why: Што е ова?
- guidance_info_html: 'Информации што ќе ви помогнат да ги разберете овие поими:
- %{readable_summary_link} и некои %{informal_translations_link}'
- readable_summary: човечки читлив опис
- informal_translations: неформални преводи
- continue: Продолжи
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=mk
- cancel: Откажи
- you need to accept or decline: Прочитајте ги новите Услови за учество, а потоа
- согласете се или одбијте ги.
- legale_select: 'Одберете ја вашата земја на живеење:'
- legale_names:
- france: Франција
- italy: Италија
- rest_of_world: Остатокот од светот
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Жалиме што не се согласувате со новите Услови за учество.
- Повеќе информации ќе најдете на %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: оваа викистраница
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=mk
no_such_user:
title: Нема таков корисник
heading: Корисникот %{user} не постои.
ended: завршен
revoked_html: отповикано од %{name}
active: активен
- active_unread: активен непрочитан
- expired_unread: истечен непрочитан
+ active_until_read: активно додека не се прочита
read_html: порочитај во %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; за %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
showing_page: Страница %{page}
next: Следно
previous: Претходно
+ not_found_message:
+ sorry: 'За жал, не можев да ја најдам белешката #%{id}.'
javascripts:
close: Затвори
share:
nodes: Пункте
relation:
title_html: 'Релацие: %{name}'
- history_title_html: 'Историкул релацией: %{name}'
members: Мембри
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} ын ролул %{role}'
relation: Релацие
containing_relation:
entry_role_html: Релация %{relation_name} (ын ролул %{relation_role})
- not_found:
- type:
- node: пункт
- way: кале
- relation: релацие
- note: нотэ
timeout:
type:
node: пункт
loading: Се ынкаркэ...
tag_details:
tags: Маркаже
+ old_elements:
+ index:
+ relation:
+ title_html: 'Историкул релацией: %{name}'
changesets:
changeset:
no_edits: (фэрэ модификэрь)
create: टिपण्णी जोडा
message:
create: पाठवा
- client_application:
- create: नोंदणी करा
- update: अद्ययावत करा
oauth2_application:
create: नोंदणी
update: अद्ययावत करा
contributor terms:
link text: हे काय आहे?
save changes button: बदल जतन करा
+ terms:
+ show:
+ title: योगदात्यांसाठी अटी
+ heading: योगदात्यांसाठी अटी
+ consider_pd_why: हे काय आहे?
+ legale_select: 'राहण्याचा देश:'
+ legale_names:
+ france: फ्रान्स
+ italy: इटली
+ rest_of_world: उर्वरित जग
browse:
version: आवृत्ती
in_changeset: बदलसंच
location: 'ठिकाण:'
node:
title_html: 'गाठ: %{name}'
- history_title_html: 'गाठीचा इतिहास: %{name}'
way:
title_html: 'मार्ग: %{name}'
- history_title_html: 'मार्गाचा इतिहास: %{name}'
nodes: गाठी
also_part_of_html:
one: '%{related_ways} मार्गाचा भाग'
other: '%{related_ways} मार्गांचा भाग'
relation:
title_html: 'संबंध: %{name}'
- history_title_html: 'संबंधाचा इतिहास: %{name}'
members: सदस्य
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name}, %{role} म्हणून'
relation: संबंध
containing_relation:
entry_role_html: संबंध %{relation_name} (%{relation_role} म्हणून)
- not_found:
- sorry: 'क्षमा असावी, %{type} #%{id} सापडले नाही.'
- type:
- node: गाठ
- way: मार्ग
- relation: संबंध
- changeset: चा बदलसंच सापडला
timeout:
sorry: क्षमा असावी, %{id}असलेला %{type}चा डाटा मिळविण्यास फार वेळ लागला.
type:
wikipedia_link: विकिपिडियावरील %{page} हा लेख
query:
title: वस्तूंची विचारणा
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'गाठीचा इतिहास: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'मार्गाचा इतिहास: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'संबंधाचा इतिहास: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
show:
संदेश पाठविला'
footer_html: आपण %{readurl} येथेही संदेश वाचू शकता, आणि %{replyurl} येथे उत्तर
देऊ शकता
- gpx_description:
- description_with_tags_html: '%{trace_description} वर्णन असलेली व "%{tags}" खुणपताके
- असलेली आपली GPX फाईल %{trace_name}'
gpx_success:
- loaded:
- one: संभाव्य %{count} बिंदूपैकी %{trace_points} बिंदूसह यशस्वीरित्या चढवली
- गेली.
- other: संभाव्य %{count} बिंदूंपैकी %{trace_points} बिंदूंसह यशस्वीरित्या चढवली
- गेली.
subject: '[OpenStreetMap] GPX आयात यशस्वी'
signup_confirm:
greeting: नमस्कार!
title: असा कोणताही संदेश नाही
heading: असा कोणताही संदेश नाही
body: त्या ओळखणीचा कोणताही संदेश नाही
- reply:
- wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण ज्या संदेशास उत्तर
- देऊ इच्छिता, तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया उत्तर देण्यासाठी
- बरोबर सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
show:
title: संदेश वाचा
reply_button: उत्तर
people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
message:
destroy_button: वगळा
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण ज्या संदेशास उत्तर
+ देऊ इच्छिता, तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया उत्तर देण्यासाठी
+ बरोबर सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
passwords:
new:
heading: परवलीचा शब्द विसरला?
preferences:
show:
title: माझे प्राधान्ये
- preferred_editor: पसंतीचे संपादक
- edit_preferences: पसंती संपादन
- edit:
save: पसंती अद्ययावत करा
profiles:
edit:
about:
header: मुक्त व संपादण्याजोगा
continue: नोंदणी करा
- terms:
- title: योगदात्यांसाठी अटी
- heading: योगदात्यांसाठी अटी
- consider_pd_why: हे काय आहे?
- legale_select: 'राहण्याचा देश:'
- legale_names:
- france: फ्रान्स
- italy: इटली
- rest_of_world: उर्वरित जग
no_such_user:
title: असा सदस्य अस्तित्वात नाही
heading: सदस्य %{user} अस्तित्वात नाही
create: Tambah ulasan
message:
create: Hantar
- client_application:
- create: Daftar
- update: Kemas kini
oauth2_application:
create: Daftar
update: Kemaskini
entry:
comment: Komen
full: Nota penuh
- account:
- deletions:
- show:
- title: Hapus Akaun Saya
- delete_account: Hapus Akaun
- confirm_delete: Anda pasti?
- cancel: Batal
accounts:
edit:
title: Sunting akaun
success: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan.
destroy:
success: Akaun Terhapus.
+ deletions:
+ show:
+ title: Hapus Akaun Saya
+ delete_account: Hapus Akaun
+ confirm_delete: Anda pasti?
+ cancel: Batal
+ terms:
+ show:
+ title: Terma-terma penyumbang
+ heading: Terma-terma penyumbang
+ consider_pd: Selain perjanjian di atas, saya sudi menyerahkan sumbangan-sumbangan
+ saya dalam Domain Awam
+ consider_pd_why: apakah ini?
+ readable_summary: ringkasan yang boleh dibaca manusia
+ informal_translations: penterjemahan tidak formal
+ continue: Sambung
+ cancel: Batalkan
+ you need to accept or decline: Sila baca, kemudian terima atau tolak Terma-Terma
+ Penyumbang yang baru untuk bersambung.
+ legale_select: 'Sila pilih negara kediaman anda:'
+ legale_names:
+ france: Perancis
+ italy: Itali
+ rest_of_world: Negara lain
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_link: laman wiki ini
browse:
version: Versi
in_changeset: Set Ubah
location: 'Lokasi:'
node:
title_html: 'Nod: %{name}'
- history_title_html: 'Sejarah Nod: %{name}'
way:
title_html: 'Jalan: %{name}'
- history_title_html: 'Sejarah Jalan: %{name}'
nodes: Nod
also_part_of_html:
one: sebahagian daripada jalan %{related_ways}
other: sebahagian daripada jalan-jalan %{related_ways}
relation:
title_html: 'Hubungan: %{name}'
- history_title_html: 'Sejarah Hubungan: %{name}'
members: Ahli-ahli
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} sebagai %{role}'
entry_role_html: Hubungan %{relation_name} (sebagai %{relation_role})
not_found:
title: Tidak Dijumpai
- sorry: 'Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat dijumpai.'
- type:
- node: nod
- way: jalan
- relation: hubungan
- changeset: set ubah
- note: nota
timeout:
sorry: Maaf, data untuk %{type} dengan id %{id} mengambil masa yang terlalu
lama untuk diambil.
title: Ciri-ciri pertanyaan
introduction: Klik pada peta untuk mencari ciri-ciri terdekat.
nearby: Ciri-ciri terdekat
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Sejarah Nod: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Sejarah Jalan: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Sejarah Hubungan: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
title: Pesanan ini tidak wujud
heading: Pesanan ini tidak wujud
body: Maaf, tiada pesanan dengan ID ini.
- reply:
- wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda
- pohon untuk membalas itu tidak dihantar kepada pengguna itu. Sila log masuk
- sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
show:
title: Baca pesanan
reply_button: Balas
people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan
message:
destroy_button: Hapuskan
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda
+ pohon untuk membalas itu tidak dihantar kepada pengguna itu. Sila log masuk
+ sebagai pengguna yang betul untuk membacanya.
passwords:
new:
title: Terlupa kata laluan
preferences:
show:
title: Keutamaan Saya
- preferred_editor: Penyunting Pilihan
- preferred_languages: Bahasa Pilihan
- edit:
- cancel: Batalkan
update_success_flash:
message: Keutamaan dikemas kini.
profiles:
terms accepted: Terima kasih kerana menerima terma-terma penyumbang yang baru!
use external auth: Secara alternatif, gunakan khidmat pihak ketiga untuk log
masuk
- terms:
- title: Terma-terma penyumbang
- heading: Terma-terma penyumbang
- consider_pd: Selain perjanjian di atas, saya sudi menyerahkan sumbangan-sumbangan
- saya dalam Domain Awam
- consider_pd_why: apakah ini?
- readable_summary: ringkasan yang boleh dibaca manusia
- informal_translations: penterjemahan tidak formal
- continue: Sambung
- cancel: Batalkan
- you need to accept or decline: Sila baca, kemudian terima atau tolak Terma-Terma
- Penyumbang yang baru untuk bersambung.
- legale_select: 'Sila pilih negara kediaman anda:'
- legale_names:
- france: Perancis
- italy: Itali
- rest_of_world: Negara lain
- terms_declined_flash:
- terms_declined_link: laman wiki ini
no_such_user:
title: Pengguna ini tidak wujud
heading: Pengguna %{user} tidak wujud
create: မှတ်ချက် ပေါင်းထည့်ရန်
message:
create: ပို့
- client_application:
- create: မှတ်ပုံတင်ရန်
- update: မွမ်းမံ
oauth2_application:
create: မှတ်ပုံတင်ရန်
update: မွမ်းမံ
entry:
comment: မှတ်ချက်
full: မှတ်စု အပြည့်အစုံ
- account:
- deletions:
- show:
- confirm_delete: သေချာပါသလား
- cancel: မလုပ်တော့ပါ
accounts:
edit:
title: အကောင့်ကို ပြင်ဆင်ရန်
current email address: လက်ရှိ အီးမေးလ်လိပ်စာ
save changes button: ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းရန်
+ deletions:
+ show:
+ confirm_delete: သေချာပါသလား
+ cancel: မလုပ်တော့ပါ
+ terms:
+ show:
+ title: သတ်မှတ်ချက်များ
+ heading: သတ်မှတ်ချက်များ
+ continue: ဆက်လက်
+ legale_select: 'နေထိုင်ရာ နိုင်ငံ:'
+ legale_names:
+ france: ပြင်သစ်
+ italy: အီတလီ
browse:
version: ဗားရှင်း
anonymous: အမည်မသိ
location: 'တည်နေရာ:'
relation:
members: အဖွဲ့ဝင်များ
- not_found:
- type:
- note: မှတ်စု
timeout:
type:
note: မှတ်စု
new:
title: မှတ်ပုံတင်ရန်
continue: မှတ်ပုံတင်ရန်
- terms:
- title: သတ်မှတ်ချက်များ
- heading: သတ်မှတ်ချက်များ
- continue: ဆက်လက်
- legale_select: 'နေထိုင်ရာ နိုင်ငံ:'
- legale_names:
- france: ပြင်သစ်
- italy: အီတလီ
show:
diary: နေ့စဉ်မှတ်တမ်း
edits: တည်းဖြတ်မှုများ
create: Legg til kommentar
message:
create: Send
- client_application:
- create: Registrer
- update: Oppdater
oauth2_application:
create: Registrer deg
update: Oppdater
message: Melding
node: Node
node_tag: Nodemerkelapp
+ note: Notat
old_node: Gammel node
old_node_tag: Gammel nodemerkelapp
old_relation: Gammel relasjon
longitude: Lengdegrad
public: Offentlig
description: Beskrivelse
- gpx_file: Last opp GPX-fil
+ gpx_file: Last opp GPS-sporingsfil
visibility: Synlighet
tagstring: Egenskaper
message:
entry:
comment: Kommentar
full: Fullstendig merknad
- account:
- deletions:
- show:
- title: Slett min konto
- warning: Advarsel! Kontosletting er endelig, og kan ikke omgjøres.
- delete_account: Slett konto
- delete_introduction: 'Du kan slette din OpenStreetMap-konto ved å bruke knappen
- nedenfor. Bemerk det følgende:'
- delete_profile: Din profilinformasjon, inkludert ditt profilbilde/avatar,
- beskrivelse og hjemmested kommer til å bli fjernet.
- delete_display_name: Ditt viste navn vil bli fjernet, og kan bli gjenbrukt
- av andre konter.
- confirm_delete: Er du sikker?
- cancel: Avbryt
accounts:
edit:
title: Rediger konto
delete_account: Slett konto...
go_public:
heading: Offentlig redigering
+ find_out_why: finn ut hvorfor
+ email_not_revealed: E-postadressen din vil ikke bli avslørt ved å bli offentlig.
+ not_reversible: Denne handlingen kan ikke reverseres, og alle nye brukere er
+ nå offentlige som standard.
make_edits_public_button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
update:
success_confirm_needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å
success: Brukerinformasjon oppdatert.
destroy:
success: Kontoen er slettet.
+ deletions:
+ show:
+ title: Slett min konto
+ warning: Advarsel! Kontosletting er endelig, og kan ikke omgjøres.
+ delete_account: Slett konto
+ delete_introduction: 'Du kan slette din OpenStreetMap-konto ved å bruke knappen
+ nedenfor. Bemerk det følgende:'
+ delete_profile: Din profilinformasjon, inkludert ditt profilbilde/avatar,
+ beskrivelse og hjemmested kommer til å bli fjernet.
+ delete_display_name: Ditt viste navn vil bli fjernet, og kan bli gjenbrukt
+ av andre konter.
+ confirm_delete: Er du sikker?
+ cancel: Avbryt
+ terms:
+ show:
+ title: Vilkår
+ heading: Vilkår
+ heading_ct: Bidragsytervilkår
+ read and accept with tou: Les vilkårene for bidragsytere og bruksvilkårene,
+ merk av begge avkrysningsboksene og trykk fortsett.
+ contributor_terms_explain: Denne avtalen beskriver vilkårene for dine eksisterende
+ og framtidige bidrag.
+ read_ct: Jeg har lest og samtykker i vilkårene for bidragsytere
+ tou_explain_html: Disse %{tou_link} beskriver bruken av nettstedet og annen
+ infrastruktur som tilbys av OSMF. Trykk på lenka, les og samtykk til teksten.
+ read_tou: Jeg har lest og samtykker til bruksvilkårene
+ consider_pd: I tillegg til det ovennevnte anser jeg mine bidrag for å være
+ i public domain
+ consider_pd_why: hva er dette?
+ continue: Fortsett
+ you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de
+ nye bidragsytervilkårene for å fortsette.
+ legale_select: 'Velg ditt bostedsland:'
+ legale_names:
+ france: Frankrike
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Resten av verden
browse:
+ deleted_ago_by_html: Slettet %{time_ago} av %{user}
+ edited_ago_by_html: Redigert %{time_ago} av %{user}
version: Versjon
in_changeset: Endringssett
anonymous: anonym
location: 'Posisjon:'
node:
title_html: 'Node: %{name}'
- history_title_html: 'Node-historikk: %{name}'
way:
title_html: 'Strekning: %{name}'
- history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}'
nodes: Noder
also_part_of_html:
one: deler med linje %{related_ways}
other: deler med linjer %{related_ways}
relation:
title_html: 'Forbindelse: %{name}'
- history_title_html: 'Forbindelseshistorikk: %{name}'
members: Medlemmer
members_count:
one: ett medlem
entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
not_found:
title: Ikke funnet
- sorry: Beklager, klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}.
- type:
- node: node
- way: linje
- relation: relasjon
- changeset: endringssett
- note: merknad
timeout:
title: Feil pga. tidsavbrudd
sorry: Beklager, det tok for lang tid å hente data for %{type} med ID %{id}.
introduction: Klikk på kartet for å finne nærliggende funksjoner.
nearby: Nærliggende funksjoner
enclosing: Regionsfunksjoner
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Node-historikk: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Forbindelseshistorikk: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
title: Ingen melding funnet
heading: Ingen melding funnet
body: Det er ingen melding med den ID-en.
- reply:
- wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare
- på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare.
show:
title: Lese melding
reply_button: Svar
people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
message:
destroy_button: Slett
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare
+ på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare.
passwords:
new:
title: Glemt passord
preferences:
show:
title: Mine innstillinger
- preferred_editor: Foretrukket redigeringsverktøy
- preferred_languages: Foretrukne språk
- edit_preferences: Endre innstillinger
- edit:
- title: Endre innstillinger
save: Oppdater innstillingene
- cancel: Avbryt
update:
failure: Kunne ikke oppdatere innstillingene.
update_success_flash:
continue: Registrer deg
terms accepted: Takk for at du godtok de nye bidragsytervilkårene!
use external auth: Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn
- terms:
- title: Vilkår
- heading: Vilkår
- heading_ct: Bidragsytervilkår
- read and accept with tou: Les vilkårene for bidragsytere og bruksvilkårene,
- merk av begge avkrysningsboksene og trykk fortsett.
- contributor_terms_explain: Denne avtalen beskriver vilkårene for dine eksisterende
- og framtidige bidrag.
- read_ct: Jeg har lest og samtykker i vilkårene for bidragsytere
- tou_explain_html: Disse %{tou_link} beskriver bruken av nettstedet og annen
- infrastruktur som tilbys av OSMF. Trykk på lenka, les og samtykk til teksten.
- read_tou: Jeg har lest og samtykker til bruksvilkårene
- consider_pd: I tillegg til det ovennevnte anser jeg mine bidrag for å være i
- public domain
- consider_pd_why: hva er dette?
- continue: Fortsett
- you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye
- bidragsytervilkårene for å fortsette.
- legale_select: 'Velg ditt bostedsland:'
- legale_names:
- france: Frankrike
- italy: Italia
- rest_of_world: Resten av verden
no_such_user:
title: Ingen bruker funnet
heading: Brukeren %{user} finnes ikke
create: Spiekern
message:
create: Versennen
- client_application:
- update: Ännern
trace:
create: Hoochladen
update: Ännern spiekern
type:
node: Knütt
way: Weg
- not_found:
- type:
- node: Knütt
- way: Weg
timeout:
type:
way: Weg
create: टिप्पणी थप्नुहाेस्
message:
create: पठाउनुहोस्
- client_application:
- create: दर्ता गर्नुहाेस्
- update: अद्यावधिक गर्नुहोस्
oauth2_application:
create: दर्ता गर्नुहाेस्
update: अद्यावधिक गर्नुहोस्
entry:
comment: टिप्पणी
full: पूर्ण टिप्पणी
- account:
- deletions:
- show:
- title: मेरो खाता मेटाउनुहोस्
- delete_account: खाता मेटाउनुहोस्
- confirm_delete: निश्चित हुनुहुन्छ ?
- cancel: रद्द गर्नुहोस्
accounts:
edit:
title: खाता सम्पादन गर्नुहोस्
success_confirm_needed: प्रयोगकर्ताको जानकारीहरू सफलतापूर्वक अध्यावधिक गरियो।
Check your email for a note to confirm your new email address.
success: प्रयोगकर्ताको जानकारीहरू सफलतापूर्वक अध्यावधिक गरियो।
+ deletions:
+ show:
+ title: मेरो खाता मेटाउनुहोस्
+ delete_account: खाता मेटाउनुहोस्
+ confirm_delete: निश्चित हुनुहुन्छ ?
+ cancel: रद्द गर्नुहोस्
+ terms:
+ show:
+ title: सर्तहरू
+ heading: सर्तहरू
+ heading_ct: योगदानकर्ता सर्तहरू
+ consider_pd_why: यो के हो ?
+ continue: जारी राख्ने
+ legale_names:
+ france: फ्रान्स
+ italy: इटाली
browse:
version: संस्करण
in_changeset: परिवर्नहरू
location: 'स्थान:'
node:
title_html: 'अंश: %{name}'
- history_title_html: 'अंशको इतिहास: %{name}'
way:
title_html: 'बाटो: %{name}'
- history_title_html: 'बाटोको इतिहास: %{name}'
nodes: अंशहरू
also_part_of_html:
one: बाटोको अंश %{related_ways}
other: बाटोको अंशहरू %{related_ways}
relation:
title_html: 'सम्बन्ध: %{name}'
- history_title_html: 'सम्बन्धको इतिहास: %{name}'
members: 'सदस्यहरू:'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} %{role}को रुपमा'
entry_role_html: सम्बन्ध %{relation_name} (as %{relation_role})
not_found:
title: फेला परेन
- sorry: 'माफ गर्नुहोला, %{type} #%{id} फेला पार्न सकिएन ।'
- type:
- node: नोड
- way: बाटो
- relation: सम्बन्ध
- changeset: परिवर्तनसेट
- note: टिपोट
timeout:
title: समयसमाप्ति त्रुटि
sorry: माफ गर्नुहोला, %{id} अाइडि भएको %{type}को लागि तथ्याङ्क प्राप्त गर्न
introduction: नजिकैका फिचरहरू भेटाउन नक्सामा क्लिक गर्नुहोस्
nearby: नजिकैका फिचरहरू
enclosing: यसभित्र रहेका फिचरहरू
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'अंशको इतिहास: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'बाटोको इतिहास: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'सम्बन्धको इतिहास: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
reset: पासवर्ड रिसेट गर्नुहोस्
update:
flash changed: तपाईँको पासवर्ड परिवर्तन गरिएको छ।
- preferences:
- edit:
- cancel: रद्द गर्नुहोस्
profiles:
edit:
cancel: रद्द गर्नुहोस्
continue: खाता खाेल्नुहाेस्
email_help:
privacy_policy: गोपनीयता नीति
- terms:
- title: सर्तहरू
- heading: सर्तहरू
- heading_ct: योगदानकर्ता सर्तहरू
- consider_pd_why: यो के हो ?
- continue: जारी राख्ने
- legale_names:
- france: फ्रान्स
- italy: इटाली
no_such_user:
deleted: मेटाइयो
show:
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: A67-A67
+# Author: ABPMAB
# Author: Alphensebezorger
# Author: Aranka
# Author: Arent
create: Reactie toevoegen
message:
create: Verzenden
- client_application:
- create: Registreren
- update: Bijwerken
oauth2_application:
create: Registreren
update: Bijwerken
entry:
comment: Opmerking
full: Volledige opmerking
- account:
- deletions:
- show:
- title: Verwijder mijn account
- warning: Waarschuwing! Verwijdering van uw account is definitief en kan niet
- worden teruggedraaid.
- delete_account: Verwijder account
- delete_introduction: 'U kunt uw OpenStreetMap-account verwijderen via onderstaande
- knop. Let op de volgende details:'
- delete_profile: Uw profielinformatie, waaronder uw avatar, beschrijving en
- thuislocatie, wordt verwijderd.
- delete_display_name: Uw weergegeven naam wordt verwijderd en kan opnieuw gebruikt
- worden voor andere accounts.
- retain_caveats: 'Sommige informatie over u blijft behouden op OpenStreetMap,
- ook nadat uw account is verwijderd:'
- retain_edits: Uw wijzigingen aan de kaart database worden, indien van toepassing,
- behouden.
- retain_traces: Uw geüploade trajecten, indien van toepassing, blijven behouden.
- retain_diary_entries: Uw dagboekberichten en reacties, indien van toepassing,
- blijven behouden maar zullen niet langer zichtbaar zijn.
- retain_notes: Uw kaartopmerkingen en reacties worden, indien van toepassing,
- behouden maar verborgen van weergave.
- retain_changeset_discussions: Uw overleg over wijzigingensets, indien van
- toepassing, blijft behouden.
- retain_email: Uw e-mailadres blijft behouden.
- recent_editing_html: Omdat u onlangs bewerkingen hebt aangebracht, kan uw
- account momenteel niet worden verwijderd. Verwijderen is pas over %{time}
- mogelijk.
- confirm_delete: Weet u het zeker?
- cancel: Annuleren
accounts:
edit:
title: Account bewerken
success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
destroy:
success: Account verwijderd.
+ deletions:
+ show:
+ title: Verwijder mijn account
+ warning: Waarschuwing! Verwijdering van uw account is definitief en kan niet
+ worden teruggedraaid.
+ delete_account: Verwijder account
+ delete_introduction: 'U kunt uw OpenStreetMap-account verwijderen via onderstaande
+ knop. Let op de volgende details:'
+ delete_profile: Uw profielinformatie, waaronder uw avatar, beschrijving en
+ thuislocatie, wordt verwijderd.
+ delete_display_name: Uw weergegeven naam wordt verwijderd en kan opnieuw gebruikt
+ worden voor andere accounts.
+ retain_caveats: 'Sommige informatie over u blijft behouden op OpenStreetMap,
+ ook nadat uw account is verwijderd:'
+ retain_edits: Uw wijzigingen aan de kaart database worden, indien van toepassing,
+ behouden.
+ retain_traces: Uw geüploade trajecten, indien van toepassing, blijven behouden.
+ retain_diary_entries: Uw dagboekberichten en reacties, indien van toepassing,
+ blijven behouden maar zullen niet langer zichtbaar zijn.
+ retain_notes: Uw kaartopmerkingen en reacties worden, indien van toepassing,
+ behouden maar verborgen van weergave.
+ retain_changeset_discussions: Uw overleg over wijzigingensets, indien van
+ toepassing, blijft behouden.
+ retain_email: Uw e-mailadres blijft behouden.
+ recent_editing_html: Omdat u onlangs bewerkingen hebt aangebracht, kan uw
+ account momenteel niet worden verwijderd. Verwijderen is pas over %{time}
+ mogelijk.
+ confirm_delete: Weet u het zeker?
+ cancel: Annuleren
+ terms:
+ show:
+ title: Voorwaarden
+ heading: Voorwaarden
+ heading_ct: Voorwaarden voor bijdragen
+ read and accept with tou: Lees de bijdragersovereenkomst en de gebruiksvoorwaarden,
+ vink beide selectievakjes aan als u klaar bent en druk vervolgens op de
+ knop Doorgaan.
+ contributor_terms_explain: Deze overeenkomst regelt de voorwaarden voor uw
+ bestaande en toekomstige bijdragen.
+ read_ct: Ik heb de bovenstaande bijdragevoorwaarden gelezen en ga ermee akkoord
+ tou_explain_html: Deze %{tou_link} regelen het gebruik van de website en andere
+ infrastructuur die door de OSMF wordt aangeboden. Klik op de link, lees
+ en ga akkoord met de tekst.
+ read_tou: Ik heb de gebruiksvoorwaarden gelezen en ga hiermee akkoord
+ consider_pd: Met inachtneming van bovenstaande, bevinden mijn bijdragen zich
+ in het publieke domein
+ consider_pd_why: wat is dit?
+ guidance_info_html: 'Informatie om deze termen te helpen begrijpen: een %{readable_summary_link}
+ en enkele %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: voor mensen leesbare samenvatting
+ informal_translations: informele vertalingen
+ continue: Doorgaan
+ cancel: Annuleren
+ you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit
+ daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
+ legale_select: 'Selecteer het land waarin u woont:'
+ legale_names:
+ france: Frankrijk
+ italy: Italië
+ rest_of_world: Rest van de wereld
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden
+ niet te accepteren. Zie %{terms_declined_link} voor meer informatie.
+ terms_declined_link: deze wiki-pagina
browse:
deleted_ago_by_html: '%{time_ago} verwijderd door %{user}'
edited_ago_by_html: '%{time_ago} bewerkt door %{user}'
view_history: Geschiedenis weergeven
view_unredacted_history: Niet-geredigeerde geschiedenis bekijken
view_details: Details weergeven
- view_redacted_data: Geredigeerde gegevens bekijken
- view_redaction_message: Redactiebericht bekijken
location: 'Locatie:'
node:
title_html: 'Knooppunt: %{name}'
- history_title_html: 'Knooppuntgeschiedenis: %{name}'
way:
title_html: 'Weg: %{name}'
- history_title_html: 'Weggeschiedenis: %{name}'
nodes: Knooppunten
nodes_count:
one: ${count} knooppunt
other: onderdeel van wegen %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relatie: %{name}'
- history_title_html: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
members: Leden
members_count:
one: '%{count} lid'
entry_role_html: '%{relation_name} (als %{relation_role})'
not_found:
title: Kon niet gevonden worden
- sorry: 'De %{type} #%{id} kon helaas niet worden gevonden.'
- type:
- node: knooppunt
- way: weg
- relation: relatie
- changeset: wijzigingenset
- note: opmerking
timeout:
title: Tijdslimiet overschreden
sorry: Het ophalen van de gegevens voor %{type} ID %{id} duurde te lang.
introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
nearby: Objecten in de buurt
enclosing: Omsluitende objecten
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Knooppuntgeschiedenis: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Weggeschiedenis: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Relatiegeschiedenis: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Geredigeerde gegevens bekijken
+ view_redaction_message: Redactiebericht bekijken
nodes:
timeout:
sorry: Het ophalen van de gegevens voor het ID %{id} duurde te lang.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Sorry, knooppunt #%{id} versie %{version} kon niet worden gevonden.'
timeout:
sorry: Het ophalen van de gegevens voor knooppunt met het ID %{id} duurde te
timeout:
sorry: Het ophalen van de gegevens voor de weg met het ID %{id} duurde te lang.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Sorry, weg #%{id} versie %{version} niet kon worden gevonden.'
timeout:
sorry: Het ophalen van de geschiedenis voor de weg met het ID %{id} duurde te
timeout:
sorry: Het ophalen van de relatie met het ID %{id} duurde te lang.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Sorry, relatie #%{id} versie %{version} kon niet worden gevonden.'
timeout:
sorry: Het ophalen van de geschiedenis voor de relatie met het ID %{id} duurde
see_their_profile_html: U kunt zijn/haar profiel weergeven op %{userurl}.
befriend_them: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
befriend_them_html: U kunt deze gebruiker ook als vriend toevoegen op %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: Het ziet ernaar uit dat uw bestand %{trace_name} met
- beschrijving %{trace_description} en de labels %{tags}
- description_with_tags_html: Het ziet ernaar uit dat uw bestand %{trace_name}
- met beschrijving %{trace_description} en de labels %{tags}
- description_with_no_tags: Het ziet ernaar uit dat uw bestand %{trace_name} met
- beschrijving %{trace_description} zonder labels
- description_with_no_tags_html: Het ziet ernaar uit dat uw bestand %{trace_name}
- met beschrijving %{trace_description} zonder labels
gpx_failure:
hi: Hallo %{to_user},
- failed_to_import: 'niet kon worden geïmporteerd als GPS-trajectbestand. Controleer
- of uw bestand een geldig GPX-bestand is of een archief met GPX-bestand(en)
- in een ondersteund formaat (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
- Is er misschien een formaat- of syntaxisprobleem met uw bestand? Hier is de
- importfout:'
+ failed_to_import: Het lijkt erop dat het importeren van uw bestand als GPS-tracering
+ mislukt is.
more_info: Meer informatie over mislukte GPX-imports en hoe u ze kunt vermijden,
- kunt u vinden op %{url}.
+ kunt u vinden op %{url}
more_info_html: Meer informatie over mislukte GPX-imports en hoe u ze kunt vermijden,
kunt u vinden op %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] GPX-import mislukt'
gpx_success:
hi: Hallo %{to_user},
- loaded:
- one: goed ontvangen, met %{trace_points} van %{count} mogelijk punt.
- other: goed ontvangen; met %{trace_points} van %{count} mogelijke punten.
- trace_location: Uw traject is beschikbaar op %{trace_url}
all_your_traces: Al uw succesvol geüploade GPX-traces zijn te vinden op %{url}.
all_your_traces_html: Alle succesvol geüploade GPX-traces zijn te vinden op
%{url}.
success: Uw registratie is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
already active: Dit account is al bevestigd.
unknown token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
+ resend_button: Stuur de bevestigingsmail opnieuw
confirm_resend:
failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
confirm_email:
title: Dat bericht bestaat niet
heading: Bericht bestaat niet
body: Er is geen bericht met dat ID.
- reply:
- wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden
- is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te
- antwoorden.
show:
title: Bericht lezen
reply_button: Antwoorden
people_mapping_nearby: nabije kaartmakers
message:
destroy_button: Verwijderen
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt
+ antwoorden is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker
+ om te antwoorden.
passwords:
new:
title: Wachtwoord vergeten
preferences:
show:
title: Mijn voorkeuren
- preferred_editor: Voorkeursprogramma voor kaartbewerking
- preferred_languages: Voorkeurstalen
preferred_site_color_scheme: Het gewenste kleurenschema voor de website
site_color_schemes:
auto: Automatisch
auto: Automatisch
light: Licht
dark: Donker
- edit_preferences: Voorkeuren instellen
- edit:
- title: Voorkeuren instellen
save: Voorkeuren bijwerken
- cancel: Annuleren
update:
failure: Kon de voorkeuren niet bijwerken.
update_success_flash:
consider_pd: publiek domein
or: of
use external auth: of schrijf u in via een derde partij
- terms:
- title: Voorwaarden
- heading: Voorwaarden
- heading_ct: Voorwaarden voor bijdragen
- read and accept with tou: Lees de bijdragersovereenkomst en de gebruiksvoorwaarden,
- vink beide selectievakjes aan als u klaar bent en druk vervolgens op de knop
- Doorgaan.
- contributor_terms_explain: Deze overeenkomst regelt de voorwaarden voor uw bestaande
- en toekomstige bijdragen.
- read_ct: Ik heb de bovenstaande bijdragevoorwaarden gelezen en ga ermee akkoord
- tou_explain_html: Deze %{tou_link} regelen het gebruik van de website en andere
- infrastructuur die door de OSMF wordt aangeboden. Klik op de link, lees en
- ga akkoord met de tekst.
- read_tou: Ik heb de gebruiksvoorwaarden gelezen en ga hiermee akkoord
- consider_pd: Met inachtneming van bovenstaande, bevinden mijn bijdragen zich
- in het publieke domein
- consider_pd_why: wat is dit?
- guidance_info_html: 'Informatie om deze termen te helpen begrijpen: een %{readable_summary_link}
- en enkele %{informal_translations_link}'
- readable_summary: voor mensen leesbare samenvatting
- informal_translations: informele vertalingen
- continue: Doorgaan
- cancel: Annuleren
- you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit
- daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
- legale_select: 'Selecteer het land waarin u woont:'
- legale_names:
- france: Frankrijk
- italy: Italië
- rest_of_world: Rest van de wereld
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden
- niet te accepteren. Zie %{terms_declined_link} voor meer informatie.
- terms_declined_link: deze wiki-pagina
no_such_user:
title: Deze gebruiker bestaat niet
heading: De gebruiker %{user} bestaat niet
ended: beëindigd
revoked_html: ingetrokken door %{name}
active: actief
- active_unread: actief ongelezen
- expired_unread: verlopen ongelezen
read_html: gelezen op %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; in %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
center_marker: Kaart centreren op de marker
paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website
view_larger_map: Grotere kaart weergeven
+ only_layers_exported_as_image: 'Alleen de volgende lagen kunnen als afbeelding
+ worden geëxporteerd:'
embed:
report_problem: Een probleem melden
key:
create: Legg til kommentar
message:
create: Send
- client_application:
- create: Registrer
- update: Oppdater
oauth2_application:
create: Registrer
update: Oppdater
entry:
comment: Kommentar
full: Fullstendig merknad
- account:
- deletions:
- show:
- title: Slett kontoen min
- warning: Åtvaring! Sletting av konto er endeleg, og kan ikkje gjerast om.
- delete_account: Slett konto
- delete_introduction: 'Du kan sletta kontoen din hjå OpenStreetMap med knappen
- under. Merk fylgjande:'
- delete_profile: Profilinformasjonen din, medrekna profilbilde, skildring og
- heimestad vil fjernast.
- delete_display_name: Det viste namnet ditt vil fjernast, og kan brukast av
- andre kontoar.
- retain_caveats: Somme opplysingar vil verte tatt vare på, til og med etter
- at kontoen din er sletta.
- retain_edits: Eventuelle endringar av kartdatabasen vil behaldast.
- retain_traces: Spor du har lasta opp vil behaldast.
- retain_diary_entries: Innlegg og kommentarar frå deg i brukardagboken vil
- verte tekne vare på, men skylte frå ålmenta.
- retain_notes: Merknadane og kommentarane dine vil verte tekne vare på, men
- skylt frå ålmenta.
- retain_changeset_discussions: Tilskota dine til diskusjonar om endringssett
- vil behaldast.
- retain_email: E-postadressa di vil behaldast.
- confirm_delete: Er du sikker?
- cancel: Bryt av
accounts:
edit:
title: Rediger konto
success: Brukerinformasjon oppdatert.
destroy:
success: Kontoen er sletta.
+ deletions:
+ show:
+ title: Slett kontoen min
+ warning: Åtvaring! Sletting av konto er endeleg, og kan ikkje gjerast om.
+ delete_account: Slett konto
+ delete_introduction: 'Du kan sletta kontoen din hjå OpenStreetMap med knappen
+ under. Merk fylgjande:'
+ delete_profile: Profilinformasjonen din, medrekna profilbilde, skildring og
+ heimestad vil fjernast.
+ delete_display_name: Det viste namnet ditt vil fjernast, og kan brukast av
+ andre kontoar.
+ retain_caveats: Somme opplysingar vil verte tatt vare på, til og med etter
+ at kontoen din er sletta.
+ retain_edits: Eventuelle endringar av kartdatabasen vil behaldast.
+ retain_traces: Spor du har lasta opp vil behaldast.
+ retain_diary_entries: Innlegg og kommentarar frå deg i brukardagboken vil
+ verte tekne vare på, men skylte frå ålmenta.
+ retain_notes: Merknadane og kommentarane dine vil verte tekne vare på, men
+ skylt frå ålmenta.
+ retain_changeset_discussions: Tilskota dine til diskusjonar om endringssett
+ vil behaldast.
+ retain_email: E-postadressa di vil behaldast.
+ confirm_delete: Er du sikker?
+ cancel: Bryt av
+ terms:
+ show:
+ title: Bidragsytervilkår
+ heading: Bidragsytervilkåra
+ consider_pd: I tillegg til den ovannemnde avtala ansar eg bidraga mine for
+ å vere i public domain
+ consider_pd_why: kva er dette?
+ you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei
+ nye bidragsytervilkåra for å halde fram.
+ legale_select: 'Vel ditt bostedsland:'
+ legale_names:
+ france: Frankrike
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Resten av verda
browse:
deleted_ago_by_html: Sletta %{time_ago} av %{user}
edited_ago_by_html: Redigert %{time_ago} av %{user}
location: 'Plassering:'
node:
title_html: 'Punkt: %{name}'
- history_title_html: 'Punkthistorikk: %{name}'
way:
title_html: 'Strekning: %{name}'
- history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}'
nodes: Punkt
nodes_count:
one: '%{count} punkt'
other: delstrekningar %{related_ways}
relation:
title_html: 'Samhøve: %{name}'
- history_title_html: 'Samhøvehistorikk: %{name}'
members: Medlemmar
members_count:
one: '%{count} medlem'
entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
not_found:
title: Ikkje funne
- sorry: Beklagar, klarte ikkje å finne %{type}-en med ID %{id}.
- type:
- node: node
- way: veg
- relation: relasjon
- changeset: endringssett
- note: merknad
timeout:
title: Tida gjekk ut
sorry: Beklagar, data for %{type} med id %{id} tok for lang tid å hente.
introduction: Klikk på kartet for å visa objekt i nærleiken.
nearby: Nærliggjande objekt
enclosing: Omgjevande objekt
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Punkthistorikk: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Samhøvehistorikk: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
title: Inga melding funne
heading: Inga melding funne
body: Det er inga melding med den ID-en.
- reply:
- wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å svare på
- vart ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å svare.
show:
title: Les melding
reply_button: Svar
people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart
message:
destroy_button: Slett
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å svare
+ på vart ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å svare.
passwords:
new:
title: Gløymt passord
preferences:
show:
title: Innstillingar
- preferred_editor: Føretrekt redigeringsprogram
- preferred_languages: Føretrekte språk
- edit_preferences: Endra innstillingane
- edit:
- title: Endra innstillingane
save: Oppdater innstillingane
- cancel: Avbryt
update:
failure: Kunne ikkje oppdatera innstillingane.
update_success_flash:
dette seinare i innstellingane.
continue: Registrer deg
terms accepted: Takk for at du godtok dei nye bidragsytervilkårene!
- terms:
- title: Bidragsytervilkår
- heading: Bidragsytervilkåra
- consider_pd: I tillegg til den ovannemnde avtala ansar eg bidraga mine for å
- vere i public domain
- consider_pd_why: kva er dette?
- you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye
- bidragsytervilkåra for å halde fram.
- legale_select: 'Vel ditt bostedsland:'
- legale_names:
- france: Frankrike
- italy: Italia
- rest_of_world: Resten av verda
no_such_user:
title: Ingen brukar funnet
heading: Brukaren %{user} finst ikkje
create: ߡߙߌߣߊ߲ ߦߌ߬ߘߊ߬
message:
create: ߊ߬ ߗߋ߫
- client_application:
- create: ߕߐ߯ߛߓߍߟߌ
- update: ߟߏ߲ߘߐߦߊߟߌ
oauth2_application:
create: ߕߐ߯ߛߓߍߟߌ
update: ߟߏ߲ߘߐߦߊߟߌ
entry:
comment: ߡߙߌߣߊ߲
full: ߦߟߌߣߐ ߘߝߊߣߍ߲
- account:
- deletions:
- show:
- title: ߒ ߠߊ߫ ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ ߖߏ߬ߛߌ߫
- warning: ߖߊ߲߬ߓߌ߬ߟߊ߬ߟߌ߹ ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ ߖߏ߬ߛߌ߬ߟߌ ߦߋ߫ ߟߊ߬ߞߎ߬ߙߊ߲߬ߠߌ߲ ߠߋ߬ ߘߌ߫߸ ߊ߬ ߘߏ߲߬
- ߕߍ߫ ߣߊ߬ ߛߐ߲߬ ߠߊ߫ ߘߐߛߊ߬ ߟߊ߫.
- delete_account: ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ ߖߏ߬ߛߌ߫
- delete_introduction: 'ߌ ߘߌ߫ ߛߴߌ ߟߊ߫ ߏߔߌ߲ߛߑߙߌߕߑߡߊߔ ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ ߖߏ߬ߛߌ߫ ߟߊ߫ ߘߎ߰ߟߊ߬ߘߐ߬
- ߞߘߎ ߟߊߓߊ߯ߙߊ ߟߊ߫. ߝߊߙߊ߲ߝߊ߯ߛߟߌ ߢߌ߲߬ ߠߎ߫ ߕߴߌ ߦߟߌ߫ ߟߊ߫ ߖߊ߰ߣߌ߲߫:'
- delete_profile: ߌ ߟߊ߫ ߢߊߞߙߍ ߞߌ߬ߓߊ߬ߙߏ߬ߦߊ߸ ߞߊߕߘߍ߬ߕߍ߫ ߌ ߟߊ߫ ߊߝ߭ߊߙߑߕߊ߫ ߡߊ߬߸ ߌ
- ߕߐ߯ߛߓߍߟߌ ߣߴߌ ߘߌ߲߬ߞߌߙߊ ߟߎ߬ ߓߍ߯ ߘߌ߫ ߛߋ߲߬ߓߐ߫.
- delete_display_name: ߌ ߟߊ߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߌ߬ ߕߐ߮ ߘߌ߫ ߛߋ߲߬ߓߐ߫߸ ߊ߬ ߝߊ߲߭ ߘߌ߫ ߛߋ߫ ߟߊߓߊ߯ߙߊ߫
- ߟߊ߫ ߞߎߘߊ߫ ߘߌ߫ ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ߫ ߜߘߍ ߟߎ߬ ߓߟߏ߫.
- retain_caveats: ߏ߬ ߓߟߏߡߊ߬߸ ߌ ߞߌ߬ߓߊ߬ߙߏ߬ߦߊ ߘߏ߫ ߟߎ߫ ߘߌ߫ ߣߊ߬ ߟߊߡߊ߲߲߬ߘߌ߫ ߏߔߌ߲ߛߑߙߌߕߑߡߊߔ
- ߟߊ߫߸ ߤߊߟߴߌ ߟߊ߫ ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ ߖߏ߬ߛߌ ߞߐ ߘߐ߫.
- retain_edits: ߌ ߟߊ߫ ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲ ߠߎ߬ ߔߊ߬ߔߘߊ ߟߐ߲ߕߊ ߝߊ߲ ߠߊ߫߸ ߣߴߏ߬ ߞߍ߫ ߘߊ߫
- ߦߋ߲߬߸ ߏ߬ ߟߎ߬ ߘߌ߫ ߣߊ߬ ߟߊߡߊ߲߲߬ߘߌ߫.
- retain_traces: ߌ ߟߊ߫ ߜߙߋ߬ ߟߊߦߟߍ߬ߣߍ߲ ߠߎ߬߸ ߣߴߏ߬ ߞߍ߫ ߘߊ߫ ߦߋ߲߬߸ ߏ߬ ߟߎ߬ ߘߌ߫ ߟߊߡߊ߲߬ߘߌ߫.
- retain_diary_entries: ߌ ߟߊ߫ ߕߋ߬ߟߋ߲ ߟߊ߬ߘߏ߲߬ߠߌ߲ ߠߎ߬ ߣߌ߫ ߡߙߌߣߊ߲ ߠߎ߬߸ ߣߴߏ߬ ߞߍ߫
- ߘߊ߫ ߦߋ߲߬߸ ߏ߬ ߟߎ߬ ߘߌ߫ ߟߊߡߊ߲߬ߘߌ߫ ߒ߬ߞߵߊ߬ߟߎ߬ ߢߡߊߘߏ߲߰ ߕߐ߫ ߦߋ߫ ߟߋ߬ ߞߊ߬ ߓߐ߫ ߦߋߟߌ
- ߡߊ߬.
- retain_notes: ߌ ߟߊ߫ ߔߊ߬ߔߘߊ ߦߟߌߣߐ ߟߎ߬ ߣߌ߫ ߦߟߌߣߐ ߟߎ߬ ߡߙߌߣߊ߲ ߠߎ߬߸ ߣߴߏ߬ ߟߎ߬ ߞߍ߫
- ߘߊ߫ ߦߋ߲߬߸ ߏ߬ ߟߎ߬ ߘߌ߫ ߟߊߡߊ߲߬ߘߌ߫ ߒ߬ߞߵߊ߬ߟߎ߬ ߢߡߊߘߏ߲߰ ߕߐ߫ ߦߋ߫ ߟߋ߬ ߞߊ߬ ߓߐ߫ ߦߋߟߌ
- ߡߊ߬.
- retain_changeset_discussions: ߌ ߟߊ߫ ߘߊߘߐߖߊߥߏ ߟߎ߬ ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲߬ ߞߙߎ ߟߎ߬ ߞߊ߲߬߸
- ߣߴߏ߬ ߟߎ߬ ߞߍ߫ ߘߊ߫ ߦߋ߲߬߸ ߏ߬ ߟߎ߬ ߘߌ߫ ߟߊߡߊ߲߬ߘߌ߫.
- retain_email: ߌ ߟߊ߫ ߢߎߡߍߙߋ߲ߞߏ߲ߘߏ ߘߌ߫ ߟߊߡߊ߲߬ߘߌ߫.
- confirm_delete: ߌ ߘߍ߲߬ߞߣߍ߬ߦߊ߬ߣߍ߲߫؟
- cancel: ߊ߬ ߘߐߛߊ߬
accounts:
edit:
title: ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߬
success: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߞߌ߬ߓߊ߬ߙߏ߬ߦߊ ߓߘߊ߫ ߟߊߞߎߘߦߊ߫ ߞߏߟߌߞߏߟߌ߫.
destroy:
success: ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ ߓߘߊ߫ ߖߏ߰ߛߌ߫.
+ deletions:
+ show:
+ title: ߒ ߠߊ߫ ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ ߖߏ߬ߛߌ߫
+ warning: ߖߊ߲߬ߓߌ߬ߟߊ߬ߟߌ߹ ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ ߖߏ߬ߛߌ߬ߟߌ ߦߋ߫ ߟߊ߬ߞߎ߬ߙߊ߲߬ߠߌ߲ ߠߋ߬ ߘߌ߫߸ ߊ߬ ߘߏ߲߬
+ ߕߍ߫ ߣߊ߬ ߛߐ߲߬ ߠߊ߫ ߘߐߛߊ߬ ߟߊ߫.
+ delete_account: ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ ߖߏ߬ߛߌ߫
+ delete_introduction: 'ߌ ߘߌ߫ ߛߴߌ ߟߊ߫ ߏߔߌ߲ߛߑߙߌߕߑߡߊߔ ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ ߖߏ߬ߛߌ߫ ߟߊ߫ ߘߎ߰ߟߊ߬ߘߐ߬
+ ߞߘߎ ߟߊߓߊ߯ߙߊ ߟߊ߫. ߝߊߙߊ߲ߝߊ߯ߛߟߌ ߢߌ߲߬ ߠߎ߫ ߕߴߌ ߦߟߌ߫ ߟߊ߫ ߖߊ߰ߣߌ߲߫:'
+ delete_profile: ߌ ߟߊ߫ ߢߊߞߙߍ ߞߌ߬ߓߊ߬ߙߏ߬ߦߊ߸ ߞߊߕߘߍ߬ߕߍ߫ ߌ ߟߊ߫ ߊߝ߭ߊߙߑߕߊ߫ ߡߊ߬߸ ߌ
+ ߕߐ߯ߛߓߍߟߌ ߣߴߌ ߘߌ߲߬ߞߌߙߊ ߟߎ߬ ߓߍ߯ ߘߌ߫ ߛߋ߲߬ߓߐ߫.
+ delete_display_name: ߌ ߟߊ߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߌ߬ ߕߐ߮ ߘߌ߫ ߛߋ߲߬ߓߐ߫߸ ߊ߬ ߝߊ߲߭ ߘߌ߫ ߛߋ߫ ߟߊߓߊ߯ߙߊ߫
+ ߟߊ߫ ߞߎߘߊ߫ ߘߌ߫ ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ߫ ߜߘߍ ߟߎ߬ ߓߟߏ߫.
+ retain_caveats: ߏ߬ ߓߟߏߡߊ߬߸ ߌ ߞߌ߬ߓߊ߬ߙߏ߬ߦߊ ߘߏ߫ ߟߎ߫ ߘߌ߫ ߣߊ߬ ߟߊߡߊ߲߲߬ߘߌ߫ ߏߔߌ߲ߛߑߙߌߕߑߡߊߔ
+ ߟߊ߫߸ ߤߊߟߴߌ ߟߊ߫ ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ ߖߏ߬ߛߌ ߞߐ ߘߐ߫.
+ retain_edits: ߌ ߟߊ߫ ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲ ߠߎ߬ ߔߊ߬ߔߘߊ ߟߐ߲ߕߊ ߝߊ߲ ߠߊ߫߸ ߣߴߏ߬ ߞߍ߫ ߘߊ߫
+ ߦߋ߲߬߸ ߏ߬ ߟߎ߬ ߘߌ߫ ߣߊ߬ ߟߊߡߊ߲߲߬ߘߌ߫.
+ retain_traces: ߌ ߟߊ߫ ߜߙߋ߬ ߟߊߦߟߍ߬ߣߍ߲ ߠߎ߬߸ ߣߴߏ߬ ߞߍ߫ ߘߊ߫ ߦߋ߲߬߸ ߏ߬ ߟߎ߬ ߘߌ߫ ߟߊߡߊ߲߬ߘߌ߫.
+ retain_diary_entries: ߌ ߟߊ߫ ߕߋ߬ߟߋ߲ ߟߊ߬ߘߏ߲߬ߠߌ߲ ߠߎ߬ ߣߌ߫ ߡߙߌߣߊ߲ ߠߎ߬߸ ߣߴߏ߬ ߞߍ߫
+ ߘߊ߫ ߦߋ߲߬߸ ߏ߬ ߟߎ߬ ߘߌ߫ ߟߊߡߊ߲߬ߘߌ߫ ߒ߬ߞߵߊ߬ߟߎ߬ ߢߡߊߘߏ߲߰ ߕߐ߫ ߦߋ߫ ߟߋ߬ ߞߊ߬ ߓߐ߫ ߦߋߟߌ
+ ߡߊ߬.
+ retain_notes: ߌ ߟߊ߫ ߔߊ߬ߔߘߊ ߦߟߌߣߐ ߟߎ߬ ߣߌ߫ ߦߟߌߣߐ ߟߎ߬ ߡߙߌߣߊ߲ ߠߎ߬߸ ߣߴߏ߬ ߟߎ߬ ߞߍ߫
+ ߘߊ߫ ߦߋ߲߬߸ ߏ߬ ߟߎ߬ ߘߌ߫ ߟߊߡߊ߲߬ߘߌ߫ ߒ߬ߞߵߊ߬ߟߎ߬ ߢߡߊߘߏ߲߰ ߕߐ߫ ߦߋ߫ ߟߋ߬ ߞߊ߬ ߓߐ߫ ߦߋߟߌ
+ ߡߊ߬.
+ retain_changeset_discussions: ߌ ߟߊ߫ ߘߊߘߐߖߊߥߏ ߟߎ߬ ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲߬ ߞߙߎ ߟߎ߬ ߞߊ߲߬߸
+ ߣߴߏ߬ ߟߎ߬ ߞߍ߫ ߘߊ߫ ߦߋ߲߬߸ ߏ߬ ߟߎ߬ ߘߌ߫ ߟߊߡߊ߲߬ߘߌ߫.
+ retain_email: ߌ ߟߊ߫ ߢߎߡߍߙߋ߲ߞߏ߲ߘߏ ߘߌ߫ ߟߊߡߊ߲߬ߘߌ߫.
+ confirm_delete: ߌ ߘߍ߲߬ߞߣߍ߬ߦߊ߬ߣߍ߲߫؟
+ cancel: ߊ߬ ߘߐߛߊ߬
+ terms:
+ show:
+ title: ߛߙߊߕߌ ߟߎ߬
+ heading: ߛߙߊߕߌ ߟߎ߬
+ heading_ct: ߓߟߏߓߌߟߊߢߐ߲߯ߞߊ߲ ߛߙߊߕߌ ߟߎ߬
+ read_ct: ߒ ߓߘߊ߫ ߛߊ߲ߝߍ߫ ߓߟߏߓߌߟߊߢߐ߲߯ߞߊ߲ ߛߙߊߕߌ ߟߎ߬ ߘߐߞߊ߬ߙߊ߲߬ ߊ߬ ߣߌ߫ ߞߊ߬ ߘߌ߬ߢߍ߬
+ ߊ߬ ߡߊ߬ ߝߣߊ߫.
+ read_tou: ߒ ߓߘߊ߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߌ ߛߙߊߕߌ ߘߐߞߊ߬ߙߊ߲߬ ߊ߬ ߣߌ߫ ߞߊ߬ ߘߌ߬ߢߍ߬ ߊ߬ ߡߊ߬
+ consider_pd: ߛߊ߲ߝߍߟߊ ߏ߬ ߡߊߞߊ߬ߝߏ߬ߟߌ ߘߐ߫ ߌ ߞߐ߫߸ ߒ ߧߋ߫ ߒ ߠߊ߫ ߓߟߏߡߊߜߍ߲ ߖߊ߬ߕߋ߬
+ ߟߴߊ߬ ߞߍ ߘߐ߫ ߖߊ߬ߡߊ ߘߍ߬ߒ߬ߡߊ߬ߝߋ߲ ߘߌ߫
+ consider_pd_why: ߣߌ߲߬ ߦߋ߫ ߡߎ߲߬ ߘߌ߫؟
+ continue: ߊ߬ ߘߊߓߊ߲߫
+ legale_select: 'ߌ ߛߌ߰ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ ߖߡߊ߬ߣߊ ߡߍ߲ ߘߐ߫:'
+ legale_names:
+ france: ߝߊ߬ߙߊ߲߬ߛߌ߫
+ italy: ߌߕߊߟߌ߫
+ rest_of_world: ߘߎߢߊ߫ ߕߐ߬ ߕߏߣߍ߲
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: ߊ߲ ߓߘߊ߫ ߖߌ߰ߡߊߖߊ߲߬ߝߊ߫ ߞߊ߬ ߓߍ߲߬ ߌ ߓߊ߲߭ ߡߊ߬ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ߫
+ ߞߎߘߊ ߞߎߘߊ ߛߙߊߕߌ ߟߊߡߌ߬ߣߊ߫ ߟߊ߫. ߛߴߌ ߘߌ߫ ߞߎ߲߬ߠߊ߬ߝߏ߬ߣߌ߲߫ ߛߌߦߊߡߊ߲߫ ߞߏ ߘߐ߫߸ %{terms_declined_link}
+ ߘߐߜߍ߫ ߖߊ߰ߣߌ߲߫.
+ terms_declined_link: ߥߞߌ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬
browse:
deleted_ago_by_html: ߖߏ߰ߛߌ߬ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ %{time_ago} ߟߋ߬ ߟߊ߫ %{user} ߓߟߏ߫
edited_ago_by_html: ߡߊߙߟߍ߬ߡߊ߲߬ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ %{time_ago} ߟߋ߬ ߟߊ߫ %{user} ߓߟߏ߫
location: ߘߌ߲߬ߞߌߙߊ
node:
title_html: 'ߥߎߙߋ߲ߛߋ߲: %{name}'
- history_title_html: 'ߥߎߙߋ߲ߛߋ߲ ߘߐ߬ߝߐ: %{name}'
way:
title_html: 'ߛߌߟߊ: %{name}'
- history_title_html: 'ߛߌߟߊ ߘߐ߬ߝߐ: %{name}'
nodes: ߥߎߙߋ߲ߛߋ߲ ߠߎ߬
relation:
title_html: 'ߕߍߓߊ߯ߦߊ: %{name}'
- history_title_html: 'ߕߍߓߊ߯ߦߊ ߟߊ߫ ߘߐ߬ߝߐ: %{name}'
members: ߛߌ߲߬ߝߏ߲ ߠߎ߬
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} ߘߌ߫'
entry_role_html: ߕߍߓߊ߯ߦߊ %{relation_role} %{relation_name} ߘߌ߫
not_found:
title: ߡߊ߫ ߛߐ߬ߘߐ߲߫
- sorry: 'ߤߊߞߍ߬ߕߏ߫߸ %{type} #%{id} ߕߍߣߊ߬ ߛߐ߬ߘߐ߲߬ ߠߊ߫.'
- type:
- node: ߘߐ߬ߞߌߛߍ
- way: ߛߌߟߊ
- relation: ߕߍߓߊ߯ߦߊ
- changeset: ߟߊ߬ߘߏ߲߬ߠߌ߲ ߡߊߝߊ߬ߟߋ߲߫
- note: ߦߟߌߣߐ
timeout:
title: ߕߎ߬ߡߊ ߓߊ߲ߠߌ߲ ߝߎ߬ߕߎ߲߬ߕߌ
sorry: ߤߊߞߍ߬ߕߏ߫߸ %{type} ߕߊ߫ ߓߟߏߡߟߊ ߡ.ߟ %{id} ߘߌ߫߸ ߊ߬ ߓߘߊ߫ ߥߛߎ߬ߖߊ߲߫ ߕߵߊ߬ ߡߊߝߍߣߍ߲
introduction: ߡߊߔ ߛߐ߲߬ߞߌ߲߫ ߞߊ߬ ߌ ߡߊߛߘߎ߬ߧߊ߬ ߟߊߓߊ߯ߙߊߟߌ ߟߎ߫ ߢߌߣߌ߲߫.
nearby: ߕߙߐ߬ߝߍ߬ ߟߊߓߊ߯ߙߊߟߌ
enclosing: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߌ߫ ߡߊߛߎ߬ߘߎ߲߬ߧߊ߬ߣߍ߲ ߠߎ߬
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'ߥߎߙߋ߲ߛߋ߲ ߘߐ߬ߝߐ: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'ߛߌߟߊ ߘߐ߬ߝߐ: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'ߕߍߓߊ߯ߦߊ ߟߊ߫ ߘߐ߬ߝߐ: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
title: ߗߋߛߓߍ߫ ߛߎ߮ ߏ߬ ߕߴߦߋ߲߬
heading: ߗߋߛߓߍ߫ ߛߎ߮ ߏ߬ ߕߴߦߋ߲߬
body: ߤߊߞߍ߬ߕߏ߫߸ ߗߋߛߓߍ߫ ߛߌ߫ ߕߍ߫ ߛߊ߲߬ߓߊ߬ߕߐ߮ ߏ߬ ߟߊ߫.
- reply:
- wrong_user: ߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߬ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ %{user} ߟߋ߬ ߘߌ߫ ߒ߬ߞߊ߬ ߌ ߢߌ߬ߣߊ߬ߣߍ߲߫ ߗߋߛߓߍ ߡߍ߲ ߖߋ߬ߓߌ߬ߞߏ
- ߡߊ߬߸ ߏ߬ ߗߋߣߍ߲߫ ߕߍ߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߏ߬ ߡߊ߬. ߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ߫ ߖߐ߲ߖߐ߲ ߘߌ߫
- ߖߊ߰ߣߌ߲߫ ߛߴߌ ߘߌ߫ ߛߴߊ߬ ߖߋ߬ߓߌ߬ ߟߊ߫.
show:
title: ߗߋߛߓߍ ߘߐߞߊ߬ߙߊ߲߬
reply_button: ߊ߬ ߞߐߖߋ߬ߓߌ߬
people_mapping_nearby: ߡߐ߱ ߡߍ߲ ߠߎ߬ ߦߋ߫ ߔߊ߬ߔߘߊ߬ߦߊ ߞߊ߲߬ ߌ ߕߙߐߝߍ߬
message:
destroy_button: ߊ߬ ߖߏ߬ߛߌ߬
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: ߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߬ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ %{user} ߟߋ߬ ߘߌ߫ ߒ߬ߞߊ߬ ߌ ߢߌ߬ߣߊ߬ߣߍ߲߫ ߗߋߛߓߍ ߡߍ߲ ߖߋ߬ߓߌ߬ߞߏ
+ ߡߊ߬߸ ߏ߬ ߗߋߣߍ߲߫ ߕߍ߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ ߏ߬ ߡߊ߬. ߌ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ߫ ߖߐ߲ߖߐ߲ ߘߌ߫
+ ߖߊ߰ߣߌ߲߫ ߛߴߌ ߘߌ߫ ߛߴߊ߬ ߖߋ߬ߓߌ߬ ߟߊ߫.
passwords:
new:
title: ߓߣߐ߬ ߓߘߊ߫ ߞߍ߫ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߘߐ߫
preferences:
show:
title: ߒ ߠߊ߫ ߦߟߌߡߊߛߙߋ ߟߎ߬
- preferred_editor: ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߊ ߝߌ߬ߛߊ߬ߡߊ߲߬ߕߋ
- preferred_languages: ߞߊ߲߫ ߝߌ߬ߛߊ߬ߡߊ߲߬ߕߋ ߟߎ߬
- edit_preferences: ߦߟߌߡߊߛߙߋ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߫
- edit:
- title: ߦߟߌߡߊߛߙߋ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߫
save: ߦߟߌߡߊߛߙߋ ߟߎ߬ ߟߊߞߎߘߦߊ߫
- cancel: ߊ߬ ߘߐߛߊ߬
update:
failure: ߦߟߌߡߊߛߙߋ ߟߎ߬ ߕߍ߫ ߛߐ߲߬ ߟߊߞߎߘߦߊ߫ ߟߊ߫.
update_success_flash:
ߡߊߝߊ߬ߟߋ߲߬ ߠߊ߫ ߦߟߌߡߊߛߙߋ ߞߣߐ߫ ߞߐߝߍ߬.
continue: ߖߊ߬ߕߋ߬ߘߊ ߟߊߞߊ߬
terms accepted: ߌ ߣߌ߫ ߗߋ߫ ߓߟߏߡߊߜߍ߲ ߛߙߊߕߌ߫ ߞߎߘߊ ߟߊߡߌ߬ߘߊ ߟߊ߫߹
- terms:
- title: ߛߙߊߕߌ ߟߎ߬
- heading: ߛߙߊߕߌ ߟߎ߬
- heading_ct: ߓߟߏߓߌߟߊߢߐ߲߯ߞߊ߲ ߛߙߊߕߌ ߟߎ߬
- read_ct: ߒ ߓߘߊ߫ ߛߊ߲ߝߍ߫ ߓߟߏߓߌߟߊߢߐ߲߯ߞߊ߲ ߛߙߊߕߌ ߟߎ߬ ߘߐߞߊ߬ߙߊ߲߬ ߊ߬ ߣߌ߫ ߞߊ߬ ߘߌ߬ߢߍ߬
- ߊ߬ ߡߊ߬ ߝߣߊ߫.
- read_tou: ߒ ߓߘߊ߫ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߌ ߛߙߊߕߌ ߘߐߞߊ߬ߙߊ߲߬ ߊ߬ ߣߌ߫ ߞߊ߬ ߘߌ߬ߢߍ߬ ߊ߬ ߡߊ߬
- consider_pd: ߛߊ߲ߝߍߟߊ ߏ߬ ߡߊߞߊ߬ߝߏ߬ߟߌ ߘߐ߫ ߌ ߞߐ߫߸ ߒ ߧߋ߫ ߒ ߠߊ߫ ߓߟߏߡߊߜߍ߲ ߖߊ߬ߕߋ߬ ߟߴߊ߬
- ߞߍ ߘߐ߫ ߖߊ߬ߡߊ ߘߍ߬ߒ߬ߡߊ߬ߝߋ߲ ߘߌ߫
- consider_pd_why: ߣߌ߲߬ ߦߋ߫ ߡߎ߲߬ ߘߌ߫؟
- continue: ߊ߬ ߘߊߓߊ߲߫
- legale_select: 'ߌ ߛߌ߰ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ ߖߡߊ߬ߣߊ ߡߍ߲ ߘߐ߫:'
- legale_names:
- france: ߝߊ߬ߙߊ߲߬ߛߌ߫
- italy: ߌߕߊߟߌ߫
- rest_of_world: ߘߎߢߊ߫ ߕߐ߬ ߕߏߣߍ߲
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: ߊ߲ ߓߘߊ߫ ߖߌ߰ߡߊߖߊ߲߬ߝߊ߫ ߞߊ߬ ߓߍ߲߬ ߌ ߓߊ߲߭ ߡߊ߬ ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ߫ ߞߎߘߊ
- ߞߎߘߊ ߛߙߊߕߌ ߟߊߡߌ߬ߣߊ߫ ߟߊ߫. ߛߴߌ ߘߌ߫ ߞߎ߲߬ߠߊ߬ߝߏ߬ߣߌ߲߫ ߛߌߦߊߡߊ߲߫ ߞߏ ߘߐ߫߸ %{terms_declined_link}
- ߘߐߜߍ߫ ߖߊ߰ߣߌ߲߫.
- terms_declined_link: ߥߞߌ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬
no_such_user:
title: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ߫ ߛߎ߮ ߏ߬ ߕߍ߫ ߦߋ߲߬
heading: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ %{user} ߕߍ߫ ߦߋ߲߬
create: Ajustar un comentari
message:
create: Mandar
- client_application:
- create: Enregistrar
- update: Actualizar
oauth2_application:
create: Enregistrar
update: Actualizar
entry:
comment: Comentari
full: Nòta completa
- account:
- deletions:
- show:
- title: Suprimir lo còmpte
- warning: Avís! Lo procès de supression dau còmpte es definitiu e pòt pas anullar.
- delete_account: Suprimir lo còmpte
- delete_introduction: 'Podètz suprimir vòstre còmpte OpenStreetMap en emplegant
- lo boton dessota. Prenetz en compte lei detalhs seguents:'
- delete_profile: S'eliminarà l'informacion de perfiu, comprés vòstre avatar,
- la descripcion e la localizacion de vòstra demòra.
- delete_display_name: S'eliminarà lo nom mostrat e se podrà utilizar per d'autrei
- còmptes.
- retain_caveats: 'Quauqueis informacions, pasmens, demoraràn a OpenStreetMap,
- emai lo còmpte suprimit :'
- retain_edits: Lei modificacions fachas a la mapa, se n'avètz agut fachas,
- seràn mantengudas.
- retain_traces: Lei traças GPS se n'avètz agut telecargadas, seràn mantengudas.
- retain_diary_entries: Leis intradas e comentaris de jornau, se n'i a, seràn
- mantengudas mai escondudas.
- retain_notes: Lei nòtas e comentaris sus lei nòtas, se n'i a, seràn mantengudas
- mai escondudas.
- retain_changeset_discussions: Lei discussions sus lei cambiaments, se n'i
- a, se conservaràn.
- retain_email: L'adreiça e-mail sarà conservada.
- recent_editing_html: Coma avètz recentament modificat vòstre compte se pòt
- pas suprimir per ara. La supression serà possibla en %{time}.
- confirm_delete: Siatz segur ?
- cancel: Anullar
accounts:
edit:
title: Modificar lo compte
success: Informacions sus l'utilizaire actualizadas amb succès.
destroy:
success: Còmpte suprimit...
+ deletions:
+ show:
+ title: Suprimir lo còmpte
+ warning: Avís! Lo procès de supression dau còmpte es definitiu e pòt pas anullar.
+ delete_account: Suprimir lo còmpte
+ delete_introduction: 'Podètz suprimir vòstre còmpte OpenStreetMap en emplegant
+ lo boton dessota. Prenetz en compte lei detalhs seguents:'
+ delete_profile: S'eliminarà l'informacion de perfiu, comprés vòstre avatar,
+ la descripcion e la localizacion de vòstra demòra.
+ delete_display_name: S'eliminarà lo nom mostrat e se podrà utilizar per d'autrei
+ còmptes.
+ retain_caveats: 'Quauqueis informacions, pasmens, demoraràn a OpenStreetMap,
+ emai lo còmpte suprimit :'
+ retain_edits: Lei modificacions fachas a la mapa, se n'avètz agut fachas,
+ seràn mantengudas.
+ retain_traces: Lei traças GPS se n'avètz agut telecargadas, seràn mantengudas.
+ retain_diary_entries: Leis intradas e comentaris de jornau, se n'i a, seràn
+ mantengudas mai escondudas.
+ retain_notes: Lei nòtas e comentaris sus lei nòtas, se n'i a, seràn mantengudas
+ mai escondudas.
+ retain_changeset_discussions: Lei discussions sus lei cambiaments, se n'i
+ a, se conservaràn.
+ retain_email: L'adreiça e-mail sarà conservada.
+ recent_editing_html: Coma avètz recentament modificat vòstre compte se pòt
+ pas suprimir per ara. La supression serà possibla en %{time}.
+ confirm_delete: Siatz segur ?
+ cancel: Anullar
+ terms:
+ show:
+ title: Tèrmes del contributor
+ heading: Tèrmes del contributor
+ consider_pd: En mai de l’acòrd çaisús, considèri mas contribucions coma essent
+ dins lo domeni public
+ consider_pd_why: qu’es aquò ?
+ continue: Contunhar
+ you need to accept or decline: Legissètz e puèi, siá acceptatz o refusatz
+ las novèlas condicions de contributor per contunhar.
+ legale_select: 'País de residéncia :'
+ legale_names:
+ france: França
+ italy: Itàlia
+ rest_of_world: Rèsta del mond
browse:
version: Version
in_changeset: Grop de modificacions
location: 'Emplaçament :'
node:
title_html: 'Nos : %{name}'
- history_title_html: 'Istoric dau nos : %{name}'
way:
title_html: 'Linha : %{name}'
- history_title_html: 'Istoric de la linha : %{name}'
nodes: Nos
nodes_count:
one: 1 nos
other: partida dei linhas %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relacion : %{name}'
- history_title_html: 'Istoric de la relacion : %{name}'
members: Membres
members_count:
one: 1 membre
entry_role_html: Relacion %{relation_name} (per %{relation_role})
not_found:
title: S'es pas trobat
- sorry: 'O planhèm, %{type} #%{id} es pas estat trobat.'
- type:
- node: nos
- way: linha
- relation: relacion
- changeset: grop de modificacions
- note: nòta
timeout:
title: 'Error : temps d''espèra despassat'
sorry: O planhèm, las donadas pel tipe %{type} amb l'id %{id} prenon tròp de
introduction: Clicar sus la mapa per trobar los objèctes a proximitat.
nearby: Objèctes a proximitat
enclosing: Objèctes englobants
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Istoric dau nos : %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Istoric de la linha : %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Istoric de la relacion : %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
see_their_profile_html: 'Podètz veire son perfiu aicí : %{userurl}.'
befriend_them: 'Tanben, lo podètz ajustar per amic aicí : %{befriendurl}.'
befriend_them_html: 'Tanben, lo podètz ajustar coma amic-ga aicí : %{befriendurl}.'
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Sembla que vòstre fichier GPX %{trace_name} amb
- la descripcion %{trace_description} e leis etiquetas seguentas: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Sembla que vòstre fichier GPX %{trace_name} amb
- la descripcion %{trace_description} e sensa etiquetas
gpx_failure:
hi: Bonjorn %{to_user},
failed_to_import: 'a pas pogut èsser importat. Aquí l''error :'
title: Messatge introbable
heading: Messatge introbable
body: O planhèm, i a pas cap de messatge amb aqueste identificant.
- reply:
- wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge al qual
- volètz respondre es pas estat enviat a aqueste utilizaire. Connectatz-vos
- amb l'identificant corrècte per poder respondre.
show:
title: Legir lo messatge
reply_button: Respondre
people_mapping_nearby: personas pròcha de vos
message:
destroy_button: Suprimir
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge al qual
+ volètz respondre es pas estat enviat a aqueste utilizaire. Connectatz-vos
+ amb l'identificant corrècte per poder respondre.
passwords:
new:
title: Senhal perdut
preferences:
show:
title: Preferéncias
- preferred_editor: 'Editor preferit :'
- preferred_languages: Lengas preferidas
- edit_preferences: Preferéncias de corrier electronic
- edit:
- title: Preferéncias de l'aparéncia
save: Actualizar lei preferéncias
- cancel: Anullar
update:
failure: Se son pas pogudas actualizar lei preferéncias.
update_success_flash:
continue: S’inscriure
terms accepted: Mercé d’aver acceptat los novèls tèrmes del contributor !
use external auth: A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar
- terms:
- title: Tèrmes del contributor
- heading: Tèrmes del contributor
- consider_pd: En mai de l’acòrd çaisús, considèri mas contribucions coma essent
- dins lo domeni public
- consider_pd_why: qu’es aquò ?
- continue: Contunhar
- you need to accept or decline: Legissètz e puèi, siá acceptatz o refusatz las
- novèlas condicions de contributor per contunhar.
- legale_select: 'País de residéncia :'
- legale_names:
- france: França
- italy: Itàlia
- rest_of_world: Rèsta del mond
no_such_user:
title: Utilizaire inexistent
heading: L'utilizaire %{user} existís pas
pa:
time:
formats:
- friendly: '%e %B %Y at %H:%M'
+ friendly: '%H:%M ਤੇ %e %B %Y'
helpers:
file:
- prompt: ਫਾà¨\87ਲ ਚੁਣੋ
+ prompt: ਫ਼ਾà¨\88ਲ ਚੁਣੋ
submit:
diary_comment:
create: ਟਿੱਪਣੀ
diary_entry:
- create: ਸਾà¨\82à¨ੋ
- update: ਨਵਿà¨\86à¨\93
+ create: à¨\9bਾਪੋ
+ update: à¨\85ੱਪਡà©\87à¨\9f à¨\95ਰà©\8b
issue_comment:
- create: ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ
+ create: à¨\9fਿੱਪਣà©\80 ਸ਼ਾਮਲ à¨\95ਰà©\8b
message:
create: ਭੇਜੋ
- client_application:
- create: ਇੰਦਰਾਜ ਕਰਾਓ
- update: ਨਵਿਆਓ
oauth2_application:
create: ਇੰਦਰਾਜ ਕਰਾਓ
update: ਨਵਿਆਉ
user_mute:
is_already_muted: ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੁੱਪ ਹੈ
models:
- acl: à¨\85ਸà©\88ੱਸ à¨\95à©°à¨\9fਰà©\8bਲ ਲਿਸà¨\9f
+ acl: ਪਹà©\81à©°à¨\9a ਨਿਯੰਤਰਣ ਸà©\82à¨\9aà©\80
changeset: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ
changeset_tag: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ ਨਿਸ਼ਾਨ
- country: ਮà©\81ਲà¨\95
+ country: ਦà©\87ਸ਼
diary_comment: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਟਿੱਪਣੀ
diary_entry: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ
friend: ਦੋਸਤ
issue: ਮੁੱਦਾ
- language: ਬà©\8bਲà©\80
+ language: à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾
message: ਸੁਨੇਹਾ
node: ਨੋਡ
node_tag: ਨੋਡ ਟੈਗ
- note: ਧਿà¨\86ਨ ਦਿà¨\93
+ note: ਨà©\8bà¨\9f
old_node: ਪੁਰਾਣੀ ਨੋਡ
old_node_tag: ਪੁਰਾਣਾ ਨੋਡ ਟੈਗ
old_relation: ਪੁਰਾਣਾ ਸਬੰਧ
allow_read_prefs: ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹੋ
allow_write_prefs: ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
allow_write_diary: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਦਰਜ਼ ਕਰੋ, ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੋਸਤ ਬਣਾਓ
- allow_write_api: ਨà¨\95ਸ਼à©\87 ਨà©\82à©° ਸà©\8bਧੋ
+ allow_write_api: ਨà¨\95ਸ਼à©\87 ਨà©\82à©° ਬਦਲੋ
allow_read_gpx: ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਿੱਜੀ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਪੜ੍ਹੋ
allow_write_gpx: GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਜੋੜੋ
allow_write_notes: ਨੋਟਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
body: ਮੁੱਖ ਭਾਗ
latitude: ਵਿਥਕਾਰ
longitude: ਲੰਬਕਾਰ
- language_code: ਬà©\8bਲà©\80
+ language_code: à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾
doorkeeper/application:
- name: ਨਾà¨\82
+ name: ਨਾਮ
redirect_uri: URIs ਵਾਪਸ-ਮੋੜੋ
confidential: ਗੁਪਤ ਅਰਜ਼ੀ?
scopes: ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ
trace:
user: ਵਰਤੋਂਕਾਰ
visible: ਵਿਖਣ-ਯੋਗ
- name: ਫ਼ਾà¨\88ਲ ਦਾ ਨਾà¨\82
+ name: ਫ਼ਾà¨\88ਲ ਦਾ ਨਾਮ
size: ਅਕਾਰ
latitude: ਵਿਥਕਾਰ
longitude: ਲੰਬਕਾਰ
description: ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵੇਰਵਾ
home_lat: ਵਿਥਕਾਰ
home_lon: ਲੰਬਕਾਰ
- languages: ਤਰà¨\9cà©\80ਹà©\80 ਬà©\8bਲà©\80à¨\86ਂ
+ languages: ਤਰà¨\9cà©\80ਹà©\80 à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾à¨µà¨¾ਂ
preferred_editor: ਤਰਜੀਹੀ ਸੰਪਾਦਕ
pass_crypt: ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ
pass_crypt_confirmation: ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
default: ਮੂਲ (ਮੌਜੂਦਾ %{name})
id:
name: ਆਈਡੀ
+ description: ਆਈਡੀ (ਇਨ-ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਸੰਪਾਦਕ)
remote:
name: ਰਿਮੋਟ ਕੰਟਰੋਲ
auth:
entry:
comment: ਟਿੱਪਣੀ
full: ਪੂਰੀ ਟਿੱਪਣੀ
- account:
- deletions:
- show:
- title: ਮੇਰਾ ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਓ
- warning: ਚੇਤਾਵਨੀ! ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਅੰਤਿਮ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
- ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
- delete_account: ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਓ
- delete_introduction: 'ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ
- ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿਓ:'
- delete_profile: ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਅਵਤਾਰ, ਵੇਰਵਾ ਅਤੇ
- ਘਰ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਨੂੰ ਮਿਦਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
- delete_display_name: ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਖਾਏ ਨਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਖਾਤਿਆਂ
- ਵੱਲੋਂ ਮੁੜ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
- retain_caveats: 'ਹਾਲਾਂਕਿ, ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਜਾਣਕਾਰੀ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ''ਤੇ ਬਰਕਰਾਰ
- ਰੱਖੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੋਵੇ:'
- retain_edits: ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਾਦਨ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ
- ਜਾਵੇਗਾ।
- retain_traces: ਤੁਹਾਡੇ ਜੋੜੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ
- ਜਾਵੇਗਾ।
- retain_diary_entries: ਤੁਹਾਡੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਅਤੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਟਿੱਪਣੀਆਂ, ਜੇ ਕੋਈ
- ਹਨ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਤੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।
- retain_notes: ਤੁਹਾਡੇ ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਨੋਟ ਅਤੇ ਨੋਟ ਟਿੱਪਣੀਆਂ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ
- ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਪਰ ਵੇਖਣ ਤੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।
- retain_changeset_discussions: ਤੁਹਾਡੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰ-ਵਟਾਂਦਰੇ, ਜੇ ਕੋਈ
- ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
- retain_email: ਤੁਹਾਡਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
- recent_editing_html: ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ
- ਨੂੰ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। %{time} ਵਿੱਚ ਮਿਟਾਉਣਾ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇਗਾ।
- confirm_delete: ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ?
- cancel: ਰੱਦ ਕਰੋ
accounts:
edit:
title: ਖਾਤਾ ਸੋਧੋ
- my settings: ਮà©\87ਰà©\80à¨\86à¨\82 ਤਰà¨\9cà©\80ਹਾਂ
+ my settings: ਮà©\87ਰà©\80à¨\86à¨\82 ਸà©\88à¨\9fਿੰà¨\97ਾਂ
current email address: 'ਮੌਜੂਦਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ:'
external auth: ਬਾਹਰੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ
openid:
success: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਵਿਆਓਣ ਵਿੱਚ ਕਾਮਯਾਬ।
destroy:
success: ਖਾਤਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
+ deletions:
+ show:
+ title: ਮੇਰਾ ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਓ
+ warning: ਚੇਤਾਵਨੀ! ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਅੰਤਿਮ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
+ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
+ delete_account: ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਓ
+ delete_introduction: 'ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ
+ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿਓ:'
+ delete_profile: ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਅਵਤਾਰ, ਵੇਰਵਾ ਅਤੇ
+ ਘਰ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਨੂੰ ਮਿਦਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
+ delete_display_name: ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਖਾਏ ਨਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਖਾਤਿਆਂ
+ ਵੱਲੋਂ ਮੁੜ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
+ retain_caveats: 'ਹਾਲਾਂਕਿ, ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਜਾਣਕਾਰੀ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ''ਤੇ ਬਰਕਰਾਰ
+ ਰੱਖੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੋਵੇ:'
+ retain_edits: ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਾਦਨ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ
+ ਜਾਵੇਗਾ।
+ retain_traces: ਤੁਹਾਡੇ ਜੋੜੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ
+ ਜਾਵੇਗਾ।
+ retain_diary_entries: ਤੁਹਾਡੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਅਤੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਟਿੱਪਣੀਆਂ, ਜੇ ਕੋਈ
+ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਤੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।
+ retain_notes: ਤੁਹਾਡੇ ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਨੋਟ ਅਤੇ ਨੋਟ ਟਿੱਪਣੀਆਂ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ
+ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਪਰ ਵੇਖਣ ਤੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।
+ retain_changeset_discussions: ਤੁਹਾਡੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰ-ਵਟਾਂਦਰੇ, ਜੇ ਕੋਈ
+ ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
+ retain_email: ਤੁਹਾਡਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
+ recent_editing_html: ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ
+ ਨੂੰ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। %{time} ਵਿੱਚ ਮਿਟਾਉਣਾ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇਗਾ।
+ confirm_delete: ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ?
+ cancel: ਰੱਦ ਕਰੋ
+ terms:
+ show:
+ title: ਸ਼ਰਤਾਂ
+ heading: ਸ਼ਰਤਾਂ
+ heading_ct: ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
+ read and accept with tou: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੇ ਸਮਝੌਤੇ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ
+ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪਡ਼੍ਹੋ, ਜਦੋਂ ਪੂਰਾ ਹੋ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਦੋਵੇਂ ਡੱਬੀਆਂ ਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਵੋ ਅਤੇ
+ ਫਿਰ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।
+ contributor_terms_explain: ਇਹ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ ਤੁਹਾਡੇ ਮੌਜੂਦਾ ਅਤੇ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਯੋਗਦਾਨਾਂ
+ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।
+ read_ct: ਮੈਂ ਉਪਰੋਕਤ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪਡ਼੍ਹਿਆ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ
+ ਹਾਂ।
+ read_tou: ਮੈਂ ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹ ਲਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ
+ consider_pd: ਉਪਰੋਕਤ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਯੋਗਦਾਨ ਨੂੰ ਜਨਤਕ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਮੰਨਦਾ ਹਾਂ
+ consider_pd_why: ਇਹ ਕੀ ਹੈ?
+ guidance_info_html: 'ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ: ਇੱਕ %{readable_summary_link}
+ ਅਤੇ ਕੁਝ %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: ਮਨੁੱਖੀ ਪਡ਼੍ਹਨਯੋਗ ਸੰਖੇਪ
+ informal_translations: ਗ਼ੈਰ-ਰਸਮੀ ਤਰਜਮਾ
+ continue: ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ
+ cancel: ਰੱਦ ਕਰੋ
+ you need to accept or decline: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪਡ਼੍ਹੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਨਵੀਂ
+ ਯੋਗਦਾਨ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਜਾਂ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ।
+ legale_select: 'ਆਪਣੀ ਰਿਹਾਇਸ਼ ਦਾ ਦੇਸ਼ ਚੁਣੋ:'
+ legale_names:
+ france: ਫ਼ਰਾਂਸ
+ italy: ਇਟਲੀ
+ rest_of_world: ਬਾਕੀ ਦੁਨੀਆਂ
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: ਸਾਨੂੰ ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
+ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਨਾ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ %{terms_declined_link}
+ ਵੇਖੋ।
+ terms_declined_link: ਇਹ ਵਿਕੀ ਸਫ਼ਾ
browse:
deleted_ago_by_html: '%{time_ago} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ'
edited_ago_by_html: '%{time_ago} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਸੋਧਿਆ ਗਿਆ'
view_history: ਅਤੀਤ ਵੇਖੋ
view_unredacted_history: ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਇਤਿਹਾਸ ਵੇਖੋ
view_details: ਵੇਰਵੇ ਵੇਖੋ
- view_redacted_data: ਸੋਧਿਆ ਡੇਟਾ ਵੇਖੋ
- view_redaction_message: ਸੋਧੇ ਗਏ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ
location: 'ਟਿਕਾਣਾ:'
way:
title_html: 'ਤਰੀਕਾ: %{name}'
- history_title_html: 'ਤਰੀਕੇ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ: %{name}'
also_part_of_html:
one: ਤਰੀਕੇ ਦਾ ਹਿੱਸਾ %{related_ways}
other: ਤਰੀਕਿਆਂ ਦਾ ਹਿੱਸਾ %{related_ways}
relation:
title_html: 'ਰਿਸ਼ਤਾ: %{name}'
- history_title_html: 'ਰਿਸ਼ਤਾ ਇਤਿਹਾਸ: %{name}'
members: ਜੀਅ
members_count:
one: '%{count} ਜੀਅ'
entry_role_html: '%{relation_name} (ਜਿਵੇਂ %{relation_role})'
not_found:
title: ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ
- sorry: 'ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, %{type} #%{id} ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।'
- type:
- node: ਨੋਡ
- way: ਰਾਹ
- relation: ਸਬੰਧ
- changeset: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ
- note: ਨੋਟ
timeout:
title: ਵਕਤ-ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਦੀ ਗ਼ਲਤੀ
sorry: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਵਾਲੇ %{type} ਲਈ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ
introduction: ਨੇੜਲੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਲੱਭਣ ਲਈ ਨਕਸ਼ੇ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
nearby: ਨੇੜਲੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
enclosing: ਨੱਥੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
+ old_elements:
+ index:
+ way:
+ title_html: 'ਤਰੀਕੇ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'ਰਿਸ਼ਤਾ ਇਤਿਹਾਸ: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: ਸੋਧਿਆ ਡੇਟਾ ਵੇਖੋ
+ view_redaction_message: ਸੋਧੇ ਗਏ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ
ways:
timeout:
sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਵਾਲੇ ਤਰੀਕੇ ਲਈ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
title_particular: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ (OpenStreetMap) ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ %{changeset_id}
ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ
timeout:
- sorry: ਮਾਫ਼ à¨\95ਰਨਾ, ਤà©\81ਹਾਡà©\87 ਦà©\81à¨\86ਰਾ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
+ sorry: ਮਾਫ਼ à¨\95ਰਨਾ, ਤà©\81ਹਾਡà©\87 ਵੱਲà©\8bà¨\82 ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਲੰਮਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗਿਆ ਹੈ।
changesets:
changeset:
relations: ਸਬੰਧ (%{count})
relations_paginated: '%{count} ਵਿੱਚੋਂ (%{x}-%{y} ਦਾ ਸਬੰਧ'
timeout:
- sorry: ਮà©\81à¨\86ਫ à¨\95ਰਨਾ, ਤà©\81ਹਾਡà©\87 ਦà©\81à¨\86ਰਾ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
+ sorry: ਮà©\81à¨\86ਫ à¨\95ਰਨਾ, ਤà©\81ਹਾਡà©\87 ਵੱਲà©\8bà¨\82 ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਗਿਆ।
dashboards:
contact:
nearby mapper: ਨੇਡ਼ਲੇ ਨਕਸ਼ਾ-ਨਵੀਸ਼
friend: ਦੋਸਤ
show:
+ title: ਮੇਰਾ ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ
no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ਅਤੇ ਨੇਡ਼ਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ
ਆਪਣੇ ਘਰ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਕਾਇਮ ਕਰੋ।'
edit_your_profile: ਆਪਣਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੋਧੋ
diary_entry:
posted_by_html: '%{link_user} ਵੱਲੋਂ %{created} ਨੂੰ %{language_link} ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ
ਗਿਆ।'
- updated_at_html: à¨\86à¨\96ਰà©\80 ਵਾਰ %{updated} ਨà©\82à©° ਨਵਿà¨\86à¨\88ਆ ਗਿਆ।
+ updated_at_html: à¨\86à¨\96਼ਰà©\80 ਵਾਰ %{updated} ਨà©\82à©° ਨਵਿà¨\86à¨\87ਆ ਗਿਆ।
comment_link: ਇਸ ਇੰਦਰਾਜ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ
reply_link: ਲੇਖਕ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ
comment_count:
aeroway:
aerodrome: ਏਰੋਡਰੋਮ
airstrip: ਹਵਾਈ ਪੱਟੀ
- apron: ਐਪਰਨ
+ apron: ਹਵਾà¨\88 à¨\85ੱਡਾ à¨\90ਪਰਨ
gate: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ
helipad: ਹੈਲੀਪੈਡ
runway: ਉਡਾਣ-ਪੱਟੀ
bicycle_rental: ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ ਸਾਈਕਲ
bicycle_repair_station: ਸਾਈਕਲ ਮੁਰੰਮਤ ਥਾਂ
biergarten: ਬੀਅਰ ਬਾਗ਼
+ blood_bank: ਖੂਨ ਬੈਂਕ
boat_rental: ਕਿਸ਼ਤੀ ਕਿਰਾਇਆ
brothel: ਕੋਠਾ
bureau_de_change: ਮੁਦਰਾ ਵਟਾਂਦਰਾ
grocery: ਰਾਸ਼ਨ ਦੀ ਹੱਟੀ
hairdresser: ਹਜਾਮਤ-ਹੱਟੀ
hardware: ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਸਟੋਰ
- hifi: ਹਾਈ-ਫ਼ਾਈ
+ hifi: ਹਾਈ-ਫ਼ਾਈ ਦੁਕਾਨ
houseware: ਘਰੇਲੂ ਸਮਾਨ ਦੀ ਹੱਟੀ
ice_cream: ਕੁਲਫ਼ੀ ਦੀ ਹੱਟੀ
interior_decoration: ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਜਾਵਟ
index:
title: ਮੁੱਦੇ
select_type: ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ
- select_last_updated_by: ਵੱਲà©\8bà¨\82 à¨\86à¨\96ਰà©\80 ਵਾਰ ਨਵਿà¨\86à¨\88à¨\86 ਨà©\82à©° ਚੁਣੋ
+ select_last_updated_by: ਵੱਲà©\8bà¨\82 à¨\86à¨\96਼ਰà©\80 ਵਾਰ ਨਵਿà¨\86à¨\87à¨\86 ਨà©\82à©° ਚੁਣੋ
reported_user: ਇਤਲਾਹ ਕੀਤਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
not_updated: ਨਵਿਆਈਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ
search: ਲੱਭੋ
issues_not_found: ਅਜਿਹੀਆਂ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀਆਂ
reported_user: ਇਤਲਾਹ ਕੀਤਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
reports: ਇਤਲਾਹਵਾਂ
- last_updated: à¨\86à¨\96ਰà©\80 ਵਾਰ ਨਵਿà¨\86à¨\88ਆ ਗਿਆ
+ last_updated: à¨\86à¨\96਼ਰà©\80 ਵਾਰ ਨਵਿà¨\86à¨\87ਆ ਗਿਆ
last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user} ਵੱਲੋਂ'
reports_count:
one: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
other: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
no_reports: ਕੋਈ ਇਤਲਾਹ ਨਹੀਂ
report_created_at_html: ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ %{datetime} ਨੂੰ ਇਤਲਾਹ ਕੀਤੀ ਗਈ
- last_resolved_at_html: ਆਖਰੀ ਵਾਰ %{datetime} 'ਤੇ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
- last_updated_at_html: à¨\86à¨\96ਰà©\80 ਵਾਰ %{datetime} ਵà¨\9cà©\87 %{displayname} ਵੱਲà©\8bà¨\82 ਨਵਿà¨\86à¨\88ਆ
+ last_resolved_at_html: à¨\86à¨\96਼ਰà©\80 ਵਾਰ %{datetime} 'ਤà©\87 ਹੱਲ à¨\95à©\80ਤਾ à¨\97ਿà¨\86
+ last_updated_at_html: à¨\86à¨\96਼ਰà©\80 ਵਾਰ %{displayname} ਵੱਲà©\8bà¨\82 %{datetime} ਵà¨\9cà©\87 ਨਵਿà¨\86à¨\87ਆ
ਗਿਆ
resolve: ਹੱਲ-ਕੱਢੋ
ignore: ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰੋ
home: ਘਰੇਲੂ ਟਿਕਾਣੇ 'ਤੇ ਜਾਉ
logout: ਵਿਦਾਈ ਲਉ
log_in: ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
- sign_up: à¨à¨°à¨¤à©\80 ਹà©\8bਵà©\8b
+ sign_up: à¨\96਼ਾਤਾ ਬਣਾà¨\93
start_mapping: ਨਕਸ਼ਾਬੰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
edit: ਸੋਧੋ
history: ਪੁਰਾਣਾ
subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] ਉੱਤੇ ਜੀ ਆਈਆਂ ਨੂੰ'
greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ ਜੀ!
email_confirm:
- subject: '[à¨\96à©\81ੱਲà©\8dਹਾ-à¨\97ਲà©\80-ਨà¨\95ਸ਼ਾ] à¨\86ਪਣà©\87 à¨\88ਮà©\87ਲ ਪਤà©\87 ਦà©\80 ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ'
+ subject: '[à¨\96à©\81ੱਲà©\8dਹਾ-à¨\97ਲà©\80-ਨà¨\95ਸ਼ਾ] à¨\86ਪਣਾ à¨\88ਮà©\87ਲ ਪਤਾ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ'
greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
lost_password:
greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
preferences:
show:
title: ਮੇਰੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ
- preferred_languages: ਤਰਜੀਹੀ ਬੋਲੀਆਂ
+ preferred_site_color_scheme: ਪਸੰਦੀਦਾ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਰੰਗ ਸਕੀਮ
site_color_schemes:
- auto: à¨\86ਪਣà©\87-à¨\86ਪ
+ auto: ਸਵà©\88
light: ਚਾਨਣ
dark: ਗੂੜ੍ਹਾ
+ preferred_map_color_scheme: ਪਸੰਦੀਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਰੰਗ ਸਕੀਮ
map_color_schemes:
- auto: à¨\86ਪਣà©\87-à¨\86ਪ
+ auto: ਸਵà©\88
light: ਚਾਨਣ
dark: ਗੂੜ੍ਹਾ
- edit_preferences: ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
- edit:
- title: ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
- save: ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਨਵਿਆਓ
- cancel: ਰੱਦ ਕਰੋ
+ save: ਤਰਜੀਹਾਂ ਨਵਿਆਓ
update:
- failure: ਤਰà¨\9cà©\80ਹਾà¨\82 ਨà©\82à©° ਨਵਿà¨\86à¨\88ਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।
+ failure: ਤਰà¨\9cà©\80ਹਾà¨\82 ਨà©\82à©° ਨਵਿà¨\86à¨\87ਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।
update_success_flash:
message: ਤਰਜੀਹਾਂ ਨਵਿਆਈਆਂ ਗਈਆਂ।
profiles:
wiki:
title: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਵਿਕੀ
potlatch:
- change_preferences: à¨\87ੱਥà©\87 à¨\86ਪਣà©\80à¨\86à¨\82 ਤਰà¨\9cà©\80ਹਾà¨\82 ਬਦਲੋ
+ change_preferences: à¨\86ਪਣà©\80à¨\86à¨\82 ਤਰà¨\9cà©\80ਹਾà¨\82 à¨\87ੱਥà©\87 ਬਦਲੋ
any_questions:
title: ਕੋਈ ਸੁਆਲ?
get_help_here: ਇੱਥੇ ਮਦਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ
oauth:
scopes:
openid: OpenStreetMap ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
- read_prefs: ਪà©\9cà©\8dਹਨ ਦà©\80à¨\86à¨\82 ਤਰà¨\9cà©\80ਹਾà¨\82
- write_prefs: ਵਰਤà©\8bà¨\82à¨\95ਾਰ ਤਰà¨\9cà©\80ਹਾà¨\82 ਨà©\82à©° ਸà©\8bਧà©\8b
+ read_prefs: ਵਰਤà©\8bà¨\82à¨\95ਾਰ ਤਰà¨\9cà©\80ਹਾà¨\82 ਪà©\9cà©\8dਹà©\8b
+ write_prefs: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ ਸੋਧੋ
write_diary: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਦਰਜ਼ ਕਰੋ, ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੋਸਤ ਬਣਾਓ
write_api: ਨਕਸ਼ੇ ਨੂੰ ਬਦਲੋ
read_gpx: ਨਿੱਜੀ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਪੜ੍ਹੋ
oauth2_authorized_applications:
index:
permissions: ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ
- last_authorized: à¨\86à¨\96ਰà©\80 ਵਾਰ à¨\85ਧਿà¨\95ਾਰ ਦਿਤਾ
+ last_authorized: à¨\86à¨\96ਰà©\80 ਵਾਰ à¨\87à¨\96਼ਤਿà¨\86ਰ ਦਿੱਤਾ
application:
revoke: ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕਰੋ
users:
consider_pd: ਜਨਤਕ ਖੇਤਰ
or: ਜਾਂ
use external auth: ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
- terms:
- title: ਸ਼ਰਤਾਂ
- heading: ਸ਼ਰਤਾਂ
- heading_ct: ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
- read and accept with tou: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੇ ਸਮਝੌਤੇ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ
- ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪਡ਼੍ਹੋ, ਜਦੋਂ ਪੂਰਾ ਹੋ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਦੋਵੇਂ ਡੱਬੀਆਂ ਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਵੋ ਅਤੇ ਫਿਰ
- ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।
- contributor_terms_explain: ਇਹ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ ਤੁਹਾਡੇ ਮੌਜੂਦਾ ਅਤੇ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਯੋਗਦਾਨਾਂ
- ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।
- read_ct: ਮੈਂ ਉਪਰੋਕਤ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪਡ਼੍ਹਿਆ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ
- ਹਾਂ।
- read_tou: ਮੈਂ ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹ ਲਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ
- consider_pd: ਉਪਰੋਕਤ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਯੋਗਦਾਨ ਨੂੰ ਜਨਤਕ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਮੰਨਦਾ ਹਾਂ
- consider_pd_why: ਇਹ ਕੀ ਹੈ?
- guidance_info_html: 'ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ: ਇੱਕ %{readable_summary_link}
- ਅਤੇ ਕੁਝ %{informal_translations_link}'
- readable_summary: ਮਨੁੱਖੀ ਪਡ਼੍ਹਨਯੋਗ ਸੰਖੇਪ
- informal_translations: ਗ਼ੈਰ-ਰਸਮੀ ਤਰਜਮਾ
- continue: ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ
- cancel: ਰੱਦ ਕਰੋ
- you need to accept or decline: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪਡ਼੍ਹੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਨਵੀਂ ਯੋਗਦਾਨ
- ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਜਾਂ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ।
- legale_select: 'ਆਪਣੀ ਰਿਹਾਇਸ਼ ਦਾ ਦੇਸ਼ ਚੁਣੋ:'
- legale_names:
- france: ਫ਼ਰਾਂਸ
- italy: ਇਟਲੀ
- rest_of_world: ਬਾਕੀ ਦੁਨੀਆਂ
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: ਸਾਨੂੰ ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
- ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਨਾ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ %{terms_declined_link}
- ਵੇਖੋ।
- terms_declined_link: ਇਹ ਵਿਕੀ ਸਫ਼ਾ
no_such_user:
title: ਕੋਈ ਅਜਿਹਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ
heading: ਵਰਤੋਂਕਾਰ %{user} ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ
my traces: ਮੇਰੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
my notes: ਮੇਰੇ ਨੋਟ
my messages: ਮੇਰੇ ਸੁਨੇਹੇ
- my profile: ਮà©\87ਰਾ à¨\96਼ਾà¨\95ਾ
- my settings: ਮà©\87ਰà©\80à¨\86à¨\82 ਤਰà¨\9cà©\80ਹਾਂ
+ my profile: ਮà©\87ਰà©\80 ਪà©\8dਰà©\8bਫ਼ਾà¨\88ਲ
+ my settings: ਮà©\87ਰà©\80à¨\86à¨\82 ਸà©\88à¨\9fਿੰà¨\97ਾਂ
my comments: ਮੇਰੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ
my_preferences: ਮੇਰੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ
blocks on me: ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰੋਕਾਂ
remove as friend: ਯਾਰੀ ਤੋੜੋ
add as friend: ਯਾਰੀ ਪਾਉ
mapper since: 'ਕਦੋਂ ਤੋਂ ਨਕਸ਼ਾ-ਨਵੀਸ਼:'
- last map edit: 'ਅਖੀਰਲੀ ਨਕਸ਼ੇ ਦੀ ਸੋਧ:'
+ last map edit: ਆਖ਼ਰੀ ਨਕਸ਼ਾ ਸੋਧਃ
no activity yet: ਹਾਲੇ ਕੋਈ ਗਤੀਵਿਧੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
uid: 'ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਿਨਾਖਤ:'
ct status: 'ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ:'
ended: ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ/ਗਈ
revoked_html: '%{name} ਵੱਲੋਂ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
active: ਸਰਗਰਮ
- active_unread: ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਪਡ਼੍ਹੇ
- expired_unread: ਨਹੀਂ-ਪੜ੍ਹਿਆ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ
read_html: '%{time} ਉੱਤੇ ਪਡ਼੍ਹੋ'
show:
title: '%{block_on} ਨੂੰ %{block_by} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਲਾਇਆਂ ਗਇਆਂ ਹਨ'
heading_html: '%{block_on} ਨੂੰ %{block_by} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਲਾਇਆਂ ਗਇਆਂ ਹਨ'
created: 'ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ:'
duration: 'ਮਿਆਦ:'
- status: ਹਾਲਾਤ
+ status: 'ਦਰਜਾ:'
edit: ਸੋਧੋ
reason: 'ਰੋਕ ਦਾ ਕਾਰਨ:'
revoker: 'ਪਰਤਾਉਣ ਵਾਲ਼ਾ:'
# Author: Łukasz3212
---
pl:
+ html:
+ dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y o %H:%M'
blog: '%e.%m.%Y'
+ count:
+ at_least_pattern: co najmniej %{count}
helpers:
file:
prompt: Wybierz plik
create: Dodaj komentarz
message:
create: Wyślij
- client_application:
- create: Zarejestruj
- update: Uaktualnij
oauth2_application:
create: Zarejestruj
update: Aktualizuj
few: '%{count} lata temu'
many: '%{count} lat temu'
other: '%{count} roku temu'
+ printable_name:
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
+ current_and_old_links_html: '%{current_link}, %{old_link}'
editor:
default: edytorze domyślnym (obecnie %{name})
id:
auth:
providers:
none: Brak
+ openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
microsoft: Microsoft
entry:
comment: Komentarz
full: Pełna treść uwagi
- account:
- deletions:
- show:
- title: Usuń moje konto
- warning: Uwaga! Usunięcie konta jest ostateczne i nie można go cofnąć.
- delete_account: Usuń konto
- delete_introduction: 'Możesz usunąć swoje konto OpenStreetMap używając poniższego
- przycisku. Proszę zwrócić uwagę na następujące szczegóły:'
- delete_profile: Informacje o twoim profilu, w tym twój awatar, opis i lokalizacja
- zostaną usunięte.
- delete_display_name: Twoja wyświetlana nazwa zostanie usunięta i będzie mogła
- być użyta przez inne konta.
- retain_caveats: 'Jednak niektóre informacje o tobie pozostaną zachowane na
- OpenStreetMap nawet po usunięciu konta:'
- retain_edits: Twoje ewentualne zmiany w bazie danych mapy zostaną zachowane.
- retain_traces: Twoje przesłane ślady zostaną zachowane.
- retain_diary_entries: Twoje ewentualne wpisy do dziennika i komentarze pod
- wpisami do dzienników zostaną zachowane, ale ukryte.
- retain_notes: Twoje ewentualne uwagi i komentarze w uwagach zostaną zachowane,
- ale ukryte.
- retain_changeset_discussions: Twoje ewentualne komentarze pod zestawami zmian
- zostaną zachowane.
- retain_email: Twój adres e-mail zostanie zachowany.
- recent_editing_html: Ponieważ niedawno edytowałeś, Twoje konto nie może zostać
- obecnie usunięte. Usunięcie będzie możliwe za %{time}.
- confirm_delete: Na pewno?
- cancel: Anuluj
accounts:
edit:
title: Zmiana ustawień konta
public editing:
heading: Edycje publiczne
enabled: Włączone. Nieanonimowy i uprawniony do edycji danych.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: co to jest?
disabled: Wyłączone i nieuprawniony do edycji danych, wszystkie wcześniejsze
edycje są anonimowe.
review link text: Skorzystaj z tego odnośnika w dogodnym momencie, aby zapoznać
się z nowymi Warunkami Uczestnictwa i je zaakceptować.
agreed_with_pd: Zadeklarowałeś, że swoje edycje publikujesz w domenie publicznej.
+ link: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: co to jest?
save changes button: Zapisz zmiany
delete_account: Usuń konto...
innym kontakt z tobą przez stronę, kliknij przycisk poniżej.
only_public_can_edit: Od czasu zmiany API na wersję 0.6 tylko użytkownicy publiczni
mogą edytować dane mapy.
+ find_out_why_html: (%{link}).
find_out_why: dowiedz się, dlaczego
+ find_out_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
email_not_revealed: Twój adres e-mail nie będzie wyświetlany publicznie.
not_reversible: Tej akcji nie można cofnąć, a wszyscy nowi użytkownicy są teraz
domyślnie publiczni.
success: Zaktualizowano profil użytkownika.
destroy:
success: Konto zostało usunięte.
+ deletions:
+ show:
+ title: Usuń moje konto
+ warning: Uwaga! Usunięcie konta jest ostateczne i nie można go cofnąć.
+ delete_account: Usuń konto
+ delete_introduction: 'Możesz usunąć swoje konto OpenStreetMap używając poniższego
+ przycisku. Proszę zwrócić uwagę na następujące szczegóły:'
+ delete_profile: Informacje o twoim profilu, w tym twój awatar, opis i lokalizacja
+ zostaną usunięte.
+ delete_display_name: Twoja wyświetlana nazwa zostanie usunięta i będzie mogła
+ być użyta przez inne konta.
+ retain_caveats: 'Jednak niektóre informacje o tobie pozostaną zachowane na
+ OpenStreetMap nawet po usunięciu konta:'
+ retain_edits: Twoje ewentualne zmiany w bazie danych mapy zostaną zachowane.
+ retain_traces: Twoje przesłane ślady zostaną zachowane.
+ retain_diary_entries: Twoje ewentualne wpisy do dziennika i komentarze pod
+ wpisami do dzienników zostaną zachowane, ale ukryte.
+ retain_notes: Twoje ewentualne uwagi i komentarze w uwagach zostaną zachowane,
+ ale ukryte.
+ retain_changeset_discussions: Twoje ewentualne komentarze pod zestawami zmian
+ zostaną zachowane.
+ retain_email: Twój adres e-mail zostanie zachowany.
+ recent_editing_html: Ponieważ niedawno edytowałeś, Twoje konto nie może zostać
+ obecnie usunięte. Usunięcie będzie możliwe za %{time}.
+ confirm_delete: Na pewno?
+ cancel: Anuluj
+ terms:
+ show:
+ title: Warunki
+ heading: Warunki
+ heading_ct: Warunki uczestnictwa
+ read and accept with tou: Przeczytaj Warunki uczestnictwa i Warunki użytkowania,
+ zaznacz oba pola wyboru po zakończeniu, a następnie naciśnij przycisk Kontynuuj.
+ contributor_terms_explain: Niniejsza umowa reguluje warunki twoich obecnych
+ i przyszłych wkładów.
+ read_ct: Przeczytałem i akceptuję powyższe warunki współautora
+ tou_explain_html: Te %{tou_link} regulują korzystanie ze strony internetowej
+ i innej infrastruktury zapewnianej przez OSMF. Kliknij link, przeczytaj
+ i zaakceptuj tekst.
+ read_tou: Przeczytałem i akceptuję Warunki użytkowania
+ consider_pd: Oprócz powyższych warunków, stwierdzam również, że mój wkład
+ jest w domenie publicznej
+ consider_pd_why: co to oznacza?
+ consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_info_html: 'Informacje pomocne w zrozumieniu tych terminów: %{readable_summary_link}
+ i %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: czytelne podsumowanie
+ informal_translations: tłumaczenia nieformalne
+ continue: Dalej
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ cancel: Anuluj
+ you need to accept or decline: Prosimy przeczytać i następnie przyjąć lub
+ odrzucić nowe Warunki uczestnictwa, aby kontynuować.
+ legale_select: 'Proszę wybrać kraj zamieszkania:'
+ legale_names:
+ france: Francja
+ italy: Włochy
+ rest_of_world: Reszta świata
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Jest nam przykro, że zdecydowałeś się nie przyjmować
+ nowych Warunków uczestnictwa. Więcej informacji możesz znaleźć %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: na tej stronie
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
browse:
deleted_ago_by_html: Usunięte %{time_ago} przez %{user}
edited_ago_by_html: Edytowane %{time_ago} przez %{user}
view_history: Wyświetl historię
view_unredacted_history: Pokaż historię bez poprawek
view_details: Wyświetl szczegóły
- view_redacted_data: Pokaż poprawione dane
- view_redaction_message: Pokaż wiadomość poprawki
location: 'Położenie:'
+ common_details:
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
node:
title_html: 'Węzeł: %{name}'
- history_title_html: 'Historia węzła: %{name}'
way:
title_html: 'Linia: %{name}'
- history_title_html: 'Historia linii: %{name}'
nodes: Węzły
nodes_count:
one: '%{count} węzeł'
other: część linii %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relacja: %{name}'
- history_title_html: 'Historia relacji: %{name}'
members: Człony relacji
members_count:
one: '%{count} człon'
many: '%{count} członów'
other: '%{count} członu'
relation_member:
+ entry_html: '%{type} %{name}'
entry_role_html: '%{type} %{name} jako %{role}'
type:
node: Węzeł
entry_role_html: '%{relation_name} (jako %{relation_role})'
not_found:
title: Nie znaleziono
- sorry: 'Nie odnaleziono %{type} #%{id}.'
- type:
- node: węzła
- way: linii
- relation: relacji
- changeset: zestawu zmian
- note: uwagi
timeout:
title: Przekroczono limit czasu
sorry: Niestety, pobranie danych %{type} o identyfikatorze %{id} trwało zbyt
introduction: Kliknij na mapie, by wyszukać pobliskie obiekty.
nearby: Obiekty w pobliżu
enclosing: Większe, otaczające obiekty
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Historia węzła: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Historia linii: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Historia relacji: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Pokaż poprawione dane
+ view_redaction_message: Pokaż wiadomość poprawki
nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: Nie odnaleziono węzła %{id}.
timeout:
sorry: Niestety, pobranie danych węzła o identyfikatorze %{id} trwało zbyt długo.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Nie odnaleziono węzła #%{id} w wersji %{version}.'
timeout:
sorry: Niestety, pobranie historii węzła o identyfikatorze %{id} trwało zbyt
długo.
ways:
+ not_found_message:
+ sorry: Nie odnaleziono linii %{id}.
timeout:
sorry: Niestety, pobranie danych linii o identyfikatorze %{id} trwało zbyt długo.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Nie odnaleziono linii #%{id} w wersji %{version}.'
timeout:
sorry: Niestety, pobranie historii linii o identyfikatorze %{id} trwało zbyt
długo.
relations:
+ not_found_message:
+ sorry: Nie odnaleziono relacji %{id}.
timeout:
sorry: Niestety, pobranie danych relacji o identyfikatorze %{id} trwało zbyt
długo.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Nie odnaleziono relacji #%{id} w wersji %{version}.'
timeout:
sorry: Niestety, pobranie historii relacji o identyfikatorze %{id} trwało zbyt
ways_paginated: Linie (%{x}-%{y} z %{count})
relations: Relacje (%{count})
relations_paginated: Relacje (%{x}-%{y} z %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: Nie odnaleziono zestawu zmian %{id}.
timeout:
sorry: Niestety, pobieranie listy żądanych zestawów zmian trwało zbyt długo.
dashboards:
user_title: Dziennik użytkownika %{user}
discussion: Dyskusja
subscribe: Obserwuj
- unsubscribe: Anuluj subskrypcję
+ unsubscribe: Nie obserwuj
leave_a_comment: Zostaw komentarz
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, aby dodać komentarz'
login: Zaloguj się
report: Zgłoś ten komentarz
location:
location: 'Położenie:'
+ coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: Wpisy użytkownika %{user}
osm_nominatim: Nominatim
osm_nominatim_reverse: Nominatim
search_osm_nominatim:
+ prefix_format: '%{name}'
prefix:
aerialway:
cable_car: Kolej linowa
successful_report: Twoje zgłoszenie zostało pomyślnie zarejestrowane
provide_details: Podaj, proszę, wymagane sczegóły
layouts:
+ project_name:
+ title: OpenStreetMap
+ h1: OpenStreetMap
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
home: Przejdź do położenia domu
see_their_profile_html: Możesz zobaczyć jego profil na stronie %{userurl}.
befriend_them: Możesz również dodać go jako znajomego na %{befriendurl}.
befriend_them_html: Możesz również dodać go jako znajomego na %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Wygląda na to, że twój plik GPX %{trace_name} z opisem
- %{trace_description} i tagami: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Wygląda na to, że twój plik %{trace_name} z opisem
- %{trace_description} i następującymi tagami: %{tags}'
- description_with_no_tags: Wygląda na to, że twój plik %{trace_name} z opisem
- %{trace_description} i bez tagów
- description_with_no_tags_html: Wygląda na to, że twój plik %{trace_name} z opisem
- %{trace_description} i bez tagów
+ gpx_details:
+ details: 'Szczegóły twojego pliku:'
+ filename: Nazwa pliku
+ url: URL
+ description: Opis
+ tags: Tagi
+ total_points: Całkowita liczba punktów
+ imported_points: Liczba zaimportowanych punktów
gpx_failure:
hi: Cześć, %{to_user},
- failed_to_import: 'nie udało się zaimportować jako pliku śladu GPS. Sprawdź,
- czy plik jest prawidłowym plikiem GPX lub archiwum zawierającym plik(i) GPX
- w obsługiwanym formacie (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
- Czy plik może mieć problem z formatem lub składnią? Oto błąd importu:'
+ failed_to_import: Nie udało się zaimportować pliku ze śladem GPS.
+ verify: 'Sprawdź, czy plik jest prawidłowym plikiem GPX lub archiwum zawierającym
+ pliki GPX w obsługiwanym formacie (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz,
+ .gpx.bz2). Czy plik może mieć problem z formatem lub składnią? Oto błąd importowania:'
more_info: Więcej informacji na temat błędów importu plików GPX można znaleźć
na %{url}.
more_info_html: Więcej informacji na temat błędów importu plików GPX można znaleźć
na %{url}.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Nieudane importowanie pliku GPX'
gpx_success:
hi: Cześć, %{to_user},
- loaded: '{{PLURAL|one=załadowano pomyślnie z %{trace_points} z możliwego %{count}
- punktu.|few=załadowano pomyślnie z %{trace_points} z możliwych %{count} punktów.|many=załadowano
- pomyślnie z %{trace_points} z możliwych %{count} punktów.'
- trace_location: Twój ślad jest dostępny pod adresem %{trace_url}
+ imported_successfully: Twój plik zaimportowano z powodzeniem jako ślad GPS.
all_your_traces: Wszystkie pomyślnie przesłane ślady GPX można znaleźć pod adresem
%{url}
all_your_traces_html: Wszystkie pomyślnie przesłane ślady GPX można znaleźć
your_changeset_html: '%{commenter} zostawił komentarz do jednego z twoich
zestawów zmian, utworzony %{time}'
commented_changeset: '%{commenter} zostawił komentarz do zestawu zmian użytkownika
- %{changeset_author}, który śledzisz, utworzony %{time}'
+ %{changeset_author}, który obserwujesz, utworzony %{time}'
commented_changeset_html: '%{commenter} zostawił komentarz do zestawu zmian
- użytkownika %{changeset_author}, który śledzisz, utworzony %{time}'
+ użytkownika %{changeset_author}, który obserwujesz, utworzony %{time}'
partial_changeset_with_comment: z komentarzem %{changeset_comment}
partial_changeset_with_comment_html: z komentarzem %{changeset_comment}
partial_changeset_without_comment: bez komentarza
title: Nie ma takiej wiadomości
heading: Nie ma takiej wiadomości
body: Niestety nie ma wiadomości o tym identyfikatorze.
- reply:
- wrong_user: Jesteś zalogowany jako %{user}, ale wiadomość, na którą chcesz odpowiedzieć,
- nie została wysłana do tego użytkownika. Zaloguj się jako właściwy użytkownik,
- aby na nią odpowiedzieć.
show:
title: Czytanie wiadomości
reply_button: Odpowiedz
people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy
message:
destroy_button: Usuń
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Jesteś zalogowany jako %{user}, ale wiadomość, na którą chcesz
+ odpowiedzieć, nie została wysłana do tego użytkownika. Zaloguj się jako
+ właściwy użytkownik, aby na nią odpowiedzieć.
passwords:
new:
title: Zgubione hasło
preferences:
show:
title: Preferencje
- preferred_editor: 'Preferowane edytowanie w:'
- preferred_languages: 'Preferowane języki:'
preferred_site_color_scheme: Preferowany układ kolorystyczny strony
site_color_schemes:
auto: automatyczny
auto: automatyczna
light: jasna
dark: ciemna
- edit_preferences: Edytuj preferencje
- edit:
- title: Edycja preferencji
save: Zapisz preferencje
- cancel: Anuluj
update:
failure: Nie udało się zapisać preferencji.
update_success_flash:
image: 'Obraz:'
gravatar:
gravatar: Użyj Gravatara
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
what_is_gravatar: Co to jest Gravatar?
disabled: Wyłączono Gravatara.
enabled: Włączono wyświetlanie Gravatara.
introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} to projekt
%{open_data}, rozpowszechniany na licencji %{odc_odbl_link} (ODbL) przez
%{osm_foundation_link} (OSMF).
+ introduction_1_registered_trademark_html: '®'
introduction_1_open_data: open data
introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License
+ introduction_1_odc_odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/
introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation
+ introduction_1_osm_foundation_url: https://osmfoundation.org/
introduction_2_html: Możesz swobodnie kopiować, rozpowszechniać, przekazywać
innym i dostosowywać nasze dane, pod warunkiem podania OpenStreetMap i jego
autorów jako źródła. Jeśli zmienisz, przekształcisz lub wykorzystasz nasze
dane, wynik swojej pracy możesz rozpowszechniać tylko na podstawie tej samej
licencji. %{legal_code_link} dokładnie opisuje twoje prawa i obowiązki.
introduction_2_legal_code: Pełny tekst licencji
+ introduction_2_legal_code_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/
introduction_3_html: Nasza dokumentacja rozpowszechniana jest na warunkach
licencji %{creative_commons_link} (CC BY-SA 2.0).
introduction_3_creative_commons: Uznanie autorstwa na tych samych warunkach
2.0
+ introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/
credit_title_html: Jak określić pochodzenie danych
credit_1_html: 'W przypadku korzystania z danych OpenStreetMap należy:'
credit_2_1: Podać źródło poprzez wyświetlenie informacji o prawach autorskich
mapę elektroniczną, mapę drukowaną czy obraz statyczny. Pełne informacje
na temat wymagań można znaleźć w %{attribution_guidelines_link}.
credit_3_attribution_guidelines: wytycznych dotyczących atrybucji
+ credit_3_attribution_guidelines_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines
credit_4_1_html: |-
Żeby jasno zaznaczyć, że dane dostępne są na licencji Open Database License, możesz to zrobić przez podlinkowanie %{this_copyright_page_link}. W przypadku rozpowszechniania OSM w formie danych możesz podać nazwy licencji i umieścić do nich bezpośredni link. Jeśli niemożliwe jest umieszczenie linków (np. na mapach papierowych), sugerujemy pokierowanie czytelników na stronę openstreetmap.org (lub OpenStreetMap.org) i opendatacommons.org.
W przykładzie poniżej podziękowania pojawiają się w rogu mapy.
more_1_1_html: Dowiedz się więcej o korzystaniu z naszych danych i o tym,
jak określić nas jako źródło, z którego pochodzą dane na %{osmf_licence_page_link}.
more_1_1_osmf_licence_page: stronie OSMF License
+ more_1_1_osmf_licence_page_url: https://osmfoundation.org/Licence
more_2_1_html: Chociaż dane OpenStreetMap są otwarte, nie jesteśmy w stanie
zapewnić nieograniczonego dostępu do naszego API wszystkim chętnym. Zapoznaj
się z naszą %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} oraz %{nominatim_usage_policy_link}.
more_2_1_api_usage_policy: Polityką korzystania z API
+ more_2_1_api_usage_policy_url: https://operations.osmfoundation.org/policies/api/
more_2_1_tile_usage_policy: Polityką korzystania z kafelków
+ more_2_1_tile_usage_policy_url: https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/
more_2_1_nominatim_usage_policy: Polityką korzystania z Nominatima
+ more_2_1_nominatim_usage_policy_url: https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/
contributors_title_html: Współtwórcy
contributors_intro_html: 'Autorami są tysiące osób. Uwzględniamy również licencjonowane
dane na otwartej zasadzie z krajowych agencji kartograficznych i innych
oraz Land Tirol (na licencji %{cc_by_at_with_amendments_link}).
contributors_at_austria: Austria
contributors_at_stadt_wien: miasta Wiednia
+ contributors_at_stadt_wien_url: https://data.wien.gv.at/
contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de
contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg
+ contributors_at_land_vorarlberg_url: https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm
contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT z późniejszymi zmianami
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments_url: https://www.tirol.gv.at/data/nutzungsbedingungen/
contributors_au_credit_html: '%{australia}: Zawiera dane oparte na ©
%{geoscape_australia_link}, licencjonowane przez Związek Australijski na
podstawie licencji %{cc_licence_link}.'
contributors_au_australia: Australia
contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+ contributors_au_geoscape_australia_url: https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/
contributors_au_cc_licence: CC BY 4.0
+ contributors_au_cc_licence_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
contributors_ca_credit_html: '%{canada}: Zawiera dane z GeoBase®, GeoGratis
(© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department
of Natural Resources Canada) i StatCan (Geography Division, Statistics Canada).'
contributors_cz_czechia: Czechy
contributors_cz_cc_licence: Licencja Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0
Międzynarodowa (CC BY 4.0)
+ contributors_cz_cc_licence_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Zawiera dane z National Land Survey
of Finland''s Topographic Database i innych zbiorów danych, na podstawie
%{nlsfi_license_link}.'
contributors_fi_finland: Finlandia
contributors_fi_nlsfi_license: licencji NLSFI
+ contributors_fi_nlsfi_license_url: https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1
contributors_fr_credit_html: '%{france}: Zawiera dane uzyskane z Direction
Générale des Impôts.'
contributors_fr_france: Francja
contributors_hr_croatia: Chorwacja
contributors_hr_dgu: Państwowej Administracji Geodezyjnej Chorwacji (Državna
geodetska uprava)
+ contributors_hr_dgu_url: https://dgu.gov.hr/
contributors_hr_open_data_portal: Krajowego portalu otwartych danych (Portal
otvorenih podataka)
+ contributors_hr_open_data_portal_url: https://data.gov.hr/
contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Zawiera dane © AND, 2007
(%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: Holandia
i licencjonowane do ponownego użycia na podstawie licencji %{cc_by_link}.'
contributors_nz_new_zealand: Nowa Zelandia
contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service
+ contributors_nz_linz_data_service_url: https://data.linz.govt.nz/
contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_nz_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
contributors_rs_credit_html: |-
%{serbia}: Zawiera dane z %{rgz_link} i %{open_data_portal}
(informacje publiczne Serbii), 2018.
contributors_rs_serbia: Serbia
contributors_rs_rgz: Serbskiego Urzędu Geodezyjnego
+ contributors_rs_rgz_url: https://geosrbija.rs/
contributors_rs_open_data_portal: Krajowego portalu otwartych danych
+ contributors_rs_open_data_portal_url: https://data.gov.rs/sr/
contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Zawiera dane %{gu_link} oraz %{mkgp_link}
(informacja publiczna Słowenii).'
contributors_si_slovenia: Słowenia
contributors_si_gu: Urzędu Geodezji i Kartografii
+ contributors_si_gu_url: https://www.gov.si/en/state-authorities/bodies-within-ministries/surveying-and-mapping-authority/
contributors_si_mkgp: Ministerstwa Rolnictwa, Leśnictwa i Żywności
+ contributors_si_mkgp_url: https://www.gov.si/en/state-authorities/ministries/ministry-of-agriculture-forestry-and-food/
contributors_es_credit_html: |-
%{spain}: Zawiera dane z Hiszpańskiego Narodowego Instytutu Geograficznego (%{ign_link}) i Krajowego Systemu Kartograficznego (%{scne_link})
licencjonowane do ponownego użycia na podstawie licencji %{cc_by_link}.
contributors_es_spain: Hiszpania
contributors_es_ign: IGN
+ contributors_es_ign_url: https://www.ign.es/
+ contributors_es_scne: SCNE
+ contributors_es_scne_url: https://www.scne.es/
contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_es_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Zawiera dane pochodzące z %{ngi_link},
prawa autorskie państwa zastrzeżone.'
contributors_za_south_africa: RPA
contributors_za_ngi: 'zarządu głównego: National Geo-Spatial Information'
+ contributors_za_ngi_url: https://ngi.dalrrd.gov.za/
contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Zawiera dane Ordnance Survey.
© Crown copyright and database right 2010-2023.'
contributors_gb_united_kingdom: Wielka Brytania
contributors_2_html: Szczegóły tych i innych źródeł, które zostały wykorzystane,
aby udoskonalić OpenStreetMap, są dostępne na stronie %{contributors_page_link}.
contributors_2_contributors_page: Contributors
+ contributors_2_contributors_page_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors
contributors_footer_2_html: Włączenie danych do OpenStreetMap nie musi oznaczać,
że udostępniający je podmiot popiera OpenStreetMap, udziela jakiejkolwiek
gwarancji lub ponosi jakąkolwiek odpowiedzialność.
został niewłaściwie dodany do bazy OpenStreetMap, zajrzyj pod adres naszej
%{takedown_procedure_link} lub %{online_filing_page_link}.
infringement_2_1_takedown_procedure: procedury usuwania danych
+ infringement_2_1_takedown_procedure_url: https://osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure
infringement_2_1_online_filing_page: wypełnij formularz on-line
+ infringement_2_1_online_filing_page_url: https://dmca.openstreetmap.org/
trademarks_title: Znaki towarowe
trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, logo z lupą oraz nazwa State of the Map
są zarejestrowanymi znakami towarowymi Fundacji OpenStreetMap. Jeśli masz
pytania dotyczące ich używania, zobacz naszą %{trademark_policy_link}.
trademarks_1_1_trademark_policy: politykę znaków towarowych
+ trademarks_1_1_trademark_policy_url: https://osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy
index:
js_1: Twoja przeglądarka internetowa nie obsługuje JavaScriptu bądź też masz
wyłączoną jego obsługę.
not_public_description_html: W tym trybie nie można już zmieniać mapy. Można
zmienić je na publiczne na %{user_page}.
user_page_link: stronie użytkownika
+ anon_edits_html: (%{link})
anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego.
id_not_configured: iD nie został skonfigurowany
export:
licence: Licencja
licence_details_html: Dane OpenStreetMap są objęte licencją %{odbl_link} (ODbL).
odbl: Open Data Commons Open Database License
+ odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/
too_large:
advice: 'Jeśli eksportowanie się nie uda, proszę rozważyć użycie jednego z
podanych zasobów:'
%{copyright_link}, aby uzyskać więcej informacji prawnych, lub skontaktuj się z odpowiednią %{working_group_link}.
copyright: strona z prawami autorskimi
working_group: Grupa robocza OSMF
+ working_group_url: https://osmfoundation.org/wiki/Working_Groups
help:
title: Uzyskiwanie pomocy
introduction: OpenStreetMap ma wiele zasobów pomocnych w poznawaniu projektu,
title: Podręcznik dla początkujących
description: Podręcznik dla początkujących tworzony przez społeczność.
community:
+ url: https://community.openstreetmap.org/
title: Pomoc i forum społeczności
description: Wspólne miejsce, w którym można szukać pomocy i prowadzić rozmowy
na temat OpenStreetMap.
description: Pomoc firmom i organizacjom w przejściu do mapy OpenStreetMap
i inne usługi.
welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Dla organizacji
description: Jesteś z organizacji mającej plany wobec OpenStreetMap? Niezbędne
informacje znajdziesz na stronie powitalnej.
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Main_Page
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Strona_g%C5%82%C3%B3wna
title: Wiki OpenStreetMap
description: Zapoznaj się z Wiki, aby uzyskać szczegółową dokumentację OpenStreetMap.
potlatch:
removed: Twój domyślny edytor OpenStreetMap to Potlatch. Ponieważ Adobe Flash
Player został wycofany, Potlatch nie jest już dostępny w przeglądarce.
desktop_application_html: Nadal możesz używać Potlatch przez %{download_link}.
- download: pobranie aplikacji komputerowej dla komputerów Mac i Windows
+ download: pobranie aplikacji komputerowej pod systemy Mac i Windows
+ download_url: https://www.systemed.net/potlatch/
id_editor_html: Alternatywnie możesz ustawić domyślny edytor na iD, który będzie
działał w Twojej przeglądarce internetowej, tak jak wcześniej Potlatch. %{change_preferences_link}.
change_preferences: Zmień swoje preferencje tutaj
%{help_link}. Reprezentujesz organizację planującą używanie OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
get_help_here: Uzyskaj pomoc tutaj
welcome_mat: Odwiedź Stronę Powitalną
+ welcome_mat_url: https://welcome.openstreetmap.org/
sidebar:
search_results: Wyniki wyszukiwania
search:
Nie ma potrzeby formalnego tworzenia grupy w takim samym stopniu, jak w przypadku oddziałów lokalnych.
W rzeczywistości wiele grup istnieje z powodzeniem jako nieformalne zgromadzenie ludzi lub jako grupa społeczna. Każdy może je założyć lub do nich dołączyć. Dowiedz się więcej na %{communities_wiki_link}.
communities_wiki: stronie Wiki
+ communities_wiki_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group
traces:
visibility:
private: Prywatny (udostępniany jedynie jako anonimowy, nieuporządkowane punkty)
title: Edycja śladu %{name}
heading: Edycja śladu %{name}
visibility_help: co to znaczy?
- visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Visibility_of_GPS_traces
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Visibility_of_GPS_traces
update:
updated: Ślad został zaktualizowany
show:
no_applications_html: Poniżej można zarejestrować programy korzystające ze standardu
%{oauth2}. Programy należy wcześniej zarejestrować, nim będzie można skorzystać
z zapytań OAuth do tej usługi.
+ oauth_2: OAuth 2
new: Zarejestruj swoją aplikację
name: Nazwa
permissions: 'Żądanie następujących uprawnień od użytkowników:'
permissions: Uprawnienia
last_authorized: Ostatnia autoryzacja
no_applications_html: Nie upoważniłeś jeszcze żadnych aplikacji %{oauth2}.
+ oauth_2: OAuth 2
application:
revoke: Odwołaj!
confirm_revoke: Odwołać dostęp tej aplikacji?
html: Rejestrując się, wyrażasz zgodę na nasze %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
i %{contributor_terms_link}.
privacy_policy: politykę prywatności
+ privacy_policy_url: https://osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy
privacy_policy_title: Polityka prywatności OSMF, w tym sekcja dotycząca adresów
e-mail
+ contributor_terms_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
contributor_terms: warunki uczestnictwa
continue: Zarejestruj się
terms accepted: Dziękujemy za przyjęcie nowych Warunków uczestnictwa!
email_help:
privacy_policy: politykę prywatności
+ privacy_policy_url: https://osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy
privacy_policy_title: Polityka prywatności OSMF, w tym sekcja dotycząca adresów
e-mail
html: Twój adres nie jest wyświetlany publicznie, zobacz naszą %{privacy_policy_link},
aby uzyskać więcej informacji.
consider_pd_html: Uznaję mój wkład za należący do %{consider_pd_link}
consider_pd: domeny publicznej
+ consider_pd_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
or: lub
use external auth: 'Alternatywnie, zarejestruj się przez:'
- terms:
- title: Warunki
- heading: Warunki
- heading_ct: Warunki uczestnictwa
- read and accept with tou: Przeczytaj Warunki uczestnictwa i Warunki użytkowania,
- zaznacz oba pola wyboru po zakończeniu, a następnie naciśnij przycisk Kontynuuj.
- contributor_terms_explain: Niniejsza umowa reguluje warunki twoich obecnych
- i przyszłych wkładów.
- read_ct: Przeczytałem i akceptuję powyższe warunki współautora
- tou_explain_html: Te %{tou_link} regulują korzystanie ze strony internetowej
- i innej infrastruktury zapewnianej przez OSMF. Kliknij link, przeczytaj i
- zaakceptuj tekst.
- read_tou: Przeczytałem i akceptuję Warunki użytkowania
- consider_pd: Oprócz powyższych warunków, stwierdzam również, że mój wkład jest
- w domenie publicznej
- consider_pd_why: co to oznacza?
- guidance_info_html: 'Informacje pomocne w zrozumieniu tych terminów: %{readable_summary_link}
- i %{informal_translations_link}'
- readable_summary: czytelne podsumowanie
- informal_translations: tłumaczenia nieformalne
- continue: Dalej
- cancel: Anuluj
- you need to accept or decline: Prosimy przeczytać i następnie przyjąć lub odrzucić
- nowe Warunki uczestnictwa, aby kontynuować.
- legale_select: 'Proszę wybrać kraj zamieszkania:'
- legale_names:
- france: Francja
- italy: Włochy
- rest_of_world: Reszta świata
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Jest nam przykro, że zdecydowałeś się nie przyjmować nowych
- Warunków uczestnictwa. Więcej informacji możesz znaleźć %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: na tej stronie
no_such_user:
title: Nie znaleziono użytkownika
heading: Użytkownik %{user} nie istnieje
ended: zakończona
revoked_html: odwołana przez %{name}
active: aktywna
- active_unread: aktywna, nieprzeczytana
- expired_unread: wygasła, nieprzeczytana
+ active_until_read: aktywna do momentu odczytania
read_html: przeczytana %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; za %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
event_reopened_by_anonymous_html: Ponownie aktywowana anonimowo %{time_ago}
event_hidden_by_html: Ukryta przez %{user} %{time_ago}
report: ją zgłosić
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
anonymous_warning: Uwaga zawiera informacje od anonimowych użytkowników, które
należy zweryfikować przed wprowadzeniem zmian na mapie.
discussion: Dyskusja
chcesz otrzymywać aktualizacje tej uwagi.
anonymous_warning_log_in: Zaloguj się
anonymous_warning_sign_up: zarejestruj
+ counter_warning_html: Zamieściłeś już co najmniej %{x_anonymous_notes} – to
+ wspaniałe dla społeczności, dziękujemy! Teraz zachęcamy %{contribute_by_yourself}
+ – nie jest to takie skomplikowane, a %{community_can_help}.
+ x_anonymous_notes:
+ one: |
+ jedną anonimową uwagę
+ few: |
+ %{count} anonimowe uwagi
+ many: |
+ %{count} anonimowych uwag
+ other: |
+ %{count} anonimowej uwagi
+ counter_warning_guide_link:
+ text: do samodzielnego mapowania
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Przewodnik_dla_pocz%C4%85tkuj%C4%85cych
+ counter_warning_forum_link:
+ text: społeczność może ci pomóc
+ url: https://community.openstreetmap.org/
advice: Twoja uwaga jest publiczna i może zostać użyta do zaktualizowania mapy,
nie podawaj tu więc informacji osobistych oraz informacji z map i źródeł chronionych
prawami autorskimi.
showing_page: Strona %{page}
next: Następny
previous: Poprzedni
+ not_found_message:
+ sorry: Nie odnaleziono uwagi %{id}.
javascripts:
close: Zamknij
share:
other: Jesteś w promieniu %{count} stopy od tego punktu
base:
standard: Podstawowa
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Rowerowa
transport_map: Transportu publicznego
tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
gps: Publiczne ślady GPS
overlays: Nakładki do rozwiązywania problemów na mapie
title: Warstwy
+ copyright_text: ©%{copyright_link}
openstreetmap_contributors: autorzy OpenStreetMap
make_a_donation: Przekaż darowiznę
website_and_api_terms: Warunki użytkowania
thunderforest_credit: Kafelki dzięki uprzejmości %{thunderforest_link}
andy_allan: Andy'ego Allana
tracestrack_credit: Kafelki dzięki uprzejmości %{tracestrack_link}
+ tracestrack: Tracestrack
hotosm_credit: 'Styl kafelków: %{hotosm_link}. Hosting: %{osm_france_link}'
hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap Team
site:
map_data_zoom_in_tooltip: Przybliż mapę, aby zobaczyć jej dane
queryfeature_tooltip: Pobierz i wyświetl obiekty
queryfeature_disabled_tooltip: Przybliż mapę, aby obejrzeć dane obiektów
- embed_html_disabled: Osadzanie HTML nie jest dostępne dla tej warstwy mapy
+ embed_html_disabled: Osadzanie HTML tej warstwy mapy nie jest dostępne
edit_help: Proszę przesunąć mapę i przybliżyć modyfikowane położenie, a następnie
kliknąć tutaj.
directions:
create: ٹپݨی کرو
message:
create: بھیجو
- client_application:
- create: اِندراج کراؤ
- update: نواں کرو
oauth2_application:
create: اِندراج کراؤ
update: نواں کرو
entry:
comment: ٹپݨی
full: پورا نوٹ
- account:
- deletions:
- show:
- title: میرا کھاتہ مٹاؤ
- delete_account: کھاتہ مٹاؤ
- delete_introduction: 'ایہہ بٹن نال ٹہاڈے کھاتا مٹا سکاںگے اے۔ پر ویروے ویکھیو:'
- retain_diary_entries: تہاڈے روزنامچے دے لیکھ تے ٹپݨیاں لُکاؤگیاں سی۔
- retain_email: تہاڈے ایمیل دا پتہ رکھݨگے اے۔
- confirm_delete: تسیں پکے کیہ اے؟
- cancel: رد کرو
accounts:
edit:
title: کھاتہ سودھو
success: ٹھیک اے، ویروے نواں کیتے سی۔
destroy:
success: کھاتہ مٹایا۔
+ deletions:
+ show:
+ title: میرا کھاتہ مٹاؤ
+ delete_account: کھاتہ مٹاؤ
+ delete_introduction: 'ایہہ بٹن نال ٹہاڈے کھاتا مٹا سکاںگے اے۔ پر ویروے ویکھیو:'
+ retain_diary_entries: تہاڈے روزنامچے دے لیکھ تے ٹپݨیاں لُکاؤگیاں سی۔
+ retain_email: تہاڈے ایمیل دا پتہ رکھݨگے اے۔
+ confirm_delete: تسیں پکے کیہ اے؟
+ cancel: رد کرو
+ terms:
+ show:
+ title: شرطنامہ
+ heading: شرطنامہ
+ heading_ct: لیکھکاں لئی شرطنامہ
+ consider_pd: اگے، میریاں ساریاں سودھاں عام ورتوں ہوواںگیاں سی (سارے ورتوں
+ نہیں منع)۔
+ consider_pd_why: ایہہ کیہ اے؟
+ continue: اگے
+ legale_select: 'تسیں کیہ دیش رہندے:'
+ legale_names:
+ france: فرینس
+ italy: اِٹلی
+ rest_of_world: باکی دُنیاں
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_link: ایہہ صفحے
browse:
version: ورژن
in_changeset: تبدیلیاں
coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
node:
title_html: 'نوڈ: %{name}'
- history_title_html: 'نوڈ دا اتیت: %{name}'
way:
title_html: 'راہ: %{name}'
- history_title_html: 'راہ دا اتیت: %{name}'
nodes: نوڈ
nodes_count:
other: '%{count} نوڈ'
other: 'ایہہ ایہناں تتاں دا حصہ اے: %{related_ways}'
relation:
title_html: 'سمبندھ: %{name}'
- history_title_html: 'سمبندھ دا اتیت: %{name}'
members: میمبر
members_count:
one: اِکّ میمبر
entry_role_html: سمبندھ «%{relation_name}» وچ «%{relation_role}» رول
not_found:
title: کجھ نہیں لبھیا
- sorry: افسوس، نمبر %{id} نال %{type}
- type:
- node: نوڈ نہیں لبھیا
- way: راہ نہیں لبھیا
- relation: سمبندھ نہیں لبھیا
- changeset: تبدیلیاں نہیں لبھیاں
- note: نوٹ
timeout:
title: ٹائم آؤٹ ہندا
sorry: افسوس، نمبر %{id} نال %{type}۔
title: نقشاں لئی پرشن
introduction: اِتھے نقشے تے نقش لبھیو
nearby: نقشاں لبے
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'نوڈ دا اتیت: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'راہ دا اتیت: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'سمبندھ دا اتیت: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
preferences:
show:
title: ترجیحاں
- preferred_editor: تہاڈے ایڈیٹر
- preferred_languages: تہاڈیاں بولیاں
- edit_preferences: ترجیحاں سودھو
- edit:
- title: ترجیحاں سودھو
save: ترجیحاں نواں کرو
- cancel: رد کرو
update:
failure: ترجیحاں ناواں نہیں کر سکدے اے۔
update_success_flash:
about:
header: آزاد تے ساریاں سودھاں لیݨیاں
continue: بھرتی ہووو
- terms:
- title: شرطنامہ
- heading: شرطنامہ
- heading_ct: لیکھکاں لئی شرطنامہ
- consider_pd: اگے، میریاں ساریاں سودھاں عام ورتوں ہوواںگیاں سی (سارے ورتوں نہیں
- منع)۔
- consider_pd_why: ایہہ کیہ اے؟
- continue: اگے
- legale_select: 'تسیں کیہ دیش رہندے:'
- legale_names:
- france: فرینس
- italy: اِٹلی
- rest_of_world: باکی دُنیاں
- terms_declined_flash:
- terms_declined_link: ایہہ صفحے
no_such_user:
title: ایہہ ورتنوالا نہیں لبھیا
heading: ورتنوالے «%{user}» نہیں لبھے سی۔
create: تبصره ورگډول
message:
create: لېږل
- client_application:
- create: ثبتول
- update: تازه کول
oauth2_application:
create: ثبتول
update: تازه کول
contributor terms:
link text: دا څه دی؟
save changes button: بدلونونه خوندي کول
+ terms:
+ show:
+ legale_names:
+ france: فرانسه
+ italy: اېټاليا
browse:
relation:
members: غړي
relation_member:
type:
way: لار
- not_found:
- type:
- way: لار
timeout:
type:
way: لار
users:
new:
title: نومليکنه
- terms:
- legale_names:
- france: فرانسه
- italy: اېټاليا
show:
my edits: زما سمونونه
my messages: زما پيغامونه
create: Adicionar comentário
message:
create: Enviar
- client_application:
- create: Registar
- update: Atualizar
oauth2_application:
create: Registar
update: Atualizar
entry:
comment: Comentário
full: Nota completa
- account:
- deletions:
- show:
- title: Apagar Conta
- warning: Atenção! O processo de eliminação de conta é definitivo e não pode
- ser revertido.
- delete_account: Apagar Conta
- delete_introduction: 'Podes apagar a tua conta OpenStreetMap usando o botão
- em baixo. Por favor, tem em conta os seguintes detalhes:'
- delete_profile: A informação do teu perfil, incluindo o avatar, a descrição
- e a localização, será removida.
- delete_display_name: O teu nome mostrado será eliminado e poderá ser reutilizado
- por outras contas.
- retain_caveats: 'Contudo, parte da tua informação será mantida no OpenStreetMap,
- mesmo depois de a tua conta ser eliminada:'
- retain_edits: Se existirem, as edições que fizeste na base de dados do mapa
- serão mantidas.
- retain_traces: Se existirem, as rotas que enviaste serão mantidas.
- retain_diary_entries: Se existirem, os teus tópicos e comentários no diário
- serão mantidos.
- retain_notes: Se existirem, as tuas notas e comentários a notas no mapa serão
- mantidas, mas não ficarão visíveis.
- retain_changeset_discussions: Se existirem, as tuas discussões nos conjuntos
- de edições serão mantidas.
- retain_email: O teu endereço eletrónico será mantido.
- recent_editing_html: Como fizeste edições no mapa recentemente, a tua conta
- não pode ser excluída imediatamente. A exclusão só será possível em %{time}.
- confirm_delete: Tens a certeza?
- cancel: Cancelar
accounts:
edit:
title: Editar conta
success: Informações de utilizador atualizadas com sucesso.
destroy:
success: Conta apagada.
+ deletions:
+ show:
+ title: Apagar Conta
+ warning: Atenção! O processo de eliminação de conta é definitivo e não pode
+ ser revertido.
+ delete_account: Apagar Conta
+ delete_introduction: 'Podes apagar a tua conta OpenStreetMap usando o botão
+ em baixo. Por favor, tem em conta os seguintes detalhes:'
+ delete_profile: A informação do teu perfil, incluindo o avatar, a descrição
+ e a localização, será removida.
+ delete_display_name: O teu nome mostrado será eliminado e poderá ser reutilizado
+ por outras contas.
+ retain_caveats: 'Contudo, parte da tua informação será mantida no OpenStreetMap,
+ mesmo depois de a tua conta ser eliminada:'
+ retain_edits: Se existirem, as edições que fizeste na base de dados do mapa
+ serão mantidas.
+ retain_traces: Se existirem, as rotas que enviaste serão mantidas.
+ retain_diary_entries: Se existirem, os teus tópicos e comentários no diário
+ serão mantidos.
+ retain_notes: Se existirem, as tuas notas e comentários a notas no mapa serão
+ mantidas, mas não ficarão visíveis.
+ retain_changeset_discussions: Se existirem, as tuas discussões nos conjuntos
+ de edições serão mantidas.
+ retain_email: O teu endereço eletrónico será mantido.
+ recent_editing_html: Como fizeste edições no mapa recentemente, a tua conta
+ não pode ser excluída imediatamente. A exclusão só será possível em %{time}.
+ confirm_delete: Tens a certeza?
+ cancel: Cancelar
+ terms:
+ show:
+ title: Termos
+ heading: Termos
+ heading_ct: Termos para contribuidores
+ read and accept with tou: Por favor, lê o acordo para contribuidores e as
+ condições de utilização, marca ambas as caixas de seleção quando terminares
+ e pressiona o botão continuar.
+ contributor_terms_explain: Este acordo rege as condições das tuas contribuições
+ atuais e futuras.
+ read_ct: Li e aceito as condições para contribuidores supracitadas
+ tou_explain_html: Estes %{tou_link} regem a utilização do website e de outras
+ infraestruturas fornecidas pela OSMF. Por favor, clica na hiperligação,
+ lê e aceita o texto.
+ read_tou: Li e aceito os Termos de Utilização
+ consider_pd: Além do referido anteriormente, considero que as minhas contribuições
+ fazem parte âmbito do Domínio Público.
+ consider_pd_why: O que é isto?
+ guidance_info_html: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um %{readable_summary_link}
+ e algumas %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: sumário legível por humanos
+ informal_translations: traduções informais
+ continue: Continuar
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined
+ cancel: Cancelar
+ you need to accept or decline: Por favor, lê e, em seguida, aceita ou recusa
+ os novos Termos do Contribuidor para continuar.
+ legale_select: 'País de residência:'
+ legale_names:
+ france: França
+ italy: Itália
+ rest_of_world: Resto do mundo
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Lamentamos que não tenhas aceitado os novos Termos de
+ Contribuidor. Para mais informações, consulta %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: esta página wiki
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined
browse:
deleted_ago_by_html: Eliminado %{time_ago} por %{user}
edited_ago_by_html: Editado %{time_ago} por %{user}
view_history: Ver histórico
view_unredacted_history: Ver histórico não editado
view_details: Ver detalhes
- view_redacted_data: Ver dados reduzidos
- view_redaction_message: Ver mensagem de redação
location: 'Localização:'
node:
title_html: 'Nó: %{name}'
- history_title_html: 'Histórico do Nó: %{name}'
way:
title_html: 'Linha: %{name}'
- history_title_html: 'Histórico da Linha: %{name}'
nodes: Nós
nodes_count:
one: '%{count} nó'
other: parte das linhas %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relação: %{name}'
- history_title_html: 'Histórico da Relação: %{name}'
members: Membros
members_count:
one: '%{count} membro'
entry_role_html: '%{relation_name} (como %{relation_role})'
not_found:
title: Não encontrado
- sorry: Lamentamos, não foi possível encontrar %{type} n.º %{id}.
- type:
- node: nó
- way: linha
- relation: relação
- changeset: conjunto de alterações
- note: nota
timeout:
title: Erro de tempo limite esgotado
sorry: 'Lamentamos, demorou demasiado tempo a obter os dados do pedido: %{type}
introduction: Clica no mapa para descobrir elementos próximos.
nearby: Elementos próximos
enclosing: Elementos delimitadores
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Histórico do Nó: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Histórico da Linha: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Histórico da Relação: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Ver dados reduzidos
+ view_redaction_message: Ver mensagem de redação
nodes:
timeout:
sorry: Lamentamos, mas os dados do node com o id %{id} levou demasiado tempo.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Desculpe, o nó #%{id} versão %{version} não foi encontrado.'
timeout:
sorry: Lamentamos, mas o histórico do nó com o id %{id} demorou muito para ser
timeout:
sorry: Os dados para a linha com o id %{id} levaram demasiado tempo a ser carregados.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar #%{id} versão %{version}.'
timeout:
sorry: O histórico da linha com o id %{id} levou demasiado tempo a ser carregado.
sorry: Os dados para a relação com o id %{id} levaram demasiado tempo a ser
carregados.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Desculpe, a relação #%{id} versão %{version} não foi encontrada.'
timeout:
sorry: O histórico da relação com o id %{id} levou demasiado tempo a ser carregado.
see_their_profile_html: Podes ver o seu perfil em %{userurl}.
befriend_them: Também podes adicioná-lo como amigo em %{befriendurl}.
befriend_them_html: Também podes adicionar este utilizador como amigo em %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Parece que o teu ficheiro %{trace_name} com a descrição
- %{trace_description} e as etiquetas: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Parece que o teu ficheiro %{trace_name} com a descrição
- %{trace_description} e as etiquetas: %{tags}'
- description_with_no_tags: Parece que o teu ficheiro %{trace_name} com a descrição
- %{trace_description} e sem etiquetas
- description_with_no_tags_html: Parece que o teu ficheiro %{trace_name} com a
- descrição %{trace_description} e sem etiquetas
gpx_failure:
hi: Olá, %{to_user}.
failed_to_import: 'não pôde ser importado como ficheiro de rota GPS. Verifica
subject: '[OpenStreetMap] Erro ao importar GPX'
gpx_success:
hi: Olá, %{to_user}.
- loaded:
- one: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} point possível.
- other: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} pontos possíveis.
- trace_location: A tua rota está disponível em %{trace_url}
all_your_traces: Todas as tuas rotas GPX enviadas com sucesso podem ser encontradas
em %{url}
all_your_traces_html: Todas as rotas GPX que enviaste podem ser encontradas
title: Esta mensagem não existe
heading: Esta mensagem não existe
body: Lamentamos, não existe nenhuma mensagem com esse identificador (id).
- reply:
- wrong_user: Iniciaste sessão como `%{user}', mas a mensagem a que pretendes
- responder não foi enviada para esse utilizador. Por favor, entra na conta
- correta para poderes responder.
show:
title: Ler mensagem
reply_button: Responder
people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti
message:
destroy_button: Eliminar
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Iniciaste sessão como `%{user}', mas a mensagem a que pretendes
+ responder não foi enviada para esse utilizador. Por favor, entra na conta
+ correta para poderes responder.
passwords:
new:
title: Palavra-passe esquecida
preferences:
show:
title: Preferências
- preferred_editor: Editor preferido
- preferred_languages: Idiomas preferidos
preferred_site_color_scheme: Esquema de cores do website
site_color_schemes:
auto: Automático
auto: Automático
light: Claro
dark: Escuro
- edit_preferences: Editar preferências
- edit:
- title: Editar Preferências
save: Atualizar preferências
- cancel: Cancelar
update:
failure: Não foi possível atualizar as preferências.
update_success_flash:
consider_pd: domínio público
or: ou
use external auth: ou regista-te com um serviço externo
- terms:
- title: Termos
- heading: Termos
- heading_ct: Termos para contribuidores
- read and accept with tou: Por favor, lê o acordo para contribuidores e as condições
- de utilização, marca ambas as caixas de seleção quando terminares e pressiona
- o botão continuar.
- contributor_terms_explain: Este acordo rege as condições das tuas contribuições
- atuais e futuras.
- read_ct: Li e aceito as condições para contribuidores supracitadas
- tou_explain_html: Estes %{tou_link} regem a utilização do website e de outras
- infraestruturas fornecidas pela OSMF. Por favor, clica na hiperligação, lê
- e aceita o texto.
- read_tou: Li e aceito os Termos de Utilização
- consider_pd: Além do referido anteriormente, considero que as minhas contribuições
- fazem parte âmbito do Domínio Público.
- consider_pd_why: O que é isto?
- guidance_info_html: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um %{readable_summary_link}
- e algumas %{informal_translations_link}'
- readable_summary: sumário legível por humanos
- informal_translations: traduções informais
- continue: Continuar
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined
- cancel: Cancelar
- you need to accept or decline: Por favor, lê e, em seguida, aceita ou recusa
- os novos Termos do Contribuidor para continuar.
- legale_select: 'País de residência:'
- legale_names:
- france: França
- italy: Itália
- rest_of_world: Resto do mundo
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Lamentamos que não tenhas aceitado os novos Termos de Contribuidor.
- Para mais informações, consulta %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: esta página wiki
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Utilizador inexistente
heading: O utilizador %{user} não existe
ended: finalizado
revoked_html: revogado por %{name}
active: ativo
- active_unread: ativo não lido
- expired_unread: expirado não lido
read_html: Lido em %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; daqui a %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
# Author: Imperadeiro98
# Author: Indech
# Author: Isabelle Belato
+# Author: JPLSilva
# Author: JasonZe
# Author: Jgpacker
# Author: Jgrocha
create: Adicionar comentário
message:
create: Enviar
- client_application:
- create: Registrar
- update: Atualizar
oauth2_application:
create: Registrar
update: Atualizar
entry:
comment: Comentário
full: Nota completa
- account:
- deletions:
- show:
- title: Eliminar minha conta
- warning: Alerta! O processo de eliminação de contas é permanente, e não pode
- ser revertido.
- delete_account: Eliminar conta
- delete_introduction: 'Você pode eliminar sua conta no OpenStreetMap usando
- o botão abaixo. Por favor observe os detalhes a seguir:'
- delete_profile: Suas informações de perfil, incluindo seu avatar, descrição,
- e localização, serão eliminadas.
- delete_display_name: Seu nome de exibição será removido, e poderá ser reutilizado
- por outras contas.
- retain_caveats: 'Entretanto, algumas informações sobre você serão mantidas
- no OpenStreetMap, mesmo após sua conta ser eliminada:'
- retain_edits: Suas edições ao banco de dados de mapas, se houverem, serão
- mantidas.
- retain_traces: Seus rastros enviados, caso existam, serão retidos.
- retain_diary_entries: Seus diários e comentários em diários, se existirem,
- serão retidos mas escondidos.
- retain_notes: Suas notas de mapa e comentários das notas, se existirem, serão
- retidas mas escondidas.
- retain_changeset_discussions: Suas discussões em conjuntos de edições, se
- existirem, serão retidas.
- retain_email: Seu endereço de e-mail será retido.
- recent_editing_html: Como você editou recentemente, sua conta não pode ser
- excluída no momento. A exclusão será possível em %{time}.
- confirm_delete: Tem certeza?
- cancel: Cancelar
accounts:
edit:
title: Editar conta
success: Sucesso ao atualizar informação de usuário.
destroy:
success: Conta eliminada.
+ deletions:
+ show:
+ title: Eliminar minha conta
+ warning: Alerta! O processo de eliminação de contas é permanente, e não pode
+ ser revertido.
+ delete_account: Eliminar conta
+ delete_introduction: 'Você pode eliminar sua conta no OpenStreetMap usando
+ o botão abaixo. Por favor observe os detalhes a seguir:'
+ delete_profile: Suas informações de perfil, incluindo seu avatar, descrição,
+ e localização, serão eliminadas.
+ delete_display_name: Seu nome de exibição será removido, e poderá ser reutilizado
+ por outras contas.
+ retain_caveats: 'Entretanto, algumas informações sobre você serão mantidas
+ no OpenStreetMap, mesmo após sua conta ser eliminada:'
+ retain_edits: Suas edições ao banco de dados de mapas, se houverem, serão
+ mantidas.
+ retain_traces: Seus rastros enviados, caso existam, serão retidos.
+ retain_diary_entries: Seus diários e comentários em diários, se existirem,
+ serão retidos mas escondidos.
+ retain_notes: Suas notas de mapa e comentários das notas, se existirem, serão
+ retidas mas escondidas.
+ retain_changeset_discussions: Suas discussões em conjuntos de edições, se
+ existirem, serão retidas.
+ retain_email: Seu endereço de e-mail será retido.
+ recent_editing_html: Como você editou recentemente, sua conta não pode ser
+ excluída no momento. A exclusão será possível em %{time}.
+ confirm_delete: Tem certeza?
+ cancel: Cancelar
+ terms:
+ show:
+ title: Termos
+ heading: Termos
+ heading_ct: Termos do contribuidor
+ read and accept with tou: Por favor, leia o contrato de colaborador e os termos
+ de uso, marque ambas as caixas de seleção quando terminar e pressione o
+ botão continuar.
+ contributor_terms_explain: Este contrato rege os termos de suas contribuições
+ atuais e futuras.
+ read_ct: Li e aceito os termos do contribuidor acima
+ tou_explain_html: Esses %{tou_link} governam o uso do site e de outras infraestruturas
+ fornecidas pelo OSMF. Por favor, clique no link, leia e concorde com o texto.
+ read_tou: Li e aceito os Termos de uso
+ consider_pd: Além do acima, considero minhas contribuições como Public Domain
+ consider_pd_why: o que é isso?
+ guidance_info_html: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um %{readable_summary_link}
+ e alguns %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: resumo legível para humanos
+ informal_translations: traduções informais
+ continue: Continuar
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
+ cancel: Cancelar
+ you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse
+ os novos termos do contribuidor para continuar.
+ legale_select: 'País em que você mora:'
+ legale_names:
+ france: França
+ italy: Itália
+ rest_of_world: Outros países
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Lamentamos que não tenha aceitado os novos termos de
+ contribuidor. Para mais informações, consulta %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: esta página wiki
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
browse:
deleted_ago_by_html: Excluído há %{time_ago} por %{user}
edited_ago_by_html: Editado %{time_ago} por %{user}
view_history: Ver histórico
view_unredacted_history: Ver histórico não editado
view_details: Ver detalhes
- view_redacted_data: Ver dados reduzidos
- view_redaction_message: Ver mensagem de redação
location: 'Localização:'
node:
title_html: 'Ponto: %{name}'
- history_title_html: 'Histórico do ponto: %{name}'
way:
title_html: 'Linha: %{name}'
- history_title_html: 'Histórico da linha: %{name}'
nodes: Pontos
nodes_count:
one: '%{count} nó'
other: parte das linhas %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relação: %{name}'
- history_title_html: 'Histórico da relação: %{name}'
members: Membros
members_count:
one: '%{count} membro'
way: Linha
relation: Relação
containing_relation:
- entry_role_html: Relação %{relation_name} (como %{relation_role})
+ entry_role_html: '%{relation_name} (como %{relation_role})'
not_found:
title: Não encontrado
- sorry: Não foi possível encontrar %{type} com id %{id}.
- type:
- node: ponto
- way: linha
- relation: relação
- changeset: conjunto de alterações
- note: Nota
timeout:
title: Erro de tempo limite
sorry: Desculpe, os dados para %{type} com id %{id} demoraram demais para ser
introduction: Clique no mapa para achar elementos próximos
nearby: Elementos próximos
enclosing: Elementos envoltórios
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Histórico do ponto: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Histórico da linha: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Histórico da relação: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Ver dados reduzidos
+ view_redaction_message: Ver mensagem de redação
nodes:
timeout:
sorry: Desculpe, os dados para o nó com id %{id} demoraram demais para ser obtidos.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Desculpe, o nó #%{id} versão %{version} não foi encontrado.'
timeout:
sorry: Desculpe, o histórico do nó com id %{id} demorou demais para ser obtido.
sorry: Desculpe, os dados do caminho com o id %{id} demoraram muito para serem
recuperados.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar o caminho #%{id} versão %{version}.'
timeout:
sorry: Desculpe, o histórico do caminho com o id %{id} levou muito tempo para
sorry: Desculpe, os dados do caminho com o id %{id} demoraram muito para serem
recuperados.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Desculpe, a relação #%{id} versão %{version} não foi encontrada.'
timeout:
sorry: Desculpe, o histórico do caminho com o id %{id} levou muito tempo para
see_their_profile_html: Você pode ver o perfil dele(a) em %{userurl}.
befriend_them: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}.
befriend_them_html: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Parece que o seu arquivo %{trace_name} com a descrição
- %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Parece que seu arquivo %{trace_name} com a descrição
- %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}'
- description_with_no_tags: Parece com o seu arquivo %{trace_name} com a descrição
- %{trace_description} e sem etiquetas
- description_with_no_tags_html: Parece que seu arquivo %{trace_name} com a descrição
- %{trace_description} e sem etiquetas
gpx_failure:
hi: Olá %{to_user},
failed_to_import: 'falha na importação do arquivo de rastreamento de GPS. Por
subject: '[OpenStreetMap] Falha ao importar arquivo GPX'
gpx_success:
hi: Olá %{to_user},
- loaded:
- one: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} ponto.
- other: carregado com sucesso com %{trace_points} de %{count} pontos possíveis
- trace_location: Sua trilha está disponível em %{trace_url}
all_your_traces: Todas as suas trilhas GPX enviadas com sucesso podem ser encontradas
em %{url}
all_your_traces_html: Todas as suas trilhas GPX enviadas com sucesso podem ser
success: Conta ativada, obrigado!
already active: Esse conta já foi confirmada.
unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
+ if_need_resend: Se você precisar que reenviemos o e-mail de confirmação, clique
+ no botão abaixo.
+ resend_button: Reenviar o e-mail de confirmação
confirm_resend:
failure: Usuário %{name} não encontrado.
confirm_email:
title: Esta mensagem não existe
heading: Esta mensagem não existe
body: Não existe uma mensagem com este id.
- reply:
- wrong_user: Você está conectado como '%{user}' mas a mensagem que você quer
- responder não foi enviada para este usuário. Entre com o usuário correto para
- poder responder.
show:
title: Ler mensagem
reply_button: Responder
people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto
message:
destroy_button: Apagar
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Você está conectado como '%{user}' mas a mensagem que você quer
+ responder não foi enviada para este usuário. Entre com o usuário correto
+ para poder responder.
passwords:
new:
title: Senha esquecida
preferences:
show:
title: Minhas preferências
- preferred_editor: Editor preferido
- preferred_languages: Idiomas preferidos
preferred_site_color_scheme: Esquema de cores preferido para o website
site_color_schemes:
auto: Automático
auto: Automático
light: Claro
dark: Escuro
- edit_preferences: Editar preferências
- edit:
- title: Editar preferências
save: Atualizar preferências
- cancel: Cancelar
update:
failure: Não foi possível atualizar as preferências.
update_success_flash:
consider_pd: domínio público
or: ou
use external auth: ou inscreva-se com um terceiro
- terms:
- title: Termos
- heading: Termos
- heading_ct: Termos do contribuidor
- read and accept with tou: Por favor, leia o contrato de colaborador e os termos
- de uso, marque ambas as caixas de seleção quando terminar e pressione o botão
- continuar.
- contributor_terms_explain: Este contrato rege os termos de suas contribuições
- atuais e futuras.
- read_ct: Li e aceito os termos do contribuidor acima
- tou_explain_html: Esses %{tou_link} governam o uso do site e de outras infraestruturas
- fornecidas pelo OSMF. Por favor, clique no link, leia e concorde com o texto.
- read_tou: Li e aceito os Termos de uso
- consider_pd: Além do acima, considero minhas contribuições como Public Domain
- consider_pd_why: o que é isso?
- guidance_info_html: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um %{readable_summary_link}
- e alguns %{informal_translations_link}'
- readable_summary: resumo legível para humanos
- informal_translations: traduções informais
- continue: Continuar
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
- cancel: Cancelar
- you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse
- os novos termos do contribuidor para continuar.
- legale_select: 'País em que você mora:'
- legale_names:
- france: França
- italy: Itália
- rest_of_world: Outros países
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Lamentamos que não tenha aceitado os novos termos de contribuidor.
- Para mais informações, consulta %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: esta página wiki
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
no_such_user:
title: Usuário não existe
heading: O usuário %{user} não existe
ended: finalizado
revoked_html: revogado por %{name}
active: ativo
- active_unread: ativo não lido
- expired_unread: expirado não lido
read_html: Lido em %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; em %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
center_marker: Centralizar o mapa no marcador
paste_html: Cole o HTML para publicar no site
view_larger_map: Ver mapa ampliado
+ only_layers_exported_as_image: 'Somente as seguintes camadas podem ser exportadas
+ como uma imagem:'
embed:
report_problem: Reportar um problema
key:
create: Adaugă un comentariu
message:
create: Trimite
- client_application:
- create: Înregistrează
- update: Actualizează
oauth2_application:
create: Înregistrare
update: Actualizează
entry:
comment: Comentariu
full: Notă completă
- account:
- deletions:
- show:
- title: Șterge Contul Meu
- warning: Atenție! Procesul de ștergere al contului este final și nu se poate
- reveni.
- delete_account: Șterge Cont
- delete_introduction: 'Vă puteți șterge contul OpenStreetMap folosind butonul
- de mai jos. Vă rugăm să rețineți următoarele detalii:'
- delete_profile: Informațiile de profil, inclusiv avatarul, descrierea și locația
- de acasă vor fi șterse.
- delete_display_name: Numele dvs. afișat va fi eliminat și poate fi reutilizat
- de alte conturi.
- retain_caveats: 'Cu toate acestea, unele informații despre dvs. vor fi păstrate
- pe OpenStreetMap, chiar și după ștergerea contului:'
- retain_edits: Editările dvs. la baza de date a hărții, dacă există, vor fi
- păstrate.
- retain_traces: Înregistrările încărcate, dacă există, vor fi păstrate.
- retain_diary_entries: Înregistrările și comentariile din jurnal, dacă există,
- vor fi păstrate, dar ascunse.
- retain_notes: Notele dvs. de hartă și comentariile notelor, dacă există, vor
- fi reținute, dar ascunse pentru vedere.
- retain_changeset_discussions: Discuțiile dvs. privind setul de modificări,
- dacă există, vor fi păstrate.
- retain_email: Adresa dvs. de e-mail va fi păstrată.
- recent_editing_html: Deoarece ați editat recent, contul dvs. nu poate fi șters
- în prezent. Ștergerea va fi posibilă în %{time}.
- confirm_delete: Sunteți sigur(ă)?
- cancel: Anulează
accounts:
edit:
title: Modificare cont
success: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
destroy:
success: Contul Este Șters.
+ deletions:
+ show:
+ title: Șterge Contul Meu
+ warning: Atenție! Procesul de ștergere al contului este final și nu se poate
+ reveni.
+ delete_account: Șterge Cont
+ delete_introduction: 'Vă puteți șterge contul OpenStreetMap folosind butonul
+ de mai jos. Vă rugăm să rețineți următoarele detalii:'
+ delete_profile: Informațiile de profil, inclusiv avatarul, descrierea și locația
+ de acasă vor fi șterse.
+ delete_display_name: Numele dvs. afișat va fi eliminat și poate fi reutilizat
+ de alte conturi.
+ retain_caveats: 'Cu toate acestea, unele informații despre dvs. vor fi păstrate
+ pe OpenStreetMap, chiar și după ștergerea contului:'
+ retain_edits: Editările dvs. la baza de date a hărții, dacă există, vor fi
+ păstrate.
+ retain_traces: Înregistrările încărcate, dacă există, vor fi păstrate.
+ retain_diary_entries: Înregistrările și comentariile din jurnal, dacă există,
+ vor fi păstrate, dar ascunse.
+ retain_notes: Notele dvs. de hartă și comentariile notelor, dacă există, vor
+ fi reținute, dar ascunse pentru vedere.
+ retain_changeset_discussions: Discuțiile dvs. privind setul de modificări,
+ dacă există, vor fi păstrate.
+ retain_email: Adresa dvs. de e-mail va fi păstrată.
+ recent_editing_html: Deoarece ați editat recent, contul dvs. nu poate fi șters
+ în prezent. Ștergerea va fi posibilă în %{time}.
+ confirm_delete: Sunteți sigur(ă)?
+ cancel: Anulează
+ terms:
+ show:
+ title: Termeni
+ heading: Termeni
+ heading_ct: Termenii contribuitorului
+ read and accept with tou: Citiți acordul contribuitorului și termenii de utilizare,
+ bifați casetele de validare când ați terminat, apoi apăsați butonul Continuă.
+ contributor_terms_explain: |2-
+
+ Acest acord guvernează termenii pentru contribuțiile dvs. existente și viitoare.
+ read_ct: Am citit și sunt de acord cu termenii contribuitorilor de mai sus
+ tou_explain_html: Aceste %{tou_link} guvernează utilizarea site-ului web și
+ a altor infrastructuri furnizate de OSMF. Faceți clic pe link, citiți și
+ agregați textul.
+ read_tou: Am citit și sunt de acord cu Termenii și condițiile
+ consider_pd: Pe lângă acordul de mai sus, consider că contribuțiile mele sunt
+ în Domeniul Public
+ consider_pd_why: Ce este aceasta?
+ guidance_info_html: 'Informații pentru a ajuta la înțelegerea acestor termeni:
+ un %{readable_summary_link} și câteva %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: rezumat care poate fi citit de om
+ informal_translations: traduceri informale
+ continue: Continuă
+ cancel: Anulează
+ you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea
+ noilor Termeni de contribuire.
+ legale_select: 'Țara de reședință:'
+ legale_names:
+ france: Franța
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Restul lumii
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Ne pare rău că ați decis să nu acceptați noii Termeni
+ de Contributor. Pentru mai multe informații, consultați %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: această pagină wiki
browse:
deleted_ago_by_html: Șters %{time_ago} de %{user}
edited_ago_by_html: Editat %{time_ago} de %{user}
location: 'Amplasament:'
node:
title_html: 'Nod: %{name}'
- history_title_html: 'Istoricul nodului: %{name}'
way:
title_html: 'Cale: %{name}'
- history_title_html: 'Istoricul căii: %{name}'
nodes: Noduri
nodes_count:
one: un nod
other: parte din liniile de %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relație: %{name}'
- history_title_html: 'Istoricul relației: %{name}'
members: Membri
members_count:
one: un membru
entry_role_html: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role})
not_found:
title: Nu a fost găsit
- sorry: 'Scuze, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi.'
- type:
- node: nod
- way: drum
- relation: relație
- changeset: set de modificări
- note: notă
timeout:
title: Eroare de expirare
sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul
introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere.
nearby: Obiectivele din apropiere
enclosing: Caracteristici de închidere
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Istoricul nodului: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Istoricul căii: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Istoricul relației: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
see_their_profile_html: Puteți vedea profilul respectiv la %{userurl}.
befriend_them: De asemenea, îi puteți adăuga ca prieten la %{befriendurl}
befriend_them_html: Le puteți adăuga și ca prieten la %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Se pare că fișierul dvs. GPX %{trace_name} cu descrierea
- %{trace_description} și următoarele etichete: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Se pare că fișierul dvs. GPX %{trace_name} cu
- descrierea %{trace_description} și fără etichete
gpx_failure:
hi: Salut %{to_user},
failed_to_import: 'nu a putut fi importat ca fișier de urmărire GPS. Verificați
subject: '[OpenStreetMap] eșec import fișier GPX'
gpx_success:
hi: Salut %{to_user},
- loaded:
- one: încărcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} punct.
- few: încărcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} puncte.
- other: ""
subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bun-venit la OpenStreetMap'
title: Nici un mesaj de acest tip
heading: Nici un mesaj de acest tip
body: Ne pare rău că nu există niciun mesaj cu acel id.
- reply:
- wrong_user: Sunteți conectat(ă) ca `%{user}', dar mesajul la care ați cerut
- să răspundeți nu a fost trimis utilizatorului respectiv. Conectați-vă ca utilizatorul
- corect pentru a răspunde.
show:
title: Citire mesaj
reply_button: Răspunde
people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere
message:
destroy_button: Șterge
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Sunteți conectat(ă) ca `%{user}', dar mesajul la care ați cerut
+ să răspundeți nu a fost trimis utilizatorului respectiv. Conectați-vă ca
+ utilizatorul corect pentru a răspunde.
passwords:
new:
title: Parola pierdută
preferences:
show:
title: Preferințe
- preferred_editor: Editor preferat
- preferred_languages: Limbi preferate
- edit_preferences: Editare preferințe
- edit:
- title: Editare preferințe
save: Actualizare Preferințe
- cancel: Revocare
update:
failure: Nu se pot salva preferințele.
update_success_flash:
html: Adresa dvs. nu este afișată public, consultați %{privacy_policy_link}
pentru mai multe informații.
use external auth: 'Alternativ, utilizați o terță parte pentru a vă conecta:'
- terms:
- title: Termeni
- heading: Termeni
- heading_ct: Termenii contribuitorului
- read and accept with tou: Citiți acordul contribuitorului și termenii de utilizare,
- bifați casetele de validare când ați terminat, apoi apăsați butonul Continuă.
- contributor_terms_explain: |2-
-
- Acest acord guvernează termenii pentru contribuțiile dvs. existente și viitoare.
- read_ct: Am citit și sunt de acord cu termenii contribuitorilor de mai sus
- tou_explain_html: Aceste %{tou_link} guvernează utilizarea site-ului web și
- a altor infrastructuri furnizate de OSMF. Faceți clic pe link, citiți și agregați
- textul.
- read_tou: Am citit și sunt de acord cu Termenii și condițiile
- consider_pd: Pe lângă acordul de mai sus, consider că contribuțiile mele sunt
- în Domeniul Public
- consider_pd_why: Ce este aceasta?
- guidance_info_html: 'Informații pentru a ajuta la înțelegerea acestor termeni:
- un %{readable_summary_link} și câteva %{informal_translations_link}'
- readable_summary: rezumat care poate fi citit de om
- informal_translations: traduceri informale
- continue: Continuă
- cancel: Anulează
- you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea
- noilor Termeni de contribuire.
- legale_select: 'Țara de reședință:'
- legale_names:
- france: Franța
- italy: Italia
- rest_of_world: Restul lumii
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Ne pare rău că ați decis să nu acceptați noii Termeni de
- Contributor. Pentru mai multe informații, consultați %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: această pagină wiki
no_such_user:
title: Nici un utilizator găsit
heading: Utilizatorul %{user} nu există
# Author: Merrahtar
# Author: Mike like0708
# Author: Mike140
+# Author: Mitte27
# Author: Mixaill
# Author: Movses
# Author: MuratTheTurkish
create: Добавить комментарий
message:
create: Отправить
- client_application:
- create: Зарегистрироваться
- update: Обновить
oauth2_application:
- create: Зарегистрироваться
+ create: Зарегистрировать
update: Обновить
redaction:
create: Создать исправление
longitude: Долгота
language_code: Язык
doorkeeper/application:
- name: имÑ\8f
+ name: Ð\9dазвание
redirect_uri: Перенаправления
confidential: Конфиденциальное приложение?
scopes: Разрешения
entry:
comment: Комментарий
full: Полный текст
- account:
- deletions:
- show:
- title: Удаление моей учётной записи
- warning: Внимание! Процесс удаления учётной записи является окончательным
- и не может быть отменён.
- delete_account: Удалить учётную запись
- delete_introduction: 'Вы можете удалить свою учётную запись на сайте OpenStreetMap
- с помощью кнопки, размещённой ниже. Обратите внимание на следующие детали:'
- delete_profile: Информация вашего профиля, включая аватар, описание и местоположение,
- будет удалена.
- delete_display_name: Ваше отображаемое имя пользователя будет удалено и может
- быть снова использовано другими учётными записями.
- retain_caveats: 'Однако, на сайте OpenStreetMap некоторая информация о вас
- сохранится даже после удаления вашей учётной записи:'
- retain_edits: Ваши правки базы данных карты, если таковые имеются, будут сохранены.
- retain_traces: Загруженные вами треки, если таковые имеются, будут сохранены.
- retain_diary_entries: Ваши записи в дневнике и комментарии к записям в дневнике,
- если таковые имеются, будут сохранены, но скрыты от просмотра.
- retain_notes: Ваши заметки и комментарии к ним, если таковые имеются, будут
- сохранены, но скрыты от просмотра.
- retain_changeset_discussions: Ваши обсуждения пакетов правок, если таковые
- имеются, будут сохранены.
- retain_email: Адрес вашей электронной почты будет сохранён.
- recent_editing_html: Поскольку вы недавно редактировали, ваша учетная запись
- в настоящее время не может быть удалена. Удаление будет возможно через %{time}.
- confirm_delete: Вы уверены?
- cancel: Отмена
accounts:
edit:
title: Изменить учетную запись
success: Информация о пользователе успешно обновлена.
destroy:
success: Учётная запись удалена.
+ deletions:
+ show:
+ title: Удаление моей учётной записи
+ warning: Внимание! Процесс удаления учётной записи является окончательным
+ и не может быть отменён.
+ delete_account: Удалить учётную запись
+ delete_introduction: 'Вы можете удалить свою учётную запись на сайте OpenStreetMap
+ с помощью кнопки, размещённой ниже. Обратите внимание на следующие детали:'
+ delete_profile: Информация вашего профиля, включая аватар, описание и местоположение,
+ будет удалена.
+ delete_display_name: Ваше отображаемое имя пользователя будет удалено и может
+ быть снова использовано другими учётными записями.
+ retain_caveats: 'Однако, на сайте OpenStreetMap некоторая информация о вас
+ сохранится даже после удаления вашей учётной записи:'
+ retain_edits: Ваши правки базы данных карты, если таковые имеются, будут сохранены.
+ retain_traces: Загруженные вами треки, если таковые имеются, будут сохранены.
+ retain_diary_entries: Ваши записи в дневнике и комментарии к записям в дневнике,
+ если таковые имеются, будут сохранены, но скрыты от просмотра.
+ retain_notes: Ваши заметки и комментарии к ним, если таковые имеются, будут
+ сохранены, но скрыты от просмотра.
+ retain_changeset_discussions: Ваши обсуждения пакетов правок, если таковые
+ имеются, будут сохранены.
+ retain_email: Адрес вашей электронной почты будет сохранён.
+ recent_editing_html: Поскольку вы недавно редактировали, ваша учетная запись
+ в настоящее время не может быть удалена. Удаление будет возможно через %{time}.
+ confirm_delete: Вы уверены?
+ cancel: Отмена
+ terms:
+ show:
+ title: Условия
+ heading: Условия сотрудничества
+ heading_ct: Условия сотрудничества
+ read and accept with tou: Пожалуйста, ознакомьтесь с соглашением для участников
+ и с условиями использования, после чего поставьте оба флажка и нажмите кнопку
+ «Продолжить».
+ contributor_terms_explain: Это соглашение регулирует условия ваших существующего
+ и будущего вклада.
+ read_ct: Я прочитал и согласен с вышеуказанными условиями
+ tou_explain_html: '%{tou_link} управляет сайтом и иной инфраструктурой, предоставляемой
+ OSMF. Пожалуйста, перейдите по ссылке и ознакомьтесь с текстом.'
+ read_tou: Я соглашаюсь с Условиями использования
+ consider_pd: В дополнение к вышеизложенному, я принимаю во внимание, что мой
+ вклад находится в общественном достоянии
+ consider_pd_why: что это значит?
+ readable_summary: удобочитаемое резюме
+ continue: Продолжить
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ru
+ cancel: Отмена
+ you need to accept or decline: Пожалуйста, прочитайте, а затем согласитесь
+ или отклоните новые Условия участия.
+ legale_select: 'Пожалуйста, выберите страну вашего проживания:'
+ legale_names:
+ france: На французском
+ italy: На итальянском
+ rest_of_world: Остальной мир
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Нам жаль, что вы решили не принимать Новые Условия участия.
+ Для получения дополнительной информации смотрите %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: эта страница вики
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ru
browse:
deleted_ago_by_html: Удален %{time_ago} пользователем %{user}
edited_ago_by_html: Редактировал %{time_ago} %{user}
view_history: Посмотреть историю
view_unredacted_history: Просмотр неотредактированной истории
view_details: Подробнее
- view_redacted_data: Просмотр отредактированных данных
- view_redaction_message: Просмотр отредактированного сообщения
location: 'Географическое положение:'
node:
title_html: 'Точка: %{name}'
- history_title_html: 'История точки: %{name}'
way:
title_html: 'Линия: %{name}'
- history_title_html: 'История линии: %{name}'
nodes: Точки
nodes_count:
one: '%{count} точка'
other: содержится в линиях %{related_ways}
relation:
title_html: 'Отношение: %{name}'
- history_title_html: 'История отношения: %{name}'
members: Участники
members_count:
one: '%{count} член'
entry_role_html: '%{relation_name} (в роли %{relation_role})'
not_found:
title: Не найдено
- sorry: 'К сожалению, %{type} #%{id} не найден.'
- type:
- node: точка
- way: линия
- relation: отношение
- changeset: пакет правок
- note: заметка
timeout:
title: Тайм-аут ошибка
sorry: Извините, данные для %{type} с id %{id} требуют слишком много времени
introduction: Нажмите на карту, чтобы найти ближайшие объекты
nearby: Ближайшие объекты
enclosing: Окружающие объекты
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'История точки: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'История линии: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'История отношения: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Просмотр отредактированных данных
+ view_redaction_message: Просмотр отредактированного сообщения
nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: 'К сожалению, точка #%{id} не найдена.'
timeout:
sorry: Извините, данные для точки с id %{id} потребовали слишком много времени
для извлечения.
old_nodes:
- not_found:
- sorry: 'К сожалению, узел #%{id} версии %{version} не найден.'
+ not_found_message:
+ sorry: 'К сожалению, версия %{version} точки #%{id} не найдена.'
timeout:
sorry: Извините, история точки с id %{id} потребовала слишком много времени
для извлечения.
ways:
+ not_found_message:
+ sorry: 'К сожалению, линия #%{id} не найдена.'
timeout:
sorry: Извините, данные для линии с id %{id} потребовали слишком много времени
для извлечения.
old_ways:
- not_found:
- sorry: 'Ð\9a Ñ\81ожалениÑ\8e, пÑ\83Ñ\82Ñ\8c #%{id} веÑ\80Ñ\81ии %{version} не найден.'
+ not_found_message:
+ sorry: 'Ð\9a Ñ\81ожалениÑ\8e, веÑ\80Ñ\81иÑ\8f %{version} линии #%{id} не найдена.'
timeout:
sorry: Извините, история линии с id %{id} потребовала слишком много времени
для извлечения.
relations:
+ not_found_message:
+ sorry: 'К сожалению, отношение #%{id} не найдено.'
timeout:
sorry: Извините, данные для отношения с id %{id} потребовали слишком много времени
для извлечения.
old_relations:
- not_found:
- sorry: 'Ð\9a Ñ\81ожалениÑ\8e, оÑ\82ноÑ\88ение #%{id} веÑ\80Ñ\81ии %{version} не найдено.'
+ not_found_message:
+ sorry: 'Ð\9a Ñ\81ожалениÑ\8e, веÑ\80Ñ\81иÑ\8f %{version} оÑ\82ноÑ\88ениÑ\8f #%{id} не найдена.'
timeout:
sorry: Извините, история отношения с id %{id} потребовала слишком много времени
для извлечения.
ways_paginated: Линии (%{x}-%{y} из %{count})
relations: Отношения (%{count})
relations_paginated: Отношения (%{x}-%{y} из %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: 'К сожалению, пакет правок #%{id} не найден.'
timeout:
sorry: К сожалению, список пакетов правок, который вы запросили, требует слишком
много времени для извлечения.
many: '%{count} сообщений'
other: '%{count} сообщений'
reported_item: Элемент в сообщении
+ states:
+ open: Открыть
show:
title:
open: 'Открытая проблема #%{issue_id}'
see_their_profile_html: 'Вы можете просмотреть информацию о них по ссылке: %{userurl}.'
befriend_them: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
befriend_them_html: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Похоже, ваш файл файл %{trace_name} с описанием
- %{trace_description} и следующими тегами: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Похоже, ваш файл %{trace_name} с описанием %{trace_description}
- и без тегов
+ gpx_details:
+ description: Описание
gpx_failure:
hi: Здравствуйте, %{to_user},
failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:'
subject: '[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX'
gpx_success:
hi: Здравствуйте, %{to_user},
- loaded:
- one: успешно загружена %{trace_points} точка из %{count} возможной.
- few: успешно загружены %{trace_points} точки из %{count} возможных.
- many: успешно загружено %{trace_points} точек из %{count} возможных.
- other: ""
- trace_location: Ваш трек доступен по %{trace_url}
subject: '[OpenStreetMap] Импорт GPX прошёл успешно'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Добро пожаловать в OpenStreetMap'
body: |2-
Извините, но сообщения с таким ID нет.
- reply:
- wrong_user: Вы вошли в систему под именем '%{user}', но сообщение, на которое
- вы просили ответить, не было отправлено этому пользователю. Пожалуйста, войдите
- в систему под правильным именем, чтобы ответить.
show:
title: Просмотр сообщения
reply_button: Ответить
people_mapping_nearby: пользователями поблизости
message:
destroy_button: Удалить
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Вы вошли в систему под именем '%{user}', но сообщение, на которое
+ вы просили ответить, не было отправлено этому пользователю. Пожалуйста,
+ войдите в систему под правильным именем, чтобы ответить.
passwords:
new:
title: Восстановление пароля
preferences:
show:
title: Мои предпочтения
- preferred_editor: Предпочитаемый редактор
- preferred_languages: Предпочитаемые языки
- edit_preferences: Редактировать предпочтения
- edit:
- title: Изменить предпочтения
+ preferred_site_color_scheme: Предпочитаемая цветовая схема сайта
+ site_color_schemes:
+ auto: Автоматическая
+ light: Светлая
+ dark: Тёмная
+ preferred_map_color_scheme: Предпочитаемая цветовая схема карты
+ map_color_schemes:
+ auto: Автоматическая
+ light: Светлая
+ dark: Тёмная
save: Обновить предпочтения
- cancel: Отмена
update:
failure: Не удалось обновить предпочтения.
update_success_flash:
write_notes: Изменить заметки
write_redactions: Редактировать данные карты
read_email: Читать адрес электронной почты пользователя
+ consume_messages: Читать, обновлять статус и удалять сообщения пользователей
+ send_messages: Отправлять личные сообщения другим пользователям
+ for_roles:
+ moderator: Это разрешение для действий, доступных только модераторам
oauth2_applications:
index:
title: Мои клиентские приложения
для получения дополнительной информации.
or: или
use external auth: либо воспользуйтесь аккаунтом с другого сайта
- terms:
- title: Условия
- heading: Условия сотрудничества
- heading_ct: Условия сотрудничества
- read and accept with tou: Пожалуйста, ознакомьтесь с соглашением для участников
- и с условиями использования, после чего поставьте оба флажка и нажмите кнопку
- «Продолжить».
- contributor_terms_explain: Это соглашение регулирует условия ваших существующего
- и будущего вклада.
- read_ct: Я прочитал и согласен с вышеуказанными условиями
- tou_explain_html: '%{tou_link} управляет сайтом и иной инфраструктурой, предоставляемой
- OSMF. Пожалуйста, перейдите по ссылке и ознакомьтесь с текстом.'
- read_tou: Я соглашаюсь с Условиями использования
- consider_pd: В дополнение к вышеизложенному, я принимаю во внимание, что мой
- вклад находится в общественном достоянии
- consider_pd_why: что это значит?
- readable_summary: удобочитаемое резюме
- continue: Продолжить
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ru
- cancel: Отмена
- you need to accept or decline: Пожалуйста, прочитайте, а затем согласитесь или
- отклоните новые Условия участия.
- legale_select: 'Пожалуйста, выберите страну вашего проживания:'
- legale_names:
- france: На французском
- italy: На итальянском
- rest_of_world: Остальной мир
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Нам жаль, что вы решили не принимать Новые Условия участия.
- Для получения дополнительной информации смотрите %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: эта страница вики
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ru
no_such_user:
title: Нет такого пользователя
heading: Пользователя %{user} не существует
update:
only_creator_can_edit: Только модератор, который создал эту блокировку, может
править её.
+ only_creator_or_revoker_can_edit: Только модераторы, которые создали или отозвали
+ эту блокировку, могут её редактировать.
+ inactive_block_cannot_be_reactivated: Эта блокировка неактивна и не может быть
+ активирована повторно.
success: Блокировка обновлена.
index:
title: Блокировки пользователей
few: '%{count} года'
many: '%{count} лет'
other: '%{count} лет'
+ short:
+ ended: завершена
+ revoked_html: отозвана %{name}
+ active: активна
+ active_until_read: активна до прочтения
+ read_html: прочитана %{time}
show:
title: '%{block_on} заблокирован пользователем %{block_by}'
heading_html: '%{block_on} заблокирован пользователем %{block_by}'
display_name: Заблокированный пользователь
creator_name: Автор
reason: Причина блокировки
+ start: Начало
+ end: Конец
status: Состояние
+ navigation:
+ all_blocks: Все блокировки
+ block: 'Блокировка #%{id}'
+ new_block: Новая блокировка
user_mutes:
index:
title: Заглушённые пользователи
my_muted_users: Мои заглушённые пользователи
+ you_have_muted_n_users:
+ one: Вы заглушили %{count} пользователя
+ few: Вы заглушили %{count} пользователей
+ many: Вы заглушили %{count} пользователей
+ other: ""
user_mute_explainer: Сообщения заглушённых пользователей помещаются в отдельную
папку входящих сообщений и вы не получите уведомлений по электронной почте.
user_mute_admins_and_moderators: Вы можете заглушить администраторов и модераторов,
center_marker: Центрировать карту на маркер
paste_html: HTML-код для встраивания на сайт
view_larger_map: Посмотреть более крупную карту
+ only_layers_exported_as_image: 'Только следующие слои можно экспортировать как
+ изображения:'
embed:
report_problem: Сообщить о проблеме
key:
create: ᱨᱚᱲ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱛᱟᱢ
message:
create: ᱵᱷᱮᱡᱟ
- client_application:
- create: ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱚᱞ
- update: ᱦᱟᱹᱞᱤᱭᱟᱹᱜ
oauth2_application:
update: ᱟᱹᱨᱩ ᱯᱷᱮᱨᱟᱣ
trace:
contributor terms:
link text: ᱱᱤᱭᱟᱹ ᱫᱚ ᱪᱮᱫ?
save changes button: ᱵᱚᱫᱚᱞᱠᱚ ᱪᱟᱺᱪᱟᱣ ᱢᱮ
+ terms:
+ show:
+ consider_pd_why: ᱱᱤᱭᱟᱹ ᱫᱚ ᱪᱮᱫ?
+ continue: ᱞᱮᱛᱟᱲ
browse:
anonymous: ᱵᱟᱝ ᱵᱟᱰᱟᱭ
no_comment: (ᱚᱠᱛᱚ ᱵᱟᱝ)
location: 'ᱡᱟᱭᱜᱟ:'
node:
title_html: ᱜᱟᱸᱴᱷ:%{name}
- history_title_html: 'ᱜᱟᱸᱴᱷ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱛᱟᱹᱞ: %{name}'
way:
title_html: '%{name} :ᱦᱚᱨ'
- history_title_html: '%{name} :ᱦᱚᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱛᱟᱹᱞ'
nodes: ᱜᱟᱸᱴᱷᱠᱚ
relation:
title_html: 'ᱥᱟᱹᱜᱟᱹᱭ: %{name}'
- history_title_html: 'ᱥᱟᱹᱜᱟᱹᱭ ᱱᱟᱜᱟᱢ: %{name}'
members: ᱨᱟᱹᱥᱤᱭᱟᱹᱥ ᱠᱚ
relation_member:
type:
entry_role_html: ᱥᱟᱹᱜᱟᱹᱭ %{relation_name} (as %{relation_role})
not_found:
title: ᱵᱟᱝ ᱧᱟᱢ ᱞᱮᱱᱟ
- type:
- node: ᱜᱟᱸᱴᱷ
- way: ᱦᱚᱨ
- relation: ᱥᱟᱹᱜᱟᱹᱭ
- note: ᱠᱷᱟᱴᱚ ᱚᱞ
timeout:
type:
node: ᱜᱟᱸᱴᱷ
query:
introduction: ᱱᱚᱠᱥᱟ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱥᱩᱨᱠᱚᱣᱟ ᱜᱩᱱᱠᱚ ᱧᱟᱢ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫᱛᱮ ᱾
nearby: ᱥᱩᱨᱠᱚᱣᱟ ᱜᱩᱱᱠᱚ
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'ᱜᱟᱸᱴᱷ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱛᱟᱹᱞ: %{name}'
+ way:
+ title_html: '%{name} :ᱦᱚᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱛᱟᱹᱞ'
+ relation:
+ title_html: 'ᱥᱟᱹᱜᱟᱹᱭ ᱱᱟᱜᱟᱢ: %{name}'
changesets:
changeset:
no_edits: (ᱥᱟᱯᱲᱟᱣ ᱵᱟᱝ)
new:
title: ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱚᱞ
continue: ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱚᱞ
- terms:
- consider_pd_why: ᱱᱤᱭᱟᱹ ᱫᱚ ᱪᱮᱫ?
- continue: ᱞᱮᱛᱟᱲ
show:
my diary: ᱤᱧᱭᱟᱜ ᱰᱟᱭᱨᱤ
my edits: ᱤᱧᱭᱟᱜ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣᱠᱚ
create: Agiunghe unu cumentu
message:
create: Imbia
- client_application:
- create: Registra·ti
- update: Agiorna
oauth2_application:
create: Registra·ti
update: Agiorna
entry:
comment: Cummentu
full: Nota intrea
- account:
- deletions:
- show:
- title: Iscantzella su contu meu
- warning: Dae cara! Su protzessu de iscantzelladura de su contu est finale,
- e non si podet annullare.
- delete_account: Iscantzella su contu
- delete_introduction: 'Podes iscantzellare su contu tuo de OpenStreetMap impreende
- su butone inoghe in suta. Tene in contu sos detàllios chi sighint:'
- delete_profile: Sas informatziones de su profilu tuo, chi incluint s'àvatar
- tuo, sa descritzione tua e sa positzione de domo tua s'ant a iscantzellare.
- delete_display_name: Su nùmene ammustradu tuo s'at a iscantzellare, e àteros
- contos l'ant a pòdere impreare.
- retain_caveats: 'Nointames custu, unas cantas informatziones chi ti pertocant
- ant a s''ant a cunservare in OpenStreetMap, fintzas a pustis de s''iscantzelladura
- de su contu tuo:'
- retain_edits: Sas modìficas tuas a sa base de datos de sa mapa, si nd'as fatu,
- s'ant a cunservare.
- retain_traces: Sas rastas carrigadas tuas, si bi nde sunt, s'ant a cunservare.
- retain_diary_entries: Sas boghes e sos cummentos in su diàriu, si bi nd'at,
- ant a èssere cunservados ma cuados a sa vista.
- retain_notes: Sas notas de sa mapa e sos cummentos a sas notas, si bi nd'at,
- ant a èssere cunservados ma cuados a sa vista.
- retain_changeset_discussions: Sos arresonos tuos in sos annantos de modìficas,
- si bi nd'at, s'ant a cunservare.
- retain_email: S'indiritzu tuo de posta eletrònica s'at a cunservare.
- recent_editing_html: Sende chi as modificadu dae pagu su contu tuo non si
- podet iscantzellare. Sa cantzelladura at a èssere possìbile in %{time}.
- confirm_delete: Seguru ses?
- cancel: Annulla
accounts:
edit:
title: Modìfica su profilu
success: Informatzione de s'utente atualizadas.
destroy:
success: Contu iscantzelladu.
+ deletions:
+ show:
+ title: Iscantzella su contu meu
+ warning: Dae cara! Su protzessu de iscantzelladura de su contu est finale,
+ e non si podet annullare.
+ delete_account: Iscantzella su contu
+ delete_introduction: 'Podes iscantzellare su contu tuo de OpenStreetMap impreende
+ su butone inoghe in suta. Tene in contu sos detàllios chi sighint:'
+ delete_profile: Sas informatziones de su profilu tuo, chi incluint s'àvatar
+ tuo, sa descritzione tua e sa positzione de domo tua s'ant a iscantzellare.
+ delete_display_name: Su nùmene ammustradu tuo s'at a iscantzellare, e àteros
+ contos l'ant a pòdere impreare.
+ retain_caveats: 'Nointames custu, unas cantas informatziones chi ti pertocant
+ ant a s''ant a cunservare in OpenStreetMap, fintzas a pustis de s''iscantzelladura
+ de su contu tuo:'
+ retain_edits: Sas modìficas tuas a sa base de datos de sa mapa, si nd'as fatu,
+ s'ant a cunservare.
+ retain_traces: Sas rastas carrigadas tuas, si bi nde sunt, s'ant a cunservare.
+ retain_diary_entries: Sas boghes e sos cummentos in su diàriu, si bi nd'at,
+ ant a èssere cunservados ma cuados a sa vista.
+ retain_notes: Sas notas de sa mapa e sos cummentos a sas notas, si bi nd'at,
+ ant a èssere cunservados ma cuados a sa vista.
+ retain_changeset_discussions: Sos arresonos tuos in sos annantos de modìficas,
+ si bi nd'at, s'ant a cunservare.
+ retain_email: S'indiritzu tuo de posta eletrònica s'at a cunservare.
+ recent_editing_html: Sende chi as modificadu dae pagu su contu tuo non si
+ podet iscantzellare. Sa cantzelladura at a èssere possìbile in %{time}.
+ confirm_delete: Seguru ses?
+ cancel: Annulla
+ terms:
+ show:
+ title: Tèrmines
+ heading: Tèrmines
+ heading_ct: Cunditziones de collaboratzione
+ read and accept with tou: Leghe s'acordu de collaboratzione e sos tèrmines
+ de impreu, cando as agabbadu seletziona ambas sas casellas e a pustis incarca
+ su butone pro sighire.
+ contributor_terms_explain: Custu acordu regulat sos tèrmines de sos contributos
+ tuos atuales e benidores.
+ read_ct: Apo letu sas cunditziones de collaboratzione inoghe in subra e so
+ de acordu
+ tou_explain_html: Custas %{tou_link} regulant s'impreu de su situ web e de
+ àteras infrastruturas frunidas dae s'OSFM. Incarca in su ligàmene, leghe
+ su testu e atzetade·lu.
+ read_tou: Apo letu e atzeto sas cunditziones de impreu
+ consider_pd: Paris a totu su chi b'at inoghe in subra, atzeto chi sos contributos
+ meos siant de domìniu pùblicu
+ consider_pd_why: ite est custu?
+ guidance_info_html: 'Informatziones pro t''agiuare a cumprèndere custas cunditziones:
+ unu %{readable_summary_link} e unas cantas %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: resumu chi un'èssere umanu podet lèghere
+ informal_translations: tradutziones informales
+ continue: Sighi
+ you need to accept or decline: Pro pòdere sighire leghe e a pustis atzeta
+ o refuda sos tèrmines noos de collaboratzione.
+ legale_select: 'Paisu de residèntzia:'
+ legale_names:
+ france: Frantza
+ italy: Itàlia
+ rest_of_world: Restu de su mundu
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Nos dipraghet chi apas isseberadu de no atzetare sos
+ tèrmines de contributzione noos. Pro àteras informatziones pòmpia·ti %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: custa pàgina wiki
browse:
deleted_ago_by_html: Iscantzelladu %{time_ago} dae %{user}
edited_ago_by_html: Modificadu %{time_ago} dae %{user}
location: 'Logu:'
node:
title_html: 'Nodu: %{name}'
- history_title_html: 'Istòria de su nodu: %{name}'
way:
title_html: 'Lìnia: %{name}'
- history_title_html: 'Istòria de sa lìnia: %{name}'
nodes: Nodos
nodes_count:
one: '%{count} nodu'
other: parte de sas lìnias %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relatzione: %{name}'
- history_title_html: 'Istòria de sa relatzione: %{name}'
members: Membros
members_count:
one: '%{count} membru'
entry_role_html: Relata %{relation_name} (comente %{relation_role})
not_found:
title: No agatadu
- sorry: 'No at fatu a agatare %{type} #%{id}'
- type:
- node: nodu
- way: lìnia
- relation: relata
- changeset: annantu de modìficas
- note: nota
timeout:
title: Errore de lìmite de tempus de isetu barigadu
sorry: S'est istentadu tropu a otènnere sos datos pro sa casta %{type} cun s'identificadore
introduction: Incarca in sa mapa pro agatare elementos a curtzu.
nearby: Elementos a curtzu
enclosing: Elementos chi inserrant custu puntu
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Istòria de su nodu: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Istòria de sa lìnia: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Istòria de sa relatzione: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
see_their_profile_html: Podes bìdere su profilu suo in %{userurl}.
befriend_them: Lu podes fintzas annànghere comente amigu in %{befriendurl}.
befriend_them_html: Lu podes fintzas annànghere comente amigu in %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Paret s''archìviu tuo %{trace_name} cun sa descritzione
- %{trace_description} e sas etichetas chi sighint: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Paret s'archìviu GPX tuo %{trace_name} cun sa
- descritzione %{trace_description} e chene etichetas
gpx_failure:
hi: Salude %{to_user},
failed_to_import: 'non si podet importare. Sa faddina est istada:'
subject: '[OpenStreetMap] Faddina de importatzione de GPX'
gpx_success:
hi: Salude %{to_user},
- loaded:
- one: carrigadu in manera curreta cun %{trace_points} de 1 puntu possìbile.
- other: carrigadu in manera curreta cun %{trace_points} de %{count} puntos
- possìbiles.
subject: '[OpenStreetMap] GPX importadu chene problemas'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bene bènnidu in OpenStreetMap'
title: Non b'at perunu messàgiu gasi
heading: Non b'at perunu messàgiu gasi
body: Non b'at perunu messàgiu cun custu id.
- reply:
- wrong_user: Ti ses autenticadu comente `%{user}', ma su messàgiu a su cale cheres
- rispòndere no est istadu imbiadu a cussu utente. Faghe s'atzessu comente s'utente
- curretu pro li torrare risposta.
show:
title: Leghe su messàgiu
reply_button: Risponde
people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie
message:
destroy_button: Cantzella
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Ti ses autenticadu comente `%{user}', ma su messàgiu a su cale
+ cheres rispòndere no est istadu imbiadu a cussu utente. Faghe s'atzessu
+ comente s'utente curretu pro li torrare risposta.
passwords:
new:
title: Crae de intrada pèrdida
preferences:
show:
title: Preferèntzias meas
- preferred_editor: Editore preferidu
- preferred_languages: Limbas preferidas
- edit_preferences: Modìfica sas preferèntzias
- edit:
- title: Modìfica sas preferèntzias
save: Atualiza sas preferèntzias
- cancel: Annulla
update:
failure: No at fatu a atualizare sas preferèntzias.
update_success_flash:
html: S'indiritzu tuo no est ammustradu in manera pùblica, consulta sa %{privacy_policy_link}
pro àteras informatziones.
use external auth: o registra·ti impreende unu servìtziu esternu
- terms:
- title: Tèrmines
- heading: Tèrmines
- heading_ct: Cunditziones de collaboratzione
- read and accept with tou: Leghe s'acordu de collaboratzione e sos tèrmines de
- impreu, cando as agabbadu seletziona ambas sas casellas e a pustis incarca
- su butone pro sighire.
- contributor_terms_explain: Custu acordu regulat sos tèrmines de sos contributos
- tuos atuales e benidores.
- read_ct: Apo letu sas cunditziones de collaboratzione inoghe in subra e so de
- acordu
- tou_explain_html: Custas %{tou_link} regulant s'impreu de su situ web e de àteras
- infrastruturas frunidas dae s'OSFM. Incarca in su ligàmene, leghe su testu
- e atzetade·lu.
- read_tou: Apo letu e atzeto sas cunditziones de impreu
- consider_pd: Paris a totu su chi b'at inoghe in subra, atzeto chi sos contributos
- meos siant de domìniu pùblicu
- consider_pd_why: ite est custu?
- guidance_info_html: 'Informatziones pro t''agiuare a cumprèndere custas cunditziones:
- unu %{readable_summary_link} e unas cantas %{informal_translations_link}'
- readable_summary: resumu chi un'èssere umanu podet lèghere
- informal_translations: tradutziones informales
- continue: Sighi
- you need to accept or decline: Pro pòdere sighire leghe e a pustis atzeta o
- refuda sos tèrmines noos de collaboratzione.
- legale_select: 'Paisu de residèntzia:'
- legale_names:
- france: Frantza
- italy: Itàlia
- rest_of_world: Restu de su mundu
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Nos dipraghet chi apas isseberadu de no atzetare sos tèrmines
- de contributzione noos. Pro àteras informatziones pòmpia·ti %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: custa pàgina wiki
no_such_user:
title: Custu utente no esistet
heading: S'utente %{user} no esistet
create: Agghiunci un cummentu
message:
create: Manna
- client_application:
- create: Riggìstrati
- update: Attualizza
oauth2_application:
create: Riggìstrati
update: Attualizza
entry:
comment: Cummentu
full: Nota cumpleta
- account:
- deletions:
- show:
- title: Scancella u me cuntu
- delete_account: Scancella u cuntu
- confirm_delete: Sicuru sì?
- cancel: Sfai
accounts:
edit:
title: Cancia u cuntu
success: Nfurmazzioni di l'utenti attualizzati.
destroy:
success: Cuntu scancillatu.
+ deletions:
+ show:
+ title: Scancella u me cuntu
+ delete_account: Scancella u cuntu
+ confirm_delete: Sicuru sì?
+ cancel: Sfai
+ terms:
+ show:
+ title: Cunnizzioni
+ heading: Cunnizzioni
+ consider_pd: Sparti dû cuntrattu ccassupra, cunzìddiru chi li mè cuntribbuti
+ sunnu ntô Duminiu Pùbblicu
+ consider_pd_why: chi voli diri?
+ you need to accept or decline: Pi cuntinuari, pi favuri leggi li cunnizzioni
+ di cuntribbuzzioni novi e appoi accèttali o rifiùtali.
+ legale_select: 'Paisi di risidenza:'
+ legale_names:
+ france: Francia
+ italy: Italia
+ rest_of_world: Restu dû munnu
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_link: sta pàggina wiki
browse:
version: Virsioni
in_changeset: Gruppu dî canci
location: 'Locu:'
node:
title_html: 'Gruppu: %{name}'
- history_title_html: 'Storia dû gruppu: %{name}'
way:
title_html: 'Caminu: %{name}'
- history_title_html: 'Storia dû caminu: %{name}'
nodes: Gruppi
also_part_of_html:
one: parti dû caminu %{related_ways}
other: parti dî camini %{related_ways}
relation:
title_html: 'Rilazzioni: %{name}'
- history_title_html: 'Storia dâ rilazzioni: %{name}'
members: Mèmmiri
members_count:
one: 1 mèmmiru
entry_role_html: Rilazzioni %{relation_name} (comu %{relation_role})
not_found:
title: Senza truvatu
- sorry: 'Purtroppu, %{type} #%{id} nun si potti truvari.'
- type:
- node: gruppu
- way: caminu
- relation: la rilazzioni
- changeset: lu gruppu di canciamenti
- note: nota
timeout:
title: Erruri di timeout
sorry: Purtroppu, ci vosi troppu tempu pi pigghiari li dati %{type} cu id %{id}.
introduction: Clicca supra â cartina pi circari l'elimenti vicini.
nearby: Elimenti vicini
enclosing: Elimenti chi cuntèninu
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Storia dû gruppu: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Storia dû caminu: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Storia dâ rilazzioni: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
title: Nuḍḍu missaggiu accussì
heading: Nuḍḍu missaggiu accussì
body: Purtroppu nun c'è nuḍḍu missaggiu cu l'id nnicatu.
- reply:
- wrong_user: Trasisti comu «%{user}» pirò lu missaggiu ô quali vulivi arrispùnniri
- nun fu mannatu a dd'utenti. Pi favuri trasi comu l'utenti giustu pi putiri
- arrispùnniri.
show:
title: Leggi lu missaggiu
reply_button: Arrispunni
people_mapping_nearby: mappatura vicinu a tìa
message:
destroy_button: Cancella
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Trasisti comu «%{user}» pirò lu missaggiu ô quali vulivi arrispùnniri
+ nun fu mannatu a dd'utenti. Pi favuri trasi comu l'utenti giustu pi putiri
+ arrispùnniri.
passwords:
new:
title: Palora d'òrdini pirduta
preferences:
show:
title: Li mè prifirenzi
- preferred_editor: Editor prifirutu
- preferred_languages: Lingui prifiruti
- edit_preferences: Cancia prifirenzi
- edit:
- title: Cancia prifirenzi
save: Aggiurna prifirenzi
- cancel: Annulla
profiles:
edit:
title: Cancia lu prufilu
terms accepted: T'arringrazziamu d'aviri accittatu li cunnizzioni di cuntribbuzzioni
novi!
use external auth: O puru, trasi pi menzu di na terza parti
- terms:
- title: Cunnizzioni
- heading: Cunnizzioni
- consider_pd: Sparti dû cuntrattu ccassupra, cunzìddiru chi li mè cuntribbuti
- sunnu ntô Duminiu Pùbblicu
- consider_pd_why: chi voli diri?
- you need to accept or decline: Pi cuntinuari, pi favuri leggi li cunnizzioni
- di cuntribbuzzioni novi e appoi accèttali o rifiùtali.
- legale_select: 'Paisi di risidenza:'
- legale_names:
- france: Francia
- italy: Italia
- rest_of_world: Restu dû munnu
- terms_declined_flash:
- terms_declined_link: sta pàggina wiki
no_such_user:
title: St'utenti nun c'è
heading: L’utenti %{user} nun esisti
location: 'Location:'
node:
title_html: 'Node: %{name}'
- history_title_html: 'Node History: %{name}'
way:
title_html: 'Wey: %{name}'
- history_title_html: 'Wey Historie: %{name}'
nodes: Nodes
also_part_of_html:
one: pairt o wey %{related_ways}
other: pairt o weys %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relation: %{name}'
- history_title_html: 'Relation Historie: %{name}'
members: Members
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
relation: Relation
containing_relation:
entry_role_html: Relation %{relation_name} (as %{relation_role})
- not_found:
- sorry: 'Sorry, %{type} #%{id} couldnae be foond.'
- type:
- node: node
- way: wey
- relation: relation
- changeset: chyngeset
timeout:
sorry: Sorry, the data for the %{type} wi the id %{id}, teuk too lang tae retrieve.
type:
wikidata_link: The %{page} item on Wikidata
wikipedia_link: The %{page} airticle on Wikipaedia
telephone_link: Caw %{phone_number}
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Node History: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Wey Historie: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Relation Historie: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
create: Dodaj komentar
message:
create: Pošalji
- client_application:
- create: Registriraj
- update: Podnovi
oauth2_application:
create: Registracija
update: Podnovi
entry:
comment: Komentar
full: Cijela napomena
- account:
- deletions:
- show:
- title: Izbriši moj račun
- warning: Upozorenje! Proces brisanja računa je konačan i ne može se poništiti.
- delete_account: Izbriši račun
- delete_introduction: 'Svoj OpenStreetMap račun možete izbrisati uporabom gumba
- ispod. Imajte na umu sljedeće detalje:'
- delete_profile: Bit će uklonjene informacije o vašem profilu, uključujući
- vaš avatar, opis i kućnu lokaciju.
- delete_display_name: Bit će uklonjeno vaše ime za prikaz, i moći će ga ponovno
- koristiti drugi račun.
- retain_caveats: 'Međutim, OpenStreetMap će zadržati neke informacije o vama,
- čak i nakon brisanja vašeg računa:'
- retain_edits: Vaše izmjene baze podataka karte.
- retain_traces: Vaši otpremljeni tragovi.
- retain_diary_entries: Vaši dnevnički zapisi i komentari.
- retain_notes: Vaše bilješke i komentari na karti (ali skriveni od pogleda).
- retain_changeset_discussions: Vaše rasprave o skupu promjena.
- retain_email: Vaše imejl adrese.
- confirm_delete: Da li ste sigurni?
- cancel: Otkaži
accounts:
edit:
title: Uredi račun
success_confirm_needed: Korisničke informacije su uspješno osvježene. Provjerite
imejl za porukom za potvrdu nove adrese.
success: Korisničke informacije su uspješno osvježene.
+ deletions:
+ show:
+ title: Izbriši moj račun
+ warning: Upozorenje! Proces brisanja računa je konačan i ne može se poništiti.
+ delete_account: Izbriši račun
+ delete_introduction: 'Svoj OpenStreetMap račun možete izbrisati uporabom gumba
+ ispod. Imajte na umu sljedeće detalje:'
+ delete_profile: Bit će uklonjene informacije o vašem profilu, uključujući
+ vaš avatar, opis i kućnu lokaciju.
+ delete_display_name: Bit će uklonjeno vaše ime za prikaz, i moći će ga ponovno
+ koristiti drugi račun.
+ retain_caveats: 'Međutim, OpenStreetMap će zadržati neke informacije o vama,
+ čak i nakon brisanja vašeg računa:'
+ retain_edits: Vaše izmjene baze podataka karte.
+ retain_traces: Vaši otpremljeni tragovi.
+ retain_diary_entries: Vaši dnevnički zapisi i komentari.
+ retain_notes: Vaše bilješke i komentari na karti (ali skriveni od pogleda).
+ retain_changeset_discussions: Vaše rasprave o skupu promjena.
+ retain_email: Vaše imejl adrese.
+ confirm_delete: Da li ste sigurni?
+ cancel: Otkaži
browse:
tag_details:
wikidata_link: '%{page} stavka na Wikidata'
create: Pridať komentár
message:
create: Odoslať
- client_application:
- create: Registrovať
- update: Aktualizovať
oauth2_application:
create: Registrovať
update: Aktualizovať
entry:
comment: Komentár
full: Celá poznámka
- account:
- deletions:
- show:
- title: Odstrániť môj účet
- warning: Pozor! Odstránenie účtu je konečné a nie je možné ho vrátiť späť.
- delete_account: Odstrániť účet
- delete_introduction: 'Svoj účet v OpenStreetMap môžete zrušiť pomocou tlačidla
- nižšie. Prosím uvedomte si nasledovné podrobnosti:'
- delete_profile: Vaše profilové informácie, váš avatar, popis a domovské miesto
- budú odstránené.
- delete_display_name: Vaše zobrazované meno bude odstránené a môže byť znovu
- použité inými účtami (používateľmi).
- retain_caveats: 'Niektoré informácie o vás však budú uchované v OpenStreetMap
- aj po vymazaní účtu:'
- retain_edits: Vaše zmeny v mapovej databáze budú zachované.
- retain_traces: Vaše odoslané stopy budú zachované.
- retain_diary_entries: Vaše záznam v denníku a komentáre k záznamom budú zachované,
- ale budú skryté.
- retain_notes: Vaše mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté.
- retain_changeset_discussions: Vaše prípadné diskusie k sadám zmien budú zachované.
- retain_email: Vaša emailová adresa bude uchovaná.
- recent_editing_html: Keďže ste nedávno upravovali, váš účet momentálne nie
- je možné odstrániť. Odstránenie bude možné o %{time}.
- confirm_delete: Ste si istý/á?
- cancel: Zrušiť
accounts:
edit:
title: Upraviť účet
success: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované.
destroy:
success: Účet bol odstránený.
+ deletions:
+ show:
+ title: Odstrániť môj účet
+ warning: Pozor! Odstránenie účtu je konečné a nie je možné ho vrátiť späť.
+ delete_account: Odstrániť účet
+ delete_introduction: 'Svoj účet v OpenStreetMap môžete zrušiť pomocou tlačidla
+ nižšie. Prosím uvedomte si nasledovné podrobnosti:'
+ delete_profile: Vaše profilové informácie, váš avatar, popis a domovské miesto
+ budú odstránené.
+ delete_display_name: Vaše zobrazované meno bude odstránené a môže byť znovu
+ použité inými účtami (používateľmi).
+ retain_caveats: 'Niektoré informácie o vás však budú uchované v OpenStreetMap
+ aj po vymazaní účtu:'
+ retain_edits: Vaše zmeny v mapovej databáze budú zachované.
+ retain_traces: Vaše odoslané stopy budú zachované.
+ retain_diary_entries: Vaše záznam v denníku a komentáre k záznamom budú zachované,
+ ale budú skryté.
+ retain_notes: Vaše mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté.
+ retain_changeset_discussions: Vaše prípadné diskusie k sadám zmien budú zachované.
+ retain_email: Vaša emailová adresa bude uchovaná.
+ recent_editing_html: Keďže ste nedávno upravovali, váš účet momentálne nie
+ je možné odstrániť. Odstránenie bude možné o %{time}.
+ confirm_delete: Ste si istý/á?
+ cancel: Zrušiť
+ terms:
+ show:
+ title: Podmienky
+ heading: Podmienky
+ heading_ct: Podmienky prispievania
+ read and accept with tou: Prečítajte si zmluvu s prispievateľom a podmienky
+ používania, po dokončení začiarknite obe políčka a potom stlačte tlačidlo
+ pokračovať.
+ read_tou: Prečítal som si Podmienky používania a súhlasím s nimi
+ consider_pd: Navyše k vyššie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje príspevky
+ za slobodné dielo (Public Domain).
+ consider_pd_why: čo to znamená?
+ continue: Pokračovať
+ cancel: Zrušiť
+ you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite,
+ alebo odmietnite nové Podmienky prispievania.
+ legale_select: 'Zvoľte prosím svoju domovskú krajinu:'
+ legale_names:
+ france: Francúzsko
+ italy: Taliansko
+ rest_of_world: Zvyšok sveta
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_link: tejto wiki stránke
browse:
deleted_ago_by_html: Odstránené %{time_ago} používateľom %{user}
edited_ago_by_html: Upravené %{time_ago} používateľom %{user}
view_history: Zobraziť históriu
view_unredacted_history: Zobraziť neredigovanú históriu
view_details: Zobraziť detaily
- view_redacted_data: Zobraziť upravené údaje
- view_redaction_message: Zobraziť správu o úprave
location: 'Poloha:'
node:
title_html: 'Uzol: %{name}'
- history_title_html: 'História uzla: %{name}'
way:
title_html: 'Cesta: %{name}'
- history_title_html: 'História cesty: %{name}'
nodes: Uzly
nodes_count:
one: 1 uzol
other: súčasťou ciest %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relácia: %{name}'
- history_title_html: 'História relácie: %{name}'
members: Prvky
members_count:
one: '%{count} prvok'
entry_role_html: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role})
not_found:
title: Nenájdené
- sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsť.'
- type:
- node: uzol
- way: cesta
- relation: relácia
- changeset: počet zmien
- note: poznámka
timeout:
title: Vypršal časový limit
sorry: Ľutujeme, ale načítanie dát typu %{type} číslo %{id} trvalo príliš dlho.
introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu.
nearby: Okolité prvky
enclosing: Obklopujúce prvky
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'História uzla: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'História cesty: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'História relácie: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Zobraziť upravené údaje
+ view_redaction_message: Zobraziť správu o úprave
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Ľutujeme, uzol #%{id} verzie %{version} sa nepodarilo nájsť.'
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Ľutujeme, cestu #%{id} verzie %{version} sa nepodarilo nájsť.'
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Ľutujeme, reláciu #%{id} verzie %{version} sa nepodarilo nájsť.'
changeset_comments:
feeds:
see_their_profile_html: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
befriend_them_html: Môžete ho/ju tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'vyzerá, že váš GPX súbor %{trace_name} s popisom
- %{trace_description} a nasledujúcimi značkami: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: vyzerá, že váš súbor GPX %{trace_name} s popisom
- %{trace_description} a bez značiek
gpx_failure:
hi: Ahoj %{to_user},
failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
gpx_success:
hi: Ahoj %{to_user},
- loaded:
- one: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možného %{count} bodu.
- few: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov.
- many: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov.
- other: sa úspešne načítal s %{trace_points} z možných %{count} bodov.
all_your_traces_html: Všetky vami úspešne nahrané GPX stopy nájdete na %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný'
signup_confirm:
title: Zadaná správa neexistuje
heading: Zadaná správa neexistuje
body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID.
- reply:
- wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, na ktorú chcete odpovedať,
- nebola odoslaná tomuto používateľovi. Ak na ňu chcete odpovedať, prihláste
- sa pod správnym kontom.
show:
title: Čítať správu
reply_button: Odpovedať
people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia
message:
destroy_button: Zmazať
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, na ktorú chcete odpovedať,
+ nebola odoslaná tomuto používateľovi. Ak na ňu chcete odpovedať, prihláste
+ sa pod správnym kontom.
passwords:
new:
title: Stratené heslo
preferences:
show:
title: Moje predvoľby
- preferred_editor: Preferovaný editor
- preferred_languages: Preferované jazyky
- edit_preferences: Upraviť preferencie
- edit:
- title: Upraviť preferencie
save: Aktualizovať preferencie
- cancel: Zrušiť
update:
failure: Nepodarilo sa aktualizovať predvoľby.
update_success_flash:
consider_pd: Verejná doména
or: alebo
use external auth: prípadne využite na registráciu služby tretích strán
- terms:
- title: Podmienky
- heading: Podmienky
- heading_ct: Podmienky prispievania
- read and accept with tou: Prečítajte si zmluvu s prispievateľom a podmienky
- používania, po dokončení začiarknite obe políčka a potom stlačte tlačidlo
- pokračovať.
- read_tou: Prečítal som si Podmienky používania a súhlasím s nimi
- consider_pd: Navyše k vyššie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje príspevky
- za slobodné dielo (Public Domain).
- consider_pd_why: čo to znamená?
- continue: Pokračovať
- cancel: Zrušiť
- you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite,
- alebo odmietnite nové Podmienky prispievania.
- legale_select: 'Zvoľte prosím svoju domovskú krajinu:'
- legale_names:
- france: Francúzsko
- italy: Taliansko
- rest_of_world: Zvyšok sveta
- terms_declined_flash:
- terms_declined_link: tejto wiki stránke
no_such_user:
title: Taký používateľ neexistuje
heading: Používateľ %{user} neexistuje
create: تبصرہ کرو
message:
create: بھیڄو
- client_application:
- create: رجسٹر
- update: اپ ݙیٹ
oauth2_application:
create: رجسٹر
update: اپ ݙیٹ
entry:
comment: رائے
full: پورا نوٹ
- account:
- deletions:
- show:
- title: میݙا کھاتہ مٹاؤ
- delete_account: کھاتہ مٹاؤ
- confirm_delete: بھلا تہاکوں پک ہے؟
- cancel: منسوخ
accounts:
edit:
title: کھاتے وچ تبدیلی کرو
heading: عوامی تبدیلیاں
destroy:
success: کھاتہ مٹ ڳیا۔
+ deletions:
+ show:
+ title: میݙا کھاتہ مٹاؤ
+ delete_account: کھاتہ مٹاؤ
+ confirm_delete: بھلا تہاکوں پک ہے؟
+ cancel: منسوخ
+ terms:
+ show:
+ title: شرطاں
+ heading: شرطاں
+ continue: جاری رکھو
+ cancel: منسوخ
+ legale_names:
+ france: فرانس
+ italy: اِٹلی
+ rest_of_world: باقی دنیا
browse:
version: ورژن
in_changeset: تبدیلیاں
location: 'محل وقوع:'
node:
title_html: 'نوڈ: %{name}'
- history_title_html: نوݙ تاریخچہ:%{name}
way:
title_html: رستہ:%{name}
nodes: نوڈاں
relation: رشتہ
not_found:
title: کائنی لبھا
- type:
- node: نوڈ
- way: راہ
- relation: رشتہ
- changeset: تبدیلیاں
- note: نوٹ
timeout:
type:
node: نوڈ
email_link: ای میل %{email}
query:
enclosing: منسلک خصوصیات
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: نوݙ تاریخچہ:%{name}
changesets:
changeset:
no_edits: (کوئی ترمیم کائنی)
hi: سلام %{to_user}،
friendship_notification:
hi: سلام %{to_user}،
+ gpx_details:
+ filename: 'فائل ناں:'
+ url: یوآرایل
+ description: تفصیل
+ tags: ٹیگ
gpx_failure:
hi: سلام %{to_user}
gpx_success:
preferences:
show:
title: میݙیاں ترجیحاں
- preferred_editor: ترجیحی ایڈیٹر
- preferred_languages: ترجیحی زباناں
site_color_schemes:
auto: خود کار
light: پھکّا
auto: خود بخود
light: پھکّا
dark: ڳوڑھا
- edit_preferences: ترجیحاں وچ تبدیلی کرو
- edit:
save: ترجیحاں اپ ڈیٹ کرو
- cancel: منسوخ
profiles:
edit:
title: پروفائل وچ تبدیلی کرو
email_help:
privacy_policy: رازداری پالیسی
or: یا
- terms:
- title: شرطاں
- heading: شرطاں
- continue: جاری رکھو
- cancel: منسوخ
- legale_names:
- france: فرانس
- italy: اِٹلی
- rest_of_world: باقی دنیا
show:
my profile: میݙی پروفائل
my settings: میݙیاں ترتیباں
create: Dodaj komentar
message:
create: Pošlji
- client_application:
- create: Registriraj
- update: Posodobi
oauth2_application:
create: Registriraj
update: Posodobi
entry:
comment: Komentar
full: Celotna opomba
- account:
- deletions:
- show:
- title: Brisanje računa
- warning: Opozorilo! Postopek brisanja računa je dokončen in ga ni mogoče razveljaviti.
- delete_account: Izbriši račun
- delete_introduction: 'Svoj račun OpenStreetMap lahko izbrišete s spodnjim
- gumbom. Upoštevajte naslednje:'
- delete_profile: Podatki o vašem profilu, vključno s profilno sliko, opisom
- in domačo lokacijo, bodo odstranjeni.
- delete_display_name: Vaše prikazano ime bo odstranjeno in ga bodo lahko uporabili
- drugi računi.
- retain_caveats: 'Nekateri podatki o vas se bodo na OpenStreetMap ohranili,
- tudi ko bo vaš račun izbrisan:'
- retain_edits: Ohranjena bodo vaša urejanja podatkovne zbirke zemljevidov,
- če obstajajo.
- retain_traces: Ohranjene bodo morebitne sledi, ki ste jih naložili.
- retain_diary_entries: Ohranjeni bodo vaši dnevniški vnosi in komentarji, če
- obstajajo, vendar si jih ne bo mogoče ogledati.
- retain_notes: Ohranjeni bodo morebitne opombe na zemljevidu in komentarji
- k opombam, vendar si jih ne bo mogoče ogledati.
- retain_changeset_discussions: Ohranjeni bodo vaši pogovori o naborih sprememb,
- če obstajajo.
- retain_email: Ohranjen bo vaš e-poštni naslov.
- recent_editing_html: Pred kratkim ste urejali, zato vašega računa trenutno
- ni mogoče izbrisati. Brisanje bo mogoče čez %{time}.
- confirm_delete: Ali ste prepričani?
- cancel: Prekliči
accounts:
edit:
title: Urejanje uporabniškega računa
success: Podatki o uporabniku so uspešno posodobljeni.
destroy:
success: Račun izbrisan.
+ deletions:
+ show:
+ title: Brisanje računa
+ warning: Opozorilo! Postopek brisanja računa je dokončen in ga ni mogoče razveljaviti.
+ delete_account: Izbriši račun
+ delete_introduction: 'Svoj račun OpenStreetMap lahko izbrišete s spodnjim
+ gumbom. Upoštevajte naslednje:'
+ delete_profile: Podatki o vašem profilu, vključno s profilno sliko, opisom
+ in domačo lokacijo, bodo odstranjeni.
+ delete_display_name: Vaše prikazano ime bo odstranjeno in ga bodo lahko uporabili
+ drugi računi.
+ retain_caveats: 'Nekateri podatki o vas se bodo na OpenStreetMap ohranili,
+ tudi ko bo vaš račun izbrisan:'
+ retain_edits: Ohranjena bodo vaša urejanja podatkovne zbirke zemljevidov,
+ če obstajajo.
+ retain_traces: Ohranjene bodo morebitne sledi, ki ste jih naložili.
+ retain_diary_entries: Ohranjeni bodo vaši dnevniški vnosi in komentarji, če
+ obstajajo, vendar si jih ne bo mogoče ogledati.
+ retain_notes: Ohranjeni bodo morebitne opombe na zemljevidu in komentarji
+ k opombam, vendar si jih ne bo mogoče ogledati.
+ retain_changeset_discussions: Ohranjeni bodo vaši pogovori o naborih sprememb,
+ če obstajajo.
+ retain_email: Ohranjen bo vaš e-poštni naslov.
+ recent_editing_html: Pred kratkim ste urejali, zato vašega računa trenutno
+ ni mogoče izbrisati. Brisanje bo mogoče čez %{time}.
+ confirm_delete: Ali ste prepričani?
+ cancel: Prekliči
+ terms:
+ show:
+ title: Pogoji
+ heading: Pogoji
+ heading_ct: Pogoji sodelovanja
+ read and accept with tou: Prosimo, preberite sporazum o prispevanju in pogoje
+ uporabe, obkljukajte obe potrditveni polji in nato pritisnite gumb za nadaljevanje.
+ contributor_terms_explain: Ta sporazum ureja pogoje za vaše obstoječe in prihodnje
+ prispevke.
+ read_ct: Prebral sem zgornje pogoje in soglašam z njimi
+ tou_explain_html: Ti %{tou_link} urejajo uporabo spletnega mesta in drugo
+ infrastrukturo, ki jo zagotavlja OSMF. Kliknite povezavo, preberite jih
+ in potrdite strinjanje z besedilom.
+ read_tou: Prebral sem pogoje uporabe in soglašam z njimi
+ consider_pd: Poleg zgoraj navedenega menim, da so moji prispevki v javni domeni
+ consider_pd_why: kaj je to?
+ guidance_info_html: 'Informacije za lažje razumevanje teh izrazov: %{readable_summary_link}
+ in nekaj %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: človeško berljiv povzetek
+ informal_translations: neuradnih prevodov
+ continue: Nadaljuj
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ cancel: Prekliči
+ you need to accept or decline: Prosimo, preberite in nato sprejmite ali odklonite
+ nove Pogoje za sodelovanje.
+ legale_select: 'Izberite državo stalnega prebivališča:'
+ legale_names:
+ france: Francija
+ italy: Italija
+ rest_of_world: Ostali svet
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Žal nam je, da ste se odločili, da ne sprejmete novih
+ pogojev za sodelavce. Za več informacij glejte %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: ta vikistran
browse:
deleted_ago_by_html: Izbrisal %{user} %{time_ago}
edited_ago_by_html: Uredil_a %{user} %{time_ago}
view_history: Ogled zgodovine
view_unredacted_history: Ogled neskrite zgodovine
view_details: Prikaz podrobnosti
- view_redacted_data: Ogled skritih podatkov
- view_redaction_message: Ogled sporočila o redigiranju
location: 'Lokacija:'
node:
title_html: 'Vozlišče: %{name}'
- history_title_html: 'Zgodovina vozlišča: %{name}'
way:
title_html: 'Pot: %{name}'
- history_title_html: 'Zgodovina poti: %{name}'
nodes: Vozlišča
nodes_count:
one: '%{count} vozlišče'
other: del poti %{related_ways}
relation:
title_html: 'Relacija: %{name}'
- history_title_html: 'Zgodovina povezave: %{name}'
members: Člani
members_count:
one: '%{count} član'
entry_role_html: Relacija %{relation_name} (kot %{relation_role})
not_found:
title: Ni najdeno
- sorry: 'Žal %{type} #%{id} ni mogoče najti.'
- type:
- node: vozlišče
- way: pot
- relation: relacija
- changeset: nabor sprememb
- note: opomba
timeout:
title: Napaka časovne omejitve
sorry: Žal je trajalo pridobivanje podatkov za %{type} z ID-jem %{id} predolgo.
introduction: Kliknite na zemljevid za iskanje bližnjih značilnosti.
nearby: Značilnosti v neposredni bližini
enclosing: Vsebujoče značilnosti
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Zgodovina vozlišča: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Zgodovina poti: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Zgodovina povezave: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Ogled skritih podatkov
+ view_redaction_message: Ogled sporočila o redigiranju
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Žal vozlišča #%{id} različice %{version} ni bilo mogoče najti.'
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Žal načina #%{id} različice %{version} ni bilo mogoče najti.'
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Žal relacije #%{id} različice %{version} ni bilo mogoče najti.'
changeset_comments:
feeds:
see_their_profile_html: Njegov profil si lahko ogledate na %{userurl}.
befriend_them: Lahko ga tudi dodate kot prijatelja na %{befriendurl}.
befriend_them_html: Lahko ga tudi dodate kot prijatelja na %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Videti je kot vaša datoteka GPX %{trace_name} z
- opisom %{trace_description} in naslednjimi oznakami: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Videti je kot vaša datoteka GPX %{trace_name}
- z opisom %{trace_description} in brez oznak
gpx_failure:
hi: Pozdravljeni, %{to_user},
failed_to_import: ' vsebovala neko napako, zaradi katere je ni bilo mogoče uvoziti.
subject: '[OpenStreetMap] Neuspeh uvoza datoteke GPX'
gpx_success:
hi: Pozdravljeni, %{to_user},
- loaded:
- one: |-
- bila uspešno naložena z %{trace_points} od možne
- %{count} točke.
- two: |-
- bila uspešno naložena z %{trace_points} od možnih
- %{count} točk
- few: |-
- bila uspešno naložena s %{trace_points} od možnih
- %{count} točk
- other: |-
- bila uspešno naložena z %{trace_points} od možnih
- %{count} točk
all_your_traces_html: Vse vaše uspešno naložene sledi GPX najdete na %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Uspeh uvoza datoteke GPX'
signup_confirm:
title: Ni tega sporočila
heading: Ni tega sporočila
body: Žal ni sporočila s tem id-jem.
- reply:
- wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', toda sporočilo, na katerega odgovarjate,
- ni bilo poslano temu uporabniku. Za odgovor se prijavite kot pravi uporabnik.
show:
title: Branje sporočila
reply_button: Odgovori
people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas
message:
destroy_button: Izbriši
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', toda sporočilo, na katerega odgovarjate,
+ ni bilo poslano temu uporabniku. Za odgovor se prijavite kot pravi uporabnik.
passwords:
new:
title: pozabljeno geslo
preferences:
show:
title: Moje prilagoditve
- preferred_editor: Prednostni urejevalnik
- preferred_languages: Prednostni jeziki
- edit_preferences: Uredi prilagoditve
- edit:
- title: Urejanje prilagoditev
save: Posodobi prilagoditve
- cancel: Prekliči
update:
failure: Prilagoditev ni bilo mogoče posodobiti.
update_success_flash:
consider_pd: javna domena
or: ali
use external auth: ali se prijavite prek tretje osebe
- terms:
- title: Pogoji
- heading: Pogoji
- heading_ct: Pogoji sodelovanja
- read and accept with tou: Prosimo, preberite sporazum o prispevanju in pogoje
- uporabe, obkljukajte obe potrditveni polji in nato pritisnite gumb za nadaljevanje.
- contributor_terms_explain: Ta sporazum ureja pogoje za vaše obstoječe in prihodnje
- prispevke.
- read_ct: Prebral sem zgornje pogoje in soglašam z njimi
- tou_explain_html: Ti %{tou_link} urejajo uporabo spletnega mesta in drugo infrastrukturo,
- ki jo zagotavlja OSMF. Kliknite povezavo, preberite jih in potrdite strinjanje
- z besedilom.
- read_tou: Prebral sem pogoje uporabe in soglašam z njimi
- consider_pd: Poleg zgoraj navedenega menim, da so moji prispevki v javni domeni
- consider_pd_why: kaj je to?
- guidance_info_html: 'Informacije za lažje razumevanje teh izrazov: %{readable_summary_link}
- in nekaj %{informal_translations_link}'
- readable_summary: človeško berljiv povzetek
- informal_translations: neuradnih prevodov
- continue: Nadaljuj
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
- cancel: Prekliči
- you need to accept or decline: Prosimo, preberite in nato sprejmite ali odklonite
- nove Pogoje za sodelovanje.
- legale_select: 'Izberite državo stalnega prebivališča:'
- legale_names:
- france: Francija
- italy: Italija
- rest_of_world: Ostali svet
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Žal nam je, da ste se odločili, da ne sprejmete novih pogojev
- za sodelavce. Za več informacij glejte %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: ta vikistran
no_such_user:
title: Ni tega uporabnika
heading: Uporabnik %{user} ne obstaja
create: Publiko
message:
create: Dërgo
- client_application:
- create: Regjistrohu
- update: Përditëso
trace:
create: Ngarko
update: Ruaj Ndryshimet
success_confirm_needed: Informacioni i përdoruesit u përditësua me sukses. Kontrolloni
emailin tuaj për një shënim për të konfirmuar adresën e re të emailit tuaj.
success: Informacioni i përdoruesit u përditësua me sukses.
+ terms:
+ show:
+ title: Kushtet
+ heading: Kushtet
+ consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet
+ e mia të jenë në Domeinin Publik
+ consider_pd_why: çfarë është kjo?
+ legale_select: 'Vendi i banimit:'
+ legale_names:
+ france: Francë
+ italy: Itali
+ rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
browse:
version: Versioni
in_changeset: Grupi i Ndryshimeve
location: 'Vendndodhja:'
node:
title_html: 'Nyja: %{name}'
- history_title_html: 'Historiku i nyjës: %{name}'
way:
title_html: 'Drejtimi: %{name}'
- history_title_html: 'Historiku i Rrugës: %{name}'
nodes: Nyjet
also_part_of_html:
one: pjesë e rrugës %{related_ways}
other: pjesë e rrugëve %{related_ways}
relation:
title_html: 'Lidhja: %{name}'
- history_title_html: 'Historiku i lidhjes: %{name}'
members: Anëtarët
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} është si %{role}'
relation: Lidhja
containing_relation:
entry_role_html: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role})
- not_found:
- sorry: 'Na vjen keq, %{type} #%{id} nuk mund të gjendet.'
- type:
- node: nyjë
- way: rrugë
- relation: lidhje
- changeset: grupi i ndryshimeve
- note: shënim
timeout:
sorry: Na vjen keq, të dhënat për %{type} me id %{id}, morën shumë kohë për
tu tërhequr.
introduction: Kliko në hartë për të gjetur tipare në afërsi.
nearby: Tiparet në afërsi
enclosing: Tipare të bashkangjitura
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Historiku i nyjës: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Historiku i Rrugës: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Historiku i lidhjes: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
display name description: Emri yt publik. Ti mund ta ndryshosh më vonë në preferenca.
continue: Vazhdo
terms accepted: Faleminderit për pranimin kushteve të reja për kontribues!
- terms:
- title: Kushtet
- heading: Kushtet
- consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet
- e mia të jenë në Domeinin Publik
- consider_pd_why: çfarë është kjo?
- legale_select: 'Vendi i banimit:'
- legale_names:
- france: Francë
- italy: Itali
- rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
no_such_user:
title: Nuk ka përdorues të tillë
heading: Përdoruesi %{user} nuk ekziston
create: Sačuvaj
message:
create: Pošalji
- client_application:
- create: Otvori nalog
- update: Uredi
redaction:
create: Napravi redakciju
update: Sačuvaj redakciju
success_confirm_needed: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani. Proverite e-poštu
da biste potvrdili svoju novu e-adresu.
success: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani.
+ terms:
+ show:
+ title: Uslovi uređivanja
+ heading: Uslovi uređivanja
+ consider_pd: Prema gorenavedenom ugovoru, smatram da moji doprinosi pripadaju
+ javnom vlasništvu
+ consider_pd_why: šta je ovo?
+ declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
+ you need to accept or decline: Molimo vas da pročitate ugovor pre nego što
+ ga prihvatite.
+ legale_select: 'Izaberite zemlju prebivališta:'
+ legale_names:
+ france: Francuska
+ italy: Italija
+ rest_of_world: Ostatak sveta
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
browse:
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}'
relation: Odnos
containing_relation:
entry_role_html: Odnos %{relation_name} (kao %{relation_role})
- not_found:
- sorry: Žao nam je, ali %{type} s IB %{id} nije pronađen.
- type:
- node: čvor
- way: putanja
- relation: odnos
- changeset: skup izmena
timeout:
sorry: Žao nam je, ali dobavljanje podataka za %{type} s IB %{id} predugo traje.
type:
title: Nema takve poruke
heading: Nema takve poruke
body: Nažalost, nema poruke s tim IB.
- reply:
- wrong_user: Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka na koju ste želeli da odgovorite
- nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste odgovorili.
show:
title: Pročitaj poruku
reply_button: Odgovori
people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
message:
destroy_button: Obriši
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka na koju ste želeli da
+ odgovorite nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik
+ da biste odgovorili.
passwords:
new:
title: Povratak lozinke
promeniti u postavkama.
continue: Nastavi
terms accepted: Hvala vam što prihvatate nove uslove uređivanja.
- terms:
- title: Uslovi uređivanja
- heading: Uslovi uređivanja
- consider_pd: Prema gorenavedenom ugovoru, smatram da moji doprinosi pripadaju
- javnom vlasništvu
- consider_pd_why: šta je ovo?
- declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
- you need to accept or decline: Molimo vas da pročitate ugovor pre nego što ga
- prihvatite.
- legale_select: 'Izaberite zemlju prebivališta:'
- legale_names:
- france: Francuska
- italy: Italija
- rest_of_world: Ostatak sveta
- terms_declined_flash:
- terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
no_such_user:
title: Nema takvog korisnika
heading: Korisnik %{user} ne postoji
create: Додај коментар
message:
create: Пошаљи
- client_application:
- create: Отвори налог
- update: Ажурирај
oauth2_application:
create: Регистрација
update: Ажурирај
entry:
comment: Коментар
full: Потпуна белешка
- account:
- deletions:
- show:
- title: Обришите мој налог
- warning: Упозорење! Брисање налога је неповратан процес.
- delete_account: Обриши налог
- retain_edits: Ваше измене картографске базе (ако их има), биће задржане.
- retain_email: Ваша имејл адреса ће бити задржана.
- confirm_delete: Јесте ли сигурни?
- cancel: Откажи
accounts:
edit:
title: Уреди налог
success: Подаци о кориснику су успешно ажурирани.
destroy:
success: Налог је обрисан.
+ deletions:
+ show:
+ title: Обришите мој налог
+ warning: Упозорење! Брисање налога је неповратан процес.
+ delete_account: Обриши налог
+ retain_edits: Ваше измене картографске базе (ако их има), биће задржане.
+ retain_email: Ваша имејл адреса ће бити задржана.
+ confirm_delete: Јесте ли сигурни?
+ cancel: Откажи
+ terms:
+ show:
+ title: Услови
+ heading: Услови
+ read_ct: Прочитао сам и прихватам горе наведене услове
+ read_tou: Прочитао сам и прихватам Услове коришћења
+ consider_pd: Према горенаведеном, сматрам да моји доприноси припадају јавном
+ власништву
+ consider_pd_why: шта је ово?
+ guidance_info_html: 'Информације за разумевање ових услова: a %{readable_summary_link}
+ и %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: сумарум
+ informal_translations: неформални преводи
+ continue: Настави
+ declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
+ cancel: Откажи
+ you need to accept or decline: Молимо вас да прочитате уговор пре него што
+ га прихватите.
+ legale_select: 'Изаберите земљу пребивалишта:'
+ legale_names:
+ france: Француска
+ italy: Италија
+ rest_of_world: Остатак света
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
browse:
edited_ago_by_html: Уређено %{time_ago} од %{user}
version: Верзија
location: 'Локација:'
node:
title_html: 'Чвор: %{name}'
- history_title_html: 'Историја тачака: %{name}'
way:
title_html: 'Линија: %{name}'
- history_title_html: 'Историја линија: %{name}'
nodes: Чворови
also_part_of_html:
one: део линије %{related_ways}
other: део линија %{related_ways}
relation:
title_html: 'Однос: %{name}'
- history_title_html: 'Историја односа: %{name}'
members: Чланови
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} као %{role}'
entry_role_html: '%{relation_name} (као %{relation_role})'
not_found:
title: Није нађено
- sorry: 'Нажалост, %{type} #%{id} није пронађен.'
- type:
- node: чвор
- way: линија
- relation: однос
- changeset: скуп промена
- note: белешка
timeout:
title: Истекло време
sorry: Преузимање података за %{type} са ID-јем %{id} предуго траје.
introduction: Кликните на мапу да бисте пронашли објекте у близини.
nearby: Објекти у близини
enclosing: Локација
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Историја тачака: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Историја линија: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Историја односа: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
had_added_you: '%{user} вас је додао као пријатеља на Опенстритмапу.'
see_their_profile: Можете видети његов/њен профил на %{userurl}.
befriend_them: Можете га/је додати и као пријатеља на %{befriendurl}.
+ gpx_details:
+ details: 'Детаљи ваше датотеке:'
+ filename: Назив датотеке
+ url: URL
+ description: Опис
+ tags: Ознаке
gpx_failure:
hi: Здраво %{to_user},
import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec
success: Ваш налог је потврђен. Хвала вам на упису!
already active: Овај налог је већ потврђен.
unknown token: Тај код за потврду је истекао или не постоји.
+ resend_button: Пошаљи поново потврдни имејл
confirm_resend:
failure: Корисник %{name} није пронађен.
confirm_email:
title: Нема такве поруке
heading: Нема такве поруке
body: Нажалост, нема поруке с тим ИБ.
- reply:
- wrong_user: Пријављени сте као %{user}, али порука на коју сте желели да одговорите
- није послата том кориснику. Пријавите се као исправан корисник да бисте одговорили.
show:
title: Прочитај поруку
reply_button: Одговори
people_mapping_nearby: маперима у вашој околини
message:
destroy_button: Обриши
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Пријављени сте као %{user}, али порука на коју сте желели да одговорите
+ није послата том кориснику. Пријавите се као исправан корисник да бисте
+ одговорили.
passwords:
new:
title: Повратак лозинке
preferences:
show:
title: Моја подешавања
- preferred_editor: Жељени уређивач
- preferred_languages: Жељени језици
site_color_schemes:
auto: Аутоматски
light: Светла
auto: Аутоматски
light: Светла
dark: Тамна
- edit_preferences: Уреди подешавања
- edit:
- title: Моја подешавања
save: Сачувај подешавања
- cancel: Откажи
update_success_flash:
message: Подешавања сачувана.
profiles:
consider_pd: јавно власништво
or: или
use external auth: или се региструјте путем треће стране
- terms:
- title: Услови
- heading: Услови
- read_ct: Прочитао сам и прихватам горе наведене услове
- read_tou: Прочитао сам и прихватам Услове коришћења
- consider_pd: Према горенаведеном, сматрам да моји доприноси припадају јавном
- власништву
- consider_pd_why: шта је ово?
- guidance_info_html: 'Информације за разумевање ових услова: a %{readable_summary_link}
- и %{informal_translations_link}'
- readable_summary: сумарум
- informal_translations: неформални преводи
- continue: Настави
- declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
- cancel: Откажи
- you need to accept or decline: Молимо вас да прочитате уговор пре него што га
- прихватите.
- legale_select: 'Изаберите земљу пребивалишта:'
- legale_names:
- france: Француска
- italy: Италија
- rest_of_world: Остатак света
- terms_declined_flash:
- terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
no_such_user:
title: Нема таквог корисника
heading: Корисник %{user} не постоји
# Author: Kakan spelar
# Author: Larske
# Author: Liftarn
+# Author: Listz3
# Author: Lokal Profil
# Author: Lucke
# Author: Luen
create: Lägg till kommentar
message:
create: Skicka
- client_application:
- create: Registrera
- update: Uppdatera
oauth2_application:
create: Registrera
update: Uppdatera
entry:
comment: Kommentar
full: Hela anteckningen
- account:
- deletions:
- show:
- title: Radera mitt konto
- warning: Varning! Kontots raderingsprocess är slutgiltig och kan inte återställas.
- delete_account: Radera konto
- delete_introduction: 'Du kan radera ditt OpenStreetMap-konto med knappen nedan.
- Notera följande detaljer:'
- delete_profile: Din profilinformation, inklusive din avatar, beskrivning och
- hemposition kommer tas bort.
- delete_display_name: Ditt visade namn kommer tas bort och kan återanvändas
- av andra konton.
- retain_caveats: 'Viss information om dig kommer bevaras på OpenStreetMap,
- även efter att ditt konto raderats:'
- retain_edits: Dina redigeringar på kartdatabasen, om du gjort några, kommer
- bevaras.
- retain_traces: Dina uppladdade spår, om du gjort några, kommer bevaras.
- retain_diary_entries: Dina dagboksinlägg och dagbokskommentarer, om du gjort
- några, kommer bevaras men hållas gömda.
- retain_notes: Dina kartanteckningar och notkommentarer, om du gjort några,
- kommer bevaras men hållas gömda.
- retain_changeset_discussions: Dina diskussioner på ändringsuppsätningar, om
- du gjort några, kommer bevaras.
- retain_email: Din e-postadress kommer bevaras.
- recent_editing_html: Eftersom du nyligen har redigerat kan ditt konto för
- närvarande inte raderas. Radering kommer att vara tillåtet om %{time}.
- confirm_delete: Är du säker?
- cancel: Avbryt
accounts:
edit:
title: Redigera konto
success: Användarinformation uppdaterades.
destroy:
success: Kontot har raderats.
+ deletions:
+ show:
+ title: Radera mitt konto
+ warning: Varning! Kontots raderingsprocess är slutgiltig och kan inte återställas.
+ delete_account: Radera konto
+ delete_introduction: 'Du kan radera ditt OpenStreetMap-konto med knappen nedan.
+ Notera följande detaljer:'
+ delete_profile: Din profilinformation, inklusive din avatar, beskrivning och
+ hemposition kommer tas bort.
+ delete_display_name: Ditt visade namn kommer tas bort och kan återanvändas
+ av andra konton.
+ retain_caveats: 'Viss information om dig kommer bevaras på OpenStreetMap,
+ även efter att ditt konto raderats:'
+ retain_edits: Dina redigeringar på kartdatabasen, om du gjort några, kommer
+ bevaras.
+ retain_traces: Dina uppladdade spår, om du gjort några, kommer bevaras.
+ retain_diary_entries: Dina dagboksinlägg och dagbokskommentarer, om du gjort
+ några, kommer bevaras men hållas gömda.
+ retain_notes: Dina kartanteckningar och notkommentarer, om du gjort några,
+ kommer bevaras men hållas gömda.
+ retain_changeset_discussions: Dina diskussioner på ändringsuppsätningar, om
+ du gjort några, kommer bevaras.
+ retain_email: Din e-postadress kommer bevaras.
+ recent_editing_html: Eftersom du nyligen har redigerat kan ditt konto för
+ närvarande inte raderas. Radering kommer att vara tillåtet om %{time}.
+ confirm_delete: Är du säker?
+ cancel: Avbryt
+ terms:
+ show:
+ title: Villkor för deltagare
+ heading: Villkor för deltagare
+ heading_ct: 'Användarvillkor:'
+ read and accept with tou: Läs villkoren för bidragsgivare och användning,
+ markera båda kryssrutor när du är klar och klicka på fortsätt.
+ contributor_terms_explain: Denna avtal beskriver villkoren för dina existerande
+ och framtida bidrag.
+ read_ct: Jag har läst och samtycken med de ovanstående villkor för deltagare
+ tou_explain_html: Dessa %{tou_link} beskriver villkoren för hur denna hemsida
+ och andra infrastrukturer från OSMF får användas. Klicka på länken, läs
+ och godkänn villkoren.
+ read_tou: Jag har läst och samtycker med användarvillkoren.
+ consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän
+ egendom.
+ consider_pd_why: vad är det här?
+ guidance_info_html: 'Information som hjälper dig att förstå dessa termer:
+ en %{readable_summary_link} och några %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: mänskligt läsbar sammanfattning
+ informal_translations: informella översättningar
+ continue: |2-
+
+ Fortsätt
+ cancel: Avbryt
+ you need to accept or decline: Läs igenom och godkänn eller avböj de nya bidragsvillkoren
+ för att fortsätta.
+ legale_select: 'Hemland:'
+ legale_names:
+ france: Frankrike
+ italy: Italien
+ rest_of_world: Övriga världen
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera
+ de nya användarvillkoren. För mer information, se %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: denna wikisida
browse:
deleted_ago_by_html: Raderades %{time_ago} av %{user}
edited_ago_by_html: Redigerades %{time_ago} av %{user}
view_history: Visa historik
view_unredacted_history: Visa oredigerad historik
view_details: Visa detaljer
- view_redacted_data: Visa redigerad data
- view_redaction_message: Visa maskeringsmeddelande
location: 'Plats:'
node:
title_html: 'Nod: %{name}'
- history_title_html: 'Nodhistorik: %{name}'
way:
title_html: 'Sträcka: %{name}'
- history_title_html: 'Sträckhistorik: %{name}'
nodes: Noder
nodes_count:
one: '%{count} nod'
other: del av sträckorna %{related_ways}
relation:
title_html: 'Förbindelse: %{name}'
- history_title_html: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
members: Medlemmar
members_count:
one: '%{count} medlem'
entry_role_html: '%{relation_name} (som %{relation_role})'
not_found:
title: Hittades inte
- sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
- type:
- node: nod
- way: sträcka
- relation: relation
- changeset: ändringsuppsättning
- note: not
timeout:
title: Timeout-fel
sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
nearby: Finns i närheten
enclosing: Omgivande kartobjekt
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Nodhistorik: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Sträckhistorik: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Visa redigerad data
+ view_redaction_message: Visa maskeringsmeddelande
nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte nod #%{id} hittas.'
timeout:
sorry: Tyvärr tog data för noden med id %{id} för lång tid att hämta.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Tyvärr, nod #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
timeout:
sorry: Tyvärr tog historiken för noden med id %{id} för lång tid att hämta.
ways:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte väg #%{id} hittas.'
timeout:
sorry: Tyvärr tog data för vägen med id %{id} för lång tid att hämta.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Tyvärr, sträckan #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
timeout:
sorry: Tyvärr tog historiken för vägen med id %{id} för lång tid att hämta.
relations:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte relation #%{id} hittas.'
timeout:
sorry: Tyvärr tog data för relationen med id %{id} för lång tid att hämta.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Tyvärr, sträckan #%{id} version %{version} kunde inte hittas.'
timeout:
sorry: Tyvärr tog historiken för relationen med id %{id} för lång tid att hämta.
ways_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
relations: Förbindelser (%{count})
relations_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte ändringsuppsättning #%{id} hittas.'
timeout:
sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsuppsättningar. Begäran tog för
lång tid att hämta.
lagoon: Lagun
wastewater: Avloppsvatten
oxbow: Korvsjö
+ stream_pool: Strömbassäng
lock: Sluss
waterway:
artificial: Artificiellt vattendrag
see_their_profile_html: Du kan se deras profil på %{userurl}.
befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
befriend_them_html: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Det verkar som att din fil %{trace_name} med beskrivningen
- %{trace_description} och följande taggar: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Det verkar som att din fil %{trace_name} med beskrivningen
- %{trace_description} och följande taggar: %{tags}'
- description_with_no_tags: Det verkar som att din fil %{trace_name} med beskrivningen
- %{trace_description} och inga taggar
- description_with_no_tags_html: Det verkar som att din fil %{trace_name} med
- beskrivningen %{trace_description} och inga taggar
+ gpx_details:
+ details: 'Dina fildetaljer:'
+ filename: Filnamn
+ url: Webbadress
+ description: Beskrivning
+ tags: Taggar
gpx_failure:
hi: Hej %{to_user},
- failed_to_import: 'kunde inte importera som en GPS-spårningsfil. Kontrollera
- att din fil är en giltig GPX-fil eller ett arkiv som innehåller GPX-filer
- i ett format som stöds (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
- Skulle det kunna vara problem med ett format eller syntax med din fil? Här
- är importeringsfelet:'
+ failed_to_import: Det verkade som att din fil inte kunde importeras som ett
+ GPS-spår.
+ verify: 'Kontrollera att din fil är en giltig GPX-fil eller ett arkiv som innehåller
+ GPX-filer i ett format som stöds (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz,
+ .gpx.bz2). Skulle det kunna vara problem med ett format eller syntax med din
+ fil? Här är importeringsfelet:'
more_info: Mer information om GPX-importeringsfel och hur man undviker dem finns
- på %{url}.
+ på %{url}
more_info_html: Mer information om misslyckade GPX-importer och hur man undviker
dem återfinns på %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
gpx_success:
hi: Hej %{to_user},
- loaded:
- one: inläst med %{trace_points} av %{count} möjlig punkt.
- other: inläst med %{trace_points} av %{count} möjliga punkter.
- trace_location: Ditt spår finns på %{trace_url}
all_your_traces: Alla dina uppladdade GPX-spår finns på %{url}
all_your_traces_html: Alla dina framgångsrikt uppladdade GPX-spår finns på %{url}.
subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
already active: Detta konto har redan bekräftats.
unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
+ if_need_resend: Om du behöver att vi skickar bekräftelsemailet igen, klicka
+ på knappen nedan.
+ resend_button: Skicka bekräftelsemailet igen
confirm_resend:
failure: Användaren %{name} hittades inte.
confirm_email:
title: Inget sådant meddelande
heading: Inget sådant meddelande
body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
- reply:
- wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
- besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
- för att svara.
show:
title: Läs meddelande
reply_button: Svara
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
message:
destroy_button: Radera
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+ besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
+ för att svara.
passwords:
new:
title: Förlorat lösenord
preferences:
show:
title: Mina alternativ
- preferred_editor: Föredraget redigeringsprogram
- preferred_languages: Föredragna språk
preferred_site_color_scheme: Föredraget färgtema för webbplatsen
site_color_schemes:
auto: Automatiskt
auto: Automatiskt
light: Ljust
dark: Mörkt
- edit_preferences: Redigera alternativ
- edit:
- title: Redigera inställningar
save: Uppdatera alternativ
- cancel: Avbryt
update:
failure: Kunde inte uppdatera alternativ.
update_success_flash:
consider_pd: public domain
or: eller
use external auth: eller registrera med en tredje part
- terms:
- title: Villkor för deltagare
- heading: Villkor för deltagare
- heading_ct: 'Användarvillkor:'
- read and accept with tou: Läs villkoren för bidragsgivare och användning, markera
- båda kryssrutor när du är klar och klicka på fortsätt.
- contributor_terms_explain: Denna avtal beskriver villkoren för dina existerande
- och framtida bidrag.
- read_ct: Jag har läst och samtycken med de ovanstående villkor för deltagare
- tou_explain_html: Dessa %{tou_link} beskriver villkoren för hur denna hemsida
- och andra infrastrukturer från OSMF får användas. Klicka på länken, läs och
- godkänn villkoren.
- read_tou: Jag har läst och samtycker med användarvillkoren.
- consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän
- egendom.
- consider_pd_why: vad är det här?
- guidance_info_html: 'Information som hjälper dig att förstå dessa termer: en
- %{readable_summary_link} och några %{informal_translations_link}'
- readable_summary: mänskligt läsbar sammanfattning
- informal_translations: informella översättningar
- continue: |2-
-
- Fortsätt
- cancel: Avbryt
- you need to accept or decline: Läs igenom och godkänn eller avböj de nya bidragsvillkoren
- för att fortsätta.
- legale_select: 'Hemland:'
- legale_names:
- france: Frankrike
- italy: Italien
- rest_of_world: Övriga världen
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de
- nya användarvillkoren. För mer information, se %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: denna wikisida
no_such_user:
title: Finns ingen sådan användare
heading: Användaren %{user} finns inte
ended: avslutad
revoked_html: upphävd av %{name}
active: aktiv
- active_unread: aktiv oläst
- expired_unread: utgången oläst
+ active_until_read: aktiv tills läst
read_html: läst %{time}
time_in_future_title: '%{time_absolute}; i %{time_relative}'
time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
showing_page: Sida %{page}
next: Nästa
previous: Föregående
+ not_found_message:
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte nod #%{id} hittas.'
javascripts:
close: Stäng
share:
center_marker: Centrera kartan på markören
paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
view_larger_map: Visa större karta
+ only_layers_exported_as_image: 'Endast följande lager kan exporteras som en
+ bild:'
embed:
report_problem: Rapportera ett problem
key:
create: கருத்தை சேர்
message:
create: அனுப்பு
- client_application:
- create: பதிவுசெய்
- update: புதுப்பி
oauth2_application:
create: பதிவுசெய்
update: புதுப்பி
comment:
opened_at_html: '%{when} உருவாக்கப்பட்டது'
opened_at_by_html: '%{when} %{user} பயனரால் உருவாக்கப்பட்டது'
- account:
- deletions:
- show:
- title: எமது கணக்கை நீக்கு
- warning: எச்சரிக்கை! கணக்கு நீக்குதல் செயல்முறை இறுதியானது, அதை மாற்ற முடியாது.
- delete_account: கணக்கை நீக்குக
- delete_introduction: 'கீழே உள்ள பொத்தானைப் பயன்படுத்தி உங்கள் ஓபன்ஸ்ட்ரீட்மேப்
- கணக்கை நீக்கலாம். பின்வரும் விவரங்களைக் கவனியுங்கள்:'
- cancel: கைவிடுக
accounts:
edit:
title: கணக்கை திருத்து
success: பயனர் தகவல் வெற்றிகரமாக புதுப்பிக்கப்பட்டது.
destroy:
success: பயனர் கணக்கு நீக்கப்பட்டது.
+ deletions:
+ show:
+ title: எமது கணக்கை நீக்கு
+ warning: எச்சரிக்கை! கணக்கு நீக்குதல் செயல்முறை இறுதியானது, அதை மாற்ற முடியாது.
+ delete_account: கணக்கை நீக்குக
+ delete_introduction: 'கீழே உள்ள பொத்தானைப் பயன்படுத்தி உங்கள் ஓபன்ஸ்ட்ரீட்மேப்
+ கணக்கை நீக்கலாம். பின்வரும் விவரங்களைக் கவனியுங்கள்:'
+ cancel: கைவிடுக
+ terms:
+ show:
+ legale_names:
+ france: பிரான்சு
+ italy: இத்தாலி
+ rest_of_world: உலகின் மற்ற பகுதிகள்
browse:
deleted_ago_by_html: '%{user} பயனரால் %{time_ago} நீக்கப்பட்டது'
edited_ago_by_html: '%{user} ஆல் %{time_ago} திருத்தப்பட்டது'
entry_role_html: தொடர்பு %{relation_name} (%{relation_role} ஆக)
not_found:
title: காணப்படவில்லை
- sorry: மன்னிக்கவும், %{id} என்ற அடையாளம் கொண்ட %{type} கிடைக்கவில்லை.
- type:
- node: முனையம்
- way: வழி
- relation: தொடர்பு
- changeset: மாற்றங்கள்
- note: குறிப்பு
timeout:
sorry: மன்னிக்கவும், %{id} என்ற அடையாளம் கொண்ட %{type} -ற்கான தரவு மீக்கொணரப்பட
அதிக நேரம் எடுத்துக் கொள்கிறது.
users:
new:
title: கணக்கை உருவாக்கு
- terms:
- legale_names:
- france: பிரான்சு
- italy: இத்தாலி
- rest_of_world: உலகின் மற்ற பகுதிகள்
no_such_user:
title: அப்படியொரு பயனர் இல்லை.
heading: பயனர் %{user} இல்லை
create: వ్యాఖ్య చేర్చండి
message:
create: పంపించు
- client_application:
- create: నమోదవ్వండి
- update: తాజాకరించు
oauth2_application:
create: నమోదవ్వండి
update: తాజాకరించు
entry:
comment: వ్యాఖ్య
full: పూర్తి గమనిక
- account:
- deletions:
- show:
- title: నా ఖాతాని తొలగించు
- warning: హెచ్చరిక! ఖాతా తొలగించడమనేది అంతిమ చర్య, ఇక దాన్ని వెనక్కి తిప్పలేం.
- delete_account: ఖాతాని తొలగించు
- delete_introduction: 'కిందనున్న బొత్తాన్ని వాడి మీ OpenStreetMap ఖాతాను తొలగించవచ్చు.
- కింది వివరాలను గమనించండి:'
- delete_profile: మీ ప్రొఫైలు సమాచారాన్ని, అవతార్, వివరం, ఇంటి స్థానంతో సహా
- తీసేస్తాం.
- delete_display_name: మీ ప్రదర్శన పేరును తీసేస్తాం. దాన్ని ఇతర ఖాతాలవారు వాడుకునే
- వీలు కలుగుతుంది.
- retain_caveats: అయితే, ఖాతాను తొలగించాక కూడా మీకు సంబంధించిన కొంత సమాచారాన్ని
- OpenStreetMap లో మిగిలిపోతుంది.
- retain_edits: మ్యాపు డేటాబేసులో మీరు చేసిన దిద్దుబాట్లేమైనా ఉంటే వాటిని ఉంచేస్తాం.
- retain_traces: మీరు ఎక్కించిన ట్రేసులను ఉంచేస్తాం.
- retain_diary_entries: మీరు రాసిన డైరీ పద్దులు, డైరీ వ్యాఖ్యలను ఉంచేస్తాం.
- కానీ వాటిని కనబడకుండా దాచి ఉంచుతాం.
- retain_notes: మీ మ్యాపు గమనికలు, గమనికల వ్య్కాహ్యలను ఉంచేస్తాం. కానీ వాటిని
- కనబడకుండా దాచి ఉంచుతాం.
- retain_changeset_discussions: మీరు చేసిన మార్పులసమితి చర్చలను ఉంచేస్తాం.
- retain_email: మీ ఈమెయిలు చిరెఉనామాను ఉంచేస్తాం.
- confirm_delete: నిశ్చయించుకున్నారా?
- cancel: రద్దుచేయి
accounts:
edit:
title: ఖాతా మార్పు
success: వాడుకరి సమాచారం విజయవంతంగా తాజాకరించబడింది.
destroy:
success: ఖాతాను తొలగించాం.
+ deletions:
+ show:
+ title: నా ఖాతాని తొలగించు
+ warning: హెచ్చరిక! ఖాతా తొలగించడమనేది అంతిమ చర్య, ఇక దాన్ని వెనక్కి తిప్పలేం.
+ delete_account: ఖాతాని తొలగించు
+ delete_introduction: 'కిందనున్న బొత్తాన్ని వాడి మీ OpenStreetMap ఖాతాను తొలగించవచ్చు.
+ కింది వివరాలను గమనించండి:'
+ delete_profile: మీ ప్రొఫైలు సమాచారాన్ని, అవతార్, వివరం, ఇంటి స్థానంతో సహా
+ తీసేస్తాం.
+ delete_display_name: మీ ప్రదర్శన పేరును తీసేస్తాం. దాన్ని ఇతర ఖాతాలవారు వాడుకునే
+ వీలు కలుగుతుంది.
+ retain_caveats: అయితే, ఖాతాను తొలగించాక కూడా మీకు సంబంధించిన కొంత సమాచారాన్ని
+ OpenStreetMap లో మిగిలిపోతుంది.
+ retain_edits: మ్యాపు డేటాబేసులో మీరు చేసిన దిద్దుబాట్లేమైనా ఉంటే వాటిని ఉంచేస్తాం.
+ retain_traces: మీరు ఎక్కించిన ట్రేసులను ఉంచేస్తాం.
+ retain_diary_entries: మీరు రాసిన డైరీ పద్దులు, డైరీ వ్యాఖ్యలను ఉంచేస్తాం.
+ కానీ వాటిని కనబడకుండా దాచి ఉంచుతాం.
+ retain_notes: మీ మ్యాపు గమనికలు, గమనికల వ్య్కాహ్యలను ఉంచేస్తాం. కానీ వాటిని
+ కనబడకుండా దాచి ఉంచుతాం.
+ retain_changeset_discussions: మీరు చేసిన మార్పులసమితి చర్చలను ఉంచేస్తాం.
+ retain_email: మీ ఈమెయిలు చిరెఉనామాను ఉంచేస్తాం.
+ confirm_delete: నిశ్చయించుకున్నారా?
+ cancel: రద్దుచేయి
+ terms:
+ show:
+ heading: నియమాలు
+ read_tou: నేను వాడుక నియమాలను చదివాను, వాటికి అంగీకరిస్తున్నాను
+ consider_pd_why: ఇది ఏమిటి?
+ informal_translations: అనధికారిక అనువాదాలు
+ continue: కొనసాగించు
+ legale_select: 'నివసించే దేశం:'
+ legale_names:
+ france: ఫ్రాన్స్
+ italy: ఇటలీ
browse:
version: సంచిక
in_changeset: మార్పులసమితి
location: 'ప్రాంతం:'
node:
title_html: 'బిందువు: %{name}'
- history_title_html: 'బుడిపె చరిత్ర: %{name}'
way:
title_html: 'దారి: %{name}'
- history_title_html: 'దారి చరిత్ర: %{name}'
nodes: బుడిపెలు
also_part_of_html:
one: '%{related_ways} దారిలో భాగం'
other: '%{related_ways} దారుల్లో భాగం'
relation:
title_html: 'సంబంధం: %{name}'
- history_title_html: 'సంబంధపు చరిత్ర: %{name}'
members: సభ్యులు
members_count:
one: 1 సభ్యుడు/సభ్యురాలు
entry_role_html: '%{relation_name} సంబంధం (%{relation_role} లాగా)'
not_found:
title: కనబడలేదు
- sorry: 'క్షమించండి, %{type} #%{id} కనబడలేదు.'
- type:
- node: బుడిపె
- way: దారి
- relation: సంబంధం
- changeset: మార్పులసమితి
- note: గమనిక
timeout:
title: టైమౌట్ లోపం
sorry: సారీ, %{type} రకంలో, %{id} ఐడీకి డేటాను తేవడానికి బాగా ఎక్కువ సమయం పట్టింది.
introduction: సమీపం లోని అంశాలను చూసేందుకు మ్యాపుపై నొక్కండి.
nearby: దగ్గర్లోని విశేషాలు
enclosing: అంశాలమ్ను శోధిస్తున్నారు
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'బుడిపె చరిత్ర: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'దారి చరిత్ర: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'సంబంధపు చరిత్ర: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
see_their_profile_html: '%{userurl} వద్ద వారి ప్రొఫైలును చూడవచ్చు.'
befriend_them: '%{befriendurl} వద్ద వారిని మీరు కూడా మిత్రులుగా చేసుకోవచ్చు.'
befriend_them_html: అలాగే, %{befriendurl} వద్ద వారిని మీ మిత్రులుగా చేర్చుకోవచ్చు.
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'మీ GPX ఫైలుకు %{trace_name}, %{trace_description}
- వివరణ, కింది ట్యాగులూ ఉన్నట్లున్నాయి: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: '%{trace_name} అనే మీ GPX ఫైలు, %{trace_description}
- అనే వివరణతో ట్యాగులేమీ లేకుండా ఉన్నట్లుంది'
gpx_failure:
hi: నమస్కారం %{to_user} గారూ,
failed_to_import: 'దిగుమతి విఫలమైంది. లోపం ఇది:'
title: అలాంటి సందేశమేమీ లేదు
heading: అలాంటి సందేశమేమీ లేదు
body: సారీ, ఆ ఐడీతో సందేశమేమీ లేదు.
- reply:
- wrong_user: మీరు `%{user}' గా లాగినై ఉన్నారు. కానీ మీ సందేశం, మీరు జవాబు ఇవ్వాలని
- చెప్పిన వాడుకరికి పంపలేదు. సరైన వాడుకరిగా లాగినై జవాబివ్వండి.
show:
title: సందేశం చదవండి
reply_button: జవాబివ్వు
people_mapping_nearby: సమీపంలో మ్యాపింగు చేస్తున్నవారు
message:
destroy_button: తొలగించు
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: మీరు `%{user}' గా లాగినై ఉన్నారు. కానీ మీ సందేశం, మీరు జవాబు ఇవ్వాలని
+ చెప్పిన వాడుకరికి పంపలేదు. సరైన వాడుకరిగా లాగినై జవాబివ్వండి.
passwords:
new:
title: సంకేతపదం పోయింది
preferences:
show:
title: నా అభీష్టాలు
- preferred_editor: ఇష్టమైన ఎడిటరు
- preferred_languages: అభీష్టమైన భాషలు
- edit_preferences: అభీష్టాలను మార్చు
- edit:
- title: అభీష్టాలను మార్చు
save: అభీష్టాలను తాజాకరించిఉ
- cancel: రద్దుచేయి
update:
failure: అభీష్టాలను తాజాకరించలేక పోయాం.
update_success_flash:
new:
title: నమోదవ్వండి
continue: నమోదవ్వండి
- terms:
- heading: నియమాలు
- read_tou: నేను వాడుక నియమాలను చదివాను, వాటికి అంగీకరిస్తున్నాను
- consider_pd_why: ఇది ఏమిటి?
- informal_translations: అనధికారిక అనువాదాలు
- continue: కొనసాగించు
- legale_select: 'నివసించే దేశం:'
- legale_names:
- france: ఫ్రాన్స్
- italy: ఇటలీ
no_such_user:
heading: '%{user} వాడుకరి లేనే లేరు'
show:
create: เพิ่มความคิดเห็น
message:
create: ส่ง
- client_application:
- create: ลงทะเบียน
- update: ปรับปรุง
oauth2_application:
create: ลงทะเบียน
update: อัปเดต
entry:
comment: ความคิดเห็น
full: เนื้อความเต็มในโน้ต
- account:
- deletions:
- show:
- title: ลบบัญชีของฉัน
- warning: คำเตือน! ขั้นตอนการลบบัญชีถือเป็นที่สิ้นสุด และไม่สามารถย้อนกลับได้
- delete_account: ลบบัญชี
- delete_introduction: 'คุณสามารถลบบัญชี OpenStreetMap ของคุณโดยใช้ปุ่มด้านล่าง
- โปรดทราบรายละเอียดต่อไปนี้:'
- delete_profile: ข้อมูลโปรไฟล์ของคุณ รวมถึงภาพอวาตาร์ คำอธิบาย และตำแหน่งบ้านจะถูกลบออก
- delete_display_name: ชื่อที่แสดงของคุณจะถูกลบออก และบัญชีอื่นสามารถนำชื่อนั้นไปใช้ได้
- retain_caveats: 'อย่างไรก็ตาม ข้อมูลเกี่ยวกับคุณบางอย่างจะยังคงอยู่บน OpenStreetMap
- แม้ว่าบัญชีของคุณจะถูกลบไปแล้วก็ตาม:'
- retain_edits: การแก้ไขของคุณในฐานข้อมูลแผนที่ ถ้ามีจะยังคงถูกเก็บไว้
- retain_traces: รอยทางที่อัพโหลดไป ถ้ามีจะยังคงถูกเก็บไว้
- retain_diary_entries: รายการบันทึกของผู้ใช้และความคิดเห็นในนั้นของคุณ ถ้ามีจะยังถูกเก็บไว้แต่จะถูกซ่อนไว้
- retain_notes: โน้ตแผนที่และความคิดเห็นในนั้น ถ้ามีจะยังคงถูกเก็บไว้ แต่จะถูกซ่อนไว้
- retain_changeset_discussions: การอภิปรายชุดการเปลี่ยนแปลงของคุณ ถ้ามีจะยังคงถูกเก็บไว้
- retain_email: ที่อยู่อีเมลของคุณจะยังคงถูกเก็บไว้
- recent_editing_html: เนื่องจากที่คุณพึ่งได้แก้ไขบัญชีของคุณไม่นานมานี้ บัญชีของคุณจะยังไม่สามารถลบได้ในขณะนี้
- การลบจะสามารถทําได้ใน %{time}
- confirm_delete: คุณแน่ใจหรือไม่?
- cancel: ยกเลิก
accounts:
edit:
title: แก้ไขบัญชี
success: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย
destroy:
success: ลบบัญชีแล้ว
+ deletions:
+ show:
+ title: ลบบัญชีของฉัน
+ warning: คำเตือน! ขั้นตอนการลบบัญชีถือเป็นที่สิ้นสุด และไม่สามารถย้อนกลับได้
+ delete_account: ลบบัญชี
+ delete_introduction: 'คุณสามารถลบบัญชี OpenStreetMap ของคุณโดยใช้ปุ่มด้านล่าง
+ โปรดทราบรายละเอียดต่อไปนี้:'
+ delete_profile: ข้อมูลโปรไฟล์ของคุณ รวมถึงภาพอวาตาร์ คำอธิบาย และตำแหน่งบ้านจะถูกลบออก
+ delete_display_name: ชื่อที่แสดงของคุณจะถูกลบออก และบัญชีอื่นสามารถนำชื่อนั้นไปใช้ได้
+ retain_caveats: 'อย่างไรก็ตาม ข้อมูลเกี่ยวกับคุณบางอย่างจะยังคงอยู่บน OpenStreetMap
+ แม้ว่าบัญชีของคุณจะถูกลบไปแล้วก็ตาม:'
+ retain_edits: การแก้ไขของคุณในฐานข้อมูลแผนที่ ถ้ามีจะยังคงถูกเก็บไว้
+ retain_traces: รอยทางที่อัพโหลดไป ถ้ามีจะยังคงถูกเก็บไว้
+ retain_diary_entries: รายการบันทึกของผู้ใช้และความคิดเห็นในนั้นของคุณ ถ้ามีจะยังถูกเก็บไว้แต่จะถูกซ่อนไว้
+ retain_notes: โน้ตแผนที่และความคิดเห็นในนั้น ถ้ามีจะยังคงถูกเก็บไว้ แต่จะถูกซ่อนไว้
+ retain_changeset_discussions: การอภิปรายชุดการเปลี่ยนแปลงของคุณ ถ้ามีจะยังคงถูกเก็บไว้
+ retain_email: ที่อยู่อีเมลของคุณจะยังคงถูกเก็บไว้
+ recent_editing_html: เนื่องจากที่คุณพึ่งได้แก้ไขบัญชีของคุณไม่นานมานี้ บัญชีของคุณจะยังไม่สามารถลบได้ในขณะนี้
+ การลบจะสามารถทําได้ใน %{time}
+ confirm_delete: คุณแน่ใจหรือไม่?
+ cancel: ยกเลิก
+ terms:
+ show:
+ title: ข้อกำหนด
+ heading: ข้อกำหนด
+ heading_ct: ข้อกำหนดผู้ร่วมให้ข้อมูล
+ read_tou: ข้าพเจ้าได้อ่านและเห็นด้วยในข้อกำหนดการใช้งาน
+ consider_pd: นอกเหนือจากข้อความข้างต้น ข้าพเจ้ายินดีสละการสร้างสรรค์ของข้าพเจ้าให้เป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์
+ consider_pd_why: นี้คืออะไร?
+ continue: ถัดไป
+ you need to accept or decline: กรุณาตรวจทานและเลือกยอมรับหรือไม่ยอมรับข้อกำหนดของผู้ร่วมให้ข้อมูลเพื่อไปต่อ
+ legale_select: 'ประเทศที่พำนัก:'
+ legale_names:
+ france: ฝรั่งเศส
+ italy: อิตาลี
+ rest_of_world: พื้นที่อื่น ๆ ในโลก
browse:
deleted_ago_by_html: ลบเมื่อ %{time_ago} โดย %{user}
edited_ago_by_html: แก้ไขเมื่อ %{time_ago} โดย %{user}
view_history: ดูประวัติ
view_unredacted_history: ดูประวัติที่ยังไม่ได้ถูกแก้ไข
view_details: ดูรายละเอียด
- view_redacted_data: ดูข้อมูลที่ยังไม่ได้ถูกแก้ไข
- view_redaction_message: ดูข้อมูลที่ยังไม่ได้ถูกแก้ไข
location: 'ที่ตั้ง:'
node:
title_html: 'โหนด: %{name}'
- history_title_html: 'ประวัติโหนด: %{name}'
way:
title_html: 'เส้นทาง: %{name}'
- history_title_html: 'ประวัติเส้นทาง: %{name}'
nodes: โหนด
nodes_count:
other: '%{count} โหนด'
other: ส่วนของเส้นทาง%{related_ways}
relation:
title_html: 'ความสัมพันธ์: %{name}'
- history_title_html: 'ประวัติความสัมพันธ์: %{name}'
members: สมาชิก
members_count:
other: '%{count} สมาชิก'
entry_role_html: ความสัมพันธ์%{relation_name} (ในฐานะ%{relation_role})
not_found:
title: ไม่พบข้อมูล
- sorry: 'ขออภัย ไม่พบ%{type} #%{id}'
- type:
- node: โหนด
- way: เส้นทาง
- relation: ความสัมพันธ์
- changeset: ชุดการเปลี่ยนแปลง
- note: โน้ต
timeout:
title: หมดเวลาค้น
sorry: ขออภัย ข้อมูลสำหรับประเภท%{type} ที่กำกับด้วยรหัส %{id} ใช้เวลานานเกินสมควรในการเรียกดู
introduction: คลิกบนแผนที่เพื่อค้นหาคุณลักษณะต่าง ๆ ที่อยู่ใกล้เคียง
nearby: คุณลักษณะที่อยู่ใกล้เคียง
enclosing: คุณลักษณะปิดล้อม
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'ประวัติโหนด: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'ประวัติเส้นทาง: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'ประวัติความสัมพันธ์: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: ดูข้อมูลที่ยังไม่ได้ถูกแก้ไข
+ view_redaction_message: ดูข้อมูลที่ยังไม่ได้ถูกแก้ไข
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'ขออภัย ไม่พบโหนดที่ #%{id} รุ่น %{version}'
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'ขออภัย ไม่พบเส้นที่ #%{id} เวอร์ชัน %{version}'
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'ขออภัย ไม่พบความสัมพันธ์ที่ #%{id} รุ่น %{version}'
changeset_comments:
feeds:
see_their_profile_html: สามารถดูหน้าโปรไฟล์ของผู้ใช้นี้ได้ที่ %{userurl}
befriend_them: นอกจากนี้ คุณสามารถเพิ่มผู้ใช้นี้ในรายการเพื่อนได้ที่ %{befriendurl}.
befriend_them_html: คุณยังสามารถเพิ่มผู้ใช้นี้ไปในรายการเพื่อนได้ที่ %{befriendurl}
- gpx_description:
- description_with_tags_html: 'ดูเหมือนว่าไฟล์ GPX %{trace_name}ของคุณมีคำอธิบาย
- %{trace_description} และมีแท็กต่อไปนี้: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: ดูเหมือนว่าไฟล์ GPX %{trace_name}ของคุณมีคำอธิบาย
- %{trace_description} แต่ไม่มีแท็กแท็ก
gpx_failure:
hi: เรียนคุณ %{to_user},
failed_to_import: 'การนำเข้าล้มเหลว เนื่องจาก:'
title: ไม่พบข้อความที่ระบุ
heading: ไม่พบข้อความที่ระบุ
body: ขออภัย ไม่พบข้อความที่กำกับด้วยรหัสดังกล่าว
- reply:
- wrong_user: ท่านเข้าระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ `%{user}' แต่ข้อความที่ท่านกำลังจะตอบกลับไม่ได้ส่งถึงผู้ใช้ดังกล่าว
- โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ
show:
title: อ่านข้อความ
reply_button: ตอบกลับ
people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง
message:
destroy_button: ลบ
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: ท่านเข้าระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ `%{user}' แต่ข้อความที่ท่านกำลังจะตอบกลับไม่ได้ส่งถึงผู้ใช้ดังกล่าว
+ โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ
passwords:
new:
title: ตั้งรหัสผ่านใหม่
continue: สมัครบัญชี
terms accepted: ขอบคุณสำหรับการตอบรับเงื่อนไขผู้ร่วมให้ข้อมูล!
use external auth: นอกจากนี้ ท่านสามารถใช้บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่นในการเข้าใช้งานได้
- terms:
- title: ข้อกำหนด
- heading: ข้อกำหนด
- heading_ct: ข้อกำหนดผู้ร่วมให้ข้อมูล
- read_tou: ข้าพเจ้าได้อ่านและเห็นด้วยในข้อกำหนดการใช้งาน
- consider_pd: นอกเหนือจากข้อความข้างต้น ข้าพเจ้ายินดีสละการสร้างสรรค์ของข้าพเจ้าให้เป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์
- consider_pd_why: นี้คืออะไร?
- continue: ถัดไป
- you need to accept or decline: กรุณาตรวจทานและเลือกยอมรับหรือไม่ยอมรับข้อกำหนดของผู้ร่วมให้ข้อมูลเพื่อไปต่อ
- legale_select: 'ประเทศที่พำนัก:'
- legale_names:
- france: ฝรั่งเศส
- italy: อิตาลี
- rest_of_world: พื้นที่อื่น ๆ ในโลก
no_such_user:
title: ไม่มีผู้ใช้ที่ระบุ
heading: ไม่พบผู้ใช้ชื่อ %{user}
create: Magdagdag ng Puna
message:
create: Ipadala
- client_application:
- create: Magpatala
- update: Isapanahon
oauth2_application:
create: Magpatala
update: Isapanahon
reopened: tala na nabuhay muli (malapit sa %{place})
entry:
full: Buong tala
- account:
- deletions:
- show:
- title: Burahin ang Aking Akawnt
- delete_account: Burahin ang Akawnt
- retain_email: Pananatilihin ang iyong tirahan ng e-liham.
- confirm_delete: Sigurado ka ba?
- cancel: Huwag ituloy
accounts:
edit:
title: Baguhin ang akawnt
Suriin ang e-liham mo para sa isang tala upang matiyak ang bago mong tirahan
ng e-liham.
success: Matagumpay na naisapanahon ang kabatiran sa tagagamit.
+ deletions:
+ show:
+ title: Burahin ang Aking Akawnt
+ delete_account: Burahin ang Akawnt
+ retain_email: Pananatilihin ang iyong tirahan ng e-liham.
+ confirm_delete: Sigurado ka ba?
+ cancel: Huwag ituloy
+ terms:
+ show:
+ title: 'Mga tuntunin:'
+ heading: Mga tuntunin
+ heading_ct: Mga tuntunin sa taga-ambag
+ consider_pd: Bukod sa nabanggit, itinuturing ko ang mga ambag ko bilang nasa
+ Nasasaklawan ng Madla.
+ consider_pd_why: ano ba ito?
+ continue: Magpatuloy
+ you need to accept or decline: Mangyaring basahin at pagkaraan ay tanggipin
+ o tanggihan ang bagong mga Tuntunin ng Tagapag-ambag upang makapagpatuloy.
+ legale_select: 'Mangyaring piliin ang iyong bansang pinamamalagian:'
+ legale_names:
+ france: Pransiya
+ italy: Italya
+ rest_of_world: Iba pang bahagi ng mundo
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Ikinalulungkot namin na nagpasya kang hindi tanggapin
+ ang bagong Mga Tuntunin sa Tagapag-ambag. Para sa karagdagang impormasyon,
+ mangyaring tingnan %{terms_declined_link}
+ terms_declined_link: ang pahinang wiki na ito
browse:
version: Bersyon
in_changeset: Pangkat ng pagbabago
location: Pook (lokasyon)
node:
title_html: 'Buko: %{name}'
- history_title_html: 'Kasaysayan ng Buko: %{name}'
way:
title_html: 'Daan: %{name}'
- history_title_html: 'Kasaysayan ng Daan: %{name}'
nodes: Mga buko
nodes_count:
one: 1 buko
other: bahagi ng mga daan %{related_ways}
relation:
title_html: 'Kaugnayan: %{name}'
- history_title_html: 'Kasaysayan ng Kaugnayan: %{name}'
members: Mga kasapi
members_count:
one: 1 kasapi
entry_role_html: Kaugnayan %{relation_name} (bilang %{relation_role})
not_found:
title: Hindi Matagpuan
- sorry: 'Paumanhin, %{type} #%{id} ay hindi matagpuan.'
- type:
- node: buko
- way: daan
- relation: kaugnayan
- changeset: palitan ang pagtatakda
- note: tala
timeout:
sorry: Paumanhin, ang dato para sa %{type} na may ID na %{id}, ay natagalan
bago nakuha uli.
introduction: Pumindot sa mapa upang makahanap ng mga kalapit na tampok.
nearby: Mga kalapit na tampok
enclosing: Kalakip na mga tampok
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Kasaysayan ng Buko: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Kasaysayan ng Daan: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Kasaysayan ng Kaugnayan: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
title: Walang ganyang mensahe
heading: Walang ganyang mensahe
body: Paumanhin walang mensahe na may ganyang ID.
- reply:
- wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
- tugunin ay hindi naipadala sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang
- ang tamang tagagamit upang makatugon.
show:
title: Basahin ang mensahe
reply_button: Tumugon
people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
message:
destroy_button: Burahin
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
+ tugunin ay hindi naipadala sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang
+ ang tamang tagagamit upang makatugon.
passwords:
new:
title: Naiwalang password
flash token bad: Hindi natagpuan ang ganyang kahalip, suriin kaya ang URL?
update:
flash changed: Napalitan na ang hudyat mo.
- preferences:
- show:
- preferred_languages: Nais na mga Wika
- edit:
- cancel: Huwag ituloy
profiles:
edit:
cancel: Huwag ituloy
terms accepted: Salamat sa pagtanggap ng bagong mga tuntunin ng tagapag-ambag!
use external auth: Bilang alternatibo, gumamit ng serbisyo ikatlong partido
para lumagda
- terms:
- title: 'Mga tuntunin:'
- heading: Mga tuntunin
- heading_ct: Mga tuntunin sa taga-ambag
- consider_pd: Bukod sa nabanggit, itinuturing ko ang mga ambag ko bilang nasa
- Nasasaklawan ng Madla.
- consider_pd_why: ano ba ito?
- continue: Magpatuloy
- you need to accept or decline: Mangyaring basahin at pagkaraan ay tanggipin
- o tanggihan ang bagong mga Tuntunin ng Tagapag-ambag upang makapagpatuloy.
- legale_select: 'Mangyaring piliin ang iyong bansang pinamamalagian:'
- legale_names:
- france: Pransiya
- italy: Italya
- rest_of_world: Iba pang bahagi ng mundo
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Ikinalulungkot namin na nagpasya kang hindi tanggapin ang
- bagong Mga Tuntunin sa Tagapag-ambag. Para sa karagdagang impormasyon, mangyaring
- tingnan %{terms_declined_link}
- terms_declined_link: ang pahinang wiki na ito
no_such_user:
title: Walang ganyang tagagamit
heading: Hindi umiiral ang tagagamit na %{user}
create: Yorum Ekle
message:
create: Gönder
- client_application:
- create: Kaydol
- update: Güncelle
oauth2_application:
create: Kaydol
update: Güncelle
message: Mesaj
node: Düğüm
node_tag: Düğüm Etiketi
+ note: Not
old_node: Eski Nokta
old_node_tag: Eski Nokta Etiketi
old_relation: Eski İlişki
entry:
comment: Yorum
full: Notun tamamı
- account:
- deletions:
- show:
- title: Hesabımı Sil
- warning: Uyarı! Hesap silme işlemi kesindir ve geri alınamaz.
- delete_account: Hesabı Sil
- delete_introduction: 'Aşağıdaki butonu kullanarak OpenStreetMap hesabınızı
- silebilirsiniz. Lütfen, aşağıdaki ayrıntılara dikkat edin:'
- delete_profile: Avatarınız, açıklamanız ve ana konumunuz dahil olmak üzere
- profil bilgileriniz silinecektir.
- delete_display_name: Görünen adınız silinecek ve başka hesaplar tarafından
- yeniden kullanılabilir hâle gelecektir.
- retain_caveats: 'Ancak hesabınız silindikten sonra bile sizinle ilgili bazı
- bilgiler OpenStreetMap''te tutulacaktır:'
- retain_edits: Varsa harita veritabanında yaptığınız düzenlemeler saklanacaktır.
- retain_traces: Şayet iz yüklediyseniz bunlar silinmeyecektir.
- retain_diary_entries: Günlük girdileriniz ve varsa günlük yorumlarınız kaldırılmayacak
- ancak gizlenecektir.
- retain_notes: Harita notlarınız ve varsa not yorumlarınız korunacak ancak
- gizlenecektir.
- retain_changeset_discussions: Varsa, değişiklik seti tartışmalarınız korunacaktır.
- retain_email: E-posta adresiniz saklanacaktır.
- recent_editing_html: Yakın zamanda düzenleme yaptığınız için hesabınız şu
- anda silinemez. Silme işlemi %{time} tarihinde mümkün olacak.
- confirm_delete: Emin misiniz?
- cancel: İptal
accounts:
edit:
title: Hesabı düzenle
success: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi.
destroy:
success: Hesap Silindi.
+ deletions:
+ show:
+ title: Hesabımı Sil
+ warning: Uyarı! Hesap silme işlemi kesindir ve geri alınamaz.
+ delete_account: Hesabı Sil
+ delete_introduction: 'Aşağıdaki butonu kullanarak OpenStreetMap hesabınızı
+ silebilirsiniz. Lütfen, aşağıdaki ayrıntılara dikkat edin:'
+ delete_profile: Avatarınız, açıklamanız ve ana konumunuz dahil olmak üzere
+ profil bilgileriniz silinecektir.
+ delete_display_name: Görünen adınız silinecek ve başka hesaplar tarafından
+ yeniden kullanılabilir hâle gelecektir.
+ retain_caveats: 'Ancak hesabınız silindikten sonra bile sizinle ilgili bazı
+ bilgiler OpenStreetMap''te tutulacaktır:'
+ retain_edits: Varsa harita veritabanında yaptığınız düzenlemeler saklanacaktır.
+ retain_traces: Şayet iz yüklediyseniz bunlar silinmeyecektir.
+ retain_diary_entries: Günlük girdileriniz ve varsa günlük yorumlarınız kaldırılmayacak
+ ancak gizlenecektir.
+ retain_notes: Harita notlarınız ve varsa not yorumlarınız korunacak ancak
+ gizlenecektir.
+ retain_changeset_discussions: Varsa, değişiklik seti tartışmalarınız korunacaktır.
+ retain_email: E-posta adresiniz saklanacaktır.
+ recent_editing_html: Yakın zamanda düzenleme yaptığınız için hesabınız şu
+ anda silinemez. Silme işlemi %{time} tarihinde mümkün olacak.
+ confirm_delete: Emin misiniz?
+ cancel: İptal
+ terms:
+ show:
+ title: Koşullar
+ heading: Koşullar
+ heading_ct: Katılımcı Şartları
+ read and accept with tou: Lütfen katılımcı sözleşmesini ve kullanım koşullarını
+ okuyun, bittiğinde her iki onay kutusunu işaretleyin ve ardından devam düğmesine
+ basın.
+ contributor_terms_explain: Bu anlaşma, mevcut ve gelecekteki katkılarınız
+ için şartları düzenlemektedir.
+ read_ct: Yukarıdaki katılımcı şartlarını okudum ve kabul ediyorum
+ tou_explain_html: Bu %{tou_link}, OSMF tarafından sağlanan web sitesinin ve
+ diğer altyapıların kullanımını yönetmektedir. Lütfen bağlantıya tıklayın,
+ metni okuyun ve kabul edin.
+ read_tou: Kullanım Şartlarını okudum ve kabul ediyorum
+ consider_pd: Yukarıdakilere ek olarak katkılarınızın kamu malı olarak kabul
+ edilmesini de seçebilirsiniz
+ consider_pd_why: bu nedir?
+ consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ guidance_info_html: 'Bu terimleri anlamanıza yardımcı olacak bilgiler: %{readable_summary_link}
+ ve bazı %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: okunabilir özet
+ informal_translations: resmî olmayan çeviriler
+ continue: Devam
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Contributor_Terms_Declined
+ cancel: İptal
+ you need to accept or decline: Lütfen katılımcı şartlarını okuyunuz ve şartları
+ kabul ya da ret ediniz.
+ legale_select: 'İkamet edilen ülke:'
+ legale_names:
+ france: Fransa
+ italy: İtalya
+ rest_of_world: Dünyanın geri kalanı
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Yeni Katılımcı Şartlarına kabul etmediğiniz için üzgünüz.
+ Daha fazla bilgi için lütfen %{terms_declined_link} sayfasına bakınız.
+ terms_declined_link: bu wiki sayfası
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Contributor_Terms_Declined
browse:
deleted_ago_by_html: '%{user} tarafından %{time_ago} silindi'
edited_ago_by_html: '%{user} tarafından %{time_ago} düzenlendi'
view_history: Geçmişi Görüntüle
view_unredacted_history: Düzenlenmemiş Geçmişi Görüntüle
view_details: Ayrıntıları Görüntüle
- view_redacted_data: Düzenlenmiş Veriyi Görüntüle
- view_redaction_message: Düzenlenmiş Mesajı Görüntüle
location: 'Konum:'
node:
title_html: 'Nokta: %{name}'
- history_title_html: 'Nokta Geçmişi: %{name}'
way:
title_html: 'Yol: %{name}'
- history_title_html: 'Yol geçmişi: %{name}'
nodes: Noktalar
nodes_count:
one: '%{count} düğüm'
other: yol parçası %{related_ways}
relation:
title_html: 'İlişki: %{name}'
- history_title_html: 'İlişki Geçmişi: %{name}'
members: Üyeler
members_count:
one: '%{count} üye'
way: Yol
relation: İlişki
containing_relation:
- entry_role_html: İlişki %{relation_name} (%{relation_role} olarak)
+ entry_role_html: '%{relation_name} (%{relation_role} olarak)'
not_found:
title: Bulunamadı
- sorry: 'Üzgünüm, #%{id} numaralı %{type} bulunamadı.'
- type:
- node: nokta
- way: yol
- relation: ilişki
- changeset: değişiklik kaydı
- note: not
timeout:
title: Zaman Aşımı Hatası
sorry: Üzgünüz, %{type} olan verisi %{id} almak için çok uzun sürdü.
introduction: Yakındaki özellikleri bulmak için haritaya tıklayın.
nearby: Yakındaki özellikler
enclosing: Kapsayan özellikler
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Nokta Geçmişi: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Yol geçmişi: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'İlişki Geçmişi: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Düzenlenmiş Veriyi Görüntüle
+ view_redaction_message: Düzenlenmiş Mesajı Görüntüle
+ nodes:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Üzgünüz, #%{id} düğümü bulunamadı.'
+ timeout:
+ sorry: Üzgünüz, %{id} kimlikli düğümün verilerinin alınması çok uzun sürdü.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Üzgünüz, #%{id} düğümünün %{version} sürümü bulunamadı.'
+ timeout:
+ sorry: Üzgünüz, %{id} kimlikli düğümün geçmişine ulaşmak çok uzun sürdü.
+ ways:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Üzgünüz, #%{id} yolu bulunamadı.'
+ timeout:
+ sorry: Üzgünüz, %{id} kimlikli yolun verilerinin alınması çok uzun sürdü.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Üzgünüz, #%{id} yolunun %{version} sürümü bulunamadı.'
+ timeout:
+ sorry: Üzgünüz, %{id} kimlikli yolun geçmişinin alınması çok uzun sürdü.
+ relations:
+ not_found_message:
+ sorry: 'Üzgünüz, #%{id} ilişkisi bulunamadı.'
+ timeout:
+ sorry: Üzgünüz, %{id} kimlikli ilişkiye ait verilerin alınması çok uzun sürdü.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Üzgünüz, #%{id} ilişkisinin %{version} sürümü bulunamadı.'
+ timeout:
+ sorry: Üzgünüz, %{id} kimlikli ilişkinin geçmişine ulaşmak çok uzun sürdü.
changeset_comments:
feeds:
comment:
ways_paginated: Yol (%{x}-%{y} - toplam %{count})
relations: İlişkiler (%{count})
relations_paginated: İlişkiler (%{x}-%{y} - toplam %{count})
+ not_found_message:
+ sorry: 'Üzgünüz, #%{id} değişiklik kümesi bulunamadı.'
timeout:
sorry: Üzgünüz, değişiklik kayıtlarının listelenmesi fazla sürdü.
dashboards:
wayside_shrine: Wayside Shrine
wreck: Batık Gemi
"yes": Tarihi mekan
+ information:
+ guidepost: İşaret Levhası
+ board: Bilgi Panosu
+ map: Harita
+ office: Turizm Bürosu
+ terminal: Bilgi Terminali
+ sign: Bilgi İşareti
+ stele: Bilgi Steli
junction:
"yes": Yol Ayrımı
landuse:
track: Koşuş yolu
water_park: Su Parkı
"yes": Serbest Zaman
+ lock:
+ "yes": Kanal Havuzu
man_made:
adit: Maden Galerisi
advertising: Reklâm
building_passage: Bina Geçidi
culvert: Menfez
"yes": Tünel
+ water:
+ lake: Göl
+ pond: Gölet
+ reservoir: Baraj Gölü
+ basin: Su havzası
+ fishpond: Balık Havuzu
+ lagoon: Lagün
+ wastewater: Atık Su
+ oxbow: Öküzboynuzu
+ stream_pool: Akarsu Havuzu
+ lock: Kanal Havuzu
waterway:
artificial: Yapay su yolu
boatyard: Tersane
open: Aç
resolved: Çözüldü
show:
+ title:
+ open: 'Açık Sorun: #%{issue_id}'
+ ignored: 'Göz Ardı Edilen Sorun: #%{issue_id}'
+ resolved: 'Çözülen Sorun: #%{issue_id}'
reports:
one: '%{count} rapor'
other: '%{count} rapor'
see_their_profile_html: '%{userurl} üzerinden profilini görebilirsiniz.'
befriend_them: '%{befriendurl} üzerinden arkadaş olarak da ekleyebilirsiniz.'
befriend_them_html: '%{befriendurl} üzerinden arkadaş olarak da ekleyebilirsiniz.'
- gpx_description:
- description_with_tags_html: '%{trace_description} açıklamasına ve şu etiketlere
- sahip %{trace_name} GPX dosyanıza benziyor: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: '%{trace_description} açıklamasına sahip ve etiket
- içermeyen %{trace_name} GPX dosyanız gibi görünüyor'
+ gpx_details:
+ details: 'Dosya bilgileriniz:'
+ filename: Dosya adı
+ url: URL
+ description: Açıklama
+ tags: Etiketler
+ total_points: Toplam nokta sayısı
+ imported_points: İçe aktarılan nokta sayısı
gpx_failure:
hi: Merhaba %{to_user},
- failed_to_import: 'GPX dosyası alınamadı. Hata bu:'
+ failed_to_import: Dosyanızın GPS izi olarak içe aktarılması başarısız olmuş
+ görünüyor.
+ verify: 'Lütfen dosyanızın geçerli bir GPX dosyası veya desteklenen formatta
+ (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2) GPX dosyası/dosyaları içeren
+ bir arşiv olduğunu doğrulayın. Dosyanızda bir format veya sözdizimi sorunu
+ olabilir mi? İşte içe aktarma hatası:'
+ more_info: GPX içe aktarma hataları ve bunların nasıl önleneceği hakkında daha
+ fazla bilgiyi %{url} adresinde bulabilirsiniz
more_info_html: GPX içe aktarma hataları ve bunların nasıl önleneceği hakkında
daha fazla bilgi %{url} adresinde bulunabilir.
subject: '[OpenStreetMap] GPX dosyası maalesef alınamadı'
gpx_success:
hi: Merhaba %{to_user},
- loaded:
- one: olası %{count} puan üzerinden %{trace_points} ile başarıyla yüklendi.
- other: olası %{count} puan üzerinden %{trace_points} ile başarıyla yüklendi.
- trace_location: İzleriniz %{trace_url} adresinde mevcuttur
+ imported_successfully: Dosyanızın GPS izi olarak başarıyla içe aktarıldığı anlaşılıyor.
all_your_traces: Başarıyla yüklediğiniz tüm GPX izleri, %{url} adresinde bulunabilir
all_your_traces_html: Başarıyla yüklediğiniz tüm GPX izlerinizi %{url} adresinde
bulabilirsiniz.
success: Hesabınızı doğruladınız, kaydolduğunuz için teşekkürler!
already active: Bu hesap zaten doğrulandı.
unknown token: Onay kodu geçerliliğini yitirmiş veya mevcut değil.
+ if_need_resend: Onay e-postasını tekrar göndermemizi isterseniz aşağıdaki butona
+ tıklayın.
+ resend_button: Onay e-postasını tekrar gönder
confirm_resend:
failure: '%{name} kullanıcısı bulunamadı.'
confirm_email:
title: Böyle bir mesaj yok
heading: Böyle bir mesaj yok
body: Üzgünüz, bu kimlik ile bir mesaj yok.
- reply:
- wrong_user: '`%{user}'' olarak oturum açtınız fakat yanıtlamasını istediğiniz
- mesaj kullanıcıya gönderilmedi. Yanıtlamak için lütfen doğru kullanıcı olarak
- giriş yapınız.'
show:
title: Mesaj oku
reply_button: Yanıtla
unread_button: Okunmadı olarak işaretle
destroy_button: Sil
back: Geri
- wrong_user: '`%{user}'' olarak oturum açtınız fakat okuman istenilen mesaj,
- o kullanıcı tarafından gönderilmedi. Lütfen okumak için doğru kullanıcı olarak
- giriş yapın.'
+ wrong_user: '''%{user}'' olarak giriş yaptınız ancak okumak istediğiniz mesaj
+ o kullanıcı tarafından veya o kullanıcıya gönderilmedi. Lütfen okumak için
+ doğru kullanıcı olarak giriş yapın.'
mark:
as_read: Mesaj okundu olarak işaretlendi
as_unread: Mesaj okunmadı olarak işaretlendi
people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
message:
destroy_button: Sil
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: '''%{user}'' olarak giriş yaptınız ancak yanıtlamak istediğiniz
+ mesaj o kullanıcıya gönderilmedi. Lütfen yanıtlamak için doğru kullanıcı
+ olarak giriş yapın.'
passwords:
new:
title: Kayıp parola
preferences:
show:
title: Tercihlerim
- preferred_editor: Tercih Edilen Düzenleyici
- preferred_languages: Tercih Edilen Diller
- edit_preferences: Tercihleri Düzenle
- edit:
- title: Tercihleri Düzenle
+ preferred_site_color_scheme: Tercih Edilen Web Sitesi Renk Düzeni
+ site_color_schemes:
+ auto: Otomatik
+ light: Açık
+ dark: Koyu
+ preferred_map_color_scheme: Tercih Edilen Web Sitesi Renk Düzeni
+ map_color_schemes:
+ auto: Otomatik
+ light: Açık
+ dark: Koyu
save: Tercihleri Güncelle
- cancel: İptal
update:
failure: Tercihler güncellenemedi.
update_success_flash:
wikipedia:
title: Vikipedi ile giriş
alt: Vikipedi logosu
+ share:
+ email:
+ title: E-posta aracılığıyla paylaş
+ alt: E-posta simgesi
+ bluesky:
+ title: Bluesky aracılığıyla paylaş
+ alt: Bluesky Simgesi
+ facebook:
+ title: Facebook aracılığıyla paylaş
+ alt: Facebook Simgesi
+ linkedin:
+ title: LinkedIn aracılığıyla paylaş
+ alt: LinkedIn Simgesi
+ mastodon:
+ title: Mastodon aracılığıyla paylaş
+ alt: Mastodon Simgesi
+ telegram:
+ title: Telegram aracılığıyla paylaş
+ alt: Telgraf Simgesi
+ x:
+ title: X aracılığıyla paylaş
+ alt: X Simgesi
oauth:
permissions:
missing: Uygulamanın bu özelliğe erişimine izin vermediniz
consider_pd: kamu malı
or: veya
use external auth: veya üçüncü bir parti uygulamasıyla kaydolun
- terms:
- title: Koşullar
- heading: Koşullar
- heading_ct: Katılımcı Şartları
- read and accept with tou: Lütfen katılımcı sözleşmesini ve kullanım koşullarını
- okuyun, bittiğinde her iki onay kutusunu işaretleyin ve ardından devam düğmesine
- basın.
- contributor_terms_explain: Bu anlaşma, mevcut ve gelecekteki katkılarınız için
- şartları düzenlemektedir.
- read_ct: Yukarıdaki katılımcı şartlarını okudum ve kabul ediyorum
- tou_explain_html: Bu %{tou_link}, OSMF tarafından sağlanan web sitesinin ve
- diğer altyapıların kullanımını yönetmektedir. Lütfen bağlantıya tıklayın,
- metni okuyun ve kabul edin.
- read_tou: Kullanım Şartlarını okudum ve kabul ediyorum
- consider_pd: Yukarıdakilere ek olarak katkılarınızın kamu malı olarak kabul
- edilmesini de seçebilirsiniz
- consider_pd_why: bu nedir?
- guidance_info_html: 'Bu terimleri anlamanıza yardımcı olacak bilgiler: %{readable_summary_link}
- ve bazı %{informal_translations_link}'
- readable_summary: okunabilir özet
- informal_translations: resmî olmayan çeviriler
- continue: Devam
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Contributor_Terms_Declined
- cancel: İptal
- you need to accept or decline: Lütfen katılımcı şartlarını okuyunuz ve şartları
- kabul ya da ret ediniz.
- legale_select: 'İkamet edilen ülke:'
- legale_names:
- france: Fransa
- italy: İtalya
- rest_of_world: Dünyanın geri kalanı
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Yeni Katılımcı Şartlarına kabul etmediğiniz için üzgünüz.
- Daha fazla bilgi için lütfen %{terms_declined_link} sayfasına bakınız.
- terms_declined_link: bu wiki sayfası
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Böyle bir kullanıcı yok
heading: '%{user} adlı bir kullanıcı yok'
kimliğinizle ilişkilendirebilirsiniz.
user_role:
filter:
- not_a_role: Dizgi %{role}, geçerli bir görev değil.
+ not_a_role: '''%{role}'' dizgisi geçerli bir rol değil.'
already_has_role: Kullanıcı zaten %{role} görevine sahip.
doesnt_have_role: Kullanıcının görevi %{role} değil.
not_revoke_admin_current_user: Geçerli kullanıcıdan yönetici görevini iptal
edemezsiniz.
grant:
- are_you_sure: '%{role} görevini %{name} kullanıcısına vermek istediğinize emin
- misiniz?'
+ are_you_sure: '''%{name}'' kullanıcısına ''%{role}'' rolünü vermek istediğinizden
+ emin misiniz?'
revoke:
- are_you_sure: '%{name} adlı kullanıcıyı %{role} görevinden almak istediğinizden
+ are_you_sure: '''%{name}'' kullanıcısından ''%{role}'' rolünü iptal etmek istediğinizden
emin misiniz?'
user_blocks:
model:
years:
one: '%{count} yıl'
other: '%{count} yıl'
+ short:
+ ended: bitti
+ revoked_html: '%{name} tarafından iptal edildi'
+ active: etkin
+ active_until_read: okunana kadar aktif
+ read_html: '%{time} tarihinde okundu'
+ time_in_future_title: '%{time_absolute}; %{time_relative} içinde'
+ time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
show:
title: '%{block_on} kişisi %{block_by} tarafından engellendi'
heading_html: '%{block_on} kişisi %{block_by} tarafından engellendi'
display_name: Engellenen Kullanıcı
creator_name: Oluşturan
reason: Engellenme sebebi
+ start: Başlangıç
+ end: Bitiş
status: Durum
navigation:
all_blocks: Tüm Engellemeler
description: Açıklama
created_at: Oluşturulma tarihi
last_changed: Son değişiklik
+ apply: Uygula
+ all: Hepsi
+ open: Açık
+ closed: Kapalı
+ status: Durum
show:
title: 'Not: %{id}'
description: Açıklama
report: bu notu bildir
anonymous_warning: Bu not anonim kullanıcılardan yorumlar içerdiğinden bağımsız
olarak doğrulanması gerekir.
+ discussion: Tartışma
+ subscribe: Abone ol
+ unsubscribe: Abonelikten çık
hide: Gizle
resolve: Çözümle
reactivate: Yeniden etkinleştir
için diğer haritacılara bildirin. İmleci doğru konuma taşıyın ve sorunu açıklayan
bir not yazın.
anonymous_warning_html: Giriş yapmadınız. Notunuzla ilgili güncellemeleri almak
- istiyorsanız lütfen %{log_in} veya %{sign_up}.
+ ve haritacıların sorunu çözmesine yardımcı olmak için lütfen %{log_in} veya
+ %{sign_up}.
anonymous_warning_log_in: oturum aç
anonymous_warning_sign_up: kaydol
+ counter_warning_html: 'Zaten en azından %{x_anonymous_notes} gönderdiniz; bu,
+ topluluk için harika, teşekkürler! Şimdi sıra sizde: %{contribute_by_yourself}.
+ Ayrıca o kadar da karmaşık değil ve %{community_can_help}.'
+ x_anonymous_notes:
+ one: '%{count} anonim not'
+ other: '%{count} anonim not'
+ counter_warning_guide_link:
+ text: kendiniz katkıda bulunun
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Beginners%27_guide
+ counter_warning_forum_link:
+ text: topluluk size yardımcı olabilir
+ url: https://community.openstreetmap.org/
advice: Notunuz herkese açıktır ve haritayı güncellemek için kullanılabilir,
bu nedenle kişisel bilgilerinizi veya telif hakkıyla korunan haritalar veya
dizin listelerinden bilgi girmeyin.
add: Not Ekle
+ new_readonly:
+ title: Yeni Not
+ warning: OpenStreetMap API'si şu anda salt okunur modunda olduğundan yeni notlar
+ oluşturulamıyor.
notes_paging_nav:
showing_page: '%{page}. sayfa'
next: Sonraki
previous: Önceki
+ not_found_message:
+ sorry: 'Üzgünüz, #%{id} notu bulunamadı.'
javascripts:
close: Kapat
share:
center_marker: İşaretleyicide merkez harita
paste_html: Web sitesine yerleştirmek için HTML'yi yapıştırın
view_larger_map: Daha Büyük Haritayı Göster
+ only_layers_exported_as_image: 'Yalnızca aşağıdaki katmanlar görüntü olarak
+ dışa aktarılabilir:'
embed:
report_problem: Bir sorunu şikayet et
key:
create: Шәрехне өстәү
message:
create: Җибәрү
- client_application:
- create: Теркәлү
- update: Яңарту
oauth2_application:
create: Теркәлү
update: Яңарту
entry:
comment: Шәрех
full: Тулы текст
- account:
- deletions:
- show:
- title: Минем хисапъязмамны бетерү
- warning: Игътибар! Хисапъязманы бетерү нәтиҗәләрен кире алып булмый.
- delete_account: Хисапъязманы бетерергә
- delete_introduction: 'Сез астагы төймә ярдәмендә OpenStreetMap хисапъязмагызны
- бетерә аласыз. Түбәндәге нечкәлекләргә күз салып алыгыз:'
- delete_profile: Профилегыз турында мәгълүмат (монда аватар, тасвирлама һәм
- урнашу урыны керә) бетереләчәк.
- delete_display_name: Күрсәтелә торган исемегез бетереләчәк, һәм башка кулланучылар
- аны куллана алачак.
- retain_caveats: 'Әмма OpenStreetMap сайтында сезнең турында күпмедер мәгълүмат
- хисапъязмагызны бетергәч тә сакланыр:'
- retain_edits: Харитада сез ясаган үзгәртүләр булса, алар сакланыр.
- retain_traces: Йөкләгән трекларыгыз булса, алар сакланыр.
- retain_diary_entries: Көндәлеккә керткән язмаларыгыз һәм язмаларыгызга ясалган
- шәрехләр булса, алар сакланыр, ләкин беркемгә дә күренмәс.
- retain_notes: Ясалган искәрмәләрегез һәм аларга шәрехләр булса, алар сакланыр,
- ләкин беркемгә дә күренмәс.
- retain_changeset_discussions: Үзгәртү пакетлары бәхәсләре булса, алар сакланыр.
- retain_email: Электрон почтагызның юлламасы сакланыр.
- confirm_delete: Сез инанасызмы?
- cancel: Кире алу
accounts:
edit:
title: Хисапъязманы үзгәртергә
success: Кулланучы турында мәгълүмат уңышлы яңартылды.
destroy:
success: Хисапъязма бетерелде.
+ deletions:
+ show:
+ title: Минем хисапъязмамны бетерү
+ warning: Игътибар! Хисапъязманы бетерү нәтиҗәләрен кире алып булмый.
+ delete_account: Хисапъязманы бетерергә
+ delete_introduction: 'Сез астагы төймә ярдәмендә OpenStreetMap хисапъязмагызны
+ бетерә аласыз. Түбәндәге нечкәлекләргә күз салып алыгыз:'
+ delete_profile: Профилегыз турында мәгълүмат (монда аватар, тасвирлама һәм
+ урнашу урыны керә) бетереләчәк.
+ delete_display_name: Күрсәтелә торган исемегез бетереләчәк, һәм башка кулланучылар
+ аны куллана алачак.
+ retain_caveats: 'Әмма OpenStreetMap сайтында сезнең турында күпмедер мәгълүмат
+ хисапъязмагызны бетергәч тә сакланыр:'
+ retain_edits: Харитада сез ясаган үзгәртүләр булса, алар сакланыр.
+ retain_traces: Йөкләгән трекларыгыз булса, алар сакланыр.
+ retain_diary_entries: Көндәлеккә керткән язмаларыгыз һәм язмаларыгызга ясалган
+ шәрехләр булса, алар сакланыр, ләкин беркемгә дә күренмәс.
+ retain_notes: Ясалган искәрмәләрегез һәм аларга шәрехләр булса, алар сакланыр,
+ ләкин беркемгә дә күренмәс.
+ retain_changeset_discussions: Үзгәртү пакетлары бәхәсләре булса, алар сакланыр.
+ retain_email: Электрон почтагызның юлламасы сакланыр.
+ confirm_delete: Сез инанасызмы?
+ cancel: Кире алу
+ terms:
+ show:
+ continue: Дәвам итү
browse:
deleted_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек бетерелде: %{time_ago}, кем тарафыннан:
%{user}'
location: 'Урын:'
node:
title_html: 'Нокта: %{name}'
- history_title_html: 'Нокта тарихы: %{name}'
way:
title_html: 'Сызык: %{name}'
- history_title_html: 'Сызык тарихы: %{name}'
nodes: Нокталар
nodes_count:
other: '%{count} төен'
other: '%{related_ways} сызыкларында бар'
relation:
title_html: 'Мөнәсәбәт: %{name}'
- history_title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
members: Катнашучылар
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} роленда'
entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (%{relation_role} сыйфатында)
not_found:
title: Табылмады
- type:
- node: төен
- way: юл
- relation: мөнәсәбәт
- changeset: төзәтмәләр пакеты
- note: искәрмә
timeout:
title: Тайм-аут хата
type:
tag_details:
tags: Тамгалар
wikipedia_link: Википедиядә %{page} мәкаләсе
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Нокта тарихы: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Сызык тарихы: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
changesets:
changeset:
no_edits: (төзәтмәләр юк)
uploaded: 'Төялде:'
none: Һични
users:
- terms:
- continue: Дәвам итү
no_such_user:
deleted: бетерелгән
show:
create: Додати коментар
message:
create: Надіслати
- client_application:
- create: Зареєструвати
- update: Оновити
oauth2_application:
create: Реєстрація
update: Оновити
entry:
comment: Коментар
full: Повний текст
- account:
- deletions:
- show:
- title: Видалити мій обліковий запис
- warning: Увага! Процес видалення облікового запису є остаточним і не може
- бути скасований.
- delete_account: Видалити обліковий запис
- delete_introduction: 'Ви можете видалити свій обліковий запис OpenStreetMap
- за допомогою кнопки нижче. Будь ласка, зверніть увагу на такі деталі:'
- delete_profile: Інформацію вашого профілю, включаючи ваш аватар, опис і позначку
- місцезнаходження, буде вилучено.
- delete_display_name: Ваше Прізвисько буде вилучено, і його можна буде повторно
- використовувати в інших облікових записах.
- retain_caveats: 'Однак деяка інформація про вас буде збережена в OpenStreetMap,
- навіть після того, як ваш обліковий запис буде видалено:'
- retain_edits: Ваші редагування мапи, які знаходяться в базі даних, якщо такі
- є, будуть збережені.
- retain_traces: Ваші завантажені треки, якщо такі є, будуть збережені.
- retain_diary_entries: Ваші дописи в щоденнику та коментарі в щоденниках, якщо
- такі є, будуть збережені, але приховані від перегляду.
- retain_notes: Ваші нотатки на мапі та коментарі до них, якщо такі є, будуть
- збережені, але приховані від перегляду.
- retain_changeset_discussions: Обговорення наборів змін, якщо такі є, будуть
- збережені.
- retain_email: Адреса вашої електронної пошти буде збережена.
- recent_editing_html: Оскільки ви нещодавно вносили зміни, ваш обліковий запис
- наразі не можна видалити. Видалення буде можливе через %{time}.
- confirm_delete: Ви впевнені?
- cancel: Скасувати
accounts:
edit:
title: Редагувати обліковий запис
success: Інформацію про учасника успішно оновлено.
destroy:
success: Обліковий запис видалено.
+ deletions:
+ show:
+ title: Видалити мій обліковий запис
+ warning: Увага! Процес видалення облікового запису є остаточним і не може
+ бути скасований.
+ delete_account: Видалити обліковий запис
+ delete_introduction: 'Ви можете видалити свій обліковий запис OpenStreetMap
+ за допомогою кнопки нижче. Будь ласка, зверніть увагу на такі деталі:'
+ delete_profile: Інформацію вашого профілю, включаючи ваш аватар, опис і позначку
+ місцезнаходження, буде вилучено.
+ delete_display_name: Ваше Прізвисько буде вилучено, і його можна буде повторно
+ використовувати в інших облікових записах.
+ retain_caveats: 'Однак деяка інформація про вас буде збережена в OpenStreetMap,
+ навіть після того, як ваш обліковий запис буде видалено:'
+ retain_edits: Ваші редагування мапи, які знаходяться в базі даних, якщо такі
+ є, будуть збережені.
+ retain_traces: Ваші завантажені треки, якщо такі є, будуть збережені.
+ retain_diary_entries: Ваші дописи в щоденнику та коментарі в щоденниках, якщо
+ такі є, будуть збережені, але приховані від перегляду.
+ retain_notes: Ваші нотатки на мапі та коментарі до них, якщо такі є, будуть
+ збережені, але приховані від перегляду.
+ retain_changeset_discussions: Обговорення наборів змін, якщо такі є, будуть
+ збережені.
+ retain_email: Адреса вашої електронної пошти буде збережена.
+ recent_editing_html: Оскільки ви нещодавно вносили зміни, ваш обліковий запис
+ наразі не можна видалити. Видалення буде можливе через %{time}.
+ confirm_delete: Ви впевнені?
+ cancel: Скасувати
+ terms:
+ show:
+ title: Умови
+ heading: Умови
+ heading_ct: Умови співпраці
+ read and accept with tou: Будь ласка, ознайомтесь з угодою участі та умовами
+ співпраці, поставте обидва прапорці після чого натисніть кнопку Продовжити.
+ contributor_terms_explain: Ця угода містить умови, які розповсюджуються на
+ ваш наявний та майбутній внесок в проєкт.
+ read_ct: Я уважно ознайомився та згоден з наведеними умовами співпраці
+ tou_explain_html: '%{tou_link} обумовлюють використання цього вебсайту та
+ іншої інфраструктури, що надається за підтримки OSMF. Натисніть на посилання,
+ прочитайте та погодьтесь з текстом.'
+ read_tou: Я уважно ознайомився та згоден з Умовами використання
+ consider_pd: На додачу до зазначеного, прошу вважати мій внесок суспільним
+ надбанням
+ consider_pd_why: що це?
+ guidance_info_html: 'Інформація, що допоможе зрозуміти ці терміни: %{readable_summary_link}
+ та %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: простою мовою
+ informal_translations: неофіційні переклади
+ continue: Продовжити
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Contributor_Terms_Declined
+ cancel: Скасувати
+ you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть
+ або відхиліть нові Умови Участі.
+ legale_select: 'Країна проживання:'
+ legale_names:
+ france: Франція
+ italy: Італія
+ rest_of_world: Решта світу
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Нам шкода, що ви не погодились з новими Умовами Співпраці.
+ Докладніше дивіться %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: цю вікі-сторінку.
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Contributor_Terms_Declined
browse:
deleted_ago_by_html: Вилучив(ла) %{time_ago} %{user}
edited_ago_by_html: Змінено %{user} %{time_ago}
view_history: Перегляд історії
view_unredacted_history: Перегляд невідредагованої історії
view_details: Поточна інформація
- view_redacted_data: Переглянути очищені дані
- view_redaction_message: Переглянути повідомлення про очищення
location: 'Координати:'
node:
title_html: 'Точка: %{name}'
- history_title_html: 'Історія точки: %{name}'
way:
title_html: 'Лінія: %{name}'
- history_title_html: 'Історія лінії: %{name}'
nodes: Точки
nodes_count:
one: '%{count} точка'
other: також є частиною ліній %{related_ways}
relation:
title_html: 'Зв’язок: %{name}'
- history_title_html: 'Історія зв’язку: %{name}'
members: Члени
members_count:
one: '%{count} член'
entry_role_html: Зв’язок %{relation_name} (як %{relation_role})
not_found:
title: Не знайдено
- sorry: 'На жаль, %{type} #%{id} не знайдено.'
- type:
- node: точку
- way: лінію
- relation: зв’язок
- changeset: набір змін
- note: нотатку
timeout:
title: Час вичерпано
sorry: На жаль, %{type} з ідентифікатором %{id}, має забагато даних, щоб їх
introduction: Клацніть на мапі, щоб отримати дані про об’єкти поруч.
nearby: Об’єкти поруч
enclosing: Оточуючі об’єкти
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Історія точки: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Історія лінії: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Історія зв’язку: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Переглянути очищені дані
+ view_redaction_message: Переглянути повідомлення про очищення
nodes:
timeout:
sorry: На жаль, отримання даних для точки з ідентифікатором %{id} тривало занадто
довго.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'На жаль, точку #%{id} версії %{version} не знайдено.'
timeout:
sorry: На жаль, отримання історії точки з ідентифікатором %{id} потребує багато
sorry: На жаль, отримання даних для лінії з ідентифікатором %{id} зайняло занадто
багато часу.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'На жаль, лінію #%{id} версії %{version} не знайдено.'
timeout:
sorry: На жаль, отримання історії лінії з ідентифікатором %{id} потребує багато
sorry: На жаль, отримання даних для зв’язку з ідентифікатором %{id} зайняло
занадто багато часу.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'На жаль, звʼязок #%{id} версії %{version} не знайдено.'
timeout:
sorry: На жаль, отримання історії звʼязку з ідентифікатором %{id} потребує багато
see_their_profile_html: Ви можете ознайомитись з його/її профілем - %{userurl}.
befriend_them: Ви також можете додати їх як друзів %{befriendurl}.
befriend_them_html: Ви також можете додати його/її до друзів %{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Схоже це ваш GPX-файл %{trace_name} з описом %{trace_description}
- і наступними теґами: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Схоже це ваш GPX-файл %{trace_name}, що має опис
- — %{trace_description} та наступні теґи: %{tags}'
- description_with_no_tags: Схоже це ваш GPX-файл %{trace_name} з описом %{trace_description}
- і без теґів
- description_with_no_tags_html: Схоже це ваш файл GPX %{trace_name}, що має опис
- - %{trace_description} та не має теґів
gpx_failure:
hi: Привіт, %{to_user},
failed_to_import: 'не вдалося імпортувати як файл GPS-треку. Переконайтеся,
subject: '[OpenStreetMap] Збій імпорту GPX'
gpx_success:
hi: Привіт, %{to_user},
- loaded:
- one: успішно завантажено %{trace_points} точка з %{count} можливих.
- few: 'успішно завантажено %{trace_points} точки з %{count} можливих. '
- many: успішно завантажено %{trace_points} точок з %{count} можливих.
- other: ""
- trace_location: Ваш трек доступний за посиланням %{trace_url}
all_your_traces: Усі ваші успішно завантажені GPX-треки можна знайти за посиланням
%{url}.
all_your_traces_html: Усі успішно завантажені треки GPX можна знайти за адресою
title: Повідомлення відсутнє
heading: Повідомлення відсутнє
body: Вибачте, але повідомлення з цим ідентифікатором не існує.
- reply:
- wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, на яке вас попросили
- відповісти, було надіслане не вам. Будь ласка, увійдіть до відповідного облікового
- запису, щоб відповісти.
show:
title: Прочитати
reply_button: Відповісти
people_mapping_nearby: маперів поблизу вас
message:
destroy_button: Вилучити
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, на яке вас попросили
+ відповісти, було надіслане не вам. Будь ласка, увійдіть до відповідного
+ облікового запису, щоб відповісти.
passwords:
new:
title: Відновлення пароля
preferences:
show:
title: Вподобання
- preferred_editor: Типовий редактор
- preferred_languages: Типові мови
- edit_preferences: Зміна вподобань
- edit:
- title: Зміна вподобань
save: Зберегти вподобання
- cancel: Скасувати
update:
failure: Неможливо зберегти вподобання.
update_success_flash:
or: або
use external auth: або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів для
входу
- terms:
- title: Умови
- heading: Умови
- heading_ct: Умови співпраці
- read and accept with tou: Будь ласка, ознайомтесь з угодою участі та умовами
- співпраці, поставте обидва прапорці після чого натисніть кнопку Продовжити.
- contributor_terms_explain: Ця угода містить умови, які розповсюджуються на ваш
- наявний та майбутній внесок в проєкт.
- read_ct: Я уважно ознайомився та згоден з наведеними умовами співпраці
- tou_explain_html: '%{tou_link} обумовлюють використання цього вебсайту та іншої
- інфраструктури, що надається за підтримки OSMF. Натисніть на посилання, прочитайте
- та погодьтесь з текстом.'
- read_tou: Я уважно ознайомився та згоден з Умовами використання
- consider_pd: На додачу до зазначеного, прошу вважати мій внесок суспільним надбанням
- consider_pd_why: що це?
- guidance_info_html: 'Інформація, що допоможе зрозуміти ці терміни: %{readable_summary_link}
- та %{informal_translations_link}'
- readable_summary: простою мовою
- informal_translations: неофіційні переклади
- continue: Продовжити
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Contributor_Terms_Declined
- cancel: Скасувати
- you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть
- або відхиліть нові Умови Участі.
- legale_select: 'Країна проживання:'
- legale_names:
- france: Франція
- italy: Італія
- rest_of_world: Решта світу
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Нам шкода, що ви не погодились з новими Умовами Співпраці.
- Докладніше дивіться %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: цю вікі-сторінку.
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Немає такого учасника
heading: Учасника %{user} не існує.
create: Thêm bình luận
message:
create: Gửi
- client_application:
- create: Đăng ký
- update: Cập nhật
oauth2_application:
create: Đăng ký
update: Cập nhật
entry:
comment: Bình luận
full: Ghi chú đầy đủ
- account:
- deletions:
- show:
- title: Xóa Tài khoản của Tôi
- warning: Cảnh báo! Việc này sẽ xóa vĩnh viễn tài khoản và không thể được hoàn
- tác.
- delete_account: Xóa Tài khoản
- delete_introduction: 'Nhấp vào nút bên dưới để xóa tài khoản OpenStreetMap
- của bạn. Vui lòng lưu ý các điều sau:'
- delete_profile: Thông tin hồ sơ của bạn, bao gồm hình đại diện, miêu tả, và
- vị trí nhà ở của bạn sẽ bị xóa.
- delete_display_name: Tên hiển thị của bạn sẽ bị xóa. Vì vậy, một tài khoản
- khác nào đó có thể lấy tên này.
- retain_caveats: 'Tuy nhiên, một số thông tin về bạn vẫn được giữ lại trên
- OpenStreetMap, ngay cả sau khi tài khoản của bạn bị xóa:'
- retain_edits: Các sửa đổi của bạn đối với cơ sở dữ liệu bản đồ (nếu có) sẽ
- được giữ lại.
- retain_traces: Các tập tin bạn đã tải lên (nếu có) vẫn sẽ được giữ lại.
- retain_diary_entries: Các mục nhật ký và nhận xét nhật ký của bạn (nếu có)
- sẽ được giữ lại nhưng không được hiển thị.
- retain_notes: Ghi chú bản đồ và nhận xét ghi chú (nếu có) sẽ được giữ lại
- nhưng không được hiển thị.
- retain_changeset_discussions: Các cuộc thảo luận về bộ thay đổi của bạn (nếu
- có) sẽ được giữ lại.
- retain_email: Địa chỉ thư điện tử của bạn sẽ được giữ lại.
- recent_editing_html: Không thể xóa tài khoản của bạn vì bạn mới thực hiện
- sửa đổi gần đây. Có thể xóa tài khoản sau %{time}.
- confirm_delete: Bạn có chắc không?
- cancel: Hủy bỏ
accounts:
edit:
title: Chỉnh sửa tài khoản
success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
destroy:
success: Đã Xóa Tài khoản
+ deletions:
+ show:
+ title: Xóa Tài khoản của Tôi
+ warning: Cảnh báo! Việc này sẽ xóa vĩnh viễn tài khoản và không thể được hoàn
+ tác.
+ delete_account: Xóa Tài khoản
+ delete_introduction: 'Nhấp vào nút bên dưới để xóa tài khoản OpenStreetMap
+ của bạn. Vui lòng lưu ý các điều sau:'
+ delete_profile: Thông tin hồ sơ của bạn, bao gồm hình đại diện, miêu tả, và
+ vị trí nhà ở của bạn sẽ bị xóa.
+ delete_display_name: Tên hiển thị của bạn sẽ bị xóa. Vì vậy, một tài khoản
+ khác nào đó có thể lấy tên này.
+ retain_caveats: 'Tuy nhiên, một số thông tin về bạn vẫn được giữ lại trên
+ OpenStreetMap, ngay cả sau khi tài khoản của bạn bị xóa:'
+ retain_edits: Các sửa đổi của bạn đối với cơ sở dữ liệu bản đồ (nếu có) sẽ
+ được giữ lại.
+ retain_traces: Các tập tin bạn đã tải lên (nếu có) vẫn sẽ được giữ lại.
+ retain_diary_entries: Các mục nhật ký và nhận xét nhật ký của bạn (nếu có)
+ sẽ được giữ lại nhưng không được hiển thị.
+ retain_notes: Ghi chú bản đồ và nhận xét ghi chú (nếu có) sẽ được giữ lại
+ nhưng không được hiển thị.
+ retain_changeset_discussions: Các cuộc thảo luận về bộ thay đổi của bạn (nếu
+ có) sẽ được giữ lại.
+ retain_email: Địa chỉ thư điện tử của bạn sẽ được giữ lại.
+ recent_editing_html: Không thể xóa tài khoản của bạn vì bạn mới thực hiện
+ sửa đổi gần đây. Có thể xóa tài khoản sau %{time}.
+ confirm_delete: Bạn có chắc không?
+ cancel: Hủy bỏ
+ terms:
+ show:
+ title: Điều khoản
+ heading: Điều khoản
+ heading_ct: Điều kiện đóng góp
+ read and accept with tou: Xin vui lòng đọc thỏa thuận đóng góp và các điều
+ khoản sử dụng, đọc xong thì đánh cả hai hộp kiểm và bấm nút Tiếp tục.
+ contributor_terms_explain: Thỏa thuận này quy định các đóng góp do bạn đã
+ thực hiện và sẽ thực hiện.
+ read_ct: Tôi đã đọc và chấp nhận các điều khoản đóng góp bên trên
+ tou_explain_html: Các %{tou_link} quy định cách sử dụng trang Web và các cơ
+ sở hạ tầng khác do OSMF cung cấp. Xin vui lòng mở liên kết và đọc và chấp
+ nhận thỏa thuận.
+ read_tou: Tôi đã đọc và chấp nhận Điều khoản sử dụng
+ consider_pd: Bên ngoài các điều bên trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi
+ thuộc về phạm vi công cộng
+ consider_pd_why: đây là gì?
+ guidance_info_html: 'Thông tin giúp hiểu các thuật ngữ này: a %{readable_summary_link}
+ và một số %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: bản tóm tắt dễ đọc
+ informal_translations: bản dịch không chính thức
+ continue: Tiếp tục
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
+ cancel: Hủy bỏ
+ you need to accept or decline: Để tiếp tục, xin vui lòng đọc các Điều khoản
+ Đóng góp mới và chấp nhận hoặc từ chối chúng.
+ legale_select: 'Vui lòng chọn quốc gia cư trú:'
+ legale_names:
+ france: Pháp
+ italy: Ý
+ rest_of_world: Các nước khác
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: Chúng tôi rất tiếc rằng bạn đã quyết định không chấp
+ nhận các Điều khoản Đóng góp mới. Vui lòng xem chi tiết tại %{terms_declined_link}.
+ terms_declined_link: trang wiki này
+ terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
browse:
deleted_ago_by_html: Xóa %{time_ago} bởi %{user}
edited_ago_by_html: Sửa đổi %{time_ago} bởi %{user}
view_history: Xem Lịch sử
view_unredacted_history: Xem Lịch sử Ẩn
view_details: Xem Chi tiết
- view_redacted_data: Xem Dữ liệu Ẩn
- view_redaction_message: Xem Thông điệp Ẩn Dữ liệu
location: 'Vị trí:'
node:
title_html: 'Nốt: %{name}'
- history_title_html: 'Lịch sử Nốt: %{name}'
way:
title_html: 'Lối: %{name}'
- history_title_html: 'Lịch sử Lối: %{name}'
nodes: Các nốt
nodes_count:
other: '%{count} nốt'
other: trực thuộc các lối %{related_ways}
relation:
title_html: 'Quan hệ: %{name}'
- history_title_html: 'Lịch sử Quan hệ: %{name}'
members: Thành viên
members_count:
other: '%{count} thành viên'
entry_role_html: '%{relation_name} (vai trò: %{relation_role})'
not_found:
title: Không Tìm thấy
- sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy %{type} #%{id}.'
- type:
- node: nốt
- way: lối
- relation: quan hệ
- changeset: bộ thay đổi
- note: ghi chú
timeout:
title: Lỗi Hết Thời gian Chờ
sorry: Rất tiếc, việc lấy dữ liệu cho phần tử kiểu %{type} số %{id} vượt quá
introduction: Nhấn chuột vào bản đồ để tìm những yếu tố lân cận.
nearby: Yếu tố lân cận
enclosing: Yếu tố bao gồm
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'Lịch sử Nốt: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Lịch sử Lối: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'Lịch sử Quan hệ: %{name}'
+ actions:
+ view_redacted_data: Xem Dữ liệu Ẩn
+ view_redaction_message: Xem Thông điệp Ẩn Dữ liệu
nodes:
timeout:
sorry: Rất tiếc, việc lấy dữ liệu cho nốt số %{id} vượt quá thời gian cho phép.
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy nốt #%{id} phiên bản %{version}.'
timeout:
sorry: Rất tiếc, việc lấy lịch sử cho nốt số %{id} vượt quá thời gian cho phép.
timeout:
sorry: Rất tiếc, việc lấy dữ liệu cho lối số %{id} vượt quá thời gian cho phép.
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy lối #%{id} phiên bản %{version}.'
timeout:
sorry: Rất tiếc, việc lấy lịch sử cho lối số %{id} vượt quá thời gian cho phép.
sorry: Rất tiếc, việc lấy dữ liệu cho quan hệ số %{id} vượt quá thời gian cho
phép.
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy #%{id} phiên bản %{version}.'
timeout:
sorry: Rất tiếc, việc lấy lịch sử cho quan hệ số %{id} vượt quá thời gian cho
befriend_them: Bạn cũng có thể thêm họ vào danh sách bạn bè của bạn tại %{befriendurl}.
befriend_them_html: Bạn cũng có thể thêm họ vào danh sách bạn bè của bạn tại
%{befriendurl}.
- gpx_description:
- description_with_tags: 'Hình như tập tin %{trace_name} của bạn có lời miêu tả
- %{trace_description} và các thẻ sau: %{tags}'
- description_with_tags_html: 'Hình như tập tin %{trace_name} của bạn có lời miêu
- tả %{trace_description} và các thẻ sau: %{tags}'
- description_with_no_tags: Hình như tập tin %{trace_name} của bạn có lời miêu
- tả %{trace_description} và không có thẻ
- description_with_no_tags_html: Hình như tập tin %{trace_name} của bạn có lời
- miêu tả %{trace_description} và không có thẻ
gpx_failure:
hi: Chào %{to_user},
failed_to_import: 'không nhập thành công là tập tin tuyến GPS. Vui lòng kiểm
subject: '[OpenStreetMap] Nhập GPX thất bại'
gpx_success:
hi: Chào %{to_user},
- loaded:
- other: tải thành công với %{trace_points} điểm trên tổng số %{count} điểm.
- trace_location: Tuyến GPX của bạn có sẵn tại %{trace_url}
all_your_traces: Bạn có thể truy cập tất cả các tuyến GPX mà bạn đã tải lên
thành công tại %{url}
all_your_traces_html: Bạn có thể truy cập tất cả các tuyến GPX mà bạn đã tải
title: Thư không tồn tại
heading: Thư không tồn tại
body: Rất tiếc, không có thư nào với ID đó.
- reply:
- wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “%{user}” nhưng vừa yêu cầu trả
- lời một thư không được gửi đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính
- xác để trả lời.
show:
title: Đọc thư
reply_button: Trả lời
people_mapping_nearby: những người ở gần
message:
destroy_button: Xóa
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “%{user}” nhưng vừa yêu cầu trả
+ lời một thư không được gửi đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính
+ xác để trả lời.
passwords:
new:
title: Quên mất mật khẩu
preferences:
show:
title: Tùy chỉnh
- preferred_editor: Trình vẽ Ưu tiên
- preferred_languages: Ngôn ngữ Ưu tiên
preferred_site_color_scheme: Bộ màu Trang Ưa thích
site_color_schemes:
auto: Tự động
auto: Tự động
light: Sáng
dark: Tối
- edit_preferences: Thay đổi Tùy chỉnh
- edit:
- title: Thay đổi Tùy chỉnh
save: Cập nhật Tùy chỉnh
- cancel: Hủy bỏ
update:
failure: Không thể cập nhật tùy chỉnh.
update_success_flash:
consider_pd: phạm vi công cộng
or: hoặc
use external auth: hoặc mở tài khoản qua dịch vụ bên thứ ba
- terms:
- title: Điều khoản
- heading: Điều khoản
- heading_ct: Điều kiện đóng góp
- read and accept with tou: Xin vui lòng đọc thỏa thuận đóng góp và các điều khoản
- sử dụng, đọc xong thì đánh cả hai hộp kiểm và bấm nút Tiếp tục.
- contributor_terms_explain: Thỏa thuận này quy định các đóng góp do bạn đã thực
- hiện và sẽ thực hiện.
- read_ct: Tôi đã đọc và chấp nhận các điều khoản đóng góp bên trên
- tou_explain_html: Các %{tou_link} quy định cách sử dụng trang Web và các cơ
- sở hạ tầng khác do OSMF cung cấp. Xin vui lòng mở liên kết và đọc và chấp
- nhận thỏa thuận.
- read_tou: Tôi đã đọc và chấp nhận Điều khoản sử dụng
- consider_pd: Bên ngoài các điều bên trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi
- thuộc về phạm vi công cộng
- consider_pd_why: đây là gì?
- guidance_info_html: 'Thông tin giúp hiểu các thuật ngữ này: a %{readable_summary_link}
- và một số %{informal_translations_link}'
- readable_summary: bản tóm tắt dễ đọc
- informal_translations: bản dịch không chính thức
- continue: Tiếp tục
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
- cancel: Hủy bỏ
- you need to accept or decline: Để tiếp tục, xin vui lòng đọc các Điều khoản
- Đóng góp mới và chấp nhận hoặc từ chối chúng.
- legale_select: 'Vui lòng chọn quốc gia cư trú:'
- legale_names:
- france: Pháp
- italy: Ý
- rest_of_world: Các nước khác
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: Chúng tôi rất tiếc rằng bạn đã quyết định không chấp nhận
- các Điều khoản Đóng góp mới. Vui lòng xem chi tiết tại %{terms_declined_link}.
- terms_declined_link: trang wiki này
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi
no_such_user:
title: Người dùng không tồn tại
heading: Người dùng %{user} không tồn tại
create: კომენტარიშ გეძინა
message:
create: ჯღონუა
- client_application:
- create: რეგისტრაცია
- update: გოახალაფა
oauth2_application:
create: რეგისტრაცია
update: გოახალაფა
entry:
comment: კომენტარი
full: ედომუშამი ტექსტი
- account:
- deletions:
- show:
- title: ჩქიმი ანგარიშიშ ლასუა
- warning: გურ გუჩით! ანგარიშიშ ლასუა ფინალურ პროცესის რე, ნამუშ დორთინაფა ვეშილებე.
- delete_account: ანგარიშიშ ლასუა
- delete_introduction: 'შეილებჷნა თქვან OpenStreetMap ანგარიშიშ ლასუა გიმე მოჩამილ
- კონჭით ქორთხინთ, გურ გუჩით გეჸვენჯ დეტალეფს:'
- delete_profile: თქვანი პროფილიშ ინფორმაცია, თქვანი ავატარით, ეჭარუათ დო ჸუდეშური
- ლოკაციათ დილასუ.
- delete_display_name: თქვანი ოძირაფონი მახვარებუშ ჯოხო დილასუ დო შილებე თიქ
- კჷნ გჷმორინაფილქ იჸუას შხვა ანგარიშეფს.
- retain_caveats: 'თეშ უმკუჯინალო, თქვან გეშა კანკალე ინფორმაციაქ შილებე ქჷდოსქიდას
- OpenStreetMap-ის, თქვან ანგარიშიშ ლასუაშ უკულით:'
- retain_edits: რუკაშ მუნაჩემეფიშ ბაზაშა თქვან მიშნაღელ რედაქტირაფეფი, ქო რე
- თეჯგურა მუთუნ-და, დიჩუალუაფუ.
- retain_traces: რუკაშ ენახარგა შარეფი, ქო რე თეჯგურა მუთუნ-და, დიჩუალუაფუ.
- retain_email: თქვან ელ-ფოშტა დიჩუალუაფუ.
- confirm_delete: დასურო გონებჷნანო?
- cancel: გოუქვაფა
accounts:
edit:
title: ანგარიშიშ რედაქტირაფა
find_out_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
destroy:
success: ანგარიშიქ დილასჷ.
+ deletions:
+ show:
+ title: ჩქიმი ანგარიშიშ ლასუა
+ warning: გურ გუჩით! ანგარიშიშ ლასუა ფინალურ პროცესის რე, ნამუშ დორთინაფა ვეშილებე.
+ delete_account: ანგარიშიშ ლასუა
+ delete_introduction: 'შეილებჷნა თქვან OpenStreetMap ანგარიშიშ ლასუა გიმე მოჩამილ
+ კონჭით ქორთხინთ, გურ გუჩით გეჸვენჯ დეტალეფს:'
+ delete_profile: თქვანი პროფილიშ ინფორმაცია, თქვანი ავატარით, ეჭარუათ დო ჸუდეშური
+ ლოკაციათ დილასუ.
+ delete_display_name: თქვანი ოძირაფონი მახვარებუშ ჯოხო დილასუ დო შილებე თიქ
+ კჷნ გჷმორინაფილქ იჸუას შხვა ანგარიშეფს.
+ retain_caveats: 'თეშ უმკუჯინალო, თქვან გეშა კანკალე ინფორმაციაქ შილებე ქჷდოსქიდას
+ OpenStreetMap-ის, თქვან ანგარიშიშ ლასუაშ უკულით:'
+ retain_edits: რუკაშ მუნაჩემეფიშ ბაზაშა თქვან მიშნაღელ რედაქტირაფეფი, ქო რე
+ თეჯგურა მუთუნ-და, დიჩუალუაფუ.
+ retain_traces: რუკაშ ენახარგა შარეფი, ქო რე თეჯგურა მუთუნ-და, დიჩუალუაფუ.
+ retain_email: თქვან ელ-ფოშტა დიჩუალუაფუ.
+ confirm_delete: დასურო გონებჷნანო?
+ cancel: გოუქვაფა
browse:
version: ვერსია
in_changeset: თირაფეფიშ პაკეტი
location: ორენიː
node:
title_html: 'ჭურჭული: %{name}'
- history_title_html: 'ჭურჭულიშ ისტორია: %{name}'
way:
title_html: 'ღოზი: %{name}'
- history_title_html: 'ღოზიშ ისტორია: %{name}'
nodes: ჭურჭულეფი
nodes_count:
other: '%{count} ჭურჭული'
other: იკათუაფუ ღოზის %{related_ways}
relation:
title_html: 'ურთიართობა: %{name}'
- history_title_html: 'ურთიართობაშ ისტორია: %{name}'
members: მაკათურეფი
members_count:
one: 1 მაკათური
entry_role_html: ურთიართობა %{relation_name} (მუჭოთ %{relation_role})
not_found:
title: ვეგორჷ
- sorry: 'სანარღოთ, %{type} #%{id} ვეგორუ.'
- type:
- node: ნასკვი
- way: რზა
- relation: ურთიართობა
- changeset: თირუეფიშ პაკეტი
- note: ხვილაფა
timeout:
title: ტაიმ-აუტიშ ჩილათა
sorry: უკარსაათ, მუნაჩემეფი %{type}-შო იდენტიფიკატორით %{id}, ძალამ გჷნძე რე
introduction: უახოლაში ობიექტეფიშ ოგორალო ქეგუნჭირით რუკა.
nearby: უახოლაში ობიექტეფი
enclosing: ორენი
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 'ჭურჭულიშ ისტორია: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'ღოზიშ ისტორია: %{name}'
+ relation:
+ title_html: 'ურთიართობაშ ისტორია: %{name}'
changeset_comments:
feeds:
comment:
remote:
name: ווייטקאנטראל
description: ווייטקאנטראל (JOSM אדער Merkaartor)
- account:
+ accounts:
deletions:
show:
cancel: אַנולירן
+ terms:
+ show:
+ legale_select: 'וואוין־לאנד:'
browse:
version: ווערסיע
anonymous: אַנאנים
outboxes:
message:
destroy_button: אויסמעקן
- preferences:
- edit:
- cancel: אַנולירן
profiles:
edit:
cancel: אַנולירן
new:
title: אײַנשרייבן
continue: אײַנשרייבן
- terms:
- legale_select: 'וואוין־לאנד:'
notes:
show:
hide: באַהאַלטן
create: 添加评论
message:
create: 发送
- client_application:
- create: 注册
- update: 更新
oauth2_application:
create: 注册
update: 更新
entry:
comment: 评论
full: 完整注记
- account:
- deletions:
- show:
- title: 删除我的账户
- warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
- delete_account: 删除账户
- delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
- delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
- delete_display_name: 您的用户名将被移除,并且可以被其他账户重复使用。
- retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
- retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
- retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
- retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
- retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
- retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
- retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
- recent_editing_html: 因为您最近有做出编辑,目前无法删除您的账号。%{time} 后才可删除。
- confirm_delete: 您确定吗?
- cancel: 取消
accounts:
edit:
title: 编辑账户
success: 成功更新用户信息。
destroy:
success: 账户已删除。
+ deletions:
+ show:
+ title: 删除我的账户
+ warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
+ delete_account: 删除账户
+ delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
+ delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
+ delete_display_name: 您的用户名将被移除,并且可以被其他账户重复使用。
+ retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
+ retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
+ retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
+ retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
+ retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
+ retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
+ retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
+ recent_editing_html: 因为您最近有做出编辑,目前无法删除您的账号。%{time} 后才可删除。
+ confirm_delete: 您确定吗?
+ cancel: 取消
+ terms:
+ show:
+ title: 条款
+ heading: 条款
+ heading_ct: 贡献者条款
+ read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
+ contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
+ read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
+ tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
+ read_tou: 我已阅读并同意使用条款
+ consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
+ consider_pd_why: 这是什么?
+ guidance_info_html: 有助于理解这些术语的信息:一个 %{readable_summary_link} 和一些 %{informal_translations_link}
+ readable_summary: 人类可读的摘要
+ informal_translations: 非正式翻译
+ continue: 继续
+ cancel: 取消
+ you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
+ legale_select: 请选择您居住的国家:
+ legale_names:
+ france: 法国
+ italy: 意大利
+ rest_of_world: 世界其他地区
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
+ terms_declined_link: 此wiki页面
browse:
deleted_ago_by_html: 由 %{user} 删除于 %{time_ago}
edited_ago_by_html: 由%{user} 编辑于 %{time_ago}
view_history: 查看历史
view_unredacted_history: 查看未隐删的历史
view_details: 查看详情
- view_redacted_data: 查看已隐删的数据
- view_redaction_message: 查看隐删消息
location: 位置:
node:
title_html: 节点:%{name}
- history_title_html: 节点历史:%{name}
way:
title_html: 路径:%{name}
- history_title_html: 路径历史:%{name}
nodes: 节点
nodes_count: '%{count}个节点'
also_part_of_html:
other: 属于路径 %{related_ways}
relation:
title_html: 关系:%{name}
- history_title_html: 关系历史:%{name}
members: 成员
members_count:
one: '%{count} 位成员'
entry_role_html: '%{relation_name} (作为 %{relation_role})'
not_found:
title: 未找到
- sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
- type:
- node: 节点
- way: 路径
- relation: 关系
- changeset: 变更集
- note: 注记
timeout:
title: 超时错误
sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
introduction: 点击地图以查找附近要素。
nearby: 附近要素
enclosing: 封闭要素
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 节点历史:%{name}
+ way:
+ title_html: 路径历史:%{name}
+ relation:
+ title_html: 关系历史:%{name}
+ actions:
+ view_redacted_data: 查看已隐删的数据
+ view_redaction_message: 查看隐删消息
nodes:
timeout:
sorry: 抱歉,检索id为%{id}的节点数据花费时间过长。
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: '抱歉,无法找到节点 #%{id} 的版本 %{version}。'
timeout:
sorry: 抱歉,检索id为%{id}的节点历史花费时间过长。
timeout:
sorry: 抱歉,检索id为%{id}的路径数据花费时间过长。
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: '抱歉,无法找到路径 #%{id} 的版本 %{version}。'
timeout:
sorry: 抱歉,检索id为%{id}的路径历史花费时间过长。
timeout:
sorry: 抱歉,检索id为%{id}的关系数据花费时间过长。
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: '抱歉,无法找到关系 #%{id} 的版本 %{version}。'
timeout:
sorry: 抱歉,检索id为%{id}的关系历史花费时间过长。
wayside_shrine: 路旁神龛
wreck: 残骸
"yes": 古迹
+ information:
+ guidepost: 指路牌
+ map: 地图
junction:
"yes": 交叉点
landuse:
building_passage: 建筑通道
culvert: 排水管
"yes": 隧道
+ water:
+ lake: 湖
+ pond: 池塘
+ reservoir: 水库
waterway:
artificial: 人工航道
boatyard: 船坞
see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
- gpx_description:
- description_with_tags: 看起来是您的文件%{trace_name}(描述为%{trace_description},带如下标签:%{tags})
- description_with_tags_html: 看起来是您的文件%{trace_name},其描述为%{trace_description}并有以下标签:%{tags}
- description_with_no_tags: 看起来是您的文件%{trace_name}(描述为%{trace_description},不带标签)
- description_with_no_tags_html: 看起来是您的文件%{trace_name},其描述为%{trace_description},没有标签
gpx_failure:
hi: 您好,%{to_user}:
failed_to_import: 无法导入为GPS轨迹文件。请验证您的文件是否为有效的GPX文件或包含GPX文件的受支持格式(.tar.gz、.tar.bz2、.tar、.zip、.gpx.gz、.gpx.bz2)的存档。您的文件是否存在格式或语法问题?以下是导入错误信息:
subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
gpx_success:
hi: 您好,%{to_user}:
- loaded: 已成功加载%{count}个可能轨迹点中的%{trace_points}个。
- trace_location: 您的轨迹可在%{trace_url}查看
all_your_traces: 您可以在%{url}找到所有您成功上传的GPX轨迹
all_your_traces_html: 您可以在 %{url} 找到所有您成功上传的 GPX 轨迹。
subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
already active: 该账户已经确认。
unknown token: 确认码已经过期或不存在。
+ resend_button: 重新发送确认电子邮件
confirm_resend:
failure: 用户 %{name} 未找到。
confirm_email:
title: 无此消息
heading: 没有此消息
body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
- reply:
- wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
show:
title: 阅读消息
reply_button: 回复
people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
message:
destroy_button: 删除
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
passwords:
new:
title: 忘记密码
preferences:
show:
title: 我的偏好
- preferred_editor: 首选编辑器
- preferred_languages: 首选语言
- edit_preferences: 偏好设置
- edit:
- title: 偏好设置
+ preferred_site_color_scheme: 首选网站配色方案
+ site_color_schemes:
+ auto: 自动
+ light: 浅色
+ dark: 深色
+ preferred_map_color_scheme: 首选地图配色方案
+ map_color_schemes:
+ auto: 自动
+ light: 浅色
+ dark: 深色
save: 更新首选项
- cancel: 取消
update:
failure: 无法更新首选项。
update_success_flash:
wikipedia:
title: 使用维基百科登录
alt: 维基百科标志
+ share:
+ email:
+ title: 通过电子邮件分享
+ alt: 电子邮件图标
+ bluesky:
+ title: 通过Bluesky分享
+ alt: Bluesky图标
+ facebook:
+ title: 通过Facebook分享
+ alt: Facebook图标
+ linkedin:
+ title: 通过LinkedIn分享
+ alt: LinkedIn图标
+ mastodon:
+ title: 通过Mastodon分享
+ alt: Mastodon图标
+ telegram:
+ title: 通过Telegram分享
+ alt: Telegram图标
+ x:
+ title: 通过X分享
+ alt: X图标
oauth:
permissions:
missing: 您未给予应用访问此装置的权限
consider_pd_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
or: 或
use external auth: 或使用第三方服务登录
- terms:
- title: 条款
- heading: 条款
- heading_ct: 贡献者条款
- read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
- contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
- read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
- tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
- read_tou: 我已阅读并同意使用条款
- consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
- consider_pd_why: 这是什么?
- guidance_info_html: 有助于理解这些术语的信息:一个 %{readable_summary_link} 和一些 %{informal_translations_link}
- readable_summary: 人类可读的摘要
- informal_translations: 非正式翻译
- continue: 继续
- cancel: 取消
- you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
- legale_select: 请选择您居住的国家:
- legale_names:
- france: 法国
- italy: 意大利
- rest_of_world: 世界其他地区
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
- terms_declined_link: 此wiki页面
no_such_user:
title: 无此用户
heading: 用户 %{user} 不存在
years:
one: '%{count}年'
other: '%{count}年'
+ short:
+ ended: 已结束
+ revoked_html: 被%{name}撤销
+ active: 有效
+ read_html: 已读于%{time}
show:
title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
display_name: 封禁的用户
creator_name: 创建者
reason: 封禁的原因
+ start: 开始于
+ end: 结束于
status: 状态
navigation:
all_blocks: 所有封禁
anonymous_warning_sign_up: 注册
advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
add: 添加注记
+ new_readonly:
+ title: 新注记
notes_paging_nav:
showing_page: 第 %{page} 页
next: 下一页
create: 添加評論
message:
create: 傳送
- client_application:
- create: 註冊
- update: 更新
oauth2_application:
create: 註冊
update: 更新
title: OpenStreetMap註記
entry:
comment: 評論
- account:
- deletions:
- show:
- title: 刪除我的帳號
- warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。
- delete_account: 刪除帳號
- delete_introduction: 您可以用以下按鈕來刪除閣下的OpenStreetMap帳號。請注意這些細節:
- delete_profile: 您的個人檔案資訊,如頭像圖片、描述、住家位置,都會刪除。
- delete_display_name: 您的顯示名稱將會刪除,並且可由其他帳號重新使用。
- retain_caveats: 但,在刪除帳號後,OpenStreetMap內依然會保留一些關於閣下的資料,包括:
- retain_edits: 您在地圖數據庫的編輯會保留。
- retain_traces: 您的上傳軌跡也會保留。
- retain_diary_entries: 您的日記和日記評論會保留但會隱藏起來。
- retain_notes: 您如曾在地圖上的註記和對註記所發表的評論會被保留,但會隱藏起來。
- retain_changeset_discussions: 您的變更集討論都會保留。
- retain_email: 您的電郵地址會繼續保留下來。
- confirm_delete: 您確定嗎?
- cancel: 取消
accounts:
edit:
title: 編輯帳號
success: 使用者資訊更新成功。
destroy:
success: 帳號已刪除。
+ deletions:
+ show:
+ title: 刪除我的帳號
+ warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。
+ delete_account: 刪除帳號
+ delete_introduction: 您可以用以下按鈕來刪除閣下的OpenStreetMap帳號。請注意這些細節:
+ delete_profile: 您的個人檔案資訊,如頭像圖片、描述、住家位置,都會刪除。
+ delete_display_name: 您的顯示名稱將會刪除,並且可由其他帳號重新使用。
+ retain_caveats: 但,在刪除帳號後,OpenStreetMap內依然會保留一些關於閣下的資料,包括:
+ retain_edits: 您在地圖數據庫的編輯會保留。
+ retain_traces: 您的上傳軌跡也會保留。
+ retain_diary_entries: 您的日記和日記評論會保留但會隱藏起來。
+ retain_notes: 您如曾在地圖上的註記和對註記所發表的評論會被保留,但會隱藏起來。
+ retain_changeset_discussions: 您的變更集討論都會保留。
+ retain_email: 您的電郵地址會繼續保留下來。
+ confirm_delete: 您確定嗎?
+ cancel: 取消
+ terms:
+ show:
+ title: 條款
+ heading: 條款
+ heading_ct: 貢獻者條款
+ read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款
+ consider_pd: 除上述條款之外,我會把我的貢獻釋放到公共領域(Public Domain)
+ continue: 繼續
+ legale_select: 請選擇您的居住地:
+ legale_names:
+ france: 法國
+ italy: 意大利
+ rest_of_world: 世界其他地方
browse:
version: 版本
in_changeset: 變更集
type:
node: 節點
way: 路徑
- not_found:
- sorry: '抱歉,找不到 %{type} #%{id}。'
- type:
- node: 節點
- way: 路徑
- changeset: 變更集
- note: 註記
timeout:
type:
node: 節點
display name description: 您公開顯示的用戶名稱。以後還可以在設定中更換。
continue: 註冊
terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款!
- terms:
- title: 條款
- heading: 條款
- heading_ct: 貢獻者條款
- read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款
- consider_pd: 除上述條款之外,我會把我的貢獻釋放到公共領域(Public Domain)
- continue: 繼續
- legale_select: 請選擇您的居住地:
- legale_names:
- france: 法國
- italy: 意大利
- rest_of_world: 世界其他地方
no_such_user:
title: 沒有這用戶
body: 抱歉,沒有名為%{user}的用戶。請檢查您的拼寫,或者您可能按到了錯誤的連結。
# Author: Yuchenglinedu
# Author: 予弦
# Author: 列维劳德
+# Author: 張詠涵
# Author: 捍粵者
# Author: 神樂坂秀吉
# Author: 아라
create: 添加評論
message:
create: 寄出
- client_application:
- create: 註冊
- update: 更新
oauth2_application:
create: 註冊
update: 更新
entry:
comment: 評論
full: 註記原文
- account:
- deletions:
- show:
- title: 刪除我的帳號
- warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。
- delete_account: 刪除帳號
- delete_introduction: 你可以使用下方按鈕來刪除你的 OpenStreetMap 帳號。並請留意以下細節:
- delete_profile: 你的個人檔案資訊,包含:例如你的頭像圖片、描述,以及住家位置將會移除。
- delete_display_name: 你的顯示名稱將會移除,並且會被其他帳號拿來重覆使用。
- retain_caveats: 然而,即使你的帳號被刪除後,一些關於你的資訊仍會繼續保留在 OpenStreetMap 裡:
- retain_edits: 你對於地圖資料庫的編輯次數,假如存在,這將會繼續保留。
- retain_traces: 若有你上傳過的軌跡資料內容,這將會繼續保留。
- retain_diary_entries: 若有你的日誌項目與日誌評論內容,這將會繼續保留。
- retain_notes: 若有你的地圖註記與註記評論內容,這將會繼續保留;不過會隱藏起來。
- retain_changeset_discussions: 若有你的變更集討論,這將會繼續保留。
- retain_email: 你的電子郵件地址將會繼續保留。
- recent_editing_html: 因為你最近進行過編輯,目前無法刪除你的帳號。在 %{time} 後才可刪除。
- confirm_delete: 你確定嗎?
- cancel: 取消
accounts:
edit:
title: 編輯帳號
success: 使用者資訊已成功更新。
destroy:
success: 帳號已刪除。
+ deletions:
+ show:
+ title: 刪除我的帳號
+ warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。
+ delete_account: 刪除帳號
+ delete_introduction: 你可以使用下方按鈕來刪除你的 OpenStreetMap 帳號。並請留意以下細節:
+ delete_profile: 你的個人檔案資訊,包含:例如你的頭像圖片、描述,以及住家位置將會移除。
+ delete_display_name: 你的顯示名稱將會移除,並且會被其他帳號拿來重覆使用。
+ retain_caveats: 然而,即使你的帳號被刪除後,一些關於你的資訊仍會繼續保留在 OpenStreetMap 裡:
+ retain_edits: 你對於地圖資料庫的編輯次數,假如存在,這將會繼續保留。
+ retain_traces: 若有你上傳過的軌跡資料內容,這將會繼續保留。
+ retain_diary_entries: 若有你的日誌項目與日誌評論內容,這將會繼續保留。
+ retain_notes: 若有你的地圖註記與註記評論內容,這將會繼續保留;不過會隱藏起來。
+ retain_changeset_discussions: 若有你的變更集討論,這將會繼續保留。
+ retain_email: 你的電子郵件地址將會繼續保留。
+ recent_editing_html: 因為你最近進行過編輯,目前無法刪除你的帳號。在 %{time} 後才可刪除。
+ confirm_delete: 你確定嗎?
+ cancel: 取消
+ terms:
+ show:
+ title: 條款
+ heading: 條款
+ heading_ct: 貢獻者條款
+ read and accept with tou: 請閱讀貢獻者協議與使用條款,勾選兩項方框後點擊繼續按鈕。
+ contributor_terms_explain: 此協議適用於你現有與往後貢獻的條款。
+ read_ct: 我已閱讀過並同意以上的貢獻者條款
+ tou_explain_html: 這些%{tou_link}適用於網站方面的使用,與其它由 OSMF 提供的基礎內容。請在連結上點擊,閱讀並同意該文字。
+ read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款
+ consider_pd: 除上述內容之外,我同意將我的貢獻放到公共領域
+ consider_pd_why: 這是什麼?
+ guidance_info_html: 有助於理解這些術語的資訊:一個%{readable_summary_link}和一些%{informal_translations_link}
+ readable_summary: 人類可讀的摘要
+ informal_translations: 非正式翻譯
+ continue: 繼續
+ cancel: 取消
+ you need to accept or decline: 請先閱讀,然後選擇接受或拒絕新的貢獻者條款,再繼續。
+ legale_select: 請選擇您的居住地:
+ legale_names:
+ france: 法國
+ italy: 義大利
+ rest_of_world: 世界其他地區
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_html: 我們很遺憾你已決定不接受新的貢獻者條款。有關詳細資訊,請參閱 %{terms_declined_link}。
+ terms_declined_link: 此 wiki 頁面
browse:
deleted_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}刪除
edited_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}編輯
view_history: 檢視歷史
view_unredacted_history: 查看未編輯的歷史記錄
view_details: 檢視詳細資料
- view_redacted_data: 查看編修資料
- view_redaction_message: 查看密文訊息
location: 位置:
node:
title_html: 節點:%{name}
- history_title_html: 節點歷史:%{name}
way:
title_html: 路徑:%{name}
- history_title_html: 路徑歷史:%{name}
nodes: 節點
nodes_count:
one: '%{count} 個節點'
other: 路徑 %{related_ways} 的部份
relation:
title_html: 關聯:%{name}
- history_title_html: 關聯歷史:%{name}
members: 成員
members_count:
one: '%{count} 名成員'
entry_role_html: 關聯 %{relation_name} (作為 %{relation_role})
not_found:
title: 找不到
- sorry: 抱歉,找不到 %{type}#%{id}。
- type:
- node: 節點
- way: 路徑
- relation: 關聯
- changeset: 變更集
- note: 註記
timeout:
title: 逾時錯誤
sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的%{type}資料花費時間過長。
introduction: 點選地圖以尋找附近的圖徵
nearby: 附近圖徵
enclosing: 區域內圖徵
+ old_elements:
+ index:
+ node:
+ title_html: 節點歷史:%{name}
+ way:
+ title_html: 路徑歷史:%{name}
+ relation:
+ title_html: 關聯歷史:%{name}
+ actions:
+ view_redacted_data: 查看編修資料
+ view_redaction_message: 查看密文訊息
nodes:
timeout:
sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的節點資料花費時間過長。
old_nodes:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: '很抱歉,無法找到版本 %{version} 的節點 #%{id}。'
timeout:
sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的節點歷史花費時間過長。
timeout:
sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的路徑資料花費時間過長。
old_ways:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: 很抱歉,找不到版本 %{version} 的路徑 %{id}。
timeout:
sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的路徑歷史花費時間過長。
timeout:
sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的關聯資料花費時間過長。
old_relations:
- not_found:
+ not_found_message:
sorry: '很抱歉,找不到版本 %{version} 的關聯 #%{id}。'
timeout:
sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的關聯歷史花費時間過長。
see_their_profile_html: 你可以在 %{userurl} 查看他的基本資料。
befriend_them: 你可以在 %{befriendurl} 把他加入為好友。
befriend_them_html: 你可以在 %{befriendurl} 把他加入為好友。
- gpx_description:
- description_with_tags: 看起來似乎是你的%{trace_name}檔案帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤:%{tags}
- description_with_tags_html: 看起來似乎是你的%{trace_name}檔案帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤:%{tags}
- description_with_no_tags: 看起來似乎是你的%{trace_name}檔案帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤
- description_with_no_tags_html: 看起來似乎是你的%{trace_name}檔案帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤
gpx_failure:
hi: '%{to_user} 你好,'
failed_to_import: 匯入成 GPS 軌跡檔案失敗。請驗證您的檔案是否為有效的 GPX 檔案,或是否為含有 GPX 檔案的支援格式存檔(.tar.gz、.tar.bz2、.tar、.zip、.gpx.gz、.gpx.bz2)。您的檔案是否有格式或語法問題?此為匯入的錯誤內容:
subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入失敗'
gpx_success:
hi: '%{to_user} 您好,'
- loaded:
- one: 成功載入 %{count} 個可能軌跡點中的 %{trace_points} 個。
- other: 成功載入 %{count} 個可能軌跡點中的 %{trace_points} 個。
- trace_location: 你的軌跡已在 %{trace_url} 上可用
all_your_traces: 你可以在 %{url} 找到所有上傳成功的 GPX 軌跡
all_your_traces_html: 你可以在 %{url} 找到所有上傳成功的 GPX 軌跡。
subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入成功'
success: 已確認你的帳號,感謝你的註冊!
already active: 該帳號已經確認。
unknown token: 確認碼已經過期或不存在。
+ if_need_resend: 如果您需要我們重新發送確認電子郵件,請點擊下面的按鈕。
+ resend_button: 重新發送確認電子郵件
confirm_resend:
failure: 找不到使用者 %{name}。
confirm_email:
title: 沒有這個訊息
heading: 沒有這個訊息
body: 抱歉,並沒有這個 id 的訊息。
- reply:
- wrong_user: 你已經以「%{user}」的身份登入,但是你想要回覆的訊息並非寄給這個使用者。請以正確的使用者身份登入以回覆這個訊息。
show:
title: 閱讀訊息
reply_button: 回覆
people_mapping_nearby: 附近製作地圖的使用者
message:
destroy_button: 刪除
+ replies:
+ new:
+ wrong_user: 你已經以「%{user}」的身份登入,但是你想要回覆的訊息並非寄給這個使用者。請以正確的使用者身份登入以回覆這個訊息。
passwords:
new:
title: 遺失密碼
preferences:
show:
title: 我的偏好設定
- preferred_editor: 偏好編輯器
- preferred_languages: 偏好語言
- edit_preferences: 編輯偏好
- edit:
- title: 編輯偏好設定
save: 更新偏好
- cancel: 取消
update:
failure: 無法更新偏好設定。
update_success_flash:
consider_pd_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
or: 或
use external auth: 或者使用第三方服務註冊
- terms:
- title: 條款
- heading: 條款
- heading_ct: 貢獻者條款
- read and accept with tou: 請閱讀貢獻者協議與使用條款,勾選兩項方框後點擊繼續按鈕。
- contributor_terms_explain: 此協議適用於你現有與往後貢獻的條款。
- read_ct: 我已閱讀過並同意以上的貢獻者條款
- tou_explain_html: 這些%{tou_link}適用於網站方面的使用,與其它由 OSMF 提供的基礎內容。請在連結上點擊,閱讀並同意該文字。
- read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款
- consider_pd: 除上述內容之外,我同意將我的貢獻放到公共領域
- consider_pd_why: 這是什麼?
- guidance_info_html: 有助於理解這些術語的資訊:一個%{readable_summary_link}和一些%{informal_translations_link}
- readable_summary: 人類可讀的摘要
- informal_translations: 非正式翻譯
- continue: 繼續
- cancel: 取消
- you need to accept or decline: 請先閱讀,然後選擇接受或拒絕新的貢獻者條款,再繼續。
- legale_select: 請選擇您的居住地:
- legale_names:
- france: 法國
- italy: 義大利
- rest_of_world: 世界其他地區
- terms_declined_flash:
- terms_declined_html: 我們很遺憾你已決定不接受新的貢獻者條款。有關詳細資訊,請參閱 %{terms_declined_link}。
- terms_declined_link: 此 wiki 頁面
no_such_user:
title: 沒有這個使用者
heading: 使用者 %{user} 不存在