]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-HK.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-HK.yml
1 # Messages for Chinese (Hong Kong) (中文(香港))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: C933103
5 # Author: Hkjacksonhk
6 # Author: Liuxinyu970226
7 # Author: LuciferianThomas
8 # Author: StarrySky
9 # Author: 捍粵者
10 ---
11 zh-HK:
12   time:
13     formats:
14       friendly: '%Y年%-m月%-d日%H:%M'
15   helpers:
16     file:
17       prompt: 選擇檔案
18     submit:
19       diary_comment:
20         create: 儲存
21       diary_entry:
22         create: 發佈
23         update: 更新
24       issue_comment:
25         create: 添加評論
26       message:
27         create: 傳送
28       client_application:
29         create: 註冊
30         update: 更新
31       oauth2_application:
32         create: 註冊
33         update: 更新
34       redaction:
35         create: 建立修訂
36         update: 儲存修訂
37       trace:
38         create: 上載
39         update: 儲存變更
40       user_block:
41         create: 創建封鎖
42         update: 更新封鎖
43   activerecord:
44     errors:
45       messages:
46         invalid_email_address: 不像是有效的電郵地址。
47         email_address_not_routable: 不可繞送
48     models:
49       acl: 存取控制清單
50       changeset: 變更集
51       changeset_tag: 變更集標籤
52       country: 國家
53       diary_comment: 日記評論
54       diary_entry: 日記項目
55       friend: 朋友
56       issue: 問題
57       language: 語言
58       message: 訊息
59       node: 節點
60       node_tag: 節點標籤
61       old_node: 舊節點
62       old_node_tag: 舊節點標籤
63       old_relation: 舊關聯
64       old_relation_member: 舊關聯成員
65       old_relation_tag: 舊關聯標籤
66       old_way: 舊路徑
67       old_way_node: 舊路徑節點
68       old_way_tag: 舊路徑標籤
69       relation: 關聯
70       relation_member: 關聯成員
71       relation_tag: 關聯標籤
72       report: 報告
73       session: 作業階段
74       trace: 軌跡
75       tracepoint: 軌跡點
76       tracetag: 軌跡標籤
77       user: 用戶
78       user_preference: 用戶設定
79       user_token: 用戶令牌
80       way: 路徑
81       way_node: 路徑節點
82       way_tag: 路徑標籤
83     attributes:
84       client_application:
85         name: 名稱(必需)
86         url: 主程式URL(必需)
87         callback_url: 回呼 (Callback) URL
88         support_url: 支援URL
89         allow_read_prefs: 讀取他們的用戶設定。
90         allow_write_prefs: 修改他們的用戶設定。
91         allow_write_diary: 建立日記項目、評論和加入好友
92         allow_write_api: 修改地圖
93         allow_read_gpx: 讀取他們的私人GPS軌跡
94         allow_write_gpx: 上載GPS軌跡
95         allow_write_notes: 修改註記
96       diary_comment:
97         body: 內文
98       diary_entry:
99         user: 用戶
100         title: 主題
101         latitude: 緯度
102         longitude: 經度
103         language_code: 語言
104       doorkeeper/application:
105         name: 名稱
106         redirect_uri: 重新導向 URI
107         confidential: 保密的應用程式?
108         scopes: 權限
109       friend:
110         user: 用戶
111         friend: 朋友
112       trace:
113         user: 用戶
114         visible: 能見度
115         name: 檔案名稱
116         size: 大小
117         latitude: 緯度
118         longitude: 經度
119         public: 公開
120         description: 描述
121         gpx_file: 上載GPX檔案
122         visibility: 可見度
123         tagstring: 標籤
124       message:
125         sender: 寄件者
126         title: 主題
127         body: 內文
128         recipient: 收件者
129       redaction:
130         title: 標題
131         description: 描述
132       report:
133         category: 選擇您舉報的原因
134         details: 請就這問題提供多點詳情(必需)。
135       user:
136         auth_provider: 認證提供者
137         auth_uid: 認證UID
138         email: 電郵
139         new_email: 新電郵地址
140         active: 活躍
141         display_name: 顯示名稱
142         description: 個人檔案描述
143         home_lat: 緯度
144         home_lon: 經度
145         languages: 偏好的語言
146         preferred_editor: 偏好的編輯軟件
147         pass_crypt: 密碼
148         pass_crypt_confirmation: 確認密碼
149     help:
150       doorkeeper/application:
151         redirect_uri: 一行一條URI位址
152       trace:
153         tagstring: 以逗號分隔
154       user_block:
155         reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。
156         needs_view: 是否需要使用者先登入後才讓此封鎖得以清除?
157       user:
158         new_email: (永遠不會公開展示)
159   datetime:
160     distance_in_words_ago:
161       about_x_hours:
162         one: 約1小時前
163         other: 約%{count}小時前
164       about_x_months:
165         one: 約1個月前
166         other: 約%{count}個月前
167       about_x_years:
168         one: 約1年前
169         other: 約%{count}年前
170       almost_x_years:
171         one: 差不多1年前
172         other: 差不多%{count}年前
173       half_a_minute: 半分鐘前
174       less_than_x_seconds:
175         one: 不到1秒前
176         other: 不到%{count}秒前
177       less_than_x_minutes:
178         one: 不到一分鐘前
179         other: 不到%{count}分鐘前
180       over_x_years:
181         one: 超過1年前
182         other: 超過%{count}年前
183       x_seconds:
184         one: 1秒前
185         other: '%{count}秒前'
186       x_minutes:
187         one: 一分鐘前
188         other: '%{count}分鐘前'
189       x_days:
190         one: 1日前
191         other: '%{count}日前'
192       x_months:
193         one: 1個月前
194         other: '%{count}個月前'
195       x_years:
196         one: 1年前
197         other: '%{count}年前'
198   editor:
199     default: 預設(現為%{name})
200     id:
201       name: iD
202       description: iD (瀏覽器內的編輯器)
203     remote:
204       name: 遙遠控制
205       description: 遙遠控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
206   auth:
207     providers:
208       none: 無
209       google: Google
210       facebook: Facebook
211       github: GitHub
212       wikipedia: 維基百科
213   api:
214     notes:
215       comment:
216         opened_at_html: 於%{when}建立
217         opened_at_by_html: 由%{user}於%{when}建立
218         commented_at_html: 於%{when}更新
219         commented_at_by_html: 由%{user}於%{when}更新
220         closed_at_html: 已於%{when}解決
221         closed_at_by_html: 已由%{user}於%{when}解決
222         reopened_at_html: 於%{when}重新開啟
223         reopened_at_by_html: 由%{user}於%{when}重新開啟
224       rss:
225         title: OpenStreetMap註記
226       entry:
227         comment: 評論
228   account:
229     deletions:
230       show:
231         title: 刪除我的帳號
232         warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。
233         delete_account: 刪除帳號
234         delete_introduction: 您可以用以下按鈕來刪除閣下的OpenStreetMap帳號。請注意這些細節:
235         delete_profile: 您的個人檔案資訊,如頭像圖片、描述、住家位置,都會刪除。
236         delete_display_name: 您的顯示名稱將會刪除,並且可由其他帳號重新使用。
237         retain_caveats: 但,在刪除帳號後,OpenStreetMap內依然會保留一些關於閣下的資料,包括:
238         retain_edits: 您在地圖數據庫的編輯會保留。
239         retain_traces: 您的上傳軌跡也會保留。
240         retain_diary_entries: 您的日記和日記評論會保留但會隱藏起來。
241         retain_notes: 您如曾在地圖上的註記和對註記所發表的評論會被保留,但會隱藏起來。
242         retain_changeset_discussions: 您的變更集討論都會保留。
243         retain_email: 您的電郵地址會繼續保留下來。
244         confirm_delete: 您確定嗎?
245         cancel: 取消
246   accounts:
247     edit:
248       title: 編輯帳號
249       my settings: 我的設定
250       current email address: 現在的電郵地址
251       external auth: 外部認證
252       openid:
253         link text: 這是什麼?
254       public editing:
255         heading: 公開編輯
256         enabled: 已啟用。並非匿名而可以編輯資料。
257         enabled link text: 這是什麼?
258         disabled: 已停用而不能編輯資料,所有以往的編輯為匿名。
259         disabled link text: 為什麼我不能編輯?
260       contributor terms:
261         heading: 貢獻者條款
262         agreed: 您已同意新的貢獻者條款。
263         not yet agreed: 您尚未同意新的貢獻者條款。
264         review link text: 請在有空時按此連結查閱並接受新的貢獻者條款。
265         agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域。
266         link text: 這是什麼?
267       save changes button: 儲存變更
268       delete_account: 刪除帳號……
269     go_public:
270       heading: 公開編輯
271       make_edits_public_button: 將我所有的編輯設為公開
272     update:
273       success_confirm_needed: 使用者資訊更新成功。請檢查電郵,以確認新電郵地址。
274       success: 使用者資訊更新成功。
275     destroy:
276       success: 帳號已刪除。
277   browse:
278     version: 版本
279     in_changeset: 變更集
280     anonymous: 匿名
281     no_comment: (沒有評論)
282     part_of: 屬於:
283     download_xml: 下載 XML
284     view_history: 檢視歷史
285     view_details: 檢視詳細資料
286     location: 位置:
287     relation_member:
288       type:
289         node: 節點
290         way: 路徑
291     not_found:
292       sorry: '抱歉,找不到 %{type} #%{id}。'
293       type:
294         node: 節點
295         way: 路徑
296         changeset: 變更集
297         note: 註記
298     timeout:
299       type:
300         node: 節點
301         way: 路徑
302         changeset: 變更集
303         note: 註記
304     redacted:
305       type:
306         node: 節點
307         way: 路徑
308     start_rjs:
309       feature_warning: 正在載入%{num_features}項地圖特徵,可能會拖慢您的瀏覽器或導致瀏覽器未能回應。您是否肯定想要顯示這些資料?
310     query:
311       title: 查詢地圖特徴
312       introduction: 點擊地圖以尋找附近的地圖特徵。
313       enclosing: 包圍着的地圖特徵
314   changesets:
315     changeset_paging_nav:
316       showing_page: 第%{page}頁
317       next: 下一頁 »
318       previous: « 上一頁
319     changeset:
320       anonymous: 匿名
321     changesets:
322       id: ID
323       saved_at: 已儲存於
324       user: 用戶
325       comment: 評論
326       area: 區域
327     index:
328       title: 變更集
329       title_user: '%{user}的變更集'
330       title_nearby: 附近用戶的變更集
331       empty_area: 此區域沒有變更集。
332       empty_user: 此用戶沒有變更集。
333       no_more_area: 此區域沒有更多變更集。
334       no_more_user: 此用戶沒有更多變更集。
335       load_more: 載入更多
336       feed:
337         title: 變更集 %{id}
338         belongs_to: 製作者
339     show:
340       title: 變更集:%{id}
341       changesetxml: 變更集XML
342       osmchangexml: osmChange格式XML
343   dashboards:
344     show:
345       nearby users: 其他附近的用戶
346       no nearby users: 附近還沒有已加入製圖的用戶。
347   diary_entries:
348     form:
349       location: 位置
350       use_map_link: 使用地圖
351     index:
352       title: 用戶日記
353       title_nearby: 附近用戶的日記
354       new_title: 在我的用戶日記中撰寫新文章
355       my_diary: 我的日記
356       no_entries: 沒有日記項目
357     show:
358       title: '%{user}的日記 | %{title}'
359       login: 登入
360     diary_entry:
361       confirm: 確認
362       report: 回報此項目
363     diary_comment:
364       confirm: 確認
365     location:
366       location: 位置:
367       view: 檢視
368       edit: 編輯
369     feed:
370       user:
371         title: '%{user}的OpenStreetMap日記文章'
372         description: 近期由%{user}所寫的OpenStreetMap日記文章
373       language:
374         description: 近期以%{language_name}撰寫的OpenStreetMap用戶日記文章
375       all:
376         description: 近期的OpenStreetMap用戶日記文章
377     comments:
378       post: 貼文
379       when: 於
380       comment: 評論
381       newer_comments: 較新評論
382       older_comments: 較舊評論
383   friendships:
384     make_friend:
385       heading: 將%{user}加為好友?
386       button: 加入為好友
387     remove_friend:
388       heading: 刪除好友%{user}?
389   geocoder:
390     search_osm_nominatim:
391       prefix:
392         aerialway:
393           cable_car: 大型纜車
394           chair_lift: 升降吊椅
395           drag_lift: 上山牽引梯
396           gondola: 小型纜車
397           magic_carpet: 滑雪升降機
398           platter: 纜椅
399           pylon: 高壓電塔
400           station: 空中纜車車站
401           t-bar: T 字纜椅
402           "yes": 空中纜線
403         aeroway:
404           aerodrome: 機場
405           airstrip: 飛機跑道
406           apron: 機場停機坪
407           gate: 機場閘口
408           hangar: 機庫
409           helipad: 直升機坪
410           holding_position: 等待位置
411           navigationaid: 航空導航輔助
412           parking_position: 停車位置
413           runway: 跑道
414           taxilane: 滑行道
415           taxiway: 滑行道
416           terminal: 機場客運大樓
417           windsock: 布製風標
418         amenity:
419           animal_boarding: 動物寄養
420           animal_shelter: 動物收容所
421           arts_centre: 藝術中心
422           atm: 自動櫃員機
423           bank: 銀行
424           bar: 酒吧
425           bbq: 燒烤場
426           bench: 長椅
427           bicycle_parking: 單車停泊處
428           bicycle_rental: 單車租貸
429           bicycle_repair_station: 單車維修站
430           biergarten: 啤酒庭園
431           blood_bank: 血庫
432           boat_rental: 船艇租貸
433           brothel: 妓院
434           bureau_de_change: 找換店
435           bus_station: 巴士總站
436           cafe: Cafe
437           car_rental: 汽車租貸
438           car_sharing: 汽車共乘
439           car_wash: 洗車
440           casino: 賭場
441           charging_station: 充電站
442           childcare: 托兒所
443           cinema: 戲院
444           clinic: 診所
445           clock: 時鐘
446           college: 學院
447           community_centre: 社區中心
448           conference_centre: 會議中心
449           courthouse: 法院
450           crematorium: 火葬場
451           dentist: 牙醫
452           doctors: 醫生
453           drinking_water: 飲用水
454           driving_school: 駕駛學校
455           embassy: 大使館
456           events_venue: 活動場地
457           fast_food: 快餐店
458           ferry_terminal: 渡輪碼頭
459           fire_station: 消防局
460           food_court: 美食廣場
461           fountain: 噴泉
462           fuel: 加油站
463           gambling: 博彩
464           grave_yard: 墳場
465           grit_bin: 砂礫箱
466           hospital: 醫院
467           hunting_stand: 狩獵站
468           ice_cream: 雪糕
469           internet_cafe: 網吧
470           kindergarten: 幼稚園
471           language_school: 語言學校
472           library: 圖書館
473           loading_dock: 卸貨平台
474           love_hotel: 恋爱賓館
475           marketplace: 墟市/市集
476           mobile_money_agent: 行動支付代理
477           monastery: 修道院
478           money_transfer: 匯款
479           motorcycle_parking: 電單車停車場
480           music_school: 音樂學校
481           nightclub: 夜總會
482           nursing_home: 看護中心
483           parking: 停車場
484           parking_entrance: 停車場入口
485           parking_space: 停車位
486           payment_terminal: 支付終端
487           pharmacy: 藥房
488           place_of_worship: 宗教場所
489           police: 警察
490           post_box: 郵箱
491           post_office: 郵局
492           prison: 監獄
493           pub: 酒館
494           public_bath: 公眾浴場
495           public_bookcase: 公共書櫃
496           public_building: 公共建築
497           ranger_station: 護林員站
498           recycling: 回收點
499           restaurant: 餐廳
500           sanitary_dump_station: 衛生排污站
501           school: 學校
502           shelter: 涼亭
503           shower: 淋浴
504           social_centre: 非盈利團體會所
505           social_facility: 社會福利設施
506           studio: 工作室
507           swimming_pool: 游泳池
508           taxi: 的士
509           telephone: 公眾電話
510           theatre: 劇院
511           toilets: 廁所
512           townhall: 市政廳
513           training: 訓練設施
514           university: 大學
515           vehicle_inspection: 車輛檢查
516           vending_machine: 自動售賣機
517           veterinary: 獸醫診所
518           village_hall: 村公所
519           waste_basket: 垃圾桶
520           waste_disposal: 垃圾收集站
521           waste_dump_site: 垃圾掩埋場
522           watering_place: 集水地點
523           water_point: 取水點
524           weighbridge: 地磅
525           "yes": 便利設施
526         boundary:
527           aboriginal_lands: 原住民土地
528           administrative: 行政邊界
529           census: 人口普查邊界
530           national_park: 國家公園
531           political: 選區分界
532           protected_area: 保護區
533           "yes": 邊界
534         bridge:
535           aqueduct: 高架水道
536           boardwalk: 木板走道
537           suspension: 吊橋
538           swing: 平旋橋
539           viaduct: 高架橋
540           "yes": 橋
541         building:
542           apartment: 公寓
543           apartments: 公寓
544           barn: 穀倉
545           bungalow: 平房
546           cabin: 小木屋
547           chapel: 禮拜堂
548           church: 教堂建築
549           civic: 城市建築
550           college: 學院建物
551           commercial: 商業建築
552           construction: 在建建築
553           detached: 獨立住宅
554           dormitory: 宿舍
555           duplex: 複式住宅
556           farm: 農舍
557           farm_auxiliary: 附屬農舍建築
558           garage: 車庫
559           garages: 車庫
560           greenhouse: 溫室
561           hangar: 機庫
562           hospital: 醫院建築
563           hotel: 賓館建築
564           house: 房屋
565           houseboat: 船屋
566           hut: 小屋
567           industrial: 工業建築
568           kindergarten: 幼稚園建築
569           manufacture: 製造業建築
570           office: 辦公建築
571           public: 公共建築
572           residential: 住宅建築
573           retail: 零售建築
574           roof: 屋頂
575           ruins: 已毀損建築
576           school: 學校建築
577           semidetached_house: 半獨立房
578           service: 服務建築
579           shed: 棚
580           stable: 馬廄
581           static_caravan: 旅行拖車
582           temple: 廟宇建築
583           terrace: 陽台建築
584           train_station: 車站建物
585           university: 大學建築
586           warehouse: 倉庫
587           "yes": 建築物
588         club:
589           scout: 童軍團團部
590           sport: 体育俱樂部
591           "yes": 俱樂部
592         craft:
593           beekeeper: 養蜂人之家
594           blacksmith: 鐵匠鋪
595           brewery: 釀酒
596           carpenter: 木匠工坊
597           caterer: 外燴承辦
598           confectionery: 糖果店
599           dressmaker: 女裝裁縫工作室
600           electrician: 電工工坊
601           electronics_repair: 電子產品維修
602           gardener: 園丁工坊
603           glaziery: 玻璃工坊
604           handicraft: 手工藝工坊
605           hvac: 暖通空調工坊
606           metal_construction: 金屬結構坊
607           painter: 畫家
608           photographer: 摄影室
609           plumber: 管道工坊
610           roofer: 屋顶工作室
611           sawmill: 鋸木廠
612           shoemaker: 鞋匠工坊
613           stonemason: 石匠鋪
614           tailor: 裁缝
615           window_construction: 窗戶建設
616           winery: 釀酒廠
617           "yes": 工藝品商店
618         emergency:
619           access_point: 進入點
620           ambulance_station: 急救站
621           assembly_point: 集合處
622           defibrillator: 除顫器
623           fire_extinguisher: 滅火器
624           fire_water_pond: 消防水塘
625           landing_site: 緊急著陸點
626           life_ring: 緊急救生圈
627           phone: 緊急電話
628           siren: 防空警報
629           suction_point: 消防吸水點
630           water_tank: 緊急水箱
631         highway:
632           abandoned: 廢棄道路
633           bridleway: 馬車路
634           bus_guideway: 導軌巴士專線
635           bus_stop: 巴士站
636           construction: 建造中公路
637           corridor: 走廊
638           crossing: 十字路口
639           cycleway: 單車徑
640           elevator: 電梯
641           emergency_access_point: 緊急聯絡點
642           emergency_bay: 緊急停車灣
643           footway: 行人路
644           ford: 河床便道
645           give_way: 讓路標誌
646           living_street: 生活街道
647           milestone: 里程碑
648           motorway: 高速公路
649           motorway_junction: 高速公路出口
650           motorway_link: 高速公路聯絡道
651           passing_place: 避車彎
652           path: 小徑
653           pedestrian: 行人路
654           platform: 月台
655           primary: 一級道路
656           primary_link: 一級道路聯絡道
657           proposed: 計畫中道路
658           raceway: 賽道
659           residential: 住宅區道路
660           rest_area: 休息區
661           road: 路
662           secondary: 二級道路
663           secondary_link: 二級道路聯絡道
664           service: 服務道路
665           services: 高速公路服務區
666           speed_camera: 測速照相機
667           steps: 階梯
668           stop: 停止標誌
669           street_lamp: 路燈
670           tertiary: 三級道路
671           tertiary_link: 地區道路聯絡道
672           track: 軌跡
673           traffic_mirror: 道路反射鏡
674           traffic_signals: 交通號誌
675           trailhead: 小徑入口處
676           trunk: 快速道路
677           trunk_link: 快速道路聯絡道
678           turning_circle: 回轉圈
679           turning_loop: 環形迴車道
680           unclassified: 無編制道路
681           "yes": 路
682         historic:
683           aircraft: 歷史飛行機
684           archaeological_site: 考古遺址
685           bomb_crater: 彈坑遺跡
686           battlefield: 戰場
687           boundary_stone: 界石
688           building: 歷史建築
689           bunker: 掩體
690           cannon: 古砲
691           castle: 城堡
692           charcoal_pile: 歷史木炭堆
693           church: 教堂
694           city_gate: 城門
695           citywalls: 城牆
696           fort: 堡壘
697           heritage: 遺蹟
698           hollow_way: 低窪道路
699           house: 房屋
700           manor: 莊園
701           memorial: 紀念館
702           milestone: 歷史里程碑
703           mine: 礦場
704           mine_shaft: 礦井
705           monument: 古蹟
706           railway: 歷史鐵路
707           roman_road: 羅馬道路
708           ruins: 廢墟
709           rune_stone: 盧恩符文石
710           stone: 石造史蹟
711           tomb: 墳墓
712           tower: 塔
713           wayside_chapel: 路邊教堂
714           wayside_cross: 路邊十字架
715           wayside_shrine: 路邊神龕
716           wreck: 殘骸
717           "yes": 古蹟
718         junction:
719           "yes": 路口
720         landuse:
721           allotments: 社區農園
722           aquaculture: 水產養殖
723           basin: 盆地
724           brownfield: 棕地
725           cemetery: 墓地
726           commercial: 商業區
727           conservation: 保護區
728           construction: 地盤
729           farmland: 農地
730           farmyard: 農舍
731           forest: 森林
732           garages: 車庫
733           grass: 草地
734           greenfield: 空地
735           industrial: 工業區
736           landfill: 堆填區
737           meadow: 牧草地
738           military: 軍事區
739           mine: 礦場
740           orchard: 果園
741           plant_nursery: 植物苗圃
742           quarry: 石礦場
743           railway: 鐵路
744           recreation_ground: 休憩用地
745           religious: 宗教場所
746           reservoir: 水庫
747           reservoir_watershed: 水庫集水區
748           residential: 住宅區
749           retail: 零售用地
750           village_green: 社區綠化空間
751           vineyard: 葡萄園
752           "yes": 土地利用
753         leisure:
754           adult_gaming_centre: 成人遊戲中心
755           amusement_arcade: 電子遊樂場
756           bandstand: 演奏台
757           beach_resort: 海灘度假村
758           bird_hide: 賞鳥亭
759           bleachers: 露天看台
760           bowling_alley: 保齡球場
761           common: 公共用地
762           dance: 舞廳
763           dog_park: 狗公園
764           firepit: 火山坑
765           fishing: 垂釣區
766           fitness_centre: 健身中心
767           fitness_station: 健身設施
768           garden: 花園
769           golf_course: 哥爾夫球場
770           horse_riding: 馬場
771           ice_rink: 溜冰場
772           marina: 小船塢
773           miniature_golf: 小型高爾夫球場
774           nature_reserve: 自然保護區
775           outdoor_seating: 戶外座椅
776           park: 公園
777           picnic_table: 野餐桌
778           pitch: 運動場
779           playground: 兒童遊樂場
780           recreation_ground: 遊樂場
781           resort: 度假村
782           sauna: 桑拿
783           slipway: 船臺
784           sports_centre: 運動中心
785           stadium: 體育館
786           swimming_pool: 游泳池
787           track: 跑道
788           water_park: 水上樂園
789           "yes": 休閒
790         man_made:
791           adit: 坑道
792           advertising: 廣告
793           antenna: 天線
794           avalanche_protection: 雪崩護欄
795           beacon: 浮標
796           beam: 梁柱
797           beehive: 蜂巢
798           breakwater: 防波堤
799           bridge: 橋
800           bunker_silo: 碉堡
801           cairn: 石標
802           chimney: 煙囪
803           clearcut: 皆伐區域
804           communications_tower: 通訊塔
805           crane: 起重機
806           cross: 十字架
807           dolphin: 繫船柱
808           dyke: 堤
809           embankment: 堤
810           flagpole: 旗竿
811           gasometer: 儲氣槽
812           groyne: 丁壩
813           kiln: 窯
814           lighthouse: 燈塔
815           manhole: 人孔
816           mast: 柱杆
817           mine: 礦場
818           mineshaft: 礦井
819           monitoring_station: 監控站台
820           petroleum_well: 油井
821           pier: 棧橋/碼頭(Pier)
822           pipeline: 管線
823           pumping_station: 泵站
824           reservoir_covered: 有蓋蓄水槽
825           silo: 筒倉
826           snow_cannon: 雪砲
827           snow_fence: 雪欄
828           storage_tank: 儲油罐
829           street_cabinet: 街櫃
830           surveillance: 監視攝影機
831           telescope: 望遠鏡
832           tower: 塔
833           utility_pole: 電線桿
834           wastewater_plant: 污水處理廠
835           watermill: 水車
836           water_tap: 水龍頭
837           water_tower: 水塔
838           water_well: 井
839           water_works: 供水設施
840           windmill: 風車
841           works: 工廠
842           "yes": 人造設施
843         military:
844           airfield: 軍用機場
845           barracks: 軍營
846           bunker: 碉堡
847           checkpoint: 檢查站
848           trench: 壕溝
849           "yes": 軍事
850         mountain_pass:
851           "yes": 埡口
852         natural:
853           atoll: 環礁
854           bare_rock: 裸岩
855           bay: 灣
856           beach: 沙灘
857           cape: 海角
858           cave_entrance: 洞穴入口
859           cliff: 懸崖
860           coastline: 海岸線
861           crater: 火山口
862           dune: 沙丘
863           fell: 高原荒地
864           fjord: 峽灣
865           forest: 森林
866           geyser: 間歇泉
867           glacier: 冰河
868           grassland: 草地
869           heath: 石楠荒地
870           hill: 小山
871           hot_spring: 溫泉
872           island: 島嶼
873           isthmus: 地峽
874           land: 陸地
875           marsh: 河川濕地
876           moor: 停泊處
877           mud: 泥地
878           peak: 山頂
879           peninsula: 半島
880           point: 點
881           reef: 礁
882           ridge: 山脊
883           rock: 獨立岩
884           sand: 沙地
885           stone: 岩石
886           strait: 海峽
887           tree: 樹木
888           valley: 山谷
889           volcano: 火山
890           water: 水
891           wetland: 濕地
892           "yes": 自然特徵
893         office:
894           travel_agent: 旅行社
895           "yes": 辦公室
896         place:
897           city: 城市
898           city_block: 街區
899           country: 國家
900           county: 縣
901           farm: 農田
902           hamlet: 村莊
903           house: 房屋
904           island: 島嶼
905           islet: 小島
906           postcode: 郵政編號
907           region: 區域
908           sea: 海
909           square: 廣場
910           suburb: 市郊
911           town: 鎮
912           village: 村落
913           "yes": 地點
914         railway:
915           abandoned: 廢棄鐵路
916           disused: 已停用鐵路
917           funicular: 纜索鐵路
918           light_rail: 輕便鐵路
919           monorail: 單軌鐵路
920           narrow_gauge: 窄軌鐵路
921           platform: 鐵路月臺
922           preserved: 保留鐵路
923           proposed: 規劃中鐵路
924           rail: 鐵路
925           spur: 鐵路支線
926           station: 火車站
927           stop: 鐵路招呼站
928           subway: 地鐵
929           subway_entrance: 地鐵出入口
930           switch: 鐵路道岔
931           tram: 路面電車軌道
932           tram_stop: 路面電車站
933           turntable: 轉車台
934           yard: 鐵路站場
935         shop:
936           agrarian: 農業商品店
937           bakery: 麵包店
938           beauty: 美容店
939           beverages: 飲料店
940           bicycle: 單車店
941           bookmaker: 投注站
942           books: 書店
943           boutique: 精品店
944           car_parts: 汽車零件店
945           charity: 慈善商店
946           computer: 電腦商店
947           copyshop: 影印店
948           cosmetics: 化妝品店
949           deli: 高級食品店
950           department_store: 百貨公司
951           doityourself: DIY用品店
952           dry_cleaning: 乾洗店
953           e-cigarette: 電子煙店
954           erotic: 情趣用品店
955           estate_agent: 地產代理
956           fashion: 時裝店
957           fishing: 釣魚用品店
958           florist: 花店
959           hairdresser: 理髮店
960           hifi: Hi-Fi店
961           houseware: 生活用品店
962           ice_cream: 冰淇淋店
963           interior_decoration: 室內裝潢
964           jewelry: 珠寶店
965           laundry: 洗衣店
966           lottery: 彩票
967           mall: 商場
968           massage: 按摩
969           mobile_phone: 手機店
970           optician: 視光師
971           organic: 有機食品店
972           outdoor: 戶外用品店
973           pet: 寵物店
974           seafood: 海鮮店
975           second_hand: 二手商店
976           shoes: 鞋店
977           sports: 運動用品店
978           stationery: 文具店
979           supermarket: 超級市場
980           tattoo: 紋身店
981           tobacco: 煙草店
982           toys: 玩具店
983           travel_agency: 旅行社
984           vacant: 空置店舖
985           "yes": 商店
986         tourism:
987           museum: 博物館
988           picnic_site: 野餐地點
989           theme_park: 主題公園
990           viewpoint: 觀景點
991           zoo: 動物園
992         tunnel:
993           "yes": 隧道
994         waterway:
995           canal: 運河
996           dam: 水壩
997           river: 河流
998           stream: 小溪
999           waterfall: 瀑布
1000       admin_levels:
1001         level2: 國界
1002         level4: 省界
1003         level5: 區界
1004         level6: 縣界
1005         level8: 市界
1006         level9: 村界
1007         level10: 市郊邊界
1008       types:
1009         cities: 城市
1010         towns: 市鎮
1011         places: 地點
1012     results:
1013       no_results: 找不到結果
1014       more_results: 更多結果
1015   issues:
1016     index:
1017       reported_user: 曾經舉報的用戶
1018       user_not_found: 用戶並不存在
1019     show:
1020       resolve: 解決
1021       ignore: 忽略
1022       reopen: 重新開啟
1023     helper:
1024       reportable_title:
1025         note: 註記#%{note_id}
1026   reports:
1027     new:
1028       categories:
1029         user:
1030           spam_label: 此用戶個人檔案為/含有垃圾信息
1031           threat_label: 此用戶個人檔案有威脅或恐嚇內容
1032         note:
1033           spam_label: 此註記是垃圾訊息
1034     create:
1035       provide_details: 請提供所需要的詳情
1036   layouts:
1037     logo:
1038       alt_text: OpenStreetMap標誌
1039     logout: 登出
1040     log_in: 登入
1041     sign_up: 註冊
1042     start_mapping: 開始繪圖
1043     edit: 編輯
1044     history: 歷史
1045     export: 匯出
1046     gps_traces: GPS軌跡
1047     gps_traces_tooltip: 管理GPS軌跡
1048     user_diaries: 用戶日記
1049     user_diaries_tooltip: 檢視用戶日記
1050     edit_with: 用%{editor}來編輯
1051     intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap!
1052     intro_2_create_account: 建立用戶帳號
1053     tou: 使用條款
1054     help: 幫助
1055     copyright: 版權
1056   user_mailer:
1057     diary_comment_notification:
1058       subject: '[OpenStreetMap] %{user}在日記中留下了評論'
1059     friendship_notification:
1060       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加了您成為好友'
1061       see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 查看他的個人檔案。
1062     email_confirm:
1063       greeting: 您好,
1064     lost_password:
1065       subject: '[OpenStreetMap] 密碼重設請求'
1066       greeting: 您好,
1067       hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的openstreetmap.org帳號的密碼重設。
1068       click_the_link: 如果是您請求的話,請按下列連結重設您的密碼。
1069     note_comment_notification:
1070       anonymous: 一位匿名用戶
1071       greeting: 您好,
1072   confirmations:
1073     confirm_resend:
1074       failure: 找不到用戶%{name}。
1075   messages:
1076     outbox:
1077       title: 寄件匣
1078   passwords:
1079     new:
1080       title: 忘記密碼
1081       heading: 忘記密碼?
1082       email address: 電郵地址:
1083       new password button: 重設密碼
1084       help_text: 輸入您註冊時用的電郵地址,我們會將可用於重設密碼的連結發送至該地址。
1085     edit:
1086       title: 重設密碼
1087       heading: 重設%{user}的密碼
1088       reset: 重設密碼
1089     update:
1090       flash changed: 您的密碼已經變更。
1091   sessions:
1092     new:
1093       email or username: 電郵地址或用戶名稱:
1094       password: 密碼:
1095       lost password link: 忘記您的密碼?
1096     destroy:
1097       title: 登出
1098   site:
1099     edit:
1100       not_public: 您尚未把編輯公開。
1101       not_public_description_html: 您不這樣設定的話就將再無法編輯地圖。您可以在%{user_page}將閣下的編輯設為公開。
1102       no_iframe_support: 閣下的瀏覽器並未支援此功能所必需的HTML iframes。
1103     export:
1104       title: 匯出
1105       manually_select: 手動選擇另一範圍
1106       licence: 授權
1107     help:
1108       beginners_guide:
1109         description: 由社群編修的新手指南。
1110       mailing_lists:
1111         description: 在有着各式各樣主題或地域分類的郵件列表中發問或討論有趣的事。
1112       irc:
1113         title: IRC
1114     sidebar:
1115       search_results: 搜尋結果
1116       close: 關閉
1117     search:
1118       search: 搜尋
1119       where_am_i: 這是哪裡?
1120       reverse_directions_text: 反轉方向
1121     key:
1122       table:
1123         entry:
1124           motorway: 高速公路
1125           rail: 鐵路
1126           subway: 地鐵
1127           runway: 機場跑道
1128           apron: 機場停機坪
1129           admin: 行政邊界
1130           forest: 森林
1131           golf: 哥爾夫球場
1132           park: 公園
1133           resident: 住宅區
1134           industrial: 工業區
1135           commercial: 商業區
1136           lake: 湖泊
1137           reservoir: 水庫
1138           brownfield: 棕地
1139           cemetery: 墓地
1140           pitch: 運動場
1141           centre: 運動中心
1142           reserve: 自然保護區
1143           military: 軍事區
1144           school: 學校
1145           university: 大學
1146           station: 火車站
1147           bicycle_shop: 單車店
1148           bicycle_parking: 單車停泊處
1149           toilets: 廁所
1150     welcome:
1151       introduction: 歡迎來到OpenStreetMap,自由而可以編輯的世界地圖。現在您已經注冊完成,繪製地圖所需要的準備已經就緒。以下是一份快速指南,裡面包含着您所需要知道的最重要事項。
1152       add_a_note:
1153         title: 沒時間編輯?加筆註記吧!
1154         para_1: 如果你只想讓一些小問題得以更正,而沒有時間注冊並學習如何編輯,那麼加入註記是非常容易的。
1155   traces:
1156     create:
1157       traces_waiting: 您有%{count}條軌跡等待上傳。請考慮先讓目前的軌跡處理完成後,再來繼續上傳其他軌跡,以免阻礙其他用戶的排程。
1158     index:
1159       public_traces_from: '%{user}的公開GPS軌跡'
1160   oauth:
1161     authorize:
1162       allow_read_prefs: 讀取您的用戶設定。
1163       allow_write_notes: 修改註記。
1164     scopes:
1165       write_notes: 修改註記
1166   oauth_clients:
1167     show:
1168       requests: 向用戶要求下列權限:
1169     index:
1170       revoke: 撤銷!
1171       oauth: OAuth
1172     form:
1173       requests: 向用戶要求下列權限:
1174   users:
1175     new:
1176       title: 註冊
1177       no_auto_account_create: 很遺憾,我們現時無法為您自動建立帳號。
1178       about:
1179         header: 自由而可編輯
1180       display name description: 您公開顯示的用戶名稱。以後還可以在設定中更換。
1181       external auth: 第三方身份認證:
1182       continue: 註冊
1183       terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款!
1184     terms:
1185       title: 條款
1186       heading: 條款
1187       heading_ct: 貢獻者條款
1188       read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款
1189       consider_pd: 除上述條款之外,我會把我的貢獻釋放到公共領域(Public Domain)
1190       continue: 繼續
1191       decline: 拒絕
1192       legale_select: 請選擇您的居住地:
1193       legale_names:
1194         france: 法國
1195         italy: 意大利
1196         rest_of_world: 世界其他地方
1197     no_such_user:
1198       title: 沒有這用戶
1199       body: 抱歉,沒有名為%{user}的用戶。請檢查您的拼寫,或者您可能按到了錯誤的連結。
1200     show:
1201       my notes: 我的註記
1202       my settings: 我的設定
1203       notes: 地圖註記
1204       report: 舉報此用戶
1205     index:
1206       title: 用戶
1207       heading: 用戶
1208     auth_association:
1209       option_2: 如果您已經有帳號,您可以用該帳號的用戶名稱和密碼登入,然後到用戶設定中把您的ID和帳號關聯到一起。
1210   notes:
1211     index:
1212       title: 由%{user}提交或評論過的註記
1213       heading: '%{user}的註記'
1214       no_notes: 沒有註記
1215     show:
1216       title: 註記:%{id}
1217       open_title: 未解決的註記:#%{note_name}
1218       closed_title: 已解決的註記:#%{note_name}
1219       report: 舉報此註記
1220     new:
1221       title: 新增註記
1222   javascripts:
1223     share:
1224       embed: HTML
1225       download: 下載
1226       center_marker: 將地圖置中於標記處
1227     map:
1228       zoom:
1229         in: 放大
1230         out: 縮小
1231       locate:
1232         title: 顯示我的位置
1233       base:
1234         standard: 標準
1235         cycle_map: 單車地圖
1236         transport_map: 交通地圖
1237         hot: 人道地圖
1238       layers:
1239         header: 地圖圖層
1240         notes: 地圖註記
1241         title: 圖層
1242     site:
1243       createnote_tooltip: 在地圖加入註記
1244       createnote_disabled_tooltip: 放大以在地圖加入註記
1245       queryfeature_tooltip: 查詢地圖特徴
1246       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查詢地圖特徴
1247     query:
1248       nothing_found: 沒找到地圖特徵
1249     context:
1250       add_note: 在此加入註記
1251       query_features: 查詢地圖特徴
1252       centre_map: 將地圖置中於此
1253 ...