1 # Messages for Turkish (Türkçe)
2 # Exported from translatewiki.net
32 display_name: Görünen Ad
44 changeset: "Değişiklik takımı: {{id}}"
45 changesetxml: Değişiklik takımı XML
46 download: "{{changeset_xml_link}} veya {{osmchange_xml_link}} indir"
48 title: Değişiklik takımı {{id}}
49 title_comment: Değişiklik takımı {{id}} - {{comment}}
50 title: Değişiklik takımı
52 belongs_to: "Ait olduğu değişiklik takımı:"
53 bounding_box: Alan sınırları
55 closed_at: "Kapanış tarihi:"
56 created_at: "Oluşturma tarihi:"
57 show_area_box: Alan Kutusu Görüntüle
59 changeset_comment: "Yorum:"
60 edited_at: "Düzenleme tarihi:"
61 edited_by: "Düzenleyen:"
62 in_changeset: "Değişiklik takımı içinde:"
67 area: Alanı büyük haritada görüntüle
68 node: Noktayı büyük haritada görüntüle
69 way: Yolu büyük haritada görüntüle
70 loading: Yükleniyor...
73 next_changeset_tooltip: Sonraki değişiklik takımı
74 next_node_tooltip: Sonraki nokta
75 next_relation_tooltip: Sonraki ilişki
76 next_way_tooltip: Sonraki yol
77 prev_changeset_tooltip: Önceki değişiklik takımı
78 prev_node_tooltip: Önceki nokta
79 prev_relation_tooltip: Önceki ilişki
80 prev_way_tooltip: Önceki yol
82 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} veya {{edit_link}}"
83 download_xml: XML İndir
86 node_title: "Nokta: {{node_name}}"
87 view_history: geçmişi görüntüle
89 coordinates: "Koordinatları:"
90 part_of: "Ortak parça:"
92 download_xml: XML indir
93 node_history: Nokta Geçmişi
94 node_history_title: "Nokta geçmişi: {{node_name}}"
95 view_details: ayrıntıları göster
98 changeset: değişiklik takımı
104 showing_page: Gösterilen sayfa
106 download: "{{download_xml_link}} veya {{view_history_link}}"
107 download_xml: XML indir
109 relation_title: "Ilişki: {{relation_name}}"
110 view_history: Geçmişi görüntüle
112 members: "Elemanlar:"
113 part_of: "Ortak parça:"
115 download: "{{download_xml_link}} veya {{view_details_link}}"
116 download_xml: XML İndir
117 relation_history: Ilişki Geçmişi
118 relation_history_title: "İlişki Geçmişi: {{relation_name}}"
119 view_details: ayrıntıları göster
121 entry_role: "{{type}} {{name}}, {{role}} olarak"
127 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
128 view_data: Geçerli harita alanının verileri görüntüle
130 data_frame_title: Veri
131 data_layer_name: Veri
133 drag_a_box: Fare kullanarak harita üzerinde bir alan seç
134 edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] tarafından düzenlendi ([[timestamp]])"
135 history_for_feature: "[[feature]] (geçmiş)"
136 load_data: Veri Yükle
137 loading: Yükleniyor...
138 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
140 api: Bu alanı API'dan al
141 back: Nesne listesine dön
143 heading: Nesne listesi
155 show_history: Geçmişi görüntüle
156 unable_to_load_size: "Yüklenemiyor: alan boyutu [[bbox_size]] çok büyük - ({{max_bbox_size}}'den küçük olması gerekir)"
158 zoom_or_select: Yakınlaştır ya da haritada bir alan seç
162 key: "{{key}} etiketi için Viki açıklaması"
163 tag: "{{key}}={{value}} etiketi için Viki açıklaması"
164 wikipedia_link: "{{page}} hakkında Vikipedi maddesi"
167 changeset: değişiklik takımı
172 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} veya {{edit_link}}"
173 download_xml: XML İndir
175 view_history: Geçmişi görüntüle
177 way_title: "Yol: {{way_name}}"
180 part_of: "Ortak parça:"
182 download: "{{download_xml_link}} veya {{view_details_link}}"
183 download_xml: XML İndir
184 view_details: ayrıntıları göster
185 way_history: Yol Geçmişi
186 way_history_title: "Yol geçmişi: {{way_name}}"
192 no_edits: (düzenleme yok)
193 show_area_box: alanın çerçevesi görüntüle
194 still_editing: (Hala düzenlemekte)
195 view_changeset_details: Değişiklik setleri ayrıntılı görüntüle
196 changeset_paging_nav:
197 next: Sonraki »
198 previous: "« Önceki"
199 showing_page: "Gösterilen sayfa: {{page}}"
204 saved_at: Kaydetme Tarih
207 description: Son değişiklikler
208 description_bbox: "{{bbox}} alanındaki bulunan harita değişiklik setleri"
209 description_user: "{{user}} tarafından değişiklik setleri"
210 description_user_bbox: "{{user}} tarafından {{bbox}} alanındaki değişiklik setleri"
211 heading: Değişiklik Setleri
212 heading_bbox: Değişiklik Setleri
213 heading_user: Değişiklik Setleri
214 heading_user_bbox: Değişiklik Setleri
215 title: Değişiklik Setleri
216 title_bbox: "{{bbox}} alanındaki bulunan harita değişiklik setleri"
217 title_user: "{{user}} tarafından değişiklik setleri"
218 title_user_bbox: "{{user}} tarafından {{bbox}} alanındaki değişiklik setleri"
221 comment_from: "{{link_user}} tarafından {{comment_created_at}} tarihindeki yorum"
223 hide_link: Bu yorum gizle
227 other: "{{count}} yorum"
228 comment_link: Bu girdisi yorumla
230 edit_link: Bu girdisi düzenle
231 hide_link: Bu girdisi gizle
232 posted_by: "{{link_user}} tarafından {{created}} tarihinde {{language_link}} dilinde gönderildi"
233 reply_link: Bu girdisi yanıtla
240 marker_text: Girdisinin konumu
243 title: Günlük girdisi düzenle
244 use_map_link: Haritayı kullanarak belirt
247 title: OpenStreetMap günlük girdileri
249 description: Kullanıcıların {{language_name}} dillindeki en son günlük girdileri
250 title: "{{language_name}} dillindeki günlük girdileri"
252 description: "{{user}} tarafından haritacılık konusunda yazdığı en son günlük girdileri"
253 title: "{{user}} tarafından haritacılık konusunda yazdığı günlük girdileri"
255 in_language_title: "{{language}} dillindeki günlük kayıtları"
256 new: Yeni Günlük Kayıdı
257 new_title: Yeni bir kayıt ekle günlüğünde
258 newer_entries: Daha yeni kayıtlar
259 no_entries: Günlük girdisi yok
260 older_entries: Daha eski kayıtlar
261 recent_entries: "Son günlük kayıtları:"
262 title: Kullanıcıların günlükleri
263 user_title: "{{user}} (Günlük)"
269 title: Yeni Günlük Girdisi
271 leave_a_comment: Yorum yaz
273 login_to_leave_a_comment: Yorum yazmak için {{login_link}}
275 title: "{{user}} (günlük) | {{title}}"
276 user_title: "{{user}} (Günlük)"
278 default: Varsayılan (kullanılan {{name}})
280 description: JOSM (uzaktan kumanda eklentisi kullanarak)
283 description: Potlatch 1 (flash tarayıcı düzenleyici, eski)
286 description: Potlatch 2 (flash tarayıcı düzenleyici, yeni)
290 add_marker: Haritaya bir işaret ekle
291 area_to_export: Dışalım alanı
292 embeddable_html: Gömülebilir HTML
293 export_button: Dışalım
294 export_details: OpenStreetMap veri, <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisansı</a> altında lisanslanmıştır.
296 format_to_export: Dışalım biçimi
297 image_size: Resim Boyutu
301 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
302 mapnik_image: Mapnik resim
305 osm_xml_data: OpenStreetMap XML Veri
306 osmarender_image: Osmarender resim
308 paste_html: Aşağıdaki HTML kopyalayıp websitesinde yapıştırabilirsin
311 body: Bu alan OpenStreetMap XML verisi olarak verilmesine kadar büyüktür. Lütfen yakınlaştır veya daha küçük bir alan seç.
312 heading: Alan Çok Büyük
315 add_marker: Haritaya bir işareti ekle
316 change_marker: İşaretinin konumu değiştir
317 click_add_marker: İşareti eklemek için harita üzerine tıklayınız
318 drag_a_box: Fare kullanarak harita üzerinde bir alan seç
320 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
321 view_larger_map: Haritayı daha büyük göster
325 geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> tarafından konum
326 osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a> tarafından konum
328 cities: Büyükşehirler
331 description_osm_namefinder:
332 prefix: "{{distance}} {{direction}} - {{type}}"
336 north_east: kuzey-doğu
337 north_west: kuzey-batı
339 south_east: güney-doğu
340 south_west: güney-batı
344 other: yaklaşık {{count}}km
347 more_results: Daha fazla sonuç
348 no_results: Sonuç bulunamadı
351 ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'dan sonuçları
352 geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames.org</a>'un sonuçları
353 latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">OSM</a>'un sonuçları
354 osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Ad Bulucu</a>
355 osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a> sonuçları
356 uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">FreeThe Postcode</a> sonuçları (İngiltere)
357 us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'dan sonuçları
358 search_osm_nominatim:
362 arts_centre: Sanat Merkezi
364 auditorium: Oditoryum
368 bicycle_parking: Bisiklet Parkı
369 bicycle_rental: Bisiklet kiralama
371 bureau_de_change: Döviz bürosu
374 car_rental: Araba Kiralama
375 car_sharing: Araç Paylaşımı
383 crematorium: Krematoryum
387 drinking_water: İçme Suyu
388 driving_school: Sürücü Kursu
390 emergency_phone: Acil Telefon
391 fast_food: Büfe / Fast Food
392 ferry_terminal: Feribot Terminali
393 fire_hydrant: Yangın musluğu
394 fire_station: Itfaiye
398 gym: Fitness Merkezi / Spor Salonu
401 hunting_stand: Avcılık Standı
406 marketplace: Pazar yeri
407 nightclub: Gece Kulübü
409 nursing_home: Huzurevi
414 place_of_worship: İbadethane / Tapınak
416 post_box: Posta kutusu
421 public_building: Kamu Binası
422 reception_area: Resepsiyon Alanı
423 recycling: Geri dönüşüm noktası
425 retirement_home: Bakımevi
430 shopping: Alışveriş Merkezi
431 social_club: Sosyal kulübü
433 supermarket: Süpermarket
438 townhall: Belediye binası
439 university: Üniversite
440 vending_machine: Satış makinesi
441 veterinary: Veteriner
442 waste_basket: Çöp sepeti
443 wifi: WiFi erisim noktası
444 youth_centre: Gençlik Merkezi
446 administrative: İdari Sınır
450 city_hall: Belediye binası
451 entrance: Bina Girişi
452 faculty: Fakülte Binası
454 hospital: Hastane Binası
457 industrial: Sınai Bina
464 university: Üniversite Binası
467 bridleway: At yürüyüş yolu
468 bus_guideway: Güdümlü otobüs yolu
469 bus_stop: Otobüs durağı
471 construction: İnşaa halinde yolu
472 cycleway: Bisiklet Yolu
473 distance_marker: Mil taşı
474 emergency_access_point: Acil Erişim Noktası
478 living_street: Yaşam sokağı
481 motorway_junction: Otoyol Kavşağı
482 motorway_link: Otoyol bağlantısı
484 pedestrian: Trafiğe kapalı yolu
487 primary_link: Devlet Yolu bağlantısı
492 secondary_link: İl yolunun bağlantısı
494 services: Dinleme Tesisi
497 tertiary: Köy arası yolu
500 trunk: Bölünmüş anayol
501 trunk_link: Bölünmüş anayol bağlantısı
502 unclassified: Sınıflandırılmamış yolu
505 battlefield: Savaş alanı
512 beach_resort: Plajlı tatilköyü
513 fishing: Balıkçılık alanı
515 golf_course: Golf Sahası
518 miniature_golf: Minyatür Golf
519 nature_reserve: Doğa Koruma Alanı
522 playground: Çocuk parkı
523 recreation_ground: Eğlence parkı
525 sports_centre: Spor Merkezi
527 swimming_pool: Yüzme Havuzu
534 cave_entrance: Mağara girişi
537 coastline: Sahil şeridi
565 wetlands: Sulak Alanlar
569 city: Büyükşehir / il merkezi
580 municipality: Belediye
585 subdivision: Alt bölümü
586 suburb: Mahalle / Banliyö
587 town: Şehir / ilçe merkezi
588 unincorporated_area: Arazi
591 abandoned: Terkedilmiş Demiryolu
592 construction: Yapım aşamasında Demiryolu
593 disused: Kullanılmayan Demiryolu
594 disused_station: Kullanılmayan Tren İstasyonu
596 junction: Demiryolu Kavşağı
597 level_crossing: Demiryolu Geçidi
598 light_rail: Dar raylı demiryolu
600 station: Tren istasyonu
601 subway: Metro istasyonu
602 subway_entrance: Metro Giriş
603 switch: Demiryolu makası
605 tram_stop: Tramvay Durağı
610 car_repair: Oto tamir
614 shopping_centre: Alışveriş Merkezi
615 supermarket: Süpermarket
616 travel_agency: Seyahat Acentası
621 attraction: Gezelim görelim yeri
622 bed_and_breakfast: Oda Kahvaltı
625 caravan_site: Karavan yeri
627 guest_house: Konuk Evi
629 information: Turist Enformasyon
633 picnic_site: Piknik yeri
636 viewpoint: Panoramik view
637 zoo: Hayvanat bahçesi
643 cycle_map: Topoğrafik Haritası
646 edit_disabled_tooltip: Harita düzenlemek için yakınlaştırmak gerek
647 edit_zoom_alert: Harita düzenleyebilmek için yakınlaştırman gerek
649 copyright: Telif hakkı & Lisans
650 donate: OpenStreetMap {{link}} ile Donanım Yükseltme Fonu'na destek veriniz.
651 donate_link_text: Bağış
653 edit_with: "{{editor}} kullanarak düzenle"
655 export_tooltip: Harita verisinin dışalımı
656 gps_traces: GPS İzleri
657 gps_traces_tooltip: GPS izleri yönet
659 help_title: Projenin yardım sayfaları
662 home_tooltip: Kendin konuma git
663 inbox: gelen kutusu ({{count}})
664 intro_1: OpenStreetMap herkese serbest ve ücretsiz senin gibi insanlar tarafından oluşturduğu bir dünya haritasıdır.
665 intro_2: OpenStreetMap dünyanın her köşesinden ortak bir şekilde hariatları görüntülemek, düzenlemek ve serbest kullanmak sağlar.
666 intro_3: OpenStreetMap barındırma servisleri {{ucl}} ve {{bytemark}} çok teşekkür ederiz. Diğer destekçilerimizi {{partners}} listesinde bulunmaktadır.
667 intro_3_bytemark: bytemark
668 intro_3_partners: Viki
669 intro_3_ucl: UCL VR Merkezi
671 title: OpenStreetMap veri Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Genel Lisans altında lisanslanmıştır
674 alt_text: OpenStreetMap logosu
677 text: Bir bağışta bulunun
678 title: OpenStreetMap para bağışı ile destek verebilirsiniz
679 news_blog: Haber Blogu
680 news_blog_tooltip: OpenStreetMap hakkında haberler, serbest kullanımda coğrafi veriler, v.b.
682 shop_tooltip: OpenStreetMap markalı ürünleri
684 sign_up_tooltip: Düzenleme moduna girmek için bir hesap oluştur
685 tag_line: Serbest Viki Dünya Haritası
686 user_diaries: Günlükler
688 view_tooltip: Haritayı göster
689 welcome_user: Hoşgeldin, {{user_link}}
690 welcome_user_link_tooltip: Senin kullanıcı sayfan
692 wiki_title: Projenin viki sayfaları
695 mapping_link: harita çizmeye başla
696 native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE sürümü
697 title: Sayfa hakkında
700 deleted: Mesaj silindi
704 my_inbox: Gelen kutusu
705 outbox: Gönderilmiş kutusu
706 people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
709 you_have: "{{new_count}} yeni mesaj ve {{old_count}} eski mesaj var"
711 as_read: Mesaj okundu olarak işaretlendi
712 as_unread: Mesaj okunmadı olarak işaretlendi
715 read_button: Okundu olarak işaretle
716 reply_button: Yanıtla
717 unread_button: Okunmadı olarak işaretle
719 back_to_inbox: Gelen kutusuna dön
721 message_sent: Mesaj gönderildi
723 send_message_to: "{{name}}'ya yeni bir mesaj gönder"
729 my_inbox: Benim {{inbox_link}}
730 outbox: gönderilmiş kutusu
731 people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
733 title: Gönderilmiş Kutusu
735 you_have_sent_messages: Gönderilen iletilerin sayısı {{count}}
737 back_to_inbox: Gelen kutusuna dön
738 back_to_outbox: Gönderilmiş kutusuna dön
741 reading_your_messages: Mesajlarını oku
742 reading_your_sent_messages: Gönderilmiş mesajlarını oku
743 reply_button: Yanıtla
747 unread_button: Okunmadı olarak işaretle
748 sent_message_summary:
751 diary_comment_notification:
752 hi: Merhaba {{to_user}},
753 subject: "[OpenStreetMap] günlük kayıdın {{user}} tarafından yorumlandı"
755 subject: "[OpenStreetMap] E-posta adresi onaylama mesajı"
761 had_added_you: Kullanıcı {{user}} seni arkadaş olarak OpenStreetMap'te ekledi.
762 subject: "[OpenStreetMap] kullanıcı {{kullanıcı}} seni arkadaş olarak ekledi"
765 failed_to_import: "GPX dosyası alınamadı. Hata bu:"
766 subject: "[OpenStreetMap] GPX dosyası maalesef alınamadı"
769 subject: "[OpenStreetMap] GPX dosyası başarıyla alındı"
774 message_notification:
775 hi: Merhaba {{to_user}},
777 subject: "[OpenStreetMap] e-posta adresi onaylama mesajı"
780 introductory_video: "{{introductory_video_link}} seyretebilirsin."
781 video_to_openstreetmap: OpenStreetMap tanıtım filmi
782 signup_confirm_plain:
786 title: OAuth Ayrıntılarım
789 user_page_link: kullanıcı sayfası
791 js_2: OpenStreetMap harita gösterim için JavaScript kullanıyor.
793 project_name: OpenStreetMap projesi
794 permalink: Kalıcı Bağlantı
795 shortlink: Kıpkısa Bağlantı
797 map_key_tooltip: Haritanın lejant
805 bridleway: Binici yolu
807 building: Önemli yapı
814 commercial: Ticari bölge
815 cycleway: Bisiklet yolu
820 industrial: Sanayi bölgesi
824 military: Askeri bölge
831 reserve: Doğa koruma alanı
832 resident: Yerleşim bölgesi
833 retail: Alışveriş merkezi
846 tourist: Turistik yer
848 - Dar raylı demiryolu
850 trunk: Bölünmüş anayol
854 search_help: "örneğin: 'demirkazık', 'istiklal caddesi, istanbul', '50500', veya 'post office near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>daha fazla örnek...</a>"
856 where_am_i: Neredeyim ben?
857 where_am_i_title: Arama motoru kullanarak geçerli konumunu tanımlar
860 search_results: Arama Sonuçları
863 friendly: "%e %B %Y saat %H:%M"
866 trace_uploaded: GPX dosya yüklendi ve veritabanına eklemek için bekliyor. Bu işlem genellikle yarım saat içinde gerçekleşir ve tamamlandığında sana bir e-posta gönderiliyor.
867 upload_trace: GPS İzi Gönder
869 description: "Açıklama:"
872 filename: "Dosya adı:"
873 heading: "{{name}} izini düzenleniyor"
876 points: "Nokta sayısı:"
877 save_button: Değişiklikleri Kaydet
878 start_coord: "Başlangıç koordinat:"
880 tags_help: virgülle ayrılmış
881 uploaded_at: "Gönderme tarihi:"
882 visibility: Görünürlük
883 visibility_help: Bu ne demek?
885 public_traces: Herkese açık GPS izleri
886 public_traces_from: "{{user}} tarafından gelen herkese açık GPS izleri"
887 tagged_with: " {{tags}} ile etiketlendi"
888 your_traces: Senin GPS izleri
890 made_public: Iz herkese açık
892 message: GPX dosya gönderme sistemi şu anda kullanılamıyor
894 ago: "{{time_in_words_ago}} önce"
896 count_points: "{{count}} puan"
898 edit_map: Haritayı Düzenle
899 identifiable: TANIMLANABİLİR
905 trace_details: İz Ayrıntılarını Görüntüle
906 view_map: Harita Görüntüle
908 description: Açıklama
911 tags_help: virgül (,) ile ayrılmış
912 upload_button: Gönder
913 upload_gpx: GPX Dosya Gönder
914 visibility: Görünürlük
915 visibility_help: Bu ne demek?
917 see_all_traces: Tüm izleri görüntüle
918 see_your_traces: Bütün kendi izlerini görüntüle
919 upload_trace: GPS izi gönder
920 your_traces: Sadece kendi izlerini görüntüle
924 next: Sonraki »
925 previous: "« Önceki"
926 showing_page: Sayfa {{page}} görüntüleniyor
928 delete_track: Bu izi sil
929 description: "Açıklama:"
932 edit_track: Bu iz düzenle
933 filename: "Dosya Adı:"
934 heading: İz {{name}} görüntüleniyor
939 points: "Nokta sayısı:"
940 start_coordinates: "Başlangıç koordinat:"
942 title: "{{name}} gpx dosyası görüntüleniyor"
943 trace_not_found: İz bulunmadı!
944 uploaded: "Yüklendi:"
945 visibility: "Görünürlük:"
949 heading: "Katılımcı Şartları:"
951 current email address: "Geçerli E-posta Adresi:"
952 delete image: Geçerli resim kaldır
953 email never displayed publicly: (asla genel olarak görüntülenir)
954 flash update success: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi.
955 flash update success confirm needed: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi. Yeni e-posta adresinizi onaylamak için e-mail'inizi lütfen kontrol ediniz.
956 home location: "Konum:"
958 image size hint: (100x100 olan kare görüntüleri en iyi görünür)
959 keep image: Geçerli resim dursun
962 make edits public button: Bütün girdiklerim herkese açık olsun
963 my settings: Profil ayarlarım
964 new email address: "Yeni E-posta Adresi:"
965 new image: Resim ekle
966 no home location: Konumunu girmedin.
967 preferred editor: "Tercih edilen harita düzenleyici:"
968 preferred languages: "Tercih edilen diller (mesela tr,en,de):"
969 profile description: "Profil Açıklaması:"
971 disabled link text: neden düzenleyemiyorum?
972 enabled link text: bu da ne?
973 heading: "Herkese açık düzenleme modu:"
975 heading: Herkese açık düzenleme modu
976 replace image: Geçerli resmi değiştir
977 return to profile: Profile dön
978 save changes button: Değişiklikleri Kaydet
979 title: Hesabı düzenle
980 update home location on click: Haritada tıkladığımda konumum güncelleştirilsin mi?
983 heading: Kullanıcı hesabı onayla
984 success: Hesabın onaylandı, teşekkür ve iyi çalışmaları!<br /><br /><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Main_Page">Hoşgeldin sayfasında</a> Türkiye'deki harita durumu konusunda bilgi alabilirsin.
986 success: E-posta adresinizi doğrulandı, kaydolduğu için teşekkür ederiz! İyi çalışmaları dileriz!
988 success: Yeni bir onay mesajı {{email}} adresine gönderdik. Mesajı onaylar onaylamaz haritacılığı başlayabilirsiniz.<br><br>Eğer onaylama mesajını almadısanız e-postanızın Antispam/Junk/İstenmeyen klasörüne lütfen kontrol ediniz.
990 heading: Kullanıcılar
991 summary_no_ip: "{{name}} {{date}} tarihinde oluşturuldu."
994 account not active: Üzgünüz, hesabınız henüz aktif değil.<br />Lütfen aldığın onaylama e-postasında ki bağlantı tıkla veya <a href="{{reconfirm}}">yeni bir onaylama e-posta</a> iste.
995 auth failure: Üzgünüz, bu giriş ile oturum açılamadı.
996 create_account: Kayıt ol
997 email or username: "E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı:"
1000 lost password link: Şifren mi unuttun?
1002 please login: Lütfen giriş yap veya {{create_user_link}}.
1003 remember: "Beni hatırla:"
1006 heading: OpenStreetMap'den çıkış
1007 logout_button: Çıkış
1010 email address: "E-posta Adresi:"
1011 heading: Şifre mi unuttun?
1012 new password button: Şifreyi sıfırla
1013 notice email cannot find: "Üzgünüz: bu e-posta adresi bulunamadı."
1016 success: "{{name}} arkadaş listesinde eklendi."
1018 confirm email address: E-posta Adresini Onayla
1019 confirm password: "Şifre Onayla:"
1021 display name: "Görünen Ad:"
1022 display name description: Herkes tarafından görünen ad. Bu adı istediği zaman 'tercihlerim' bölümünde değiştirebilirsin.
1023 email address: "E-posta Adresi:"
1024 heading: Kullanıcı Hesabı Oluştur
1026 title: Hesap oluştur
1028 body: Üzgünüz, {{user}} adlı bir kullanıcı yok. Lütfen yazımınızı denetleyin veya tıkladığınız bağlantı belki yanlış idi.
1029 heading: "{{user}} adlı bir kullanıcı yok."
1030 title: Böyle bir kullanıcı yok
1033 nearby mapper: Komşu haritacı
1034 your location: Konumum
1036 success: "{{name}} arkadaş listesinden çıkarıldı."
1038 confirm password: "Sifre Onayla:"
1039 flash changed: Şifren başarıyla değiştirildi.
1040 heading: "{{Kullanıcı}} için şifresini sıfırla"
1042 reset: Şifre Sıfırla
1043 title: Şifreyi sıfırla
1045 flash success: Ev konumu başarıyla kaydedildi
1047 heading: Hesap Askıda
1049 webmaster: site yönetici
1052 consider_pd_why: bu nedir?
1054 heading: Katılımcı Şartları
1058 rest_of_world: Dünyanın geri kalanı
1059 legale_select: "İkamet ettiğiniz ülke seç:"
1060 title: Katılımcı Şartları
1062 add as friend: arkadaş olarak ekle
1063 ago: ({{time_in_words_ago}} önce)
1064 block_history: verilen engellemeleri görüntüle
1065 blocks on me: engellendiklerim
1067 description: Açıklama
1069 edits: düzenlemeleri
1070 email address: "E-posta adresi:"
1071 hide_user: bu kullanıcı gizle
1072 km away: "{{count}} km uzak"
1073 m away: "{{count}} metre yakın"
1074 mapper since: "Haritacılığın başlangıç tarihi:"
1075 moderator_history: verilen engellemeleri görüntüle
1077 my edits: katkılarım
1078 my settings: tercihlerim
1079 my traces: GPS izlerim
1080 nearby users: Yakın çevredeki başka kullanıcılar
1081 new diary entry: yeni kayıt
1082 no friends: Henüz herhangi bir arkadaş eklemediniz.
1083 no nearby users: Yakın çevredeki herhangi başka kullanıcı henüz yok.
1084 oauth settings: OAuth ayarları
1085 remove as friend: Arkadaş listesinden çıkar
1086 send message: mesaj gönder
1087 settings_link_text: ayarları
1088 spam score: "Spam puanı:"
1091 user location: Kullanıcının konumu
1092 your friends: Arkadaş listesi
1095 empty: "{{name}} henüz engellenmiş değil."
1096 heading: "{{name}} hakkında engelleme kayıtları"