1 # Messages for Croatian (Hrvatski)
2 # Exported from translatewiki.net
8 changeset: "Set promjena: {{id}}"
9 changesetxml: XLM Set promjena
10 download: Preuzmi {{changeset_xml_link}} ili {{osmchange_xml_link}}
12 title: Set promjena {{id}}
13 title_comment: Set promjena {{id}} - {{comment}}
14 osmchangexml: osmChange XML
17 belongs_to: "Pripada:"
18 bounding_box: "Granični okvir:"
20 closed_at: "Zatvoreno:"
21 created_at: "Napravljeno:"
23 one: "Ima slijedeću {{count}} točku:"
24 other: "Ima slijedeće {{count}} točke:"
26 one: "Ima slijedeću {{count}} relaciju:"
27 other: "Ima slijedeće {{count}} relacije:"
29 one: "Ima slijedeći {{count}} put:"
30 other: "Ima slijedeće {{count}} puteve:"
31 no_bounding_box: Granični okvir nije pohranjen za ovaj set promjena.
32 show_area_box: Prikaži granični okvir
35 next_tooltip: Slijedeći set promjena
36 prev_tooltip: Prethodni set promjena
38 name_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}"
39 next_tooltip: Slijedeće promjene od {{user}}
40 prev_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
42 changeset_comment: "Komentar:"
45 in_changeset: "U setu promjena:"
48 entry: Relacija {{relation_name}}
49 entry_role: Relacija {{relation_name}} (kao {{relation_role}})
53 area: Vidi područje na većoj karti
54 node: Vidi točku na većoj karti
55 relation: Pogledaj relaciju na većoj karti
56 way: Vidi put na većoj karti
57 loading: Učitavanje...
59 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
60 download_xml: Preuzimanje XML
63 node_title: "Točka: {{node_name}}"
64 view_history: vidi povijest
66 coordinates: "Koordinate:"
69 download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
70 download_xml: Preuzimanje XML
71 node_history: Povijest točke
72 node_history_title: "Povijest točke: {{node_name}}"
73 view_details: vidi detalje
75 sorry: Oprostite, ali {{type}} sa ID {{id}}, se ne može naći.
77 changeset: Set promjena
83 showing_page: Prikazujem stranicu
85 download: "{{download_xml_link}} ili {{view_history_link}}"
86 download_xml: Preuzimanje XML
88 relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
89 view_history: vidi povijest
94 download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
95 download_xml: Preuzimanje XML
96 relation_history: Povijest relacije
97 relation_history_title: "Povijest relacije: {{relation_name}}"
98 view_details: vidi detalje
100 entry_role: "{{type}} {{name}} kao {{role}}"
106 manually_select: Ručno izaberi drugo područje
107 view_data: Prikaži podatke za trenutni prikaz karte
109 data_frame_title: Podaci
110 data_layer_name: Podaci
112 drag_a_box: Povuci okvir na karti da bi izabrali područje
113 edited_by_user_at_timestamp: Uredio [[user]] u [[timestamp]]
114 history_for_feature: Povijest za [[feature]]
115 load_data: Učitaj podatke
116 loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži [[num_features]] značajki. Općenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 značajki istovremeno: ako radite još nešto, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod."
117 loading: Učitavanje...
118 manually_select: Ručno izaberi drugo područje
120 api: Preuzmi ovo područje iz API
121 back: Prikaži listu objekata
123 heading: Lista objekata
135 private_user: privatni korisnik
136 show_history: Prikaži povijest
137 unable_to_load_size: "Ne mogu učitati: Granični okvir veličine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od {{max_bbox_size}})"
139 zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi područje karte za pregled
143 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
144 download_xml: Preuzimanje XML
146 view_history: pogledaj povijest
148 way_title: "Put: {{way_name}}"
151 one: također dio puta {{related_ways}}
152 other: također dio puteva {{related_ways}}
156 download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
157 download_xml: Preuzimanje XML
158 view_details: vidi detalje
159 way_history: Povijest puta
160 way_history_title: "Povijest puta: {{way_name}}"
162 coordinates: "Koordinate:"
167 trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku.
168 upload_trace: Upload GPS trag
170 scheduled_for_deletion: Tragovi raspoređeni za brisanje
175 filename: "Ime datoteke:"
176 heading: Uređivanje traga {{name}}
180 save_button: "Snimi promjene:"
181 start_coord: "Početna koordinata:"
183 tags_help: odvojeno zarezima
184 title: Uređivanje traga {{name}}
185 uploaded_at: "Uplodano:"
186 visibility: "Vidljivost:"
187 visibility_help: Što ovo znači?
189 public_traces: Javni GPS tragovi
190 public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika {{user}}
191 tagged_with: " označeno s {{tags}}"
192 your_traces: Vaš GPS tragovi
194 made_public: Tragovi za javnost
196 body: Oprostite, ali ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite svoj upis, ili link kojeg ste kliknuli.
197 heading: Korisnik {{user}} ne postoji
198 title: Nema takvog korisnika
200 ago: "{{time_in_words_ago}} ago"
202 count_points: "{{count}} točaka"
204 edit_map: Uredi kartu
211 trace_details: Detalji traga
212 view_map: Prikaži kartu
217 tags_help: odvojeno zarezom
218 upload_button: Upload
219 upload_gpx: Upload GPX datoteke
220 visibility: Vidljivost
221 visibility_help: što ovo znači?
223 see_all_traces: Prikaži sve tragove
224 see_just_your_traces: Vidi samo svoje tragove ili uploadajte trag
225 see_your_traces: Prikaži sve vlastite tragove
226 traces_waiting: Imate {{count}} tragova na čekanju za upload. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se završe prije uploada novih tragova, da ne blokirate ostale korisnike.
231 showing: Prikazujem stranicu
233 delete_track: Izbriši ovaj trag
235 download: preuzimanje
237 edit_track: Uredi ovaj trag
238 filename: "Ime datoteke:"
239 heading: Gledam trag {{name}}
245 start_coordinates: "Početna koordinata:"
247 title: Gledam trag {{name}}
248 trace_not_found: Trag nije nađen!
249 uploaded: "Uploadano:"
250 visibility: "Vidljivost:"
252 identifiable: Identifiable (prikazane u listi tragova kao identificiajuće, posložene točke sa vremenskom oznakom)
253 private: Privatno (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke)
254 public: Javni (prikazane kao u listi tragova kao anonimne, neposložene točke)
255 trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke sa vremenskom oznakom)
258 email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
259 flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
260 flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese.
261 home location: "Lokacija:"
262 latitude: "Geografska širina (Latitude):"
263 longitude: "Geografka dužina (Longitude):"
264 make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
265 my settings: Moje postavke
266 no home location: Niste unjeli vašu lokaciju.
267 preferred languages: "Željeni jezici:"
268 profile description: "Opis profila:"
270 disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene su anonimne.
271 disabled link text: zašto ne mogu uređivati?
272 enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci.
273 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
274 enabled link text: što je ovo?
275 heading: "Javno uređivanje:"
276 return to profile: Vrati se na profil
277 save changes button: Snimi promjene
278 title: Uredi korisnički račun
279 update home location on click: Ažuriraj lokaciju kada kliknem na kartu?
282 failure: Korisnički račun s ovim tokenom je već potvrđen.
283 heading: Potvrdi korisnički račun
284 press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
285 success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
288 failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
289 heading: Potvrdi promjenu email adrese.
290 press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
291 success: Potvrđena je vaša email adresa, hvala za priključenje!
293 nearby mapper: "Obližnji maper: [[nearby_user]]"
294 your location: Vaša lokacija
296 flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje.
298 account not active: Žao mi je, tvoj korisnički račun još nije aktivan. <br />Klikni na link u informacijama o računu da bi aktivirao račun.
299 auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
300 create_account: napravi korisnički račun
301 email or username: "Email adresa ili korisničko ime::"
303 login_button: Prijava
304 lost password link: Izgubio lozinku?
306 please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}.
309 email address: "Email adresa:"
310 heading: Zaboravljena lozinka?
311 new password button: Reset lozinke
312 notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu, oprostite.
313 notice email on way: Žao mi je što si ju izgubio :-( ali email je na putu tako da ju možeš resetirati uskoro.
314 title: Izgubljena lozinka
316 already_a_friend: Već jesi prijatelj s {{name}}.
317 failed: Oprosti, nije uspjelo dodavanje {{name}} kao prijatelja.
318 success: "{{name}} je sada tvoj prijatelj."
320 confirm email address: "Potvrdi e-mail:"
321 confirm password: "Potvrdi lozinku:"
322 contact_webmaster: Molim kontaktirajte <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastera</a> da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s ovime u najkraćem vremenu.
323 display name: "Korisničko ime:"
324 email address: "Email:"
325 fill_form: Ispuni formular i poslat ćemo brzi email za aktivaciju korisničkog računa.
326 flash create success message: Korisnik je uspješno napravljen. Provjeri e-mail za potvrdu, i početi ćeš mapirati vrlo brzo :-)<br /><br />Upamtite da se nećeš moći prijaviti dok ne primio potvrdu e-mail adrese.<br /><br />Ako kortstiš antispam system koji šalje potvrde budi siguran da je na whitelisti webmaster@openstreetmap.org as jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev.
327 heading: Otvori korisnički račun
328 not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
330 signup: "Registracija:"
332 not_a_friend: "{{name}} nije tvoj prijatelj."
333 success: "{{name}} je izbačen iz prijatelja."
335 confirm password: "Potvrdi lozinku:"
336 flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
337 flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
338 heading: Reset lozinke za {{user}}
343 flash success: Lokacija uspješno snimljena.
345 add as friend: dodaj kao prijatelja
346 add image: Dodaj sliku
347 ago: prije ({{time_in_words_ago}}
348 block_history: prikaži dobivene blokade
349 blocks by me: blokade koje sam postavio
350 blocks on me: blokade na mene
351 change your settings: promjeni svoje postavke
352 create_block: blokiraj ovog korisnika
353 delete image: Izbriši sliku
357 if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ispod. Možete namjestiti svoju lokaciju na {{settings_link}} stranici.
358 km away: "{{count}}km daleko"
359 m away: "{{count}}m daleko"
360 mapper since: "Mapper od:"
361 moderator_history: prikaži dane blokade
362 my diary: Moj dnevnik
363 my edits: moje promjene
364 my settings: moje postavke
365 my traces: moji tragovi
366 my_oauth_details: Prikaži moje OAuth detalje
367 nearby users: "Okolni korisnici:"
368 new diary entry: novi unos u dnevnik
369 no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
370 no home location: Nije postavljena lokacija.
371 no nearby users: Nema okolnih korisnika koji mapiraju.
372 remove as friend: obriši kao prijatelja
374 administrator: Ovaj korisnik je administrator
376 administrator: Dodjeli pristup administratoru
377 moderator: Dodjeli pristup moderatoru
378 moderator: Ovaj korisnik je moderator
380 administrator: Ukini pristup administatora
381 moderator: Ukini pristup moderatora
382 send message: pošalji poruku
383 settings_link_text: postavke
385 upload an image: Upload slike
386 user image heading: Slika korisnika
387 user location: Lokacija korisnika
388 your friends: Tvoji prijatelji
391 already_has_role: Korisnik već ima ulogu {{role}}.
392 doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu {{role}}.
393 not_a_role: String `{{role}}' nije valjana uloga.
394 not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator.
396 are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'?
398 fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge.
399 heading: Potvrdi dodjelu uloge
400 title: Potvrdi dodjelu uloge
402 are_you_sure: Jeste li sigurni da želite ukinuti ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'?
404 fail: Nemogu opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno.
405 heading: Potvrdi ukidanje uloge
406 title: Potvrdi ukidanje uloge