]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/gcf.yml
Update bundle
[rails.git] / config / locales / gcf.yml
1 # Messages for Guadeloupean Creole (kréyòl Gwadloup)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Istwalezanti
5 # Author: Léon973
6 ---
7 gcf:
8   time:
9     formats:
10       friendly: '%e %B %Y at %H:%M'
11   helpers:
12     file:
13       prompt: Chwazi on fichyé
14     submit:
15       diary_comment:
16         create: Komantasyon
17       diary_entry:
18         create: Voyé
19         update: Mizajou
20       issue_comment:
21         create: Jouté komantasyon
22       message:
23         create: Voyé
24       oauth2_application:
25         update: Mizajou
26   activerecord:
27     errors:
28       models:
29         user_mute:
30           is_already_muted: ja ni on baboukèt
31     models:
32       country: Péyi
33       friend: Zanmi
34       language: Lang
35       message: Mésaj
36       user: Itilizatè
37       user_preference: Sa itilizatè-la simyé
38       way: Chimen
39     attributes:
40       client_application:
41         name: Non (oblijé)
42         allow_write_api: Modifyé kat-la
43       diary_comment:
44         body: Kò
45       diary_entry:
46         user: Itilizatè
47         body: Kò
48         latitude: latitid
49         longitude: lonjitid
50         language_code: Lang
51       doorkeeper/application:
52         name: Non
53       friend:
54         user: Itilizatè
55         friend: Sendika
56       trace:
57         user: Itilizatè
58         latitude: Latitid
59         longitude: Lonjitid
60       message:
61         body: Kò
62       user:
63         home_lat: 'Latitid:'
64         home_lon: 'Lonjitid:'
65         languages: Lang ou simyé
66         pass_crypt: Kòd a-w
67         pass_crypt_confirmation: Konfimé kòd a-w la
68     help:
69       user:
70         new_email: (Pa janmen maké piblikman)
71   auth:
72     providers:
73       none: Pon
74       wikipedia: Wikipédya
75   api:
76     notes:
77       rss:
78         commented: Komantasyon nèf (ora a %{place})
79       entry:
80         comment: Komantasyon
81   account:
82     deletions:
83       show:
84         title: Néyantizé kont a-w la
85         warning: Penga! Si-w ka néyantizé kont a-w, ou ka pèdi-y poubon é ou pé ké
86           pésa woutini-y ankò.
87         delete_account: Néyantizé on kont
88         delete_introduction: |-
89           Ou pé NÉYANTIZÉ kont OpenStreetMap a-w èvè bouton-la.
90           Kanmensa ou pou sav sa:
91         delete_display_name: Tinon a-w la ké néyantizé, é nenpòt kimoun ké pé sèvi
92           épi-y èvè on dòt kont.
93         retain_caveats: 'Kanmenmsa, OpenStreetMap ké woutyenn dotwa kamo asi-w, menmsi
94           sé aprédavwa ou néyantizé kont a-w la:'
95         retain_email: Nou ké chonjé email a-w la.
96         recent_editing_html: |-
97           Davwa ou sòti modifyé biten, nou pé pa néyantizé kont a-w ankò.
98           Nou ké pé fè-y adan %{time}
99         confirm_delete: Ès ou sèkten?
100   accounts:
101     edit:
102       title: Modifyé kont a-w la
103       my settings: Mes options
104       openid:
105         link text: Ka sa yé?
106       public editing:
107         enabled: Aktif. Y pa anonnim, y pé édité doné.
108         enabled link text: Ka sa yé?
109         disabled: Inaktif y pé pa édité doné ; tout édision pasé anonim.
110         disabled link text: Pouki an pé pa modifyé?
111       contributor terms:
112         link text: Ka sa yé?
113       save changes button: Enrèjisré tout chanjman
114       delete_account: Néyantizé kont a-w...
115     go_public:
116       heading: 'Édisyon piblik:'
117       currently_not_public: Konyéla, Ponmoun pa konnèt aki-w lè ou ka modifyé on biten,
118         larèstan itilizatè pa sav voyé-w mésaj é yo pé pa sav ola ou yé. Pou montré
119         sa ou modifyé é kité larèstan itilizatè palé ba-w asi twèl-la, Pijé asi bouton-la.
120       make_edits_public_button: Mèt tou sa an fè piblik
121     update:
122       success_confirm_needed: Enfowmasion asi itilisatè la bien anrèjistré. Gadé bwet
123         imél aw pou konfirmé adres nouvo imél aw
124       success: Efowmasion asi itilisatè la bien anrejistré.
125     destroy:
126       success: Kont néyantizé.
127   browse:
128     no_comment: (pon komantasyon)
129     download_xml: Chantyé XML
130     location: 'Ki koté:'
131     way:
132       title_html: 'Chimen: %{name}'
133     relation_member:
134       type:
135         way: Chimen
136     containing_relation:
137       entry_html: Rèlasion %{relation_name}
138       entry_role_html: Rèlasion %{relation_name} (adan wol %{relation_role})
139     not_found:
140       sorry: Désolé, l’objet %{type} nº %{id} n’a pas pu être trouvé.
141       type:
142         way: chimen
143     timeout:
144       type:
145         way: chimen
146     redacted:
147       type:
148         way: chimen
149     start_rjs:
150       load_data: Chajé sé doné la
151       loading: Y ka chajé...
152     tag_details:
153       wikipedia_link: Kotéfèy %{page} asi Wikipégya
154       telephone_link: Kriyé %{phone_number}
155     query:
156       introduction: Pijé asi kat-la pou jwenn biten toupréla.
157       nearby: Biten pa lwen
158   changesets:
159     changeset_paging_nav:
160       showing_page: Kotéfèy %{page}
161       previous: Pwochenn
162     changesets:
163       comment: Komantasyon
164     show:
165       discussion: Bokantaj
166       join_discussion: Konèkté-w pou jwenn bokantaj-la
167       comment_by_html: Komantasyon a %{user} %{time_ago}
168       hidden_comment_by_html: Komantasyon ou dévwè a %{user} %{time_ago}
169       comment: Komantasyon
170       changesetxml: Niméwo Chanjeman XML
171       osmchangexml: osmChanjeman XML
172   dashboards:
173     contact:
174       km away: '%{count} km'
175     popup:
176       your location: Koté ou yé
177       nearby mapper: Arpantè owa aw
178       friend: Zanmi
179     show:
180       my friends: Zanmi a-w
181       no friends: Ou poko ni pon zanmi
182       nearby users: 'Itilizatè owa a-w :'
183       no nearby users: Ou poko ni itilizatè owa a-w.
184   diary_entries:
185     new:
186       title: Nouvel nèf an jounal la
187     form:
188       location: 'Ki koté:'
189       use_map_link: Sèvi èvè kat-la
190     index:
191       new: Nouvel nèf an jounal la
192       new_title: Mèt on nouvèl nèf an jounal a-w
193       my_diary: Jounal a-w la
194       no_entries: Pa ni nouvèl an jounal a-w
195       recent_entries: 'Nouvel fré:'
196       older_entries: Nouvèl rasi
197       newer_entries: Nouvèl pi fré
198     edit:
199       marker_text: Ola jounal la ka koumansé
200     show:
201       leave_a_comment: Kité on komantasyon
202     no_such_entry:
203       heading: 'Pa tini nouvel èvè niméwo-lasa : %{id}'
204       body: Woy, pa tini pon nouvèl adan jounal la ouben komantè èvè niméwo lasa %{id}.
205         Kontwolé lòtograf la ouben lyen la ou kliké asiy la pa bon.
206     diary_entry:
207       posted_by_html: Sé %{link_user} ki voyé sa , koté %{created} i maké an %{language_link}
208       comment_link: Palé asi nouvèl-lasa
209       reply_link: Réponn nouvèl-lasa
210       comment_count:
211         one: On Komantè
212         other: '%{count} Komantè'
213       no_comments: Pa ni komantasyon
214       edit_link: Modifyé nouvèl-lasa
215       confirm: Konfirmé
216     diary_comment:
217       comment_from_html: Komantè a %{link_user} koté %{comment_created_at}
218       hide_link: Dévwè komantasyon-lasa
219       confirm: Konfirmé
220     location:
221       view: Vwè
222   diary_comments:
223     index:
224       comment: Komantasyon
225       newer_comments: Sé komantasyon pli nèf la
226       older_comments: Pli vyé komantasyon
227   doorkeeper:
228     scopes:
229       phone: Vwè liméwo a téléfòn a-w
230   errors:
231     forbidden:
232       title: Défandi
233   friendships:
234     make_friend:
235       heading: Mèt %{user} adan sé zanmi a-w la?
236       button: Jouté on zanmi
237       success: Alè-la %{name} sé sendika a-w la!
238       failed: Malérèzsò, Zingchap toupannan joutaj a %{name} adan sé zanmi a-w la
239       already_a_friend: '%{name} ja zanmi a-w'
240       limit_exceeded: |-
241         Pa ni enpé tan ou jwenn zanmi kon tilili.
242         Atann tibwen avan ou ka séyé trapé dòt ankò.
243     remove_friend:
244       heading: Kasé-lo èvè %{user}?
245       button: Woté on zanmi
246       success: '%{name} pa zanmi a-w ankò.'
247       not_a_friend: '%{name} pa zanmi a-w'
248   geocoder:
249     search_osm_nominatim:
250       prefix:
251         aerialway:
252           chair_lift: Sizé a kab
253         aeroway:
254           aerodrome: Layodwòm
255           runway: Pis a dékolaj
256           taxiway: Koulwa a avyon
257           terminal: Tèminal a layopò
258         amenity:
259           bar: Bivèt
260           bench: ban-fennyan
261           bicycle_parking: Ga a biskèt
262           bicycle_rental: Lwéyaj a biskèt
263           boat_rental: Lwéyaj a bato
264           brothel: Kaz a bòbò
265           bus_station: Istòp a bis
266           cinema: Siléma
267           clock: Lòlòj
268           dentist: Dòktè a dan
269           doctors: Dòktè
270           hospital: Lopital
271           kindergarten: Tipoulayé
272           language_school: Lékòl a lang
273           library: Kaz a Liv
274           music_school: Lékòl a mizik
275           nightclub: Bwat
276           parking: Ga
277           pharmacy: Fanmasi
278           police: Manblo
279           prison: Lajòl
280           school: Lékòl
281           toilets: Kakatwa
282           townhall: Lanméri
283           waste_basket: Bwètazòdi
284         bridge:
285           suspension: Pon ka pann
286           "yes": Pon
287         building:
288           chapel: Chapèl
289           church: Batiman a Légliz
290           hospital: Batiman a lopital
291           hotel: Batiman a Lotèl
292           house: Kaz
293           kindergarten: Batiman a tipoulayé
294           roof: Fètay
295           ruins: Batiman Kanni
296           school: Batiman lékòl
297           "yes": Batiman
298         emergency:
299           defibrillator: Bouwèkyè
300           siren: Kòn
301         highway:
302           abandoned: Lotowout yo bandonné
303           construction: Chimen yo ka konstwi
304           crossing: fouchèt a chimen
305           cycleway: Chimen a biskèt
306           motorway: Lotowout
307           motorway_junction: Britèl lotowout
308           motorway_link: Lotowout
309           primary: Chimen a gouvèlman
310           primary_link: Chimen a gouvèlman
311           road: Chimen
312           speed_camera: Rada
313           street_lamp: Révèbè
314           traffic_mirror: Glas a lari
315           trunk: Wokad
316           trunk_link: Wokad
317           unclassified: Chimen san kad
318           "yes": Wout
319         historic:
320           aircraft: Vyé avyon
321           bomb_crater: Tou a dyab fèt parapòt a bonm
322           cannon: Kannon
323           castle: Chato
324           church: Légliz
325           house: Kaz
326           railway: Chimen fè a listwa
327           ruins: Rèstan
328           tower: Tou
329           "yes": Vi a listwa
330         junction:
331           "yes": Fouchèt a Chimen
332         landuse:
333           cemetery: Simityè
334           forest: Granbwa
335           grass: Zèb
336           railway: Chimen fè
337           reservoir: Rézèvwa
338         leisure:
339           garden: Haden
340           stadium: Istad
341         man_made:
342           bridge: Pon
343           flagpole: lakomèt
344           snow_cannon: Kannon a lannèj
345           storage_tank: Sitèn
346           tower: Tou
347           windmill: Moulen
348           works: Lizin
349         natural:
350           bay: Lans
351           beach: Bòdlanmè
352           cliff: Falèz
353           crater: Tou a dyab
354           forest: Granbwa
355           geyser: Tijaj
356           hill: Mòn
357           island: Lilèt
358           mud: Labou
359           peninsula: Pwent
360           reef: Kay
361           rock: Wòch
362           sand: Sab
363           scrub: Zèb-razyé
364           shingle: Wòch-galèt
365           spring: Sous
366           tree: Pyébwa
367           valley: Koulé
368           volcano: Vòlkan
369           water: Glo
370           wood: Granbwa
371         office:
372           lawyer: Avoka
373         place:
374           archipelago: bann-zil
375           city: Vil prensipal
376           country: Péyi
377           house: Kaz
378           houses: Kaz
379           island: Lilèt
380           islet: Tililèt
381           locality: Koté
382           sea: Lanmè
383           suburb: Fobou
384           town: Vil
385           village: Vilaj
386           "yes": Koté
387         railway:
388           construction: Chimen fè yo ka konstwi
389           halt: Laga
390           junction: Fouchèt a chimen fè
391           level_crossing: Janbaj féwovyè
392           rail: Chimen fè
393           station: Laga féwovyè
394           subway: Laga a métwo
395         shop:
396           bicycle: Boutik a bisiklèt
397           books: Boutik a liv
398           car: Boutik a loto
399           cheese: Boutik a fomaj
400           clothes: Boutik a lenj
401           florist: Boutik a flè
402           mall: bann-boutik
403           massage: Fòtman
404           optician: Boutik a linèt
405           perfumery: Boutik a losyon
406           pet: Boutik a zannimo
407           photo: Boutik a pòtré
408           seafood: Manjé lannè
409           shoes: Boutik a Soulyé
410           tea: Boutik a dité
411           ticket: Boutik a bon
412           tobacco: Boutik a tabak
413           video: Boutik a vidéwo
414           "yes": Lolo
415         tourism:
416           hotel: Lotèl
417           information: Kamo
418           museum: Mizé
419         tunnel:
420           "yes": Tinèl
421         waterway:
422           canal: Kannal
423           drain: Dalo
424           river: Rivyè
425           stream: Ravin
426           waterfall: Sodo
427       admin_levels:
428         level8: Lizyè a konmin
429         level9: Lizyè a vilaj
430         level10: Lizyè a sèksyon
431       types:
432         cities: Vil prensipal
433         towns: Vil
434     results:
435       no_results: Yo pa jwenn p'on rézilta
436   issues:
437     index:
438       search: Chaché
439       states:
440         open: Ouvè
441     show:
442       ignore: Dévwè
443   reports:
444     new:
445       categories:
446         diary_entry:
447           other_label: Dòt
448         diary_comment:
449           other_label: Dòt
450         user:
451           other_label: Dòt
452         note:
453           other_label: Dòt
454   layouts:
455     home: Ay akaz
456     logout: Chapé
457     log_in: Rantré
458     sign_up: Enskri-w
459     start_mapping: Koumansé kataj-la
460     edit: Modifié
461     history: Istwa sa ou fè
462     export: Voyé déwò
463     gps_traces: Chimen GPS
464     user_diaries: Jounal
465     tag_line: Lyannaj pou kat lib
466     intro_header: Kontan vwè-w asi OpenStreetMap!
467     intro_text: Openstreetmap, sé on kat a lèmonn-la ki fèt parapòt a moun kon-w é
468       lib pou sèvi épi-y évè on lisans lib.
469     osm_offline: Base a doné a OpenStreetMap dékonekté atchelman ; Yo ka fè on gwo
470       travay enpòtan asi-y pou-y maché bien.
471     osm_read_only: Atchelman ou pé li selamn base a doné a OpenStreetMap ; Yo ka fè
472       on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien.
473     donate: Ba OpenStreetMap on Fòs, %{link} Pou fè matériel la vansé.
474     help: Anmwé
475     make_a_donation:
476       text: Ba OpenStreetMap On Fòs
477     more: Plis
478   user_mailer:
479     diary_comment_notification:
480       hi: Yéla %{to_user},
481     message_notification:
482       hi: Yéla %{to_user},
483     friendship_notification:
484       hi: Yéla %{to_user},
485       subject: '[OpenStreetMap] %{user} jouté-w kon on zanmi'
486       had_added_you: '%{user} jouté-w kontèl on zanmi adan OpenStreetMap.'
487     gpx_failure:
488       hi: Yéla %{to_user},
489     gpx_success:
490       hi: Yéla %{to_user},
491     email_confirm:
492       greeting: Yéla,
493     lost_password:
494       greeting: Yéla,
495     note_comment_notification:
496       greeting: Yéla,
497       commented:
498         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} voyé on komantasyon asi on biten
499           ou maké'
500         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} voyé on komantasyon asi on maké
501           ki ka kriyé-w'
502         your_note: '%{commenter} kité on komantasyon asi on biten ou maké asi kat-la
503           ora a %{place}'
504         your_note_html: '%{commenter} lésé on komantasyon asi on biten ou maké asi
505           kat-la pasi %{place}'
506         commented_note_html: '%{commenter} kité on komantasyon anlè on maké a kat
507           ou konmanté. Maké-la ora a %{place}.'
508     changeset_comment_notification:
509       hi: Yéla %{to_user},
510       greeting: Yéla,
511       commented:
512         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} voyé on komantasyon asi yonn a
513           krèy a modifikasyon a-w'
514         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} voyé on komantasyon asi on modifikasyon
515           i ka kriyé-w'
516   confirmations:
517     confirm:
518       heading: Konfirmé kont a itilizatè la
519       press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé kont aw aktif
520         menm.
521       button: Konfirmé
522       click_here: pijé kotésit
523     confirm_email:
524       heading: Konfirmé chanjman a adres imél aw
525       press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé nouvo adres
526         imél aw.
527       button: Konfirmé
528   messages:
529     new:
530       send_message_to_html: Voyé on dòt mésaj ba %{name}
531   passwords:
532     new:
533       heading: Ou pèd kòd aw?
534       email address: 'Adres imél aw :'
535       new password button: Voyé on nouvo kòd
536   preferences:
537     show:
538       title: Sa ou simyé
539       preferred_languages: Lang ou pisimyé
540   profiles:
541     edit:
542       gravatar:
543         gravatar: Sèvi épi Gravatar
544         what_is_gravatar: Ka ki Gravatar?
545         disabled: Yo étenn Gravatar.
546       home location: 'La ou ka rété :'
547       no home location: Ou po ko mèt la ou ka rété.
548       update home location on click: Eskè y fo modifié la ou ka rété lè ou ka kliké
549         asi kat la?
550       show: Montré
551       delete: Néyantizé
552   sessions:
553     new:
554       title: Konnékté-w
555       tab_title: Konnékté-w
556       email or username: 'Adrès imél oben nom itilizatè a-w :'
557       password: 'Kòd a''w:'
558       remember: Sonjé-mwen
559       lost password link: Ou pèd kòd a-w?
560       login_button: Konnékté-w
561   site:
562     about:
563       next: Jousapré
564     copyright:
565       native:
566         mapping_link: koumansé kataj-la
567       legal_babble:
568         contributors_ca_canada: Kanada
569         contributors_fi_finland: Fenlann
570         contributors_fr_france: Frans
571         contributors_nl_netherlands: Nédèlann
572         contributors_es_spain: Èspany
573     index:
574       js_1: Ou ka sèvi èvè on navigatè ki pa ka sipòté Javascript ouben Javascript
575         éten.
576       js_2: OpenStreetMap ka sèvi èvè Javascript pou kat glisad.
577     edit:
578       not_public: Ou pé pa réglé édision aw pou yo piblik.
579       not_public_description_html: Pou modifié kat la fok édision aw piblik. Ou pé
580         rann édision aw piblik asi %{user_page}.
581       user_page_link: paj_itilizatè
582       anon_edits_link_text: Ka y ni la.
583     fixthemap:
584       how_to_help:
585         title: Kijan pou ba on pal
586     help:
587       welcome:
588         title: Kontan vwè-w asi OpenStreetMap
589     sidebar:
590       search_results: Rézilta a chèché aw
591       close: Fèmé
592     search:
593       search: Chèché
594       where_am_i: Ola sa yé?
595       submit_text: Voyé
596     key:
597       table:
598         entry:
599           motorway: Lotowout
600           main_road: Chimen a gouvèlman
601           trunk: Wokad
602           primary: Chimen a gouvèlman
603           train: Tren
604           taxiway: Koulwa a avyon
605           city: Vil prensipal
606           forest: Granbwa
607           grass: Zèb
608           sand: Sab
609           lake: Létan
610           reservoir: Rézèvwa
611           reef: Kay
612           cemetery: Simityè
613           beach: Bòdlanmè
614           school: Lékòl
615           hospital: Lopital
616           station: Laga féwovyè
617           peak: Fètay
618           toilets: Kakatwa
619     welcome:
620       title: Kontan vwè-w!
621       rules:
622         title: Larèl-la!
623       add_a_note:
624         the_map: Kat-la
625   traces:
626     new:
627       help: Anmwé
628     show:
629       map: kat
630     trace:
631       more: plis
632     index:
633       empty_title: Ayen pò-ò la
634   application:
635     auth_providers:
636       wikipedia:
637         title: Konèkté-w épi Wikipédya
638   oauth:
639     authorize:
640       allow_write_api: modifyé kat-la.
641     scopes:
642       write_api: Modifyé kat-la
643   oauth_clients:
644     show:
645       confirm: Ès ou sèkten?
646   oauth2_applications:
647     show:
648       delete: Néyantizé
649   users:
650     new:
651       no_auto_account_create: Malérezman, alè kilé, nou pé pa ouvè kont automatikman.
652     terms:
653       continue: Kontinyé
654       legale_names:
655         france: Frans
656         italy: Itali
657         rest_of_world: Larèstan a lèmonn-la
658     no_such_user:
659       body: Malérezman, pa ti ni pon itilisatè èvè non la sa %{user}. Kontrolé lòtograf
660         la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
661     show:
662       my diary: Jounal an mwen
663       my edits: Édision an mwen
664       my traces: Chimen an mwen
665       my messages: Sé mésaj a-w la
666       my settings: Opsion an mwen
667       my_preferences: Sa ou simyé
668       send message: Voyé on mésaj
669       diary: Jounal
670       edits: Édision
671       traces: Chimen
672       remove as friend: Woté on zanmi
673       add as friend: Ajouté on zanmi
674       mapper since: 'Arpantè dèpi:'
675       comments: Komantasyon
676     go_public:
677       flash success: Tou sa ou fè jis alè ki lé piblik ou pa otorizé édité.
678     suspended:
679       support: janmdifòs
680   user_role:
681     revoke:
682       confirm: Konfirmé
683   user_blocks:
684     show:
685       confirm: Ès ou sèkten?
686   user_mutes:
687     index:
688       table:
689         tbody:
690           send_message: Voyé on mésaj
691   notes:
692     index:
693       last_changed: Dènyé lèwvwè yo modifyé-y
694   javascripts:
695     close: Fèmé
696     share:
697       title: Simé
698       cancel: Annilé
699       download: Chantyé
700     map:
701       locate:
702         title: Montré la ou yé
703     site:
704       edit_tooltip: Modifyé kat-la
705       createnote_tooltip: Jouté on komantasyon asi kat-la
706     directions:
707       engines:
708         fossgis_valhalla_bicycle: biskèt (Valhalla)
709       errors:
710         no_place: Malérèzsò, yo pa sav ola '%{place}' yé.
711       instructions:
712         continue_without_exit: Kontinyé asi %{name}
713         slight_right_without_exit: Touné tibwen an dwèt a-w asi %{name}
714   redactions:
715     show:
716       confirm: Ès ou sèkten?
717 ...