1 # Messages for Turkish (Türkçe)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
5 # Author: George Animal
41 display_name: Görünen Ad
46 acl: Erişim Kontrol Listesi
48 diary_comment: Günlük Yorumu
49 diary_entry: Günlük Girdisi
54 old_way_tag: Eski yol etiketi
57 user_preference: Kullanıcı Ayarları
62 changeset: "Değişiklik takımı: %{id}"
63 changesetxml: Değişiklik takımı XML
64 download: "%{changeset_xml_link} veya %{osmchange_xml_link} indir"
66 title: Değişiklik takımı %{id}
67 title_comment: Değişiklik takımı %{id} - %{comment}
68 osmchangexml: osmChange XML
69 title: Değişiklik takımı
71 belongs_to: "Ait olduğu değişiklik takımı:"
72 bounding_box: Alan sınırları
74 closed_at: "Kapanış tarihi:"
75 created_at: "Oluşturma tarihi:"
76 show_area_box: Alan Kutusu Görüntüle
78 changeset_comment: "Yorum:"
79 deleted_at: "Silinmesi:"
81 edited_at: "Düzenleme tarihi:"
82 edited_by: "Düzenleyen:"
83 in_changeset: "Değişiklik takımı içinde:"
86 entry: İlişki %{relation_name}
87 entry_role: İlişki %{relation_name} (%{relation_role} olarak)
93 relation: İlişki düzenle
96 area: Alanı büyük haritada görüntüle
97 node: Noktayı büyük haritada görüntüle
98 relation: İlişki büyük haritada görüntüle
99 way: Yolu büyük haritada görüntüle
100 loading: Yükleniyor...
103 next_changeset_tooltip: Sonraki değişiklik takımı
104 next_node_tooltip: Sonraki nokta
105 next_relation_tooltip: Sonraki ilişki
106 next_way_tooltip: Sonraki yol
107 prev_changeset_tooltip: Önceki değişiklik takımı
108 prev_node_tooltip: Önceki nokta
109 prev_relation_tooltip: Önceki ilişki
110 prev_way_tooltip: Önceki yol
112 name_changeset_tooltip: "%{user} tarafından düzenlemeleri görüntüle"
113 next_changeset_tooltip: "%{user} tarafından sonraki düzenleme"
114 prev_changeset_tooltip: "%{user} tarafından önceki düzenleme"
116 download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} veya %{edit_link}"
117 download_xml: XML İndir
120 node_title: "Nokta: %{node_name}"
121 view_history: geçmişi görüntüle
123 coordinates: "Koordinatları:"
124 part_of: "Ortak parça:"
126 download: "%{download_xml_link} veya %{view_details_link}"
127 download_xml: XML indir
128 node_history: Nokta Geçmişi
129 node_history_title: "Nokta geçmişi: %{node_name}"
130 view_details: ayrıntıları göster
132 sorry: Üzgünüm, %{id} numaralı %{type} bulunamadı.
134 changeset: değişiklik takımı
140 showing_page: Gösterilen sayfa
142 download: "%{download_xml_link} veya %{view_history_link}"
143 download_xml: XML indir
145 relation_title: "Ilişki: %{relation_name}"
146 view_history: Geçmişi görüntüle
148 members: "Elemanlar:"
149 part_of: "Ortak parça:"
151 download: "%{download_xml_link} veya %{view_details_link}"
152 download_xml: XML İndir
153 relation_history: Ilişki Geçmişi
154 relation_history_title: "İlişki Geçmişi: %{relation_name}"
155 view_details: ayrıntıları göster
157 entry_role: "%{type} %{name}, adı %{role}"
163 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
164 view_data: Geçerli harita alanının verileri görüntüle
166 data_frame_title: Veri
167 data_layer_name: Veri
169 drag_a_box: Fare kullanarak harita üzerinde bir alan seç
170 edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] tarafından düzenlendi ([[timestamp]])"
171 hide_areas: Bölgeleri gizle
172 history_for_feature: "[[feature]] (geçmiş)"
173 load_data: Veri Yükle
174 loading: Yükleniyor...
175 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
177 api: Bu alanı API'dan al
178 back: Nesne listesine dön
180 heading: Nesne listesi
192 private_user: gizli kullanıcı
193 show_areas: Bölgeleri göster
194 show_history: Geçmişi görüntüle
195 unable_to_load_size: "Yüklenemiyor: alan boyutu [[bbox_size]] çok büyük - (%{max_bbox_size}'den küçük olması gerekir)"
197 zoom_or_select: Yakınlaştır ya da haritada bir alan seç
199 tags: "Parametreler:"
201 key: "%{key} parametresi için Viki açıklaması"
202 tag: "%{key}=%{value} parametresi için Viki açıklaması"
203 wikipedia_link: "%{page} hakkında Vikipedi maddesi"
206 changeset: değişiklik takımı
211 download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} veya %{edit_link}"
212 download_xml: XML İndir
214 view_history: Geçmişi görüntüle
216 way_title: "Yol: %{way_name}"
219 part_of: "Ortak parça:"
221 download: "%{download_xml_link} veya %{view_details_link}"
222 download_xml: XML İndir
223 view_details: ayrıntıları göster
224 way_history: Yol Geçmişi
225 way_history_title: "Yol geçmişi: %{way_name}"
231 no_edits: (düzenleme yok)
232 show_area_box: alanın çerçevesi görüntüle
233 still_editing: (Hala düzenlemekte)
234 view_changeset_details: Değişiklik setleri ayrıntılı görüntüle
235 changeset_paging_nav:
238 showing_page: "Gösterilen sayfa: %{page}"
243 saved_at: Kaydetme Tarih
246 description: Son değişiklikler
247 description_bbox: "%{bbox} alanındaki bulunan harita değişiklik setleri"
248 description_user: "%{user} tarafından değişiklik setleri"
249 description_user_bbox: "%{user} tarafından %{bbox} alanındaki değişiklik setleri"
250 heading: Değişiklik Setleri
251 heading_bbox: Değişiklik Setleri
252 heading_user: Değişiklik Setleri
253 heading_user_bbox: Değişiklik Setleri
254 title: Değişiklik Setleri
255 title_bbox: "%{bbox} alanındaki bulunan harita değişiklik setleri"
256 title_user: "%{user} tarafından değişiklik setleri"
257 title_user_bbox: "%{user} tarafından %{bbox} alanındaki değişiklik setleri"
260 comment_from: "%{link_user} tarafından %{comment_created_at} tarihindeki yorum"
262 hide_link: Bu yorum gizle
266 other: "%{count} yorum"
267 comment_link: Bu girdisi yorumla
269 edit_link: Bu girdisi düzenle
270 hide_link: Bu girdisi gizle
271 posted_by: "%{link_user} tarafından %{created} tarihinde %{language_link} dilinde gönderildi"
272 reply_link: Bu girdisi yanıtla
279 marker_text: Girdisinin konumu
282 title: Günlük girdisi düzenle
283 use_map_link: Haritayı kullanarak belirt
286 description: OpenStreetMap kullanıcıların en son günlük kayıtları
287 title: OpenStreetMap günlük girdileri
289 description: Kullanıcıların %{language_name} dillindeki en son günlük girdileri
290 title: "%{language_name} dillindeki günlük girdileri"
292 description: "%{user} tarafından haritacılık konusunda yazdığı en son günlük girdileri"
293 title: "%{user} tarafından haritacılık konusunda yazdığı günlük girdileri"
295 in_language_title: "%{language} dillindeki günlük kayıtları"
296 new: Yeni Günlük Kayıdı
297 new_title: Yeni bir kayıt ekle günlüğünde
298 newer_entries: Daha yeni kayıtlar
299 no_entries: Günlük girdisi yok
300 older_entries: Daha eski kayıtlar
301 recent_entries: "Son günlük kayıtları:"
302 title: Kullanıcıların günlükleri
303 user_title: "%{user} (Günlük)"
309 title: Yeni Günlük Girdisi
311 body: Üzgünüz, %{id} numaralı bir günlük girdisi ya da yorumu yok. Lütfen harfleri kontrol edin, ya da tıkladığınız link yanlış olabilir.
312 heading: "Bu numaraya sahip giriş yok: %{id}"
313 title: Böyle bir günlük kaydı bulunmuyor
315 body: Üzgünüz, %{user} isminde bir kullanıcı yok. Lütfen yazım denetimi yapınız ya da tıkladığınız link yanlış olabilir.
316 heading: "%{user} adlı bir kullanıcı yok"
317 title: Böyle bir kullanıcı yok
319 leave_a_comment: Yorum yaz
321 login_to_leave_a_comment: Yorum yazmak için %{login_link}
323 title: "%{user} (günlük) | %{title}"
324 user_title: "%{user} (Günlük)"
326 default: Varsayılan (kullanılan %{name})
328 description: Potlatch 1 (flash tarayıcı düzenleyici, eski)
331 description: Potlatch 2 (flash tarayıcı düzenleyici, yeni)
334 description: Uzaktan Kumanda (JOSM veya Merkaartor)
335 name: Uzaktan Kumanda
338 add_marker: Haritaya bir işaret ekle
339 area_to_export: Çıkartılacak alan
340 embeddable_html: Gömülebilir HTML
341 export_button: Çıkart
342 export_details: OpenStreetMap veri, <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisansı</a> altında lisanslanmıştır.
344 format_to_export: Çıkartma biçimi
345 image_size: Resim Boyutu
349 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
350 mapnik_image: Mapnik resim
353 osm_xml_data: OpenStreetMap XML Veri
354 osmarender_image: Osmarender resim
356 paste_html: Yukarıdaki HTML kodu kopyalayıp websitesinde yapıştırabilir
359 body: Bu alan OpenStreetMap XML verisi olarak verilmesine kadar büyüktür. Lütfen yakınlaştır veya daha küçük bir alan seç.
360 heading: Alan Çok Büyük
363 add_marker: Haritaya bir işareti ekle
364 change_marker: İşaretinin konumu değiştir
365 click_add_marker: İşareti eklemek için harita üzerine tıklayınız
366 drag_a_box: Fare kullanarak harita üzerinde bir alan seç
368 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
369 view_larger_map: Haritayı daha büyük göster
373 geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> tarafından konum
374 osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a> tarafından konum
376 cities: Büyükşehirler
379 description_osm_namefinder:
380 prefix: "%{distance} %{direction} - %{type}"
384 north_east: kuzey-doğu
385 north_west: kuzey-batı
387 south_east: güney-doğu
388 south_west: güney-batı
392 other: yaklaşık %{count}km
395 more_results: Daha fazla sonuç
396 no_results: Sonuç bulunamadı
399 ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'dan sonuçları
400 geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames.org</a>'un sonuçları
401 latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">OSM</a>'un sonuçları
402 osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Ad Bulucu</a>
403 osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a> sonuçları
404 uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">FreeThe Postcode</a> sonuçları (İngiltere)
405 us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'dan sonuçları
406 search_osm_nominatim:
410 arts_centre: Sanat Merkezi
412 auditorium: Oditoryum
416 bicycle_parking: Bisiklet Parkı
417 bicycle_rental: Bisiklet kiralama
419 bureau_de_change: Döviz bürosu
422 car_rental: Araba Kiralama
423 car_sharing: Araç Paylaşımı
431 crematorium: Krematoryum
435 drinking_water: İçme Suyu
436 driving_school: Sürücü Kursu
438 emergency_phone: Acil Telefon
439 fast_food: Büfe / Fast Food
440 ferry_terminal: Feribot Terminali
441 fire_hydrant: Yangın musluğu
442 fire_station: Itfaiye
446 gym: Fitness Merkezi / Spor Salonu
447 hall: Toplantı salonu
448 health_centre: Sağlık Merkezi
451 hunting_stand: Avcılık Standı
456 marketplace: Pazar yeri
457 nightclub: Gece Kulübü
459 nursing_home: Huzurevi
464 place_of_worship: İbadethane / Tapınak
466 post_box: Posta kutusu
471 public_building: Kamu Binası
472 public_market: Halk Pazarı
473 reception_area: Resepsiyon Alanı
474 recycling: Geri dönüşüm noktası
476 retirement_home: Bakımevi
481 shopping: Alışveriş Merkezi
482 social_club: Sosyal kulübü
484 supermarket: Süpermarket
489 townhall: Belediye binası
490 university: Üniversite
491 vending_machine: Satış makinesi
492 veterinary: Veteriner
493 village_hall: Köy odası
494 waste_basket: Çöp sepeti
495 wifi: WiFi erisim noktası
496 youth_centre: Gençlik Merkezi
498 administrative: İdari Sınır
503 city_hall: Belediye binası
505 entrance: Bina Girişi
506 faculty: Fakülte Binası
510 hall: Toplantı Merkezi
511 hospital: Hastane Binası
514 industrial: Sınai Bina
524 university: Üniversite Binası
526 bridleway: At yürüyüş yolu
527 bus_guideway: Güdümlü otobüs yolu
528 bus_stop: Otobüs durağı
530 construction: İnşaa halinde yolu
531 cycleway: Bisiklet Yolu
532 distance_marker: Mil taşı
533 emergency_access_point: Acil Erişim Noktası
537 living_street: Yaşam sokağı
540 motorway_junction: Otoyol Kavşağı
541 motorway_link: Otoyol bağlantısı
543 pedestrian: Trafiğe kapalı yolu
546 primary_link: Devlet Yolu bağlantısı
551 secondary_link: İl yolunun bağlantısı
553 services: Dinleme Tesisi
556 tertiary: Köy arası yolu
559 trunk: Bölünmüş anayol
560 trunk_link: Bölünmüş anayol bağlantısı
561 unclassified: Sınıflandırılmamış yolu
564 archaeological_site: Arkeolojik Alan
565 battlefield: Savaş alanı
566 boundary_stone: Sınır Taşı
584 commercial: Ticari Bölge
587 farmland: Tarım arazisi
588 farmyard: Çiftlik avlusu
594 military: Askeri Bölge
597 nature_reserve: Doğa Koruma Alanı
602 recreation_ground: Eğlence Parkı
603 reservoir: Baraj Gölü
604 residential: Yerleşim Bölgesi
606 village_green: Kırsal Yeşillik
611 beach_resort: Plajlı tatilköyü
612 fishing: Balıkçılık alanı
614 golf_course: Golf Sahası
617 miniature_golf: Minyatür Golf
618 nature_reserve: Doğa Koruma Alanı
621 playground: Çocuk parkı
622 recreation_ground: Eğlence parkı
624 sports_centre: Spor Merkezi
626 swimming_pool: Yüzme Havuzu
633 cave_entrance: Mağara girişi
636 coastline: Sahil şeridi
666 wetlands: Sulak Alanlar
670 city: Büyükşehir / il merkezi
681 municipality: Belediye
686 subdivision: Alt bölümü
687 suburb: Mahalle / Banliyö
688 town: Şehir / ilçe merkezi
689 unincorporated_area: Arazi
692 abandoned: Terkedilmiş Demiryolu
693 construction: Yapım aşamasında Demiryolu
694 disused: Kullanılmayan Demiryolu
695 disused_station: Kullanılmayan Tren İstasyonu
696 funicular: Füniküler hattı
698 historic_station: Tarihi tren istasyonu
699 junction: Demiryolu Kavşağı
700 level_crossing: Demiryolu Geçidi
701 light_rail: Dar raylı demiryolu
703 station: Tren istasyonu
704 subway: Metro istasyonu
705 subway_entrance: Metro Giriş
706 switch: Demiryolu makası
708 tram_stop: Tramvay Durağı
713 beauty: Güzellik Salonu
718 car_dealer: Araba Satıcısı
719 car_parts: Araba Parçası Dükkanı
720 car_repair: Oto tamir
723 clothes: Giysi Dükkanı
724 computer: Bilgisayar Mağazası
725 copyshop: Fotokopi Merkezi
726 cosmetics: Kozmetik Mağazası
727 discount: İndirimli Ürünler Mağazası
729 dry_cleaning: Kuru Temizleme
730 electronics: Elektronik Mağazası
731 estate_agent: Emlakçı
732 farm: Tarım Ürünleri Dükkanı
735 food: Yiyecek Dükkanı
738 garden_centre: Bahçe Merkezi
746 mall: Alışveriş merkezi
748 mobile_phone: Cep Telefonu Dükkanı
749 motorcycle: Motosiklet Dükkanı
750 music: Müzik Mağazası
751 newsagent: Gazete bayii
753 organic: Organik Yiyecek Dükkanı
754 outdoor: Outdoor Sporları Mağazası
758 shoes: Ayakkabı Dükkanı
759 shopping_centre: Alışveriş Merkezi
760 sports: Spor Malzemeleri Mağazası
761 supermarket: Süpermarket
763 travel_agency: Seyahat Acentası
764 video: Video-CD Dükkanı
769 attraction: Gezelim görelim yeri
770 bed_and_breakfast: Oda Kahvaltı
773 caravan_site: Karavan yeri
775 guest_house: Konuk Evi
778 information: Turist Enformasyon
782 picnic_site: Piknik yeri
785 viewpoint: Panoramik view
786 zoo: Hayvanat bahçesi
792 drain: Atık su kanalı
793 mineral_spring: Maden Suyu
795 riverbank: Irmak kenarı
802 cycle_map: Topoğrafik Haritası
804 edit_disabled_tooltip: Harita düzenlemek için yakınlaştırmak gerek
805 edit_tooltip: Haritayı düzenle
806 edit_zoom_alert: Harita düzenleyebilmek için yakınlaştırman gerek
807 history_disabled_tooltip: Bu alandaki değişiklikleri görmek için yakınlaştır
808 history_tooltip: Bu alandaki düzenlemeleri göster
809 history_zoom_alert: Bu alandaki düzenlemeleri görmek için yakınlaştırmak gerekiyor
811 community_blogs: Üye Blogları
812 community_blogs_title: OpenStreetMap üyelerinin blogları
813 copyright: Telif hakkı & Lisans
814 documentation: Viki Belgelenmesi
815 documentation_title: Harita Projesinin Belgeleme Sistemi
816 donate: Donanım Yükseltme Fonu'na %{link} yaparak OpenStreetMap'e destek veriniz.
817 donate_link_text: Bağış
819 edit_with: "%{editor} kullanarak düzenle"
821 export_tooltip: Harita verisinin dışalımı
823 foundation_title: OpenStreetMap Vakfı
824 gps_traces: GPS İzleri
825 gps_traces_tooltip: GPS izleri yönet
827 help_centre: Yardım & Soru Bankası
828 help_title: Projenin yardım sayfaları
831 home_tooltip: Kendin konuma git
832 inbox: mesajlar (%{count})
834 one: Bir tane okunmamış mesajın var
835 other: "%{count} okunmamış mesaj var"
836 zero: Okunmamış mesajın yok
837 intro_1: OpenStreetMap herkese serbest ve ücretsiz senin gibi insanlar tarafından oluşturduğu bir dünya haritasıdır.
838 intro_2: OpenStreetMap dünyanın her köşesinden ortak bir şekilde haritaları görüntülemeyi, düzenlemeyi ve serbestçe kullanmayı sağlar.
839 intro_3: OpenStreetMap barındırma servisleri %{ucl}, %{ic} ve %{bytemark} çok teşekkür ederiz. Diğer destekçilerimizi %{partners} listesinde bulunmaktadır.
840 intro_3_bytemark: bytemark
841 intro_3_partners: Viki
842 intro_3_ucl: UCL VR Merkezi
844 title: OpenStreetMap veri Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Genel Lisans altında lisanslanmıştır
846 log_in_tooltip: Var olan bir hesapla giriş yapın
848 alt_text: OpenStreetMap logosu
850 logout_tooltip: Oturumu kapat
852 text: Bir bağışta bulunun
853 title: OpenStreetMap para bağışı ile destek verebilirsiniz
854 osm_offline: OpenStreetMap veritabanı bakım çalışmaları yürütüldüğü için veritabanı şu anda çevrimdışıdır.
855 osm_read_only: OpenStreetMap veritabanı bakım çalışmaları yürütüldüğü için veritabanı şu anda sadece okunur durumdadır.
857 sign_up_tooltip: Düzenleme moduna girmek için bir hesap oluştur
858 sotm2011: 2011 OpenStreetMap konferans, The State of the Map (Haritanın Durumu), 9-11 Eylül Denver'de!
859 tag_line: Özgür bir Viki Dünya Haritası
861 user_diaries_tooltip: Kullanıcı günlükleri görüntüle
863 view_tooltip: Haritayı göster
864 welcome_user: Merhaba, %{user_link}
865 welcome_user_link_tooltip: Senin kullanıcı sayfan
867 wiki_title: Projenin viki sayfaları
870 english_link: İngilizce orijinal
871 title: Bu çeviri hakkında
873 mapping_link: harita çizmeye başla
874 native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE sürümü
875 title: Sayfa hakkında
878 deleted: Mesaj silindi
882 my_inbox: Gelen kutusu
883 outbox: Gönderilmiş kutusu
884 people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
887 you_have: "%{new_count} yeni mesaj ve %{old_count} eski mesaj var"
889 as_read: Mesaj okundu olarak işaretlendi
890 as_unread: Mesaj okunmadı olarak işaretlendi
893 read_button: Okundu olarak işaretle
894 reply_button: Yanıtla
895 unread_button: Okunmadı olarak işaretle
897 back_to_inbox: Gelen kutusuna dön
899 message_sent: Mesaj gönderildi
901 send_message_to: "%{name}'ya yeni bir mesaj gönder"
905 body: Üzgünüz, bu id ile bir mesaj yok.
906 heading: Böyle bir mesaj yok
907 title: Böyle bir mesaj yok
909 body: Üzgünüz, bu isimde bir kullanıcı yok.
910 heading: Böyle bir kullanıcı yok
911 title: Böyle bir kullanıcı yok
915 my_inbox: Benim %{inbox_link}
916 outbox: gönderilmiş kutusu
917 people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
919 title: Gönderilmiş Kutusu
921 you_have_sent_messages: Gönderilen iletilerin sayısı %{count}
923 back_to_inbox: Gelen kutusuna dön
924 back_to_outbox: Gönderilmiş kutusuna dön
927 reading_your_messages: Mesajlarını oku
928 reading_your_sent_messages: Gönderilmiş mesajlarını oku
929 reply_button: Yanıtla
933 unread_button: Okunmadı olarak işaretle
934 sent_message_summary:
937 diary_comment_notification:
938 header: "%{from_user} senin %{subject} konulu OpenStreetMap günlüğü girdisi yorumladı:"
939 hi: Merhaba %{to_user},
940 subject: "[OpenStreetMap] günlük kayıdın %{user} tarafından yorumlandı"
942 subject: "[OpenStreetMap] E-posta adresi onaylama mesajı"
948 befriend_them: "%{befriendurl} üzerinden arkadaş olarak da ekleyebilirsiniz."
949 had_added_you: Kullanıcı %{user} seni arkadaş olarak OpenStreetMap'te ekledi.
950 see_their_profile: "%{userurl} üzerinden profillerini görebilirsiniz."
951 subject: "[OpenStreetMap] kullanıcı %{user} seni arkadaş olarak ekledi"
953 and_no_tags: ve etiket yok.
955 failed_to_import: "GPX dosyası alınamadı. Hata bu:"
956 subject: "[OpenStreetMap] GPX dosyası maalesef alınamadı"
959 subject: "[OpenStreetMap] GPX dosyası başarıyla alındı"
960 with_description: açıklamayla beraber
962 subject: "[OpenStreetMap] Şifre sıfırlama isteği"
967 message_notification:
968 footer1: Ayrıca mesajı %{readurl} tıklayarak okuyabilirsin
969 footer2: ve %{replyurl} üzerinden cevap verebilirsiniz
970 header: "OpenStreetMap kullanıcı %{from_user} sana %{subject} konulu bir mesaj gönderdi:"
971 hi: Merhaba %{to_user},
973 subject: "[OpenStreetMap] e-posta adresi onaylama mesajı"
976 introductory_video: "%{introductory_video_link} seyretebilirsin."
977 more_videos_here: daha fazla video
978 video_to_openstreetmap: OpenStreetMap tanıtım filmi
979 signup_confirm_plain:
981 more_videos: "Burada daha fazla video var:"
986 allow_write_api: haritayı düzenle.
991 title: OAuth Ayrıntılarım
995 edit: Ayrıntıları Düzenle
998 user_page_link: kullanıcı sayfası
1000 js_2: OpenStreetMap harita gösterim için JavaScript kullanıyor.
1002 project_name: OpenStreetMap projesi
1003 permalink: Kalıcı Bağlantı
1004 shortlink: Kısa Bağlantı
1006 map_key: Harita Anahtarı (Lejant)
1007 map_key_tooltip: Haritanın anahtarı
1015 bridge: Siyah kenar = köprü
1016 bridleway: Binici yolu
1018 building: Önemli yapı
1024 centre: Spor merkezi
1025 commercial: Ticari bölge
1029 construction: yapım aşamasında yolu
1030 cycleway: Bisiklet yolu
1036 industrial: Sanayi bölgesi
1040 military: Askeri bölge
1044 primary: Devlet Yolu
1047 reserve: Doğa koruma alanı
1048 resident: Yerleşim bölgesi
1049 retail: Alışveriş merkezi
1062 tourist: Turistik yer
1065 - Dar raylı demiryolu
1067 trunk: Bölünmüş anayol
1068 tunnel: çizgili kenar = tünel
1069 unclassified: Sınıflandırılmamış yol
1070 unsurfaced: Ham yolu
1074 search_help: "örneğin: 'demirkazık', 'istiklal caddesi, istanbul', '50500', veya 'post office near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>daha fazla örnek...</a>"
1076 where_am_i: Ben neredeyim?
1077 where_am_i_title: Arama motoru kullanarak geçerli konumunu tanımlar
1080 search_results: Arama Sonuçları
1083 friendly: "%e %B %Y saat %H:%M"
1086 trace_uploaded: GPX dosya yüklendi ve veritabanına eklemek için bekliyor. Bu işlem genellikle yarım saat içinde gerçekleşir ve tamamlandığında sana bir e-posta gönderiliyor.
1087 upload_trace: GPS İzi Gönder
1089 description: "Açıklama:"
1092 filename: "Dosya adı:"
1093 heading: "%{name} izini düzenleniyor"
1096 points: "Nokta sayısı:"
1097 save_button: Değişiklikleri Kaydet
1098 start_coord: "Başlangıç koordinat:"
1100 tags_help: virgülle ayrılmış
1101 title: "%{name} izisi düzenleniyor"
1102 uploaded_at: "Gönderme tarihi:"
1103 visibility: Görünürlük
1104 visibility_help: Bu ne demek?
1106 public_traces: Herkese açık GPS izleri
1107 public_traces_from: "%{user} tarafından gelen herkese açık GPS izleri"
1108 tagged_with: " %{tags} ile etiketlendi"
1109 your_traces: Senin GPS izleri
1111 made_public: Iz herkese açık
1113 heading: "%{user} kullanıcısı mevcut değil"
1114 title: Böyle bir kullanıcı yok
1116 message: GPX dosya gönderme sistemi şu anda kullanılamıyor
1118 ago: "%{time_in_words_ago} önce"
1120 count_points: "%{count} puan"
1122 edit_map: Haritayı Düzenle
1123 identifiable: TANIMLANABİLİR
1130 trace_details: İz Ayrıntılarını Görüntüle
1131 view_map: Harita Görüntüle
1133 description: Açıklama
1136 tags_help: virgül (,) ile ayrılmış
1137 upload_button: Gönder
1138 upload_gpx: GPX Dosya Gönder
1139 visibility: Görünürlük
1140 visibility_help: Bu ne demek?
1142 see_all_traces: Tüm izleri görüntüle
1143 see_your_traces: Bütün kendi izlerini görüntüle
1144 upload_trace: GPS izi gönder
1150 showing_page: Sayfa %{page} görüntüleniyor
1152 delete_track: Bu izi sil
1153 description: "Açıklama:"
1156 edit_track: Bu iz düzenle
1157 filename: "Dosya Adı:"
1158 heading: İz %{name} görüntüleniyor
1163 points: "Nokta sayısı:"
1164 start_coordinates: "Başlangıç koordinat:"
1166 title: "%{name} gpx dosyası görüntüleniyor"
1167 trace_not_found: İz bulunmadı!
1168 uploaded: "Yüklendi:"
1169 visibility: "Görünürlük:"
1173 heading: "Katılımcı Şartları:"
1174 link text: nemiş bu?
1175 current email address: "Geçerli E-posta Adresi:"
1176 delete image: Geçerli resim kaldır
1177 email never displayed publicly: (asla genel olarak görüntülenir)
1178 flash update success: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi.
1179 flash update success confirm needed: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi. Yeni e-posta adresinizi onaylamak için e-mail'inizi lütfen kontrol ediniz.
1180 home location: "Konum:"
1182 image size hint: (100x100 olan kare görüntüleri en iyi görünür)
1183 keep image: Geçerli resim dursun
1185 longitude: "Boylam:"
1186 make edits public button: Bütün girdiklerim herkese açık olsun
1187 my settings: Profil ayarlarım
1188 new email address: "Yeni E-posta Adresi:"
1189 new image: Resim ekle
1190 no home location: Konumunu girmedin.
1191 preferred editor: "Tercih edilen harita düzenleyici:"
1192 preferred languages: "Tercih edilen diller (mesela tr,en,de):"
1193 profile description: "Profil Açıklaması:"
1195 disabled link text: neden düzenleyemiyorum?
1196 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1197 enabled link text: bu da ne?
1198 heading: "Herkese açık düzenleme modu:"
1199 public editing note:
1200 heading: Herkese açık düzenleme modu
1201 replace image: Geçerli resmi değiştir
1202 return to profile: Profile dön
1203 save changes button: Değişiklikleri Kaydet
1204 title: Hesabı düzenle
1205 update home location on click: Haritada tıkladığımda konumum güncelleştirilsin mi?
1208 heading: Kullanıcı hesabı onayla
1209 success: Hesabın onaylandı, teşekkür ve iyi çalışmaları!<br /><br /><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Main_Page">Hoşgeldin sayfasında</a> Türkiye'deki harita durumu konusunda bilgi alabilirsin.
1212 success: E-posta adresinizi doğrulandı, kaydolduğu için teşekkür ederiz! İyi çalışmaları dileriz!
1214 failure: "%{user} kullanıcısı bulunamadı."
1215 success: Yeni bir onay mesajı %{email} adresine gönderdik. Mesajı onaylar onaylamaz haritacılığı başlayabilirsiniz.<br><br>Eğer onaylama mesajını almadısanız e-postanızın Antispam/Junk/İstenmeyen klasörüne lütfen kontrol ediniz.
1217 heading: Kullanıcılar
1218 summary_no_ip: "%{name} %{date} tarihinde oluşturuldu."
1221 account not active: Üzgünüz, hesabınız henüz aktif değil.<br />Lütfen aldığın onaylama e-postasında ki bağlantı tıkla veya <a href="%{reconfirm}">yeni bir onaylama e-posta</a> iste.
1222 auth failure: Üzgünüz, bu giriş ile oturum açılamadı.
1223 create account minute: Bir hesap oluştur. Bir dakika bile sürmez.
1224 email or username: "E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı:"
1227 lost password link: Şifren mi unuttun?
1228 new to osm: OpenStreetMap sitesinde yeni misiniz?
1230 register now: Şimdi kayıt ol
1231 remember: "Beni hatırla:"
1233 to make changes: OpenStreetMap verileri değiştirmek için bir hesabın olması gerekir.
1235 heading: OpenStreetMap'den çıkış
1236 logout_button: Çıkış
1239 email address: "E-posta Adresi:"
1240 heading: Şifre mi unuttun?
1241 new password button: Şifreyi sıfırla
1242 notice email cannot find: "Üzgünüz: bu e-posta adresi bulunamadı."
1245 success: "%{name} arkadaş listesinde eklendi."
1247 confirm email address: E-posta Adresini Onayla
1248 confirm password: "Şifre Onayla:"
1250 display name: "Görünen Ad:"
1251 display name description: Herkes tarafından görünen ad. Bu adı istediği zaman 'tercihlerim' bölümünde değiştirebilirsin.
1252 email address: "E-posta Adresi:"
1253 heading: Kullanıcı Hesabı Oluştur
1255 title: Hesap oluştur
1257 body: Üzgünüz, %{user} adlı bir kullanıcı yok. Lütfen yazımınızı denetleyin veya tıkladığınız bağlantı belki yanlış idi.
1258 heading: "%{user} adlı bir kullanıcı yok."
1259 title: Böyle bir kullanıcı yok
1262 nearby mapper: Komşu haritacı
1263 your location: Konumum
1265 success: "%{name} arkadaş listesinden çıkarıldı."
1267 confirm password: "Sifre Onayla:"
1268 flash changed: Şifren başarıyla değiştirildi.
1269 heading: "%{user} için şifre sıfırla"
1271 reset: Şifre Sıfırla
1272 title: Şifreyi sıfırla
1274 flash success: Ev konumu başarıyla kaydedildi
1276 heading: Hesap Askıda
1278 webmaster: site yönetici
1281 consider_pd_why: bu nedir?
1283 heading: Katılımcı Şartları
1287 rest_of_world: Dünyanın geri kalanı
1288 legale_select: "İkamet ettiğiniz ülke seç:"
1289 title: Katılımcı Şartları
1291 activate_user: Bu kullanıcıyı etkinleştir
1292 add as friend: arkadaş olarak ekle
1293 ago: (%{time_in_words_ago} önce)
1294 block_history: verilen engellemeleri görüntüle
1295 blocks by me: engellediklerim
1296 blocks on me: engellendiklerim
1298 confirm_user: bu kullanıcıyı onayla
1299 create_block: Bu kullanıcıyı engelle
1300 deactivate_user: bu kullanıcıyı pasifleştir
1301 delete_user: bu kullanıcıyı sil
1302 description: Açıklama
1304 edits: düzenlemeleri
1305 email address: "E-posta adresi:"
1306 hide_user: bu kullanıcı gizle
1307 km away: "%{count} km uzak"
1308 m away: "%{count} metre yakın"
1309 mapper since: "Haritacılığın başlangıç tarihi:"
1310 moderator_history: verilen engellemeleri görüntüle
1312 my edits: katkılarım
1313 my settings: tercihlerim
1314 my traces: GPS izlerim
1315 nearby users: Yakın çevrede bulunan kullanıcılar
1316 new diary entry: yeni kayıt
1317 no friends: Henüz herhangi bir arkadaş eklemediniz.
1318 no nearby users: Yakın çevredeki herhangi başka kullanıcı henüz yok.
1319 oauth settings: OAuth ayarları
1320 remove as friend: Arkadaş listesinden çıkar
1321 send message: mesaj gönder
1322 settings_link_text: ayarları
1323 spam score: "Spam puanı:"
1326 unhide_user: kullanıcının gizlenmesini kaldır
1327 user location: Kullanıcının konumu
1328 your friends: Arkadaş listesi
1331 empty: "%{name} şimdiye kadar hiç bloklamamış."
1332 heading: "%{name} tarafından engellenenlerin listesi"
1333 title: "%{name} tarafından engellenenler"
1335 empty: "%{name} henüz engellenmiş değil."
1336 heading: "%{name} hakkında engelleme kayıtları"
1337 title: "%{name} kişisinin engelleri"
1339 flash: "%{name} kullanıcısına engel oluşturuldu."
1340 try_contacting: Lütfen kullanıcıyı engellemeden önce onunla iletişime geçmeyi deneyin ve cevap verebilmesi için makul bir zaman verin.
1341 try_waiting: Lütfen kullanıcıyı engellemeden önce, cevap verebilmesi için makul bir süre veriniz.
1343 time_future: "%{time} içinde bitecek."
1344 time_past: "%{time} önce bitti."
1345 until_login: Kullanıcı giriş yapana kadar aktif.
1347 empty: Henüz engelleme yapılmamış.
1348 heading: Kullanıcı engelleri listesi
1349 title: Kullanıcı engelleri
1351 confirm: Emin misin?
1352 creator_name: Oluşturan
1353 display_name: Engellenmiş kullanıcı
1355 not_revoked: (iptal edilmemiş)
1356 reason: Engelleme sebebi
1358 revoker_name: İptal eden
1362 confirm: Bu engeli kaldırmak istediğine emin misin?
1363 flash: Engel kaldırıldı.
1364 heading: "%{block_by} tarafından yapılan %{block_on} engellerini iptal etme"
1365 past: Bu engelleme %{time} önce bitmiş ve artık iptal edilemez.
1367 time_future: Engellenme %{time} içerisinde bitecek.
1368 title: "%{block_on} engellerini iptal etme"
1370 back: Tüm engellemeleri göster
1371 confirm: Emin misin?
1373 heading: "%{block_on} kişisi %{block_by} tarafından engellendi"
1374 needs_view: Engel kaldırılmadan önce kullanıcının giriş yapması gerekiyor.
1375 reason: "Engelleme sebebi:"
1377 revoker: "Geri alan:"
1380 time_future: "%{time} içinde bitecek"
1381 time_past: "%{time} önce bitti"
1382 title: "%{block_on} kişisi %{block_by} tarafından engellendi"
1384 only_creator_can_edit: Sadece bu engeli oluşturan moderatör düzenleyebilir.
1385 success: Engel güncellendi.