]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-HK.yml
Bump eslint from 8.41.0 to 8.42.0
[rails.git] / config / locales / zh-HK.yml
1 # Messages for Chinese (Hong Kong) (中文(香港))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: C933103
5 # Author: Hkjacksonhk
6 # Author: Liuxinyu970226
7 # Author: LuciferianThomas
8 # Author: StarrySky
9 # Author: 捍粵者
10 ---
11 zh-HK:
12   time:
13     formats:
14       friendly: '%Y年%-m月%-d日%H:%M'
15   helpers:
16     file:
17       prompt: 選擇檔案
18     submit:
19       diary_comment:
20         create: 儲存
21       diary_entry:
22         create: 發佈
23         update: 更新
24       issue_comment:
25         create: 添加評論
26       message:
27         create: 傳送
28       client_application:
29         create: 註冊
30         update: 更新
31       oauth2_application:
32         create: 註冊
33         update: 更新
34       redaction:
35         create: 建立修訂
36         update: 儲存修訂
37       trace:
38         create: 上載
39         update: 儲存變更
40       user_block:
41         create: 創建封鎖
42         update: 更新封鎖
43   activerecord:
44     errors:
45       messages:
46         invalid_email_address: 不像是有效的電郵地址。
47         email_address_not_routable: 不可繞送
48     models:
49       acl: 存取控制清單
50       changeset: 變更集
51       changeset_tag: 變更集標籤
52       country: 國家
53       diary_comment: 日記評論
54       diary_entry: 日記項目
55       friend: 朋友
56       issue: 問題
57       language: 語言
58       message: 訊息
59       node: 節點
60       node_tag: 節點標籤
61       old_node: 舊節點
62       old_node_tag: 舊節點標籤
63       old_relation: 舊關聯
64       old_relation_member: 舊關聯成員
65       old_relation_tag: 舊關聯標籤
66       old_way: 舊路徑
67       old_way_node: 舊路徑節點
68       old_way_tag: 舊路徑標籤
69       relation: 關聯
70       relation_member: 關聯成員
71       relation_tag: 關聯標籤
72       report: 報告
73       session: 作業階段
74       trace: 軌跡
75       tracepoint: 軌跡點
76       tracetag: 軌跡標籤
77       user: 用戶
78       user_preference: 用戶設定
79       user_token: 用戶令牌
80       way: 路徑
81       way_node: 路徑節點
82       way_tag: 路徑標籤
83     attributes:
84       client_application:
85         name: 名稱(必需)
86         url: 主程式URL(必需)
87         callback_url: 回呼 (Callback) URL
88         support_url: 支援URL
89         allow_read_prefs: 讀取他們的用戶設定。
90         allow_write_prefs: 修改他們的用戶設定。
91         allow_write_diary: 建立日記項目、評論和加入好友
92         allow_write_api: 修改地圖
93         allow_read_gpx: 讀取他們的私人GPS軌跡
94         allow_write_gpx: 上載GPS軌跡
95         allow_write_notes: 修改註記
96       diary_comment:
97         body: 內文
98       diary_entry:
99         user: 用戶
100         title: 主題
101         latitude: 緯度
102         longitude: 經度
103         language_code: 語言
104       doorkeeper/application:
105         name: 名稱
106         redirect_uri: 重新導向 URI
107         confidential: 保密的應用程式?
108         scopes: 權限
109       friend:
110         user: 用戶
111         friend: 朋友
112       trace:
113         user: 用戶
114         visible: 能見度
115         name: 檔案名稱
116         size: 大小
117         latitude: 緯度
118         longitude: 經度
119         public: 公開
120         description: 描述
121         gpx_file: 上載GPX檔案
122         visibility: 可見度
123         tagstring: 標籤
124       message:
125         sender: 寄件者
126         title: 主題
127         body: 內文
128         recipient: 收件者
129       redaction:
130         title: 標題
131         description: 描述
132       report:
133         category: 選擇您舉報的原因
134         details: 請就這問題提供多點詳情(必需)。
135       user:
136         auth_provider: 認證提供者
137         auth_uid: 認證UID
138         email: 電郵
139         email_confirmation: 電郵確認
140         new_email: 新電郵地址
141         active: 活躍
142         display_name: 顯示名稱
143         description: 個人檔案描述
144         home_lat: 緯度
145         home_lon: 經度
146         languages: 偏好的語言
147         preferred_editor: 偏好的編輯軟件
148         pass_crypt: 密碼
149         pass_crypt_confirmation: 確認密碼
150     help:
151       doorkeeper/application:
152         redirect_uri: 一行一條URI位址
153       trace:
154         tagstring: 以逗號分隔
155       user_block:
156         reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。
157         needs_view: 是否需要使用者先登入後才讓此封鎖得以清除?
158       user:
159         new_email: (永遠不會公開展示)
160   datetime:
161     distance_in_words_ago:
162       about_x_hours:
163         one: 約1小時前
164         other: 約%{count}小時前
165       about_x_months:
166         one: 約1個月前
167         other: 約%{count}個月前
168       about_x_years:
169         one: 約1年前
170         other: 約%{count}年前
171       almost_x_years:
172         one: 差不多1年前
173         other: 差不多%{count}年前
174       half_a_minute: 半分鐘前
175       less_than_x_seconds:
176         one: 不到1秒前
177         other: 不到%{count}秒前
178       less_than_x_minutes:
179         one: 不到一分鐘前
180         other: 不到%{count}分鐘前
181       over_x_years:
182         one: 超過1年前
183         other: 超過%{count}年前
184       x_seconds:
185         one: 1秒前
186         other: '%{count}秒前'
187       x_minutes:
188         one: 一分鐘前
189         other: '%{count}分鐘前'
190       x_days:
191         one: 1日前
192         other: '%{count}日前'
193       x_months:
194         one: 1個月前
195         other: '%{count}個月前'
196       x_years:
197         one: 1年前
198         other: '%{count}年前'
199   editor:
200     default: 預設(現為%{name})
201     id:
202       name: iD
203       description: iD (瀏覽器內的編輯器)
204     remote:
205       name: 遙遠控制
206       description: 遙遠控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
207   auth:
208     providers:
209       none: 無
210       openid: OpenID
211       google: Google
212       facebook: Facebook
213       windowslive: Windows Live
214       github: GitHub
215       wikipedia: 維基百科
216   api:
217     notes:
218       comment:
219         opened_at_html: 於%{when}建立
220         opened_at_by_html: 由%{user}於%{when}建立
221         commented_at_html: 於%{when}更新
222         commented_at_by_html: 由%{user}於%{when}更新
223         closed_at_html: 已於%{when}解決
224         closed_at_by_html: 已由%{user}於%{when}解決
225         reopened_at_html: 於%{when}重新開啟
226         reopened_at_by_html: 由%{user}於%{when}重新開啟
227       rss:
228         title: OpenStreetMap註記
229       entry:
230         comment: 評論
231   account:
232     deletions:
233       show:
234         title: 刪除我的帳號
235         warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。
236         delete_account: 刪除帳號
237         delete_introduction: 您可以用以下按鈕來刪除閣下的OpenStreetMap帳號。請注意這些細節:
238         delete_profile: 您的個人檔案資訊,如頭像圖片、描述、住家位置,都會刪除。
239         delete_display_name: 您的顯示名稱將會刪除,並且可由其他帳號重新使用。
240         retain_caveats: 但,在刪除帳號後,OpenStreetMap內依然會保留一些關於閣下的資料,包括:
241         retain_edits: 您在地圖數據庫的編輯會保留。
242         retain_traces: 您的上傳軌跡也會保留。
243         retain_diary_entries: 您的日記和日記評論會保留但會隱藏起來。
244         retain_notes: 您如曾在地圖上的註記和對註記所發表的評論會被保留,但會隱藏起來。
245         retain_changeset_discussions: 您的變更集討論都會保留。
246         retain_email: 您的電郵地址會繼續保留下來。
247         confirm_delete: 您確定嗎?
248         cancel: 取消
249   accounts:
250     edit:
251       title: 編輯帳號
252       my settings: 我的設定
253       current email address: 現在的電郵地址
254       external auth: 外部認證
255       openid:
256         link text: 這是什麼?
257       public editing:
258         heading: 公開編輯
259         enabled: 已啟用。並非匿名而可以編輯資料。
260         enabled link text: 這是什麼?
261         disabled: 已停用而不能編輯資料,所有以往的編輯為匿名。
262         disabled link text: 為什麼我不能編輯?
263       contributor terms:
264         heading: 貢獻者條款
265         agreed: 您已同意新的貢獻者條款。
266         not yet agreed: 您尚未同意新的貢獻者條款。
267         review link text: 請在有空時按此連結查閱並接受新的貢獻者條款。
268         agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域。
269         link text: 這是什麼?
270       save changes button: 儲存變更
271       delete_account: 刪除帳號……
272     go_public:
273       heading: 公開編輯
274       make_edits_public_button: 將我所有的編輯設為公開
275     update:
276       success_confirm_needed: 使用者資訊更新成功。請檢查電郵,以確認新電郵地址。
277       success: 使用者資訊更新成功。
278     destroy:
279       success: 帳號已刪除。
280   browse:
281     version: 版本
282     in_changeset: 變更集
283     anonymous: 匿名
284     no_comment: (沒有評論)
285     part_of: 屬於:
286     download_xml: 下載 XML
287     view_history: 檢視歷史
288     view_details: 檢視詳細資料
289     location: 位置:
290     changeset:
291       title: 變更集:%{id}
292       belongs_to: 製作者
293       changesetxml: 變更集XML
294       osmchangexml: osmChange格式XML
295       feed:
296         title: 變更集 %{id}
297     relation_member:
298       type:
299         node: 節點
300         way: 路徑
301     not_found:
302       sorry: '抱歉,找不到 %{type} #%{id}。'
303       type:
304         node: 節點
305         way: 路徑
306         changeset: 變更集
307         note: 註記
308     timeout:
309       type:
310         node: 節點
311         way: 路徑
312         changeset: 變更集
313         note: 註記
314     redacted:
315       type:
316         node: 節點
317         way: 路徑
318     start_rjs:
319       feature_warning: 正在載入%{num_features}項地圖特徵,可能會拖慢您的瀏覽器或導致瀏覽器未能回應。您是否肯定想要顯示這些資料?
320     query:
321       title: 查詢地圖特徴
322       introduction: 點擊地圖以尋找附近的地圖特徵。
323       enclosing: 包圍着的地圖特徵
324   changesets:
325     changeset_paging_nav:
326       showing_page: 第%{page}頁
327       next: 下一頁 »
328       previous: « 上一頁
329     changeset:
330       anonymous: 匿名
331     changesets:
332       id: ID
333       saved_at: 已儲存於
334       user: 用戶
335       comment: 評論
336       area: 區域
337     index:
338       title: 變更集
339       title_user: '%{user}的變更集'
340       title_nearby: 附近用戶的變更集
341       empty_area: 此區域沒有變更集。
342       empty_user: 此用戶沒有變更集。
343       no_more_area: 此區域沒有更多變更集。
344       no_more_user: 此用戶沒有更多變更集。
345       load_more: 載入更多
346   dashboards:
347     show:
348       nearby users: 其他附近的用戶
349       no nearby users: 附近還沒有已加入製圖的用戶。
350   diary_entries:
351     form:
352       location: 位置
353       use_map_link: 使用地圖
354     index:
355       title: 用戶日記
356       title_nearby: 附近用戶的日記
357       new_title: 在我的用戶日記中撰寫新文章
358       my_diary: 我的日記
359       no_entries: 沒有日記項目
360     show:
361       title: '%{user}的日記 | %{title}'
362       login: 登入
363     diary_entry:
364       confirm: 確認
365       report: 回報此項目
366     diary_comment:
367       confirm: 確認
368     location:
369       location: 位置:
370       view: 檢視
371       edit: 編輯
372     feed:
373       user:
374         title: '%{user}的OpenStreetMap日記文章'
375         description: 近期由%{user}所寫的OpenStreetMap日記文章
376       language:
377         description: 近期以%{language_name}撰寫的OpenStreetMap用戶日記文章
378       all:
379         description: 近期的OpenStreetMap用戶日記文章
380     comments:
381       post: 貼文
382       when: 於
383       comment: 評論
384       newer_comments: 較新評論
385       older_comments: 較舊評論
386   friendships:
387     make_friend:
388       heading: 將%{user}加為好友?
389       button: 加入為好友
390     remove_friend:
391       heading: 刪除好友%{user}?
392   geocoder:
393     search_osm_nominatim:
394       prefix:
395         aerialway:
396           cable_car: 大型纜車
397           chair_lift: 升降吊椅
398           drag_lift: 上山牽引梯
399           gondola: 小型纜車
400           magic_carpet: 滑雪升降機
401           platter: 纜椅
402           pylon: 高壓電塔
403           station: 空中纜車車站
404           t-bar: T 字纜椅
405           "yes": 空中纜線
406         aeroway:
407           aerodrome: 機場
408           airstrip: 飛機跑道
409           apron: 機場停機坪
410           gate: 機場閘口
411           hangar: 機庫
412           helipad: 直升機坪
413           holding_position: 等待位置
414           navigationaid: 航空導航輔助
415           parking_position: 停車位置
416           runway: 跑道
417           taxilane: 滑行道
418           taxiway: 滑行道
419           terminal: 機場客運大樓
420           windsock: 布製風標
421         amenity:
422           animal_boarding: 動物寄養
423           animal_shelter: 動物收容所
424           arts_centre: 藝術中心
425           atm: 自動櫃員機
426           bank: 銀行
427           bar: 酒吧
428           bbq: 燒烤場
429           bench: 長椅
430           bicycle_parking: 單車停泊處
431           bicycle_rental: 單車租貸
432           bicycle_repair_station: 單車維修站
433           biergarten: 啤酒庭園
434           blood_bank: 血庫
435           boat_rental: 船艇租貸
436           brothel: 妓院
437           bureau_de_change: 找換店
438           bus_station: 巴士總站
439           cafe: Cafe
440           car_rental: 汽車租貸
441           car_sharing: 汽車共乘
442           car_wash: 洗車
443           casino: 賭場
444           charging_station: 充電站
445           childcare: 托兒所
446           cinema: 戲院
447           clinic: 診所
448           clock: 時鐘
449           college: 學院
450           community_centre: 社區中心
451           conference_centre: 會議中心
452           courthouse: 法院
453           crematorium: 火葬場
454           dentist: 牙醫
455           doctors: 醫生
456           drinking_water: 飲用水
457           driving_school: 駕駛學校
458           embassy: 大使館
459           events_venue: 活動場地
460           fast_food: 快餐店
461           ferry_terminal: 渡輪碼頭
462           fire_station: 消防局
463           food_court: 美食廣場
464           fountain: 噴泉
465           fuel: 加油站
466           gambling: 博彩
467           grave_yard: 墳場
468           grit_bin: 砂礫箱
469           hospital: 醫院
470           hunting_stand: 狩獵站
471           ice_cream: 雪糕
472           internet_cafe: 網吧
473           kindergarten: 幼稚園
474           language_school: 語言學校
475           library: 圖書館
476           loading_dock: 卸貨平台
477           love_hotel: 恋爱賓館
478           marketplace: 墟市/市集
479           mobile_money_agent: 行動支付代理
480           monastery: 修道院
481           money_transfer: 匯款
482           motorcycle_parking: 電單車停車場
483           music_school: 音樂學校
484           nightclub: 夜總會
485           nursing_home: 看護中心
486           parking: 停車場
487           parking_entrance: 停車場入口
488           parking_space: 停車位
489           payment_terminal: 支付終端
490           pharmacy: 藥房
491           place_of_worship: 宗教場所
492           police: 警察
493           post_box: 郵箱
494           post_office: 郵局
495           prison: 監獄
496           pub: 酒館
497           public_bath: 公眾浴場
498           public_bookcase: 公共書櫃
499           public_building: 公共建築
500           ranger_station: 護林員站
501           recycling: 回收點
502           restaurant: 餐廳
503           sanitary_dump_station: 衛生排污站
504           school: 學校
505           shelter: 涼亭
506           shower: 淋浴
507           social_centre: 非盈利團體會所
508           social_facility: 社會福利設施
509           studio: 工作室
510           swimming_pool: 游泳池
511           taxi: 的士
512           telephone: 公眾電話
513           theatre: 劇院
514           toilets: 廁所
515           townhall: 市政廳
516           training: 訓練設施
517           university: 大學
518           vehicle_inspection: 車輛檢查
519           vending_machine: 自動售賣機
520           veterinary: 獸醫診所
521           village_hall: 村公所
522           waste_basket: 垃圾桶
523           waste_disposal: 垃圾收集站
524           waste_dump_site: 垃圾掩埋場
525           watering_place: 集水地點
526           water_point: 取水點
527           weighbridge: 地磅
528           "yes": 便利設施
529         boundary:
530           aboriginal_lands: 原住民土地
531           administrative: 行政邊界
532           census: 人口普查邊界
533           national_park: 國家公園
534           political: 選區分界
535           protected_area: 保護區
536           "yes": 邊界
537         bridge:
538           aqueduct: 高架水道
539           boardwalk: 木板走道
540           suspension: 吊橋
541           swing: 平旋橋
542           viaduct: 高架橋
543           "yes": 橋
544         building:
545           apartment: 公寓
546           apartments: 公寓
547           barn: 穀倉
548           bungalow: 平房
549           cabin: 小木屋
550           chapel: 禮拜堂
551           church: 教堂建築
552           civic: 城市建築
553           college: 學院建物
554           commercial: 商業建築
555           construction: 在建建築
556           detached: 獨立住宅
557           dormitory: 宿舍
558           duplex: 複式住宅
559           farm: 農舍
560           farm_auxiliary: 附屬農舍建築
561           garage: 車庫
562           garages: 車庫
563           greenhouse: 溫室
564           hangar: 機庫
565           hospital: 醫院建築
566           hotel: 賓館建築
567           house: 房屋
568           houseboat: 船屋
569           hut: 小屋
570           industrial: 工業建築
571           kindergarten: 幼稚園建築
572           manufacture: 製造業建築
573           office: 辦公建築
574           public: 公共建築
575           residential: 住宅建築
576           retail: 零售建築
577           roof: 屋頂
578           ruins: 已毀損建築
579           school: 學校建築
580           semidetached_house: 半獨立房
581           service: 服務建築
582           shed: 棚
583           stable: 馬廄
584           static_caravan: 旅行拖車
585           temple: 廟宇建築
586           terrace: 陽台建築
587           train_station: 車站建物
588           university: 大學建築
589           warehouse: 倉庫
590           "yes": 建築物
591         club:
592           scout: 童軍團團部
593           sport: 体育俱樂部
594           "yes": 俱樂部
595         craft:
596           beekeeper: 養蜂人之家
597           blacksmith: 鐵匠鋪
598           brewery: 釀酒
599           carpenter: 木匠工坊
600           caterer: 外燴承辦
601           confectionery: 糖果店
602           dressmaker: 女裝裁縫工作室
603           electrician: 電工工坊
604           electronics_repair: 電子產品維修
605           gardener: 園丁工坊
606           glaziery: 玻璃工坊
607           handicraft: 手工藝工坊
608           hvac: 暖通空調工坊
609           metal_construction: 金屬結構坊
610           painter: 畫家
611           photographer: 摄影室
612           plumber: 管道工坊
613           roofer: 屋顶工作室
614           sawmill: 鋸木廠
615           shoemaker: 鞋匠工坊
616           stonemason: 石匠鋪
617           tailor: 裁缝
618           window_construction: 窗戶建設
619           winery: 釀酒廠
620           "yes": 工藝品商店
621         emergency:
622           access_point: 進入點
623           ambulance_station: 急救站
624           assembly_point: 集合處
625           defibrillator: 除顫器
626           fire_extinguisher: 滅火器
627           fire_water_pond: 消防水塘
628           landing_site: 緊急著陸點
629           life_ring: 緊急救生圈
630           phone: 緊急電話
631           siren: 防空警報
632           suction_point: 消防吸水點
633           water_tank: 緊急水箱
634         highway:
635           abandoned: 廢棄道路
636           bridleway: 馬車路
637           bus_guideway: 導軌巴士專線
638           bus_stop: 巴士站
639           construction: 建造中公路
640           corridor: 走廊
641           crossing: 十字路口
642           cycleway: 單車徑
643           elevator: 電梯
644           emergency_access_point: 緊急聯絡點
645           emergency_bay: 緊急停車灣
646           footway: 行人路
647           ford: 河床便道
648           give_way: 讓路標誌
649           living_street: 生活街道
650           milestone: 里程碑
651           motorway: 高速公路
652           motorway_junction: 高速公路出口
653           motorway_link: 高速公路聯絡道
654           passing_place: 避車彎
655           path: 小徑
656           pedestrian: 行人路
657           platform: 月台
658           primary: 一級道路
659           primary_link: 一級道路聯絡道
660           proposed: 計畫中道路
661           raceway: 賽道
662           residential: 住宅區道路
663           rest_area: 休息區
664           road: 路
665           secondary: 二級道路
666           secondary_link: 二級道路聯絡道
667           service: 服務道路
668           services: 高速公路服務區
669           speed_camera: 測速照相機
670           steps: 階梯
671           stop: 停止標誌
672           street_lamp: 路燈
673           tertiary: 三級道路
674           tertiary_link: 地區道路聯絡道
675           track: 軌跡
676           traffic_mirror: 道路反射鏡
677           traffic_signals: 交通號誌
678           trailhead: 小徑入口處
679           trunk: 快速道路
680           trunk_link: 快速道路聯絡道
681           turning_circle: 回轉圈
682           turning_loop: 環形迴車道
683           unclassified: 無編制道路
684           "yes": 路
685         historic:
686           aircraft: 歷史飛行機
687           archaeological_site: 考古遺址
688           bomb_crater: 彈坑遺跡
689           battlefield: 戰場
690           boundary_stone: 界石
691           building: 歷史建築
692           bunker: 掩體
693           cannon: 古砲
694           castle: 城堡
695           charcoal_pile: 歷史木炭堆
696           church: 教堂
697           city_gate: 城門
698           citywalls: 城牆
699           fort: 堡壘
700           heritage: 遺蹟
701           hollow_way: 低窪道路
702           house: 房屋
703           manor: 莊園
704           memorial: 紀念館
705           milestone: 歷史里程碑
706           mine: 礦場
707           mine_shaft: 礦井
708           monument: 古蹟
709           railway: 歷史鐵路
710           roman_road: 羅馬道路
711           ruins: 廢墟
712           rune_stone: 盧恩符文石
713           stone: 石造史蹟
714           tomb: 墳墓
715           tower: 塔
716           wayside_chapel: 路邊教堂
717           wayside_cross: 路邊十字架
718           wayside_shrine: 路邊神龕
719           wreck: 殘骸
720           "yes": 古蹟
721         junction:
722           "yes": 路口
723         landuse:
724           allotments: 社區農園
725           aquaculture: 水產養殖
726           basin: 盆地
727           brownfield: 棕地
728           cemetery: 墓地
729           commercial: 商業區
730           conservation: 保護區
731           construction: 地盤
732           farmland: 農地
733           farmyard: 農舍
734           forest: 森林
735           garages: 車庫
736           grass: 草地
737           greenfield: 空地
738           industrial: 工業區
739           landfill: 堆填區
740           meadow: 牧草地
741           military: 軍事區
742           mine: 礦場
743           orchard: 果園
744           plant_nursery: 植物苗圃
745           quarry: 石礦場
746           railway: 鐵路
747           recreation_ground: 休憩用地
748           religious: 宗教場所
749           reservoir: 水庫
750           reservoir_watershed: 水庫集水區
751           residential: 住宅區
752           retail: 零售用地
753           village_green: 社區綠化空間
754           vineyard: 葡萄園
755           "yes": 土地利用
756         leisure:
757           adult_gaming_centre: 成人遊戲中心
758           amusement_arcade: 電子遊樂場
759           bandstand: 演奏台
760           beach_resort: 海灘度假村
761           bird_hide: 賞鳥亭
762           bleachers: 露天看台
763           bowling_alley: 保齡球場
764           common: 公共用地
765           dance: 舞廳
766           dog_park: 狗公園
767           firepit: 火山坑
768           fishing: 垂釣區
769           fitness_centre: 健身中心
770           fitness_station: 健身設施
771           garden: 花園
772           golf_course: 哥爾夫球場
773           horse_riding: 馬場
774           ice_rink: 溜冰場
775           marina: 小船塢
776           miniature_golf: 小型高爾夫球場
777           nature_reserve: 自然保護區
778           outdoor_seating: 戶外座椅
779           park: 公園
780           picnic_table: 野餐桌
781           pitch: 運動場
782           playground: 兒童遊樂場
783           recreation_ground: 遊樂場
784           resort: 度假村
785           sauna: 桑拿
786           slipway: 船臺
787           sports_centre: 運動中心
788           stadium: 體育館
789           swimming_pool: 游泳池
790           track: 跑道
791           water_park: 水上樂園
792           "yes": 休閒
793         man_made:
794           adit: 坑道
795           advertising: 廣告
796           antenna: 天線
797           avalanche_protection: 雪崩護欄
798           beacon: 浮標
799           beam: 梁柱
800           beehive: 蜂巢
801           breakwater: 防波堤
802           bridge: 橋
803           bunker_silo: 碉堡
804           cairn: 石標
805           chimney: 煙囪
806           clearcut: 皆伐區域
807           communications_tower: 通訊塔
808           crane: 起重機
809           cross: 十字架
810           dolphin: 繫船柱
811           dyke: 堤
812           embankment: 堤
813           flagpole: 旗竿
814           gasometer: 儲氣槽
815           groyne: 丁壩
816           kiln: 窯
817           lighthouse: 燈塔
818           manhole: 人孔
819           mast: 柱杆
820           mine: 礦場
821           mineshaft: 礦井
822           monitoring_station: 監控站台
823           petroleum_well: 油井
824           pier: 棧橋/碼頭(Pier)
825           pipeline: 管線
826           pumping_station: 泵站
827           reservoir_covered: 有蓋蓄水槽
828           silo: 筒倉
829           snow_cannon: 雪砲
830           snow_fence: 雪欄
831           storage_tank: 儲油罐
832           street_cabinet: 街櫃
833           surveillance: 監視攝影機
834           telescope: 望遠鏡
835           tower: 塔
836           utility_pole: 電線桿
837           wastewater_plant: 污水處理廠
838           watermill: 水車
839           water_tap: 水龍頭
840           water_tower: 水塔
841           water_well: 井
842           water_works: 供水設施
843           windmill: 風車
844           works: 工廠
845           "yes": 人造設施
846         military:
847           airfield: 軍用機場
848           barracks: 軍營
849           bunker: 碉堡
850           checkpoint: 檢查站
851           trench: 壕溝
852           "yes": 軍事
853         mountain_pass:
854           "yes": 埡口
855         natural:
856           atoll: 環礁
857           bare_rock: 裸岩
858           bay: 灣
859           beach: 沙灘
860           cape: 海角
861           cave_entrance: 洞穴入口
862           cliff: 懸崖
863           coastline: 海岸線
864           crater: 火山口
865           dune: 沙丘
866           fell: 高原荒地
867           fjord: 峽灣
868           forest: 森林
869           geyser: 間歇泉
870           glacier: 冰河
871           grassland: 草地
872           heath: 石楠荒地
873           hill: 小山
874           hot_spring: 溫泉
875           island: 島嶼
876           isthmus: 地峽
877           land: 陸地
878           marsh: 河川濕地
879           moor: 停泊處
880           mud: 泥地
881           peak: 山頂
882           peninsula: 半島
883           point: 點
884           reef: 礁
885           ridge: 山脊
886           rock: 獨立岩
887           sand: 沙地
888           stone: 岩石
889           strait: 海峽
890           tree: 樹木
891           valley: 山谷
892           volcano: 火山
893           water: 水
894           wetland: 濕地
895           "yes": 自然特徵
896         office:
897           travel_agent: 旅行社
898           "yes": 辦公室
899         place:
900           city: 城市
901           city_block: 街區
902           country: 國家
903           county: 縣
904           farm: 農田
905           hamlet: 村莊
906           house: 房屋
907           island: 島嶼
908           islet: 小島
909           postcode: 郵政編號
910           region: 區域
911           sea: 海
912           square: 廣場
913           suburb: 市郊
914           town: 鎮
915           village: 村落
916           "yes": 地點
917         railway:
918           abandoned: 廢棄鐵路
919           disused: 已停用鐵路
920           funicular: 纜索鐵路
921           light_rail: 輕便鐵路
922           monorail: 單軌鐵路
923           narrow_gauge: 窄軌鐵路
924           platform: 鐵路月臺
925           preserved: 保留鐵路
926           proposed: 規劃中鐵路
927           rail: 鐵路
928           spur: 鐵路支線
929           station: 火車站
930           stop: 鐵路招呼站
931           subway: 地鐵
932           subway_entrance: 地鐵出入口
933           switch: 鐵路道岔
934           tram: 路面電車軌道
935           tram_stop: 路面電車站
936           turntable: 轉車台
937           yard: 鐵路站場
938         shop:
939           agrarian: 農業商品店
940           bakery: 麵包店
941           beauty: 美容店
942           beverages: 飲料店
943           bicycle: 單車店
944           bookmaker: 投注站
945           books: 書店
946           boutique: 精品店
947           car_parts: 汽車零件店
948           charity: 慈善商店
949           computer: 電腦商店
950           copyshop: 影印店
951           cosmetics: 化妝品店
952           deli: 高級食品店
953           department_store: 百貨公司
954           doityourself: DIY用品店
955           dry_cleaning: 乾洗店
956           e-cigarette: 電子煙店
957           erotic: 情趣用品店
958           estate_agent: 地產代理
959           fashion: 時裝店
960           fishing: 釣魚用品店
961           florist: 花店
962           hairdresser: 理髮店
963           hifi: Hi-Fi店
964           houseware: 生活用品店
965           ice_cream: 冰淇淋店
966           interior_decoration: 室內裝潢
967           jewelry: 珠寶店
968           laundry: 洗衣店
969           lottery: 彩票
970           mall: 商場
971           massage: 按摩
972           mobile_phone: 手機店
973           optician: 視光師
974           organic: 有機食品店
975           outdoor: 戶外用品店
976           pet: 寵物店
977           seafood: 海鮮店
978           second_hand: 二手商店
979           shoes: 鞋店
980           sports: 運動用品店
981           stationery: 文具店
982           supermarket: 超級市場
983           tattoo: 紋身店
984           tobacco: 煙草店
985           toys: 玩具店
986           travel_agency: 旅行社
987           vacant: 空置店舖
988           "yes": 商店
989         tourism:
990           museum: 博物館
991           picnic_site: 野餐地點
992           theme_park: 主題公園
993           viewpoint: 觀景點
994           zoo: 動物園
995         tunnel:
996           "yes": 隧道
997         waterway:
998           canal: 運河
999           dam: 水壩
1000           river: 河流
1001           stream: 小溪
1002           waterfall: 瀑布
1003       admin_levels:
1004         level2: 國界
1005         level4: 省界
1006         level5: 區界
1007         level6: 縣界
1008         level8: 市界
1009         level9: 村界
1010         level10: 市郊邊界
1011       types:
1012         cities: 城市
1013         towns: 市鎮
1014         places: 地點
1015     results:
1016       no_results: 找不到結果
1017       more_results: 更多結果
1018   issues:
1019     index:
1020       reported_user: 曾經舉報的用戶
1021       user_not_found: 用戶並不存在
1022     show:
1023       resolve: 解決
1024       ignore: 忽略
1025       reopen: 重新開啟
1026     helper:
1027       reportable_title:
1028         note: 註記#%{note_id}
1029   reports:
1030     new:
1031       categories:
1032         user:
1033           spam_label: 此用戶個人檔案為/含有垃圾信息
1034           threat_label: 此用戶個人檔案有威脅或恐嚇內容
1035         note:
1036           spam_label: 此註記是垃圾訊息
1037     create:
1038       provide_details: 請提供所需要的詳情
1039   layouts:
1040     logo:
1041       alt_text: OpenStreetMap標誌
1042     logout: 登出
1043     log_in: 登入
1044     sign_up: 註冊
1045     start_mapping: 開始繪圖
1046     edit: 編輯
1047     history: 歷史
1048     export: 匯出
1049     gps_traces: GPS軌跡
1050     gps_traces_tooltip: 管理GPS軌跡
1051     user_diaries: 用戶日記
1052     user_diaries_tooltip: 檢視用戶日記
1053     edit_with: 用%{editor}來編輯
1054     intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap!
1055     intro_2_create_account: 建立用戶帳號
1056     tou: 使用條款
1057     help: 幫助
1058     copyright: 版權
1059   user_mailer:
1060     diary_comment_notification:
1061       subject: '[OpenStreetMap] %{user}在日記中留下了評論'
1062     friendship_notification:
1063       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加了您成為好友'
1064       see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 查看他的個人檔案。
1065     email_confirm:
1066       greeting: 您好,
1067     lost_password:
1068       subject: '[OpenStreetMap] 密碼重設請求'
1069       greeting: 您好,
1070       hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的openstreetmap.org帳號的密碼重設。
1071       click_the_link: 如果是您請求的話,請按下列連結重設您的密碼。
1072     note_comment_notification:
1073       anonymous: 一位匿名用戶
1074       greeting: 您好,
1075   confirmations:
1076     confirm_resend:
1077       failure: 找不到用戶%{name}。
1078   messages:
1079     outbox:
1080       title: 寄件匣
1081   passwords:
1082     lost_password:
1083       title: 忘記密碼
1084       heading: 忘記密碼?
1085       email address: 電郵地址:
1086       new password button: 重設密碼
1087       help_text: 輸入您註冊時用的電郵地址,我們會將可用於重設密碼的連結發送至該地址。
1088     reset_password:
1089       title: 重設密碼
1090       heading: 重設%{user}的密碼
1091       reset: 重設密碼
1092       flash changed: 您的密碼已經變更。
1093   sessions:
1094     new:
1095       email or username: 電郵地址或用戶名稱:
1096       password: 密碼:
1097       lost password link: 忘記您的密碼?
1098     destroy:
1099       title: 登出
1100   site:
1101     index:
1102       createnote: 添加註記
1103     edit:
1104       not_public: 您尚未把編輯公開。
1105       not_public_description_html: 您不這樣設定的話就將再無法編輯地圖。您可以在%{user_page}將閣下的編輯設為公開。
1106       no_iframe_support: 閣下的瀏覽器並未支援此功能所必需的HTML iframes。
1107     export:
1108       title: 匯出
1109       area_to_export: 要匯出的範圍
1110       manually_select: 手動選擇另一範圍
1111       format_to_export: 匯出格式
1112       map_image: 地圖影像 (顯示標準圖層)
1113       embeddable_html: 可內嵌的HTML
1114       licence: 授權
1115       options: 選項
1116       format: 格式
1117       scale: 比例
1118       max: 最大
1119       latitude: 緯度:
1120       longitude: 經度:
1121     help:
1122       beginners_guide:
1123         description: 由社群編修的新手指南。
1124       help:
1125         description: 在OpenStreetMap的問答網站上提問或搜尋答案。
1126       mailing_lists:
1127         description: 在有着各式各樣主題或地域分類的郵件列表中發問或討論有趣的事。
1128       irc:
1129         title: IRC
1130     sidebar:
1131       search_results: 搜尋結果
1132       close: 關閉
1133     search:
1134       search: 搜尋
1135       where_am_i: 這是哪裡?
1136       reverse_directions_text: 反轉方向
1137     key:
1138       table:
1139         entry:
1140           motorway: 高速公路
1141           rail: 鐵路
1142           subway: 地鐵
1143           tram:
1144           - 輕便鐵路
1145           - 電車
1146           runway:
1147           - 機場跑道
1148           apron:
1149           - 機場停機坪
1150           - 客運大樓
1151           admin: 行政邊界
1152           forest: 森林
1153           golf: 哥爾夫球場
1154           park: 公園
1155           resident: 住宅區
1156           industrial: 工業區
1157           commercial: 商業區
1158           lake:
1159           - 湖泊
1160           - 水庫
1161           brownfield: 棕地
1162           cemetery: 墓地
1163           pitch: 運動場
1164           centre: 運動中心
1165           reserve: 自然保護區
1166           military: 軍事區
1167           school:
1168           - 學校
1169           - 大學
1170           station: 火車站
1171           bicycle_shop: 單車店
1172           bicycle_parking: 單車停泊處
1173           toilets: 廁所
1174     welcome:
1175       introduction: 歡迎來到OpenStreetMap,自由而可以編輯的世界地圖。現在您已經注冊完成,繪製地圖所需要的準備已經就緒。以下是一份快速指南,裡面包含着您所需要知道的最重要事項。
1176       add_a_note:
1177         title: 沒時間編輯?加筆註記吧!
1178         para_1: 如果你只想讓一些小問題得以更正,而沒有時間注冊並學習如何編輯,那麼加入註記是非常容易的。
1179   traces:
1180     create:
1181       traces_waiting: 您有%{count}條軌跡等待上傳。請考慮先讓目前的軌跡處理完成後,再來繼續上傳其他軌跡,以免阻礙其他用戶的排程。
1182     index:
1183       public_traces_from: '%{user}的公開GPS軌跡'
1184   oauth:
1185     authorize:
1186       allow_read_prefs: 讀取您的用戶設定。
1187       allow_write_notes: 修改註記。
1188     scopes:
1189       write_notes: 修改註記
1190   oauth_clients:
1191     show:
1192       requests: 向用戶要求下列權限:
1193     index:
1194       revoke: 撤銷!
1195       oauth: OAuth
1196     form:
1197       requests: 向用戶要求下列權限:
1198   users:
1199     new:
1200       title: 註冊
1201       no_auto_account_create: 很遺憾,我們現時無法為您自動建立帳號。
1202       about:
1203         header: 自由而可編輯
1204       display name description: 您公開顯示的用戶名稱。以後還可以在設定中更換。
1205       external auth: 第三方身份認證:
1206       auth no password: 啟用第三方認證後密碼並非必須,但一些額外的工具或伺服器可能仍需要使用密碼。
1207       continue: 註冊
1208       terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款!
1209     terms:
1210       title: 條款
1211       heading: 條款
1212       heading_ct: 貢獻者條款
1213       read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款
1214       consider_pd: 除上述條款之外,我會把我的貢獻釋放到公共領域(Public Domain)
1215       continue: 繼續
1216       decline: 拒絕
1217       legale_select: 請選擇您的居住地:
1218       legale_names:
1219         france: 法國
1220         italy: 意大利
1221         rest_of_world: 世界其他地方
1222     no_such_user:
1223       title: 沒有這用戶
1224       body: 抱歉,沒有名為%{user}的用戶。請檢查您的拼寫,或者您可能按到了錯誤的連結。
1225     show:
1226       my notes: 我的註記
1227       my settings: 我的設定
1228       notes: 地圖註記
1229       report: 舉報此用戶
1230     index:
1231       title: 用戶
1232       heading: 用戶
1233     auth_association:
1234       option_2: 如果您已經有帳號,您可以用該帳號的用戶名稱和密碼登入,然後到用戶設定中把您的ID和帳號關聯到一起。
1235   notes:
1236     index:
1237       title: 由%{user}提交或評論過的註記
1238       heading: '%{user}的註記'
1239       no_notes: 沒有註記
1240     show:
1241       title: 註記:%{id}
1242       open_title: 未解決的註記:#%{note_name}
1243       closed_title: 已解決的註記:#%{note_name}
1244       report: 舉報此註記
1245     new:
1246       title: 新增註記
1247   javascripts:
1248     share:
1249       embed: HTML
1250       download: 下載
1251       center_marker: 將地圖置中於標記處
1252     map:
1253       zoom:
1254         in: 放大
1255         out: 縮小
1256       locate:
1257         title: 顯示我的位置
1258       base:
1259         standard: 標準
1260         cycle_map: 單車地圖
1261         transport_map: 交通地圖
1262         hot: 人道地圖
1263         opnvkarte: ÖPNVKarte
1264       layers:
1265         header: 地圖圖層
1266         notes: 地圖註記
1267         title: 圖層
1268     site:
1269       createnote_tooltip: 在地圖加入註記
1270       createnote_disabled_tooltip: 放大以在地圖加入註記
1271       queryfeature_tooltip: 查詢地圖特徴
1272       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查詢地圖特徴
1273     query:
1274       nothing_found: 沒找到地圖特徵
1275     context:
1276       add_note: 在此加入註記
1277       query_features: 查詢地圖特徴
1278       centre_map: 將地圖置中於此
1279 ...