]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fit.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5057'
[rails.git] / config / locales / fit.yml
1 # Messages for Tornedalen Finnish (meänkieli)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: Pyscowicz
6 ---
7 fit:
8   time:
9     formats:
10       friendly: '%e. %B %Y klo %H.%M'
11       blog: '%e. %Ba %Y'
12   helpers:
13     submit:
14       diary_comment:
15         create: Säästä
16       diary_entry:
17         create: Anna ulos
18         update: Päivitä
19       issue_comment:
20         create: Lissää kommentti
21       message:
22         create: Lähätä
23       client_application:
24         create: Rekisteröidy
25         update: Mookkaa
26       redaction:
27         create: Luo redaktio
28         update: Säästä redaktio
29       trace:
30         create: Lattaa ylös
31         update: Säästä muutokset
32       user_block:
33         create: Luo esto
34         update: Päivitä esto
35   activerecord:
36     errors:
37       messages:
38         invalid_email_address: '"%s" ei näytä olevan kelvollinen e-postiatressi'
39         email_address_not_routable: reittiohjeet eivät ole saatavilla
40     models:
41       acl: Pääsyoikeuslista
42       changeset: Muutoskokoelma
43       changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
44       country: Maa
45       diary_comment: Päiväkirjakommentti
46       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
47       friend: Ystävä
48       issue: Ilmiannot
49       language: Kieli
50       message: Viesti
51       node: Piste
52       node_tag: Pisteen tagi
53       old_node: Vanha piste
54       old_node_tag: Vanha pisteen tagi
55       old_relation: Vanha relaatio
56       old_relation_member: Vanha relaation jäsen
57       old_relation_tag: Vanha relaation tagi
58       old_way: Vanha viiva
59       old_way_node: Vanha viiva piste
60       old_way_tag: Vanha viivan tagi
61       relation: Relaatio
62       relation_member: Relaation jäsen
63       relation_tag: Relaation tagi
64       session: Istunto
65       trace: Jälki
66       tracepoint: Jälkipiste
67       tracetag: Jäljen tagi
68       user: Käyttäjä
69       user_preference: Käyttäjän asetus
70       user_token: Käyttäjän poletti
71       way: Viiva
72       way_node: Viivan piste
73       way_tag: Viivan tagi
74     attributes:
75       diary_comment:
76         body: Leipäteksti
77       diary_entry:
78         user: Käyttäjä
79         title: Aihe
80         latitude: Leveyspiiri
81         longitude: Pituuspiiri
82         language_code: Kieli
83       friend:
84         user: Käyttäjä
85         friend: Ystävä
86       trace:
87         user: Käyttäjä
88         visible: Näkyvissä
89         name: Nimi
90         size: Koko
91         latitude: Leveyspiiri
92         longitude: Pituuspiiri
93         public: Julkinen
94         description: Kuvvaus
95         gpx_file: 'Ylöslattaa GPX-fiili:'
96       message:
97         sender: Lähättäjä
98         title: Aihe
99         body: Viesti
100         recipient: Vastaanottaja
101       redaction:
102         description: Kuvvaus
103       report:
104         details: Kuvaile prupleemaa (pakollinen)
105       user:
106         email: E-posti
107         new_email: 'Uusi e-postiatressi:'
108         active: Aktivoitu
109         display_name: Näyttönimi
110         description: Kuvvaus
111         languages: Kielet
112         pass_crypt: Salasana
113     help:
114       user:
115         new_email: (ei näy muille)
116   datetime:
117     distance_in_words_ago:
118       about_x_hours:
119         one: nuin 1 tiima sitten
120         other: nuin %{count} tiimaa sitten
121       about_x_months:
122         one: noin 1 kuukausi sitten
123         other: noin %{count} kuukautta sitten
124       about_x_years:
125         one: noin 1 vuosi sitten
126         other: noin %{count} vuotta sitten
127       almost_x_years:
128         one: 1 vuosi sitten
129         other: lähes %{count} vuotta sitten
130       half_a_minute: puoli minuuttia sitten
131       less_than_x_seconds:
132         one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
133         other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
134       less_than_x_minutes:
135         one: vähemmän kuin minutti sitte
136         other: vähemmän kuin %{count} minuttia sitte
137       over_x_years:
138         one: yli 1 vuosi sitten
139         other: yli %{count} vuotta sitten
140       x_seconds:
141         one: 1 sekunti sitten
142         other: '%{count} sekuntia sitten'
143       x_minutes:
144         one: 1 minutti sitte
145         other: '%{count} minuttia sitte'
146       x_days:
147         one: 1 päivä sitten
148         other: '%{count} päivää sitten'
149       x_months:
150         one: 1 kuukausi sitten
151         other: '%{count} kuukautta sitten'
152       x_years:
153         one: 1 vuosi sitten
154         other: '%{count} vuotta sitten'
155   editor:
156     default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
157     id:
158       name: iD
159       description: iD (selainkäyttöinen mookkain)
160     remote:
161       name: Kauko-ohjaus
162       description: Kauko-ohjaus (JOSM eli Merkaartor)
163   auth:
164     providers:
165       wikipedia: Wikipeetia
166   api:
167     notes:
168       comment:
169         opened_at_html: Luotu %{when}
170         opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}'
171         commented_at_html: Päivitetty %{when}
172         commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
173         closed_at_html: Ratkaistu %{when}
174         closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}'
175         reopened_at_html: Avattu uuesti %{when}
176         reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uuesti %{when}'
177       rss:
178         title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
179         description_area: Lista raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista
180           omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
181         description_item: Karttailmotuksen %{id} RSS-syöte
182         opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
183         commented: uusi kommentti (lähelä kohetta %{place})
184         closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
185         reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
186       entry:
187         comment: Kommentti
188         full: Koko karttailmoitus
189   accounts:
190     edit:
191       title: Mookkaa konttua
192       my settings: Minun inställninkit
193       current email address: 'Nykynen e-postiatressi:'
194       public editing:
195         heading: Julkinen mookkaus
196         enabled: Joo. Karttatietojen mookkaus sallittu.
197         disabled link text: miksi en voi mookata?
198       save changes button: Säästä muutokset
199     go_public:
200       heading: 'Mookkaukset julkisia:'
201       make_edits_public_button: Tee mookkauksistani julkisia
202   browse:
203     version: Versuuni
204     in_changeset: Muutoskokoelma
205     anonymous: tuntematon
206     no_comment: (ei kommenttia)
207     part_of: Osana seuraavia
208     download_xml: Lattaa XML-fiilinä
209     view_history: Näytä histuuria
210     view_details: Näytä tieot
211     location: 'Sijainti:'
212     node:
213       title_html: 'Piste: %{name}'
214       history_title_html: Pisteen %{name} histuuria
215     way:
216       title_html: 'Viiva: %{name}'
217       history_title_html: Viivan %{name} histuuria
218       nodes: Pisteet
219       also_part_of_html:
220         one: osana viivaa %{related_ways}
221         other: osana viivoja %{related_ways}
222     relation:
223       title_html: 'Relaatio: %{name}'
224       history_title_html: Relaation %{name} histuuria
225       members: Jäsenet
226     relation_member:
227       entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
228       type:
229         node: Piste
230         way: Polku
231         relation: Relaatio
232     containing_relation:
233       entry_html: Relaatio %{relation_name}
234       entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
235     not_found:
236       sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.'
237       type:
238         node: Pistettä
239         way: Polkua
240         relation: Relaatiota
241         changeset: muutoskokoelma
242         note: merkintä
243     timeout:
244       sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
245       type:
246         node: piste
247         way: polku
248         relation: relaatio
249         changeset: muutoskokoelma
250         note: merkintä
251     redacted:
252       redaction: Redaktio %{id}
253       message_html: Tämän %{type}-tyypin versuunia %{version} ei voi näyttää koska
254         se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
255       type:
256         node: piste
257         way: polku
258         relation: relaatio
259     start_rjs:
260       feature_warning: Ladathaan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidasthaa
261         eli kaathaa verkkoselaimen. Haluakko varmasti näythää nämä tieot?
262       load_data: Lattaa tieot
263       loading: Ladathaan...
264     tag_details:
265       tags: Ominaisuusdetaljit
266       wiki_link:
267         key: Wikisivu avaimelle %{key}
268         tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
269       wikidata_link: '%{page} Wikitaattassa'
270       wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipeetiassa
271       wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimeetia Commonsissa'
272       telephone_link: Soita %{phone_number}
273       colour_preview: Värin %{colour_value} esikattelu
274     query:
275       title: Ominaisuuskysely
276       introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista knapauttamalla karthaa.
277       nearby: Lähistön karttakohteet
278       enclosing: Ympäröivät karttakohteet
279   changesets:
280     changeset_paging_nav:
281       showing_page: Sivu %{page}
282       next: Seuraava »
283       previous: « Eelinen
284     changeset:
285       anonymous: Tuntematon
286       no_edits: (ei mookkauksia)
287       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tieot
288     changesets:
289       id: Tunniste
290       saved_at: Säästetty
291       user: Käyttäjä
292       comment: Kommentti
293       area: Alue
294     index:
295       title: Muutoskokoelmat
296       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
297       title_friend: Minun ystävien muutoskokoelmat
298       title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten muutoskokoelmat
299       empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
300       empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
301       empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä.
302       no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
303       no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
304       no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
305       load_more: Lattaa lissää
306       feed:
307         title: Muutoskokoelma %{id}
308         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
309         created: Luotu
310         closed: Ratkaistu
311         belongs_to: Lähättäjä
312     show:
313       title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
314       discussion: Keskustelu
315       join_discussion: Lokkaa sisäle, jos halvaat osallistua keskusteluun
316       still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun
317         muutoskokoelma on suljettu.
318       comment: Kommentoi
319       changesetxml: Muutoskokoelman XML
320       osmchangexml: osmChange XML
321     paging_nav:
322       nodes: Pisteet (%{count})
323       nodes_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count})
324       ways: Reitit (%{count})
325       ways_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
326       relations: Relaatiot (%{count})
327       relations_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
328     timeout:
329       sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
330         kauan.
331   changeset_comments:
332     comment:
333       comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
334       commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
335     comments:
336       comment: 'Uusi kommentti käyttäjän %{author} muutoskokoelmassa #%{changeset_id}'
337     index:
338       title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
339       title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
340     timeout:
341       sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti
342         liian kauan.
343   dashboards:
344     contact:
345       km away: '%{count} kilometrin päässä'
346       latest_edit_html: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
347     popup:
348       your location: Sinun paikka
349       friend: Kaveri
350     show:
351       my friends: Minun ystävät
352   diary_entries:
353     new:
354       title: Uusi päiväkirjamerkintä
355     form:
356       location: 'Paikka:'
357       use_map_link: valitte kartalta
358     index:
359       title: Käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
360       title_friends: Ystävien päiväkirjat
361       title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten päiväkirjat
362       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
363       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
364       new: Lissää päiväkirjamerkintä
365       new_title: Kirjota uusi merkintä minun käyttäjän päiväkirjaan
366       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
367     page:
368       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
369       older_entries: Vanhempia...
370       newer_entries: Uuempia...
371     edit:
372       title: Mookkaa päiväkirjamerkintää
373       marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
374     show:
375       title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
376       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
377       leave_a_comment: Jätä kommentti
378       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi'
379       login: Lokkaa sisäle
380     no_such_entry:
381       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
382       heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
383       body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
384         virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
385     diary_entry:
386       posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link}
387       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
388       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
389       comment_count:
390         one: 1 kommentti
391         zero: Ei kommentteja
392         other: '%{count} kommenttia'
393       edit_link: Mookkaa päiväkirjamerkintää
394       hide_link: Piilota tämä merkintä
395       unhide_link: Ota poies merkinnän piilottaminen
396       confirm: Vahvista
397       report: Ilmianna julkaisu
398     diary_comment:
399       comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
400       hide_link: Piilota tämä kommentti
401       unhide_link: Ota poies kommentin piilottaminen
402       confirm: Vahvista
403       report: Ilmianna kommentti
404     location:
405       location: 'Paikka:'
406       view: Näytä
407       edit: Mookkaa
408     feed:
409       user:
410         title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
411         description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
412       language:
413         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
414         description: Viimisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä
415           %{language_name}
416       all:
417         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
418         description: Verekset OpenStreetMapin käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
419   diary_comments:
420     page:
421       post: Kommentti
422       when: Taatumi
423       comment: Kommentti
424       newer_comments: Uuemmat kommentit
425       older_comments: Vanhemmat kommentit
426   friendships:
427     make_friend:
428       button: Lissää ystäväksi
429       success: '%{name} oon nyt sinun ystävä!'
430       failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä sinun ystävälistaan.
431       already_a_friend: '%{name} oon jo sinun ystävä.'
432     remove_friend:
433       heading: Poistetaanko ystävä %{user}?
434       button: Ota poies ystävä
435       success: '%{name} otettiin poies sinun ystävistä.'
436       not_a_friend: '%{name} ei ole enää sinun ystävä.'
437   geocoder:
438     search_osm_nominatim:
439       prefix:
440         aerialway:
441           cable_car: Köysirata
442           chair_lift: Tuolihissi
443           drag_lift: Vetohissi
444           gondola: Gondolihissi
445           platter: Hiihtohissi
446           pylon: Pylväs
447           station: Ilmarata-asema
448           t-bar: Ankkurihissi
449         aeroway:
450           aerodrome: Lentokenttä
451           airstrip: Kiitorata
452           apron: Asemataso
453           gate: Portti
454           hangar: Hangaari
455           helipad: Helikopterikenttä
456           holding_position: Odotuspaikka
457           parking_position: Parkkialue
458           runway: Kiitorata
459           taxiway: Rullaustie
460           terminal: Terminaali
461         amenity:
462           animal_shelter: Eläinsuoja
463           arts_centre: Taidekeskus
464           atm: Pankkoauttomaatti
465           bank: Pankko
466           bar: Baari
467           bbq: Grillauskatos
468           bench: Penkki
469           cafe: Kahvila
470           hospital: Siukhuusi
471           library: Pipluteekki
472           police: Puliisi
473           post_box: Kirjeloota
474           prison: Fankila
475           restaurant: Restayrangi
476           school: Skoulu
477           toilets: Tualetit
478           university: Yniversiteetti
479         historic:
480           house: Pytinki
481         leisure:
482           sauna: Sauna
483         office:
484           company: Fööretaaki
485         place:
486           country: Maa
487           farm: Maatila
488           house: Pytinki
489         tourism:
490           museum: Myseymmi
491           zoo: Elläintarha
492       types:
493         cities: Kaupunkit
494         towns: Kylät
495         places: Paikat
496     results:
497       no_results: Ei hakuresyltaatteja
498       more_results: Lissää resyltaatteja
499   issues:
500     index:
501       title: Tapaukset
502       select_status: Valitte tila
503       select_type: Valitte tyyppi
504       select_last_updated_by: Valitte viimiisin päivittäjä
505       reported_user: Ilmiannettu
506       not_updated: Ei päivitetty
507       search: Hakea
508       search_guidance: 'Eti tapauksia:'
509       user_not_found: Käyttäjää ei löydy
510       issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt
511       status: Tila
512       reports: Ilmiannot
513       last_updated: Päivitetty
514       link_to_reports: Näytä ilmiannot
515       reports_count:
516         one: 1 ilmotus
517         other: '%{count} ilmiantoa'
518       states:
519         open: Avvaa
520         resolved: Ratkaistu
521     show:
522       title: '%{status} Tapaus #%{issue_id}'
523       reports:
524         zero: Ei ilmiantoa
525         one: Yksi ilmianto
526         other: '%{count} ilmiantoa'
527       report_created_at_html: Ilmotettu ensimmäisen kerran %{datetime}
528       last_resolved_at_html: Ratkastu %{datetime}
529       last_updated_at_html: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
530       resolve: Ratkase
531       ignore: Merkitte aiheettomaksi
532       reopen: Aukase uuesti
533       reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
534       read_reports: Lue ilmiantoja
535       new_reports: Uuet ilmiannot
536       other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohistetut ilmiannot
537       no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja.
538       comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
539     resolve:
540       resolved: Tapaus oon markeerattu ratkaistuksi
541     ignore:
542       ignored: Tapaus oon markeerattu aiheettomaksi
543     reopen:
544       reopened: Tapaus oon markeerattu käsittelyssä olevaksi
545     comments:
546       reassign_param: Halvaakko määrittää tapauksen tilan uuesti?
547     reports:
548       reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
549     helper:
550       reportable_title:
551         diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
552         note: Karttailmoitustunnus %{note_id}
553   issue_comments:
554     create:
555       comment_created: Kommentti jätetty
556   reports:
557     new:
558       title_html: Ilmianna %{link}
559       missing_params: Ilmotuksen luominen epäonnistui
560       categories:
561         diary_entry:
562           other_label: Muu
563         diary_comment:
564           other_label: Muu
565         user:
566           other_label: Muu
567         note:
568           other_label: Muu
569   layouts:
570     logo:
571       alt_text: OpenStreetMap-logo
572     home: Siiry kotopaikhaan
573     logout: Lokkaa ulos
574     log_in: Lokkaa sisäle
575     sign_up: Luo konttu
576     start_mapping: Liity mukhaan
577     edit: Mookkaa
578     history: Histuuria
579     export: Eksporteeraus
580     issues: Ilmiannot
581     data: Tieot
582     export_data: Exporteeraa tiedostona
583     gps_traces: GPS-jäljet
584     gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
585     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
586     user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
587     edit_with: 'Mookkaa: %{editor}'
588     tag_line: Vapaa ja avvoin maailmankartta
589     intro_header: Tervetuloa OpenStreetMaphiin!
590     intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjäkonttun
591     tou: Käyttöehdot
592     help: Apua
593     about: Tästä
594     community: Föreeninki
595     learn_more: Lue lissää
596     more: Lissää
597   user_mailer:
598     diary_comment_notification:
599       hi: Hei %{to_user},
600     message_notification:
601       hi: Hei %{to_user},
602     friendship_notification:
603       hi: Hei %{to_user},
604     gpx_failure:
605       failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Tässä virhe:'
606     gpx_success:
607       subject: '[OpenStreetMap] GPX-importeeraus onnistui'
608     signup_confirm:
609       subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMaphiin'
610       greeting: Hei!
611       created: Joku (toivottavasti sinä) oon luonut käyttäjäkonttun atressissa %{site_url}.
612       confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjäkonttun, vahvista se knapauttamalla
613         tätä länkkiä:'
614       welcome: Käyttäjäkottun vahvistamisen jälkheen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
615         asioita, jotta pääset alkuun.
616     email_confirm:
617       subject: '[OpenStreetMap] Vahvista e-postiatressi'
618       greeting: Hei,
619       hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa e-postiatressin palvelimella
620         %{server_url} atressiksi %{new_address}
621       click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
622     lost_password:
623       greeting: Hei,
624     note_comment_notification:
625       anonymous: Tuntematon käyttäjä
626       greeting: Hei,
627     changeset_comment_notification:
628       hi: Hei %{to_user},
629       greeting: Hei,
630       commented:
631         partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
632         partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
633       details: 'Lisätioja muutoskokoelmasta: %{url}'
634       unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
635         sivula %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
636   confirmations:
637     confirm:
638       heading: Tarkista sinun e-posti!
639   messages:
640     inbox:
641       title: Saapuneet
642       messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}.
643       new_messages:
644         one: '%{count} lukematon viesti'
645         other: '%{count} lukematonta viestiä'
646       old_messages:
647         one: '%{count} luettu viesti'
648         other: '%{count} luettua viestiä'
649       no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
650       people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
651     messages_table:
652       from: Lähättäjä
653       to: Vastaanottaja
654       subject: Otsikko
655       date: Taatumi
656     message_summary:
657       unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
658       read_button: Markeeraa luetuksi
659       reply_button: Vastaa
660       destroy_button: Ota poies
661     new:
662       title: Lähätä viesti
663       send_message_to_html: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
664       back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin
665     create:
666       message_sent: Viesti oon lähätetty.
667       limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
668         ennen kuin yrität lähettää lisää.
669     no_such_message:
670       title: Ei sellaista viestiä
671       heading: Ei sellaista viestiä
672     outbox:
673       title: Lähätetyt
674       messages:
675         one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti.
676         other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä.
677       no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
678         joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
679       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
680     reply:
681       wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot
682         vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle
683         oikealla käyttäjäkonttulla vastataksesi.
684     show:
685       title: Lue viesti
686       reply_button: Vastaa
687       unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
688       destroy_button: Ota poies
689       back: Takashiin
690     sent_message_summary:
691       destroy_button: Ota poies
692     heading:
693       my_inbox: Saapuneet
694     mark:
695       as_read: Viesti markeerattu luetuksi.
696       as_unread: Viesti markeerattu lukemattomaksi.
697     destroy:
698       destroyed: Viesti otettu poies
699   passwords:
700     new:
701       title: Unohtunut salasana
702       heading: Unohditko salasanasi?
703       email address: 'E-postiatressi:'
704       new password button: Lähätä salasanan palautusohjeet
705   profiles:
706     edit:
707       new image: Lissää kuva
708       keep image: Säilytä nykynen kuva
709       delete image: Ota poies nykynen kuva
710       home location: 'Kotopaikka:'
711       no home location: Kotopaikkaa ei ole vielä määritetty.
712   sessions:
713     new:
714       title: Lokkaussivu
715       tab_title: Lokkaa
716       email or username: 'E-postiatressi tai käyttäjänimi:'
717       password: 'Salasana:'
718       lost password link: Unhouttanu sinun salasanan?
719       login_button: Lokkaa sisäle
720       register now: Luo konttu nyt
721     destroy:
722       title: Lokkaa ulos
723       heading: Lokkaa ulos OpenStreetMapista
724       logout_button: Lokkaa ulos
725   site:
726     about:
727       next: Seuraava
728       used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mupiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
729         %{name}-karttaa
730       lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
731         tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
732         ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
733       local_knowledge_title: Paikallistuntemus
734       local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
735         käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
736         ajan tasalla.
737       community_driven_title: Yhteisön voima
738       open_data_title: Avvoin taatta
739       legal_title: Lakitekninen jako
740       partners_title: Kumppanit
741     copyright:
742       title: Tekijänoikeus ja lisensi
743       foreign:
744         title: Tietoja tästä käänöksestä
745         html: Jos tämän käänätyn sivun ja %{english_original_link} välillä oon eroja,
746           engelskankielinen sivu oon aina etusijalla.
747         english_link: englantinkielisen alkuperäisversuunin
748       native:
749         title: Tästä sivusta
750         html: Tällä sivula oon alkuperänen engelskankielinen versuuni tekijäoikeuksista.
751           Saatavilla oon myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
752           lukemisen ja %{mapping_link}.
753         native_link: meänkielinen versuuni
754         mapping_link: aloittaa kartoituksen
755       legal_babble:
756         credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
757         credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä oon mainittava teksti
758           "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen engelskankielinen vastine
759           "© OpenStreetMap contributors".
760         attribution_example:
761           alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivula
762           title: Nimeämisesimerkki
763         more_title_html: Lisätietoja
764         contributors_title_html: Meän tekijät
765     edit:
766       user_page_link: käyttäjätieot
767     export:
768       title: Alueen eksporteeraus
769       licence: Lisensi
770       too_large:
771         planet:
772           title: Planet OSM
773         overpass:
774           title: Overpass API
775         other:
776           title: Muut läheet
777           description: Muut läheet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
778       export_button: Eksporteeraa
779     fixthemap:
780       title: Ilmota prupleemasta / Korjaa karttaa
781       how_to_help:
782         title: Kuinka voin auttaa
783         join_the_community:
784           title: Liity föreeninkhiin
785     help:
786       welcome:
787         url: /welcome
788         title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin
789       irc:
790         title: IRC
791       wiki:
792         title: OpenStreetMap wiki
793     sidebar:
794       search_results: Hakuresyltaatit
795       close: Sulje
796     search:
797       search: Haku
798       from: Lähtöpaikka
799       to: Määränpää
800       where_am_i: Mikä tämä paikka oon?
801       submit_text: Hae
802     key:
803       table:
804         entry:
805           university: yniversiteetti
806     welcome:
807       title: Tervetuloa!
808       add_a_note:
809         title: Eikö mookkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
810   traces:
811     new:
812       upload_trace: Ylöslattaa GPS-jälki
813       help: Apua
814     edit:
815       title: Mookathaan jälkeä %{name}
816     show:
817       filename: 'Fiilinimi:'
818       download: lattaa
819       uploaded: 'Ylösladattu:'
820       map: kartalla
821       edit: mookkaa
822       owner: 'Käyttäjä:'
823       description: 'Kuvvaus:'
824       edit_trace: Mookkaa jäljen tietoja
825     trace:
826       edit_map: Mookkaa karttaa
827       public: JULKINEN
828       identifiable: TUNNISTETTAVA
829       private: YKSITYINEN
830       trackable: SEURATTAVA
831     index:
832       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
833       my_traces: Minun GPS-jäljet
834   application:
835     auth_providers:
836       openid:
837         title: Lokkaa sisäle OpenID:llä
838         alt: Lokkaa sisäle OpenID-atressilla
839       google:
840         title: Lokkaa sisäle Googlella
841       facebook:
842         title: Lokkaa sisäle Feispukilla
843       wikipedia:
844         title: Lokkaa sisäle Wikipeetialla
845   oauth_clients:
846     edit:
847       title: Mookkaa sovellustasi
848     show:
849       edit: Mookkaa yksityiskohtia
850       delete: Ota poies kynti
851       confirm: Oletko varma?
852   users:
853     new:
854       title: Luo konttu
855       about:
856         header: Mookkaa vapaasti
857       continue: Luo konttu
858     terms:
859       title: Ehot
860       heading: Ehot
861       continue: Jatka
862       legale_names:
863         france: Franska
864         italy: Italia
865     no_such_user:
866       deleted: otettu poies
867     show:
868       my edits: Minun mookkaukset
869       my traces: Minun jäljet
870       my notes: Minun karttailmoitukset
871       my messages: Minun viestit
872       my profile: Minun profiili
873       my settings: Minun inställninkit
874       my comments: Minun kommentit
875       send message: Lähätä viesti
876       edits: Mookkaukset
877       add as friend: Lissää ystäväksi
878       email address: 'E-postiatressi:'
879     go_public:
880       flash success: Kaikki tekemäsi mookkaukset ovat nyt julkisia.
881     auth_failure:
882       no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskootia
883   user_blocks:
884     not_found:
885       back: Takashiin hakemistoon
886     show:
887       edit: Mookkaa
888     block:
889       edit: Mookkaa
890   notes:
891     index:
892       description: Kuvvaus
893     show:
894       title: 'Karttailmoitus: %{id}'
895       description: Kuvvaus
896       open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}'
897       closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}'
898       hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}'
899       report: Ilmianna karttailmotus
900       comment: Kommentoi
901     new:
902       title: Uusi karttailmoitus
903   javascripts:
904     close: Sulje
905     share:
906       cancel: Lopeta
907       link: Länkki eli HTML-kooti
908       long_link: Länkki
909       short_link: Lyhy länkki
910       download: Lattaa
911       short_url: Lyhy atressi
912     site:
913       edit_tooltip: Mookkaa karttaa
914       edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa mookataksesi
915     directions:
916       instructions:
917         unnamed: nimetön tie
918         courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
919         exit_counts:
920           first: ensimmäisestä
921           second: toisesta
922           third: "3."
923           fourth: "4."
924           fifth: "5."
925           sixth: "6."
926           seventh: "7."
927           eighth: "8."
928           ninth: "9."
929           tenth: "10."
930       time: Matka-aika
931     query:
932       node: Piste
933       way: Viiva
934       relation: Relaatio
935       nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
936       error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
937       timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
938     context:
939       directions_from: Reittiohjeet täältä
940       directions_to: Reittiohjeet tänne
941       add_note: Ilmota karttavirheestä
942       show_address: Näytä atressi
943       query_features: Lähistöllä
944       centre_map: Keskitä kartta
945   redactions:
946     edit:
947       heading: Mookkaa laitosta
948       title: Mookkaa laitosta
949     index:
950       empty: Ei ole näytettävää laitosta
951       heading: Laitosten luettelo
952       title: Laitosten luettelo
953     new:
954       heading: Kirjota tietoja uudesta laitoksesta
955       title: Luodaan uusi redaktio
956     show:
957       description: 'Kuvvaus:'
958       heading: Näytethään redaktio ”%{title}”
959       title: Näytethään redaktio
960       user: 'Luoja:'
961       edit: Mookkaa tätä laitosta
962       destroy: Ota poies tämä redaktio
963       confirm: Oletko varma?
964     create:
965       flash: Redaktio luotu.
966     update:
967       flash: Muutokset oon säästetty.
968     destroy:
969       not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Ota poies redaktiotiot kaikista tähän redaktioon
970         liittyvistä versuuneista ennen sen tuhoamista.
971       flash: Redaktio tuhottu.
972       error: Redaktiota tuhottaessa tapahtui virhe.
973   validations:
974     leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa
975     trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa
976     invalid_characters: sisälthää virheellisiä merkkejä
977     url_characters: sisälthää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters})
978 ...