]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fit.yml
Merge branch 'pull/5117'
[rails.git] / config / locales / fit.yml
1 # Messages for Tornedalen Finnish (meänkieli)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: Pyscowicz
6 ---
7 fit:
8   time:
9     formats:
10       friendly: '%e. %B %Y klo %H.%M'
11       blog: '%e. %Ba %Y'
12   helpers:
13     submit:
14       diary_comment:
15         create: Säästä
16       diary_entry:
17         create: Anna ulos
18         update: Päivitä
19       issue_comment:
20         create: Lissää kommentti
21       message:
22         create: Lähätä
23       client_application:
24         create: Rekisteröidy
25         update: Mookkaa
26       redaction:
27         create: Luo redaktio
28         update: Säästä redaktio
29       trace:
30         create: Lattaa ylös
31         update: Säästä muutokset
32       user_block:
33         create: Luo esto
34         update: Päivitä esto
35   activerecord:
36     models:
37       acl: Pääsyoikeuslista
38       changeset: Muutoskokoelma
39       changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
40       country: Maa
41       diary_comment: Päiväkirjakommentti
42       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
43       friend: Ystävä
44       issue: Ilmiannot
45       language: Kieli
46       message: Viesti
47       node: Piste
48       node_tag: Pisteen tagi
49       old_node: Vanha piste
50       old_node_tag: Vanha pisteen tagi
51       old_relation: Vanha relaatio
52       old_relation_member: Vanha relaation jäsen
53       old_relation_tag: Vanha relaation tagi
54       old_way: Vanha viiva
55       old_way_node: Vanha viiva piste
56       old_way_tag: Vanha viivan tagi
57       relation: Relaatio
58       relation_member: Relaation jäsen
59       relation_tag: Relaation tagi
60       session: Istunto
61       trace: Jälki
62       tracepoint: Jälkipiste
63       tracetag: Jäljen tagi
64       user: Käyttäjä
65       user_preference: Käyttäjän asetus
66       user_token: Käyttäjän poletti
67       way: Viiva
68       way_node: Viivan piste
69       way_tag: Viivan tagi
70     attributes:
71       diary_comment:
72         body: Leipäteksti
73       diary_entry:
74         user: Käyttäjä
75         title: Aihe
76         latitude: Leveyspiiri
77         longitude: Pituuspiiri
78         language_code: Kieli
79       friend:
80         user: Käyttäjä
81         friend: Ystävä
82       trace:
83         user: Käyttäjä
84         visible: Näkyvissä
85         name: Nimi
86         size: Koko
87         latitude: Leveyspiiri
88         longitude: Pituuspiiri
89         public: Julkinen
90         description: Kuvvaus
91         gpx_file: 'Ylöslattaa GPX-fiili:'
92       message:
93         sender: Lähättäjä
94         title: Aihe
95         body: Viesti
96         recipient: Vastaanottaja
97       redaction:
98         description: Kuvvaus
99       report:
100         details: Kuvaile prupleemaa (pakollinen)
101       user:
102         email: E-posti
103         new_email: 'Uusi e-postiatressi:'
104         active: Aktivoitu
105         display_name: Näyttönimi
106         description: Kuvvaus
107         languages: Kielet
108         pass_crypt: Salasana
109     help:
110       user:
111         new_email: (ei näy muille)
112   datetime:
113     distance_in_words_ago:
114       about_x_hours:
115         one: nuin 1 tiima sitten
116         other: nuin %{count} tiimaa sitten
117       about_x_months:
118         one: noin 1 kuukausi sitten
119         other: noin %{count} kuukautta sitten
120       about_x_years:
121         one: noin 1 vuosi sitten
122         other: noin %{count} vuotta sitten
123       almost_x_years:
124         one: 1 vuosi sitten
125         other: lähes %{count} vuotta sitten
126       half_a_minute: puoli minuuttia sitten
127       less_than_x_seconds:
128         one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
129         other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
130       less_than_x_minutes:
131         one: vähemmän kuin minutti sitte
132         other: vähemmän kuin %{count} minuttia sitte
133       over_x_years:
134         one: yli 1 vuosi sitten
135         other: yli %{count} vuotta sitten
136       x_seconds:
137         one: 1 sekunti sitten
138         other: '%{count} sekuntia sitten'
139       x_minutes:
140         one: 1 minutti sitte
141         other: '%{count} minuttia sitte'
142       x_days:
143         one: 1 päivä sitten
144         other: '%{count} päivää sitten'
145       x_months:
146         one: 1 kuukausi sitten
147         other: '%{count} kuukautta sitten'
148       x_years:
149         one: 1 vuosi sitten
150         other: '%{count} vuotta sitten'
151   editor:
152     default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
153     id:
154       name: iD
155       description: iD (selainkäyttöinen mookkain)
156     remote:
157       name: Kauko-ohjaus
158       description: Kauko-ohjaus (JOSM eli Merkaartor)
159   auth:
160     providers:
161       wikipedia: Wikipeetia
162   api:
163     notes:
164       comment:
165         opened_at_html: Luotu %{when}
166         opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}'
167         commented_at_html: Päivitetty %{when}
168         commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
169         closed_at_html: Ratkaistu %{when}
170         closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}'
171         reopened_at_html: Avattu uuesti %{when}
172         reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uuesti %{when}'
173       rss:
174         title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
175         description_area: Lista raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista
176           omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
177         description_item: Karttailmotuksen %{id} RSS-syöte
178         opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
179         commented: uusi kommentti (lähelä kohetta %{place})
180         closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
181         reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
182       entry:
183         comment: Kommentti
184         full: Koko karttailmoitus
185   accounts:
186     edit:
187       title: Mookkaa konttua
188       my settings: Minun inställninkit
189       current email address: 'Nykynen e-postiatressi:'
190       public editing:
191         heading: Julkinen mookkaus
192         enabled: Joo. Karttatietojen mookkaus sallittu.
193         disabled link text: miksi en voi mookata?
194       save changes button: Säästä muutokset
195     go_public:
196       heading: 'Mookkaukset julkisia:'
197       make_edits_public_button: Tee mookkauksistani julkisia
198   browse:
199     version: Versuuni
200     in_changeset: Muutoskokoelma
201     anonymous: tuntematon
202     no_comment: (ei kommenttia)
203     part_of: Osana seuraavia
204     download_xml: Lattaa XML-fiilinä
205     view_history: Näytä histuuria
206     view_details: Näytä tieot
207     location: 'Sijainti:'
208     node:
209       title_html: 'Piste: %{name}'
210       history_title_html: Pisteen %{name} histuuria
211     way:
212       title_html: 'Viiva: %{name}'
213       history_title_html: Viivan %{name} histuuria
214       nodes: Pisteet
215       also_part_of_html:
216         one: osana viivaa %{related_ways}
217         other: osana viivoja %{related_ways}
218     relation:
219       title_html: 'Relaatio: %{name}'
220       history_title_html: Relaation %{name} histuuria
221       members: Jäsenet
222     relation_member:
223       entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
224       type:
225         node: Piste
226         way: Polku
227         relation: Relaatio
228     containing_relation:
229       entry_html: Relaatio %{relation_name}
230       entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
231     not_found:
232       sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.'
233       type:
234         node: Pistettä
235         way: Polkua
236         relation: Relaatiota
237         changeset: muutoskokoelma
238         note: merkintä
239     timeout:
240       sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
241       type:
242         node: piste
243         way: polku
244         relation: relaatio
245         changeset: muutoskokoelma
246         note: merkintä
247     redacted:
248       redaction: Redaktio %{id}
249       message_html: Tämän %{type}-tyypin versuunia %{version} ei voi näyttää koska
250         se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
251       type:
252         node: piste
253         way: polku
254         relation: relaatio
255     start_rjs:
256       feature_warning: Ladathaan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidasthaa
257         eli kaathaa verkkoselaimen. Haluakko varmasti näythää nämä tieot?
258       load_data: Lattaa tieot
259       loading: Ladathaan...
260     tag_details:
261       tags: Ominaisuusdetaljit
262       wiki_link:
263         key: Wikisivu avaimelle %{key}
264         tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
265       wikidata_link: '%{page} Wikitaattassa'
266       wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipeetiassa
267       wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimeetia Commonsissa'
268       telephone_link: Soita %{phone_number}
269       colour_preview: Värin %{colour_value} esikattelu
270     query:
271       title: Ominaisuuskysely
272       introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista knapauttamalla karthaa.
273       nearby: Lähistön karttakohteet
274       enclosing: Ympäröivät karttakohteet
275   changeset_comments:
276     feeds:
277       comment:
278         comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
279         commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
280       comments:
281         comment: 'Uusi kommentti käyttäjän %{author} muutoskokoelmassa #%{changeset_id}'
282       show:
283         title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
284         title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
285       timeout:
286         sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti
287           liian kauan.
288   changesets:
289     changeset:
290       anonymous: Tuntematon
291       no_edits: (ei mookkauksia)
292       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tieot
293     index:
294       title: Muutoskokoelmat
295       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
296       title_friend: Minun ystävien muutoskokoelmat
297       title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten muutoskokoelmat
298       empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
299       empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
300       empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä.
301       no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
302       no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
303       no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
304       load_more: Lattaa lissää
305       feed:
306         title: Muutoskokoelma %{id}
307         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
308         created: Luotu
309         closed: Ratkaistu
310         belongs_to: Lähättäjä
311     show:
312       title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
313       discussion: Keskustelu
314       join_discussion: Lokkaa sisäle, jos halvaat osallistua keskusteluun
315       still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun
316         muutoskokoelma on suljettu.
317       comment: Kommentoi
318       changesetxml: Muutoskokoelman XML
319       osmchangexml: osmChange XML
320     paging_nav:
321       nodes: Pisteet (%{count})
322       nodes_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count})
323       ways: Reitit (%{count})
324       ways_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
325       relations: Relaatiot (%{count})
326       relations_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
327     timeout:
328       sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
329         kauan.
330   dashboards:
331     contact:
332       km away: '%{count} kilometrin päässä'
333       latest_edit_html: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
334     popup:
335       your location: Sinun paikka
336       friend: Kaveri
337     show:
338       my friends: Minun ystävät
339   diary_entries:
340     new:
341       title: Uusi päiväkirjamerkintä
342     form:
343       location: 'Paikka:'
344       use_map_link: valitte kartalta
345     index:
346       title: Käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
347       title_friends: Ystävien päiväkirjat
348       title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten päiväkirjat
349       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
350       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
351       new: Lissää päiväkirjamerkintä
352       new_title: Kirjota uusi merkintä minun käyttäjän päiväkirjaan
353       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
354     page:
355       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
356     edit:
357       title: Mookkaa päiväkirjamerkintää
358       marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
359     show:
360       title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
361       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
362       leave_a_comment: Jätä kommentti
363       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi'
364       login: Lokkaa sisäle
365     no_such_entry:
366       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
367       heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
368       body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
369         virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
370     diary_entry:
371       posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link}
372       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
373       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
374       comment_count:
375         one: 1 kommentti
376         zero: Ei kommentteja
377         other: '%{count} kommenttia'
378       edit_link: Mookkaa päiväkirjamerkintää
379       hide_link: Piilota tämä merkintä
380       unhide_link: Ota poies merkinnän piilottaminen
381       confirm: Vahvista
382       report: Ilmianna julkaisu
383     diary_comment:
384       comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
385       hide_link: Piilota tämä kommentti
386       unhide_link: Ota poies kommentin piilottaminen
387       confirm: Vahvista
388       report: Ilmianna kommentti
389     location:
390       location: 'Paikka:'
391       view: Näytä
392       edit: Mookkaa
393     feed:
394       user:
395         title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
396         description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
397       language:
398         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
399         description: Viimisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä
400           %{language_name}
401       all:
402         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
403         description: Verekset OpenStreetMapin käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
404   diary_comments:
405     page:
406       post: Kommentti
407       when: Taatumi
408       comment: Kommentti
409   friendships:
410     make_friend:
411       button: Lissää ystäväksi
412       success: '%{name} oon nyt sinun ystävä!'
413       failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä sinun ystävälistaan.
414       already_a_friend: '%{name} oon jo sinun ystävä.'
415     remove_friend:
416       heading: Poistetaanko ystävä %{user}?
417       button: Ota poies ystävä
418       success: '%{name} otettiin poies sinun ystävistä.'
419       not_a_friend: '%{name} ei ole enää sinun ystävä.'
420   geocoder:
421     search_osm_nominatim:
422       prefix:
423         aerialway:
424           cable_car: Köysirata
425           chair_lift: Tuolihissi
426           drag_lift: Vetohissi
427           gondola: Gondolihissi
428           platter: Hiihtohissi
429           pylon: Pylväs
430           station: Ilmarata-asema
431           t-bar: Ankkurihissi
432         aeroway:
433           aerodrome: Lentokenttä
434           airstrip: Kiitorata
435           apron: Asemataso
436           gate: Portti
437           hangar: Hangaari
438           helipad: Helikopterikenttä
439           holding_position: Odotuspaikka
440           parking_position: Parkkialue
441           runway: Kiitorata
442           taxiway: Rullaustie
443           terminal: Terminaali
444         amenity:
445           animal_shelter: Eläinsuoja
446           arts_centre: Taidekeskus
447           atm: Pankkoauttomaatti
448           bank: Pankko
449           bar: Baari
450           bbq: Grillauskatos
451           bench: Penkki
452           cafe: Kahvila
453           hospital: Siukhuusi
454           library: Pipluteekki
455           police: Puliisi
456           post_box: Kirjeloota
457           prison: Fankila
458           restaurant: Restayrangi
459           school: Skoulu
460           toilets: Tualetit
461           university: Yniversiteetti
462         historic:
463           house: Pytinki
464         leisure:
465           sauna: Sauna
466         office:
467           company: Fööretaaki
468         place:
469           country: Maa
470           farm: Maatila
471           house: Pytinki
472         tourism:
473           museum: Myseymmi
474           zoo: Elläintarha
475     results:
476       no_results: Ei hakuresyltaatteja
477       more_results: Lissää resyltaatteja
478   issues:
479     index:
480       title: Tapaukset
481       select_status: Valitte tila
482       select_type: Valitte tyyppi
483       select_last_updated_by: Valitte viimiisin päivittäjä
484       reported_user: Ilmiannettu
485       not_updated: Ei päivitetty
486       search: Hakea
487       search_guidance: 'Eti tapauksia:'
488       link_to_reports: Näytä ilmiannot
489       states:
490         open: Avvaa
491         resolved: Ratkaistu
492     page:
493       user_not_found: Käyttäjää ei löydy
494       issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt
495       status: Tila
496       reports: Ilmiannot
497       last_updated: Päivitetty
498       reports_count:
499         one: 1 ilmotus
500         other: '%{count} ilmiantoa'
501     show:
502       title: '%{status} Tapaus #%{issue_id}'
503       reports:
504         zero: Ei ilmiantoa
505         one: Yksi ilmianto
506         other: '%{count} ilmiantoa'
507       report_created_at_html: Ilmotettu ensimmäisen kerran %{datetime}
508       last_resolved_at_html: Ratkastu %{datetime}
509       last_updated_at_html: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
510       resolve: Ratkase
511       ignore: Merkitte aiheettomaksi
512       reopen: Aukase uuesti
513       reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
514       read_reports: Lue ilmiantoja
515       new_reports: Uuet ilmiannot
516       other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohistetut ilmiannot
517       no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja.
518       comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
519     resolve:
520       resolved: Tapaus oon markeerattu ratkaistuksi
521     ignore:
522       ignored: Tapaus oon markeerattu aiheettomaksi
523     reopen:
524       reopened: Tapaus oon markeerattu käsittelyssä olevaksi
525     comments:
526       reassign_param: Halvaakko määrittää tapauksen tilan uuesti?
527     reports:
528       reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
529     helper:
530       reportable_title:
531         diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
532         note: Karttailmoitustunnus %{note_id}
533   issue_comments:
534     create:
535       comment_created: Kommentti jätetty
536   reports:
537     new:
538       title_html: Ilmianna %{link}
539       missing_params: Ilmotuksen luominen epäonnistui
540       categories:
541         diary_entry:
542           other_label: Muu
543         diary_comment:
544           other_label: Muu
545         user:
546           other_label: Muu
547         note:
548           other_label: Muu
549   layouts:
550     logo:
551       alt_text: OpenStreetMap-logo
552     home: Siiry kotopaikhaan
553     logout: Lokkaa ulos
554     log_in: Lokkaa sisäle
555     sign_up: Luo konttu
556     start_mapping: Liity mukhaan
557     edit: Mookkaa
558     history: Histuuria
559     export: Eksporteeraus
560     issues: Ilmiannot
561     gps_traces: GPS-jäljet
562     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
563     edit_with: 'Mookkaa: %{editor}'
564     intro_header: Tervetuloa OpenStreetMaphiin!
565     tou: Käyttöehdot
566     help: Apua
567     about: Tästä
568     learn_more: Lue lissää
569     more: Lissää
570   user_mailer:
571     diary_comment_notification:
572       hi: Hei %{to_user},
573     message_notification:
574       hi: Hei %{to_user},
575     friendship_notification:
576       hi: Hei %{to_user},
577     gpx_failure:
578       failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Tässä virhe:'
579     gpx_success:
580       subject: '[OpenStreetMap] GPX-importeeraus onnistui'
581     signup_confirm:
582       subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMaphiin'
583       greeting: Hei!
584       created: Joku (toivottavasti sinä) oon luonut käyttäjäkonttun atressissa %{site_url}.
585       confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjäkonttun, vahvista se knapauttamalla
586         tätä länkkiä:'
587       welcome: Käyttäjäkottun vahvistamisen jälkheen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
588         asioita, jotta pääset alkuun.
589     email_confirm:
590       subject: '[OpenStreetMap] Vahvista e-postiatressi'
591       greeting: Hei,
592       hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa e-postiatressin palvelimella
593         %{server_url} atressiksi %{new_address}
594       click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
595     lost_password:
596       greeting: Hei,
597     note_comment_notification:
598       anonymous: Tuntematon käyttäjä
599       greeting: Hei,
600     changeset_comment_notification:
601       hi: Hei %{to_user},
602       commented:
603         partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
604         partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
605       details: 'Lisätioja muutoskokoelmasta: %{url}'
606       unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
607         sivula %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
608   confirmations:
609     confirm:
610       heading: Tarkista sinun e-posti!
611   messages:
612     inbox:
613       title: Saapuneet
614       messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}.
615       new_messages:
616         one: '%{count} lukematon viesti'
617         other: '%{count} lukematonta viestiä'
618       old_messages:
619         one: '%{count} luettu viesti'
620         other: '%{count} luettua viestiä'
621       no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
622       people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
623     messages_table:
624       from: Lähättäjä
625       to: Vastaanottaja
626       subject: Otsikko
627       date: Taatumi
628     message_summary:
629       unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
630       read_button: Markeeraa luetuksi
631       destroy_button: Ota poies
632     new:
633       title: Lähätä viesti
634       send_message_to_html: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
635       back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin
636     create:
637       message_sent: Viesti oon lähätetty.
638       limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
639         ennen kuin yrität lähettää lisää.
640     no_such_message:
641       title: Ei sellaista viestiä
642       heading: Ei sellaista viestiä
643     outbox:
644       title: Lähätetyt
645       messages:
646         one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti.
647         other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä.
648       no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
649         joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
650       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
651     reply:
652       wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot
653         vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle
654         oikealla käyttäjäkonttulla vastataksesi.
655     show:
656       title: Lue viesti
657       reply_button: Vastaa
658       unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
659       destroy_button: Ota poies
660       back: Takashiin
661     sent_message_summary:
662       destroy_button: Ota poies
663     heading:
664       my_inbox: Saapuneet
665     mark:
666       as_read: Viesti markeerattu luetuksi.
667       as_unread: Viesti markeerattu lukemattomaksi.
668     destroy:
669       destroyed: Viesti otettu poies
670   passwords:
671     new:
672       title: Unohtunut salasana
673       heading: Unohditko salasanasi?
674       email address: 'E-postiatressi:'
675       new password button: Lähätä salasanan palautusohjeet
676   profiles:
677     edit:
678       new image: Lissää kuva
679       keep image: Säilytä nykynen kuva
680       delete image: Ota poies nykynen kuva
681       home location: 'Kotopaikka:'
682       no home location: Kotopaikkaa ei ole vielä määritetty.
683   sessions:
684     new:
685       title: Lokkaussivu
686       tab_title: Lokkaa
687       email or username: 'E-postiatressi tai käyttäjänimi:'
688       password: 'Salasana:'
689       lost password link: Unhouttanu sinun salasanan?
690       login_button: Lokkaa sisäle
691       register now: Luo konttu nyt
692     destroy:
693       title: Lokkaa ulos
694       heading: Lokkaa ulos OpenStreetMapista
695       logout_button: Lokkaa ulos
696   shared:
697     pagination:
698       diary_comments:
699         older: Vanhemmat kommentit
700         newer: Uuemmat kommentit
701       diary_entries:
702         older: Vanhempia...
703         newer: Uuempia...
704   site:
705     about:
706       used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mupiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
707         %{name}-karttaa
708       lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
709         tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
710         ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
711       local_knowledge_title: Paikallistuntemus
712       local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
713         käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
714         ajan tasalla.
715       community_driven_title: Yhteisön voima
716       open_data_title: Avvoin taatta
717       legal_title: Lakitekninen jako
718       partners_title: Kumppanit
719     copyright:
720       title: Tekijänoikeus ja lisensi
721       foreign:
722         title: Tietoja tästä käänöksestä
723         html: Jos tämän käänätyn sivun ja %{english_original_link} välillä oon eroja,
724           engelskankielinen sivu oon aina etusijalla.
725         english_link: englantinkielisen alkuperäisversuunin
726       native:
727         title: Tästä sivusta
728         html: Tällä sivula oon alkuperänen engelskankielinen versuuni tekijäoikeuksista.
729           Saatavilla oon myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
730           lukemisen ja %{mapping_link}.
731         native_link: meänkielinen versuuni
732         mapping_link: aloittaa kartoituksen
733       legal_babble:
734         credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
735         credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä oon mainittava teksti
736           "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen engelskankielinen vastine
737           "© OpenStreetMap contributors".
738         attribution_example:
739           alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivula
740           title: Nimeämisesimerkki
741         more_title_html: Lisätietoja
742         contributors_title_html: Meän tekijät
743     edit:
744       user_page_link: käyttäjätieot
745     export:
746       title: Alueen eksporteeraus
747       licence: Lisensi
748       too_large:
749         planet:
750           title: Planet OSM
751         overpass:
752           title: Overpass API
753         other:
754           title: Muut läheet
755           description: Muut läheet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
756       export_button: Eksporteeraa
757     fixthemap:
758       title: Ilmota prupleemasta / Korjaa karttaa
759       how_to_help:
760         title: Kuinka voin auttaa
761         join_the_community:
762           title: Liity föreeninkhiin
763     help:
764       welcome:
765         url: /welcome
766         title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin
767       irc:
768         title: IRC
769       wiki:
770         title: OpenStreetMap wiki
771     sidebar:
772       search_results: Hakuresyltaatit
773       close: Sulje
774     search:
775       search: Haku
776       from: Lähtöpaikka
777       to: Määränpää
778       where_am_i: Mikä tämä paikka oon?
779       submit_text: Hae
780     key:
781       table:
782         entry:
783           university: yniversiteetti
784     welcome:
785       title: Tervetuloa!
786       add_a_note:
787         title: Eikö mookkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
788   traces:
789     new:
790       upload_trace: Ylöslattaa GPS-jälki
791       help: Apua
792     edit:
793       title: Mookathaan jälkeä %{name}
794     show:
795       filename: 'Fiilinimi:'
796       download: lattaa
797       uploaded: 'Ylösladattu:'
798       map: kartalla
799       edit: mookkaa
800       owner: 'Käyttäjä:'
801       description: 'Kuvvaus:'
802       edit_trace: Mookkaa jäljen tietoja
803     trace:
804       edit_map: Mookkaa karttaa
805       public: JULKINEN
806       identifiable: TUNNISTETTAVA
807       private: YKSITYINEN
808       trackable: SEURATTAVA
809     index:
810       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
811       my_traces: Minun GPS-jäljet
812   application:
813     auth_providers:
814       openid:
815         title: Lokkaa sisäle OpenID:llä
816         alt: Lokkaa sisäle OpenID-atressilla
817       google:
818         title: Lokkaa sisäle Googlella
819       facebook:
820         title: Lokkaa sisäle Feispukilla
821       wikipedia:
822         title: Lokkaa sisäle Wikipeetialla
823   users:
824     new:
825       title: Luo konttu
826       about:
827         header: Mookkaa vapaasti
828       continue: Luo konttu
829     terms:
830       title: Ehot
831       heading: Ehot
832       continue: Jatka
833       legale_names:
834         france: Franska
835         italy: Italia
836     no_such_user:
837       deleted: otettu poies
838     show:
839       my edits: Minun mookkaukset
840       my traces: Minun jäljet
841       my notes: Minun karttailmoitukset
842       my messages: Minun viestit
843       my profile: Minun profiili
844       my settings: Minun inställninkit
845       my comments: Minun kommentit
846       send message: Lähätä viesti
847       edits: Mookkaukset
848       add as friend: Lissää ystäväksi
849       email address: 'E-postiatressi:'
850     go_public:
851       flash success: Kaikki tekemäsi mookkaukset ovat nyt julkisia.
852     auth_failure:
853       no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskootia
854   user_blocks:
855     not_found:
856       back: Takashiin hakemistoon
857     show:
858       edit: Mookkaa
859     block:
860       edit: Mookkaa
861   notes:
862     index:
863       description: Kuvvaus
864     show:
865       title: 'Karttailmoitus: %{id}'
866       description: Kuvvaus
867       open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}'
868       closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}'
869       hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}'
870       report: Ilmianna karttailmotus
871       comment: Kommentoi
872     new:
873       title: Uusi karttailmoitus
874     notes_paging_nav:
875       showing_page: Sivu %{page}
876   javascripts:
877     close: Sulje
878     share:
879       cancel: Lopeta
880       link: Länkki eli HTML-kooti
881       long_link: Länkki
882       short_link: Lyhy länkki
883       download: Lattaa
884       short_url: Lyhy atressi
885     site:
886       edit_tooltip: Mookkaa karttaa
887       edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa mookataksesi
888     directions:
889       instructions:
890         unnamed: nimetön tie
891         courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
892         exit_counts:
893           first: ensimmäisestä
894           second: toisesta
895           third: "3."
896           fourth: "4."
897           fifth: "5."
898           sixth: "6."
899           seventh: "7."
900           eighth: "8."
901           ninth: "9."
902           tenth: "10."
903       time: Matka-aika
904     query:
905       node: Piste
906       way: Viiva
907       relation: Relaatio
908       nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
909       error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
910       timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
911     context:
912       directions_from: Reittiohjeet täältä
913       directions_to: Reittiohjeet tänne
914       add_note: Ilmota karttavirheestä
915       show_address: Näytä atressi
916       query_features: Lähistöllä
917       centre_map: Keskitä kartta
918   redactions:
919     edit:
920       heading: Mookkaa laitosta
921       title: Mookkaa laitosta
922     index:
923       empty: Ei ole näytettävää laitosta
924       heading: Laitosten luettelo
925       title: Laitosten luettelo
926     new:
927       heading: Kirjota tietoja uudesta laitoksesta
928       title: Luodaan uusi redaktio
929     show:
930       description: 'Kuvvaus:'
931       heading: Näytethään redaktio ”%{title}”
932       title: Näytethään redaktio
933       user: 'Luoja:'
934       edit: Mookkaa tätä laitosta
935       destroy: Ota poies tämä redaktio
936       confirm: Oletko varma?
937     create:
938       flash: Redaktio luotu.
939     update:
940       flash: Muutokset oon säästetty.
941     destroy:
942       not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Ota poies redaktiotiot kaikista tähän redaktioon
943         liittyvistä versuuneista ennen sen tuhoamista.
944       flash: Redaktio tuhottu.
945       error: Redaktiota tuhottaessa tapahtui virhe.
946   validations:
947     leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa
948     trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa
949     invalid_characters: sisälthää virheellisiä merkkejä
950     url_characters: sisälthää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters})
951 ...