]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/gcf.yml
Add map filter css property
[rails.git] / config / locales / gcf.yml
1 # Messages for Guadeloupean Creole (kréyòl Gwadloup)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Istwalezanti
5 # Author: Léon973
6 ---
7 gcf:
8   time:
9     formats:
10       friendly: '%e %B %Y at %H:%M'
11   helpers:
12     file:
13       prompt: Chwazi on fichyé
14     submit:
15       diary_comment:
16         create: Komantasyon
17       diary_entry:
18         create: Voyé
19         update: Mizajou
20       issue_comment:
21         create: Jouté komantasyon
22       message:
23         create: Voyé
24       oauth2_application:
25         update: Mizajou
26   activerecord:
27     errors:
28       models:
29         user_mute:
30           is_already_muted: ja ni on baboukèt
31     models:
32       country: Péyi
33       friend: Zanmi
34       language: Lang
35       message: Mésaj
36       user: Itilizatè
37       user_preference: Sa itilizatè-la simyé
38       way: Chimen
39     attributes:
40       client_application:
41         name: Non (oblijé)
42         allow_write_api: Modifyé kat-la
43       diary_comment:
44         body: Kò
45       diary_entry:
46         user: Itilizatè
47         body: Kò
48         latitude: latitid
49         longitude: lonjitid
50         language_code: Lang
51       doorkeeper/application:
52         name: Non
53       friend:
54         user: Itilizatè
55         friend: Sendika
56       trace:
57         user: Itilizatè
58         latitude: Latitid
59         longitude: Lonjitid
60       message:
61         body: Kò
62       user:
63         home_lat: 'Latitid:'
64         home_lon: 'Lonjitid:'
65         languages: Lang ou simyé
66         pass_crypt: Kòd a-w
67         pass_crypt_confirmation: Konfimé kòd a-w la
68     help:
69       user:
70         new_email: (Pa janmen maké piblikman)
71   auth:
72     providers:
73       none: Pon
74       wikipedia: Wikipédya
75   api:
76     notes:
77       rss:
78         commented: Komantasyon nèf (ora a %{place})
79       entry:
80         comment: Komantasyon
81   account:
82     deletions:
83       show:
84         title: Néyantizé kont a-w la
85         warning: Penga! Si-w ka néyantizé kont a-w, ou ka pèdi-y poubon é ou pé ké
86           pésa woutini-y ankò.
87         delete_account: Néyantizé on kont
88         delete_introduction: |-
89           Ou pé NÉYANTIZÉ kont OpenStreetMap a-w èvè bouton-la.
90           Kanmensa ou pou sav sa:
91         delete_display_name: Tinon a-w la ké néyantizé, é nenpòt kimoun ké pé sèvi
92           épi-y èvè on dòt kont.
93         retain_caveats: 'Kanmenmsa, OpenStreetMap ké woutyenn dotwa kamo asi-w, menmsi
94           sé aprédavwa ou néyantizé kont a-w la:'
95         retain_email: Nou ké chonjé email a-w la.
96         recent_editing_html: |-
97           Davwa ou sòti modifyé biten, nou pé pa néyantizé kont a-w ankò.
98           Nou ké pé fè-y adan %{time}
99         confirm_delete: Ès ou sèkten?
100   accounts:
101     edit:
102       title: Modifyé kont a-w la
103       my settings: Mes options
104       openid:
105         link text: Ka sa yé?
106       public editing:
107         enabled: Aktif. Y pa anonnim, y pé édité doné.
108         enabled link text: Ka sa yé?
109         disabled: Inaktif y pé pa édité doné ; tout édision pasé anonim.
110         disabled link text: Pouki an pé pa modifyé?
111       contributor terms:
112         link text: Ka sa yé?
113       save changes button: Enrèjisré tout chanjman
114       delete_account: Néyantizé kont a-w...
115     go_public:
116       heading: 'Édisyon piblik:'
117       currently_not_public: Konyéla, Ponmoun pa konnèt aki-w lè ou ka modifyé on biten,
118         larèstan itilizatè pa sav voyé-w mésaj é yo pé pa sav ola ou yé. Pou montré
119         sa ou modifyé é kité larèstan itilizatè palé ba-w asi twèl-la, Pijé asi bouton-la.
120       make_edits_public_button: Mèt tou sa an fè piblik
121     update:
122       success_confirm_needed: Enfowmasion asi itilisatè la bien anrèjistré. Gadé bwet
123         imél aw pou konfirmé adres nouvo imél aw
124       success: Efowmasion asi itilisatè la bien anrejistré.
125     destroy:
126       success: Kont néyantizé.
127   browse:
128     no_comment: (pon komantasyon)
129     download_xml: Chantyé XML
130     location: 'Ki koté:'
131     way:
132       title_html: 'Chimen: %{name}'
133     relation_member:
134       type:
135         way: Chimen
136     containing_relation:
137       entry_role_html: Rèlasion %{relation_name} (adan wol %{relation_role})
138     not_found:
139       sorry: Désolé, l’objet %{type} nº %{id} n’a pas pu être trouvé.
140       type:
141         way: chimen
142     timeout:
143       type:
144         way: chimen
145     redacted:
146       type:
147         way: chimen
148     start_rjs:
149       load_data: Chajé sé doné la
150       loading: Y ka chajé...
151     tag_details:
152       wikipedia_link: Kotéfèy %{page} asi Wikipégya
153       telephone_link: Kriyé %{phone_number}
154     query:
155       introduction: Pijé asi kat-la pou jwenn biten toupréla.
156       nearby: Biten pa lwen
157   changesets:
158     show:
159       discussion: Bokantaj
160       join_discussion: Konèkté-w pou jwenn bokantaj-la
161       comment_by_html: Komantasyon a %{user} %{time_ago}
162       hidden_comment_by_html: Komantasyon ou dévwè a %{user} %{time_ago}
163       comment: Komantasyon
164       changesetxml: Niméwo Chanjeman XML
165       osmchangexml: osmChanjeman XML
166   dashboards:
167     contact:
168       km away: '%{count} km'
169     popup:
170       your location: Koté ou yé
171       nearby mapper: Arpantè owa aw
172       friend: Zanmi
173     show:
174       my friends: Zanmi a-w
175       no friends: Ou poko ni pon zanmi
176       nearby users: 'Itilizatè owa a-w :'
177       no nearby users: Ou poko ni itilizatè owa a-w.
178   diary_entries:
179     new:
180       title: Nouvel nèf an jounal la
181     form:
182       location: 'Ki koté:'
183       use_map_link: Sèvi èvè kat-la
184     index:
185       new: Nouvel nèf an jounal la
186       new_title: Mèt on nouvèl nèf an jounal a-w
187       my_diary: Jounal a-w la
188       no_entries: Pa ni nouvèl an jounal a-w
189     page:
190       recent_entries: 'Nouvel fré:'
191     edit:
192       marker_text: Ola jounal la ka koumansé
193     show:
194       leave_a_comment: Kité on komantasyon
195     no_such_entry:
196       heading: 'Pa tini nouvel èvè niméwo-lasa : %{id}'
197       body: Woy, pa tini pon nouvèl adan jounal la ouben komantè èvè niméwo lasa %{id}.
198         Kontwolé lòtograf la ouben lyen la ou kliké asiy la pa bon.
199     diary_entry:
200       posted_by_html: Sé %{link_user} ki voyé sa , koté %{created} i maké an %{language_link}
201       comment_link: Palé asi nouvèl-lasa
202       reply_link: Réponn nouvèl-lasa
203       comment_count:
204         one: On Komantè
205         other: '%{count} Komantè'
206       no_comments: Pa ni komantasyon
207       edit_link: Modifyé nouvèl-lasa
208       confirm: Konfirmé
209     diary_comment:
210       comment_from_html: Komantè a %{link_user} koté %{comment_created_at}
211       hide_link: Dévwè komantasyon-lasa
212       confirm: Konfirmé
213   diary_comments:
214     page:
215       comment: Komantasyon
216   doorkeeper:
217     scopes:
218       phone: Vwè liméwo a téléfòn a-w
219   errors:
220     forbidden:
221       title: Défandi
222   friendships:
223     make_friend:
224       heading: Mèt %{user} adan sé zanmi a-w la?
225       button: Jouté on zanmi
226       success: Alè-la %{name} sé sendika a-w la!
227       failed: Malérèzsò, Zingchap toupannan joutaj a %{name} adan sé zanmi a-w la
228       already_a_friend: '%{name} ja zanmi a-w'
229       limit_exceeded: |-
230         Pa ni enpé tan ou jwenn zanmi kon tilili.
231         Atann tibwen avan ou ka séyé trapé dòt ankò.
232     remove_friend:
233       heading: Kasé-lo èvè %{user}?
234       button: Woté on zanmi
235       success: '%{name} pa zanmi a-w ankò.'
236       not_a_friend: '%{name} pa zanmi a-w'
237   geocoder:
238     search_osm_nominatim:
239       prefix:
240         aerialway:
241           chair_lift: Sizé a kab
242         aeroway:
243           aerodrome: Layodwòm
244           runway: Pis a dékolaj
245           taxiway: Koulwa a avyon
246           terminal: Tèminal a layopò
247         amenity:
248           bar: Bivèt
249           bench: ban-fennyan
250           bicycle_parking: Ga a biskèt
251           bicycle_rental: Lwéyaj a biskèt
252           boat_rental: Lwéyaj a bato
253           brothel: Kaz a bòbò
254           bus_station: Istòp a bis
255           cinema: Siléma
256           clock: Lòlòj
257           dentist: Dòktè a dan
258           doctors: Dòktè
259           hospital: Lopital
260           kindergarten: Tipoulayé
261           language_school: Lékòl a lang
262           library: Kaz a Liv
263           music_school: Lékòl a mizik
264           nightclub: Bwat
265           parking: Ga
266           pharmacy: Fanmasi
267           police: Manblo
268           prison: Lajòl
269           school: Lékòl
270           toilets: Kakatwa
271           townhall: Lanméri
272           waste_basket: Bwètazòdi
273         bridge:
274           suspension: Pon ka pann
275           "yes": Pon
276         building:
277           chapel: Chapèl
278           church: Batiman a Légliz
279           hospital: Batiman a lopital
280           hotel: Batiman a Lotèl
281           house: Kaz
282           kindergarten: Batiman a tipoulayé
283           roof: Fètay
284           ruins: Batiman Kanni
285           school: Batiman lékòl
286           "yes": Batiman
287         emergency:
288           defibrillator: Bouwèkyè
289           siren: Kòn
290         highway:
291           abandoned: Lotowout yo bandonné
292           construction: Chimen yo ka konstwi
293           crossing: fouchèt a chimen
294           cycleway: Chimen a biskèt
295           motorway: Lotowout
296           motorway_junction: Britèl lotowout
297           motorway_link: Lotowout
298           primary: Chimen a gouvèlman
299           primary_link: Chimen a gouvèlman
300           road: Chimen
301           speed_camera: Rada
302           street_lamp: Révèbè
303           traffic_mirror: Glas a lari
304           trunk: Wokad
305           trunk_link: Wokad
306           unclassified: Chimen san kad
307           "yes": Wout
308         historic:
309           aircraft: Vyé avyon
310           bomb_crater: Tou a dyab fèt parapòt a bonm
311           cannon: Kannon
312           castle: Chato
313           church: Légliz
314           house: Kaz
315           railway: Chimen fè a listwa
316           ruins: Rèstan
317           tower: Tou
318           "yes": Vi a listwa
319         junction:
320           "yes": Fouchèt a Chimen
321         landuse:
322           cemetery: Simityè
323           forest: Granbwa
324           grass: Zèb
325           railway: Chimen fè
326           reservoir: Rézèvwa
327         leisure:
328           garden: Haden
329           stadium: Istad
330         man_made:
331           bridge: Pon
332           flagpole: lakomèt
333           snow_cannon: Kannon a lannèj
334           storage_tank: Sitèn
335           tower: Tou
336           windmill: Moulen
337           works: Lizin
338         natural:
339           bay: Lans
340           beach: Bòdlanmè
341           cliff: Falèz
342           crater: Tou a dyab
343           forest: Granbwa
344           geyser: Tijaj
345           hill: Mòn
346           island: Lilèt
347           mud: Labou
348           peninsula: Pwent
349           reef: Kay
350           rock: Wòch
351           sand: Sab
352           scrub: Zèb-razyé
353           shingle: Wòch-galèt
354           spring: Sous
355           tree: Pyébwa
356           valley: Koulé
357           volcano: Vòlkan
358           water: Glo
359           wood: Granbwa
360         office:
361           lawyer: Avoka
362         place:
363           archipelago: bann-zil
364           city: Vil prensipal
365           country: Péyi
366           house: Kaz
367           houses: Kaz
368           island: Lilèt
369           islet: Tililèt
370           locality: Koté
371           sea: Lanmè
372           suburb: Fobou
373           town: Vil
374           village: Vilaj
375           "yes": Koté
376         railway:
377           construction: Chimen fè yo ka konstwi
378           halt: Laga
379           junction: Fouchèt a chimen fè
380           level_crossing: Janbaj féwovyè
381           rail: Chimen fè
382           station: Laga féwovyè
383           subway: Laga a métwo
384         shop:
385           bicycle: Boutik a bisiklèt
386           books: Boutik a liv
387           car: Boutik a loto
388           cheese: Boutik a fomaj
389           clothes: Boutik a lenj
390           florist: Boutik a flè
391           mall: bann-boutik
392           massage: Fòtman
393           optician: Boutik a linèt
394           perfumery: Boutik a losyon
395           pet: Boutik a zannimo
396           photo: Boutik a pòtré
397           seafood: Manjé lannè
398           shoes: Boutik a Soulyé
399           tea: Boutik a dité
400           ticket: Boutik a bon
401           tobacco: Boutik a tabak
402           video: Boutik a vidéwo
403           "yes": Lolo
404         tourism:
405           hotel: Lotèl
406           information: Kamo
407           museum: Mizé
408         tunnel:
409           "yes": Tinèl
410         waterway:
411           canal: Kannal
412           drain: Dalo
413           river: Rivyè
414           stream: Ravin
415           waterfall: Sodo
416       admin_levels:
417         level8: Lizyè a konmin
418         level9: Lizyè a vilaj
419         level10: Lizyè a sèksyon
420     results:
421       no_results: Yo pa jwenn p'on rézilta
422   issues:
423     index:
424       search: Chaché
425       states:
426         open: Ouvè
427     show:
428       ignore: Dévwè
429   reports:
430     new:
431       categories:
432         diary_entry:
433           other_label: Dòt
434         diary_comment:
435           other_label: Dòt
436         user:
437           other_label: Dòt
438         note:
439           other_label: Dòt
440   layouts:
441     home: Ay akaz
442     logout: Chapé
443     log_in: Rantré
444     sign_up: Enskri-w
445     start_mapping: Koumansé kataj-la
446     edit: Modifié
447     history: Istwa sa ou fè
448     export: Voyé déwò
449     gps_traces: Chimen GPS
450     user_diaries: Jounal
451     intro_header: Kontan vwè-w asi OpenStreetMap!
452     intro_text: Openstreetmap, sé on kat a lèmonn-la ki fèt parapòt a moun kon-w é
453       lib pou sèvi épi-y évè on lisans lib.
454     osm_offline: Base a doné a OpenStreetMap dékonekté atchelman ; Yo ka fè on gwo
455       travay enpòtan asi-y pou-y maché bien.
456     osm_read_only: Atchelman ou pé li selamn base a doné a OpenStreetMap ; Yo ka fè
457       on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien.
458     help: Anmwé
459     more: Plis
460   user_mailer:
461     diary_comment_notification:
462       hi: Yéla %{to_user},
463     message_notification:
464       hi: Yéla %{to_user},
465     friendship_notification:
466       hi: Yéla %{to_user},
467       subject: '[OpenStreetMap] %{user} jouté-w kon on zanmi'
468       had_added_you: '%{user} jouté-w kontèl on zanmi adan OpenStreetMap.'
469     gpx_failure:
470       hi: Yéla %{to_user},
471     gpx_success:
472       hi: Yéla %{to_user},
473     email_confirm:
474       greeting: Yéla,
475     lost_password:
476       greeting: Yéla,
477     note_comment_notification:
478       greeting: Yéla,
479       commented:
480         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} voyé on komantasyon asi on biten
481           ou maké'
482         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} voyé on komantasyon asi on maké
483           ki ka kriyé-w'
484         your_note: '%{commenter} kité on komantasyon asi on biten ou maké asi kat-la
485           ora a %{place}'
486         your_note_html: '%{commenter} lésé on komantasyon asi on biten ou maké asi
487           kat-la pasi %{place}'
488         commented_note_html: '%{commenter} kité on komantasyon anlè on maké a kat
489           ou konmanté. Maké-la ora a %{place}.'
490     changeset_comment_notification:
491       hi: Yéla %{to_user},
492       commented:
493         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} voyé on komantasyon asi yonn a
494           krèy a modifikasyon a-w'
495         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} voyé on komantasyon asi on modifikasyon
496           i ka kriyé-w'
497   confirmations:
498     confirm:
499       heading: Konfirmé kont a itilizatè la
500       press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé kont aw aktif
501         menm.
502       button: Konfirmé
503       click_here: pijé kotésit
504     confirm_email:
505       heading: Konfirmé chanjman a adres imél aw
506       press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé nouvo adres
507         imél aw.
508       button: Konfirmé
509   messages:
510     new:
511       send_message_to_html: Voyé on dòt mésaj ba %{name}
512   passwords:
513     new:
514       heading: Ou pèd kòd aw?
515       email address: 'Adres imél aw :'
516       new password button: Voyé on nouvo kòd
517   preferences:
518     show:
519       title: Sa ou simyé
520       preferred_languages: Lang ou pisimyé
521   profiles:
522     edit:
523       gravatar:
524         gravatar: Sèvi épi Gravatar
525         what_is_gravatar: Ka ki Gravatar?
526         disabled: Yo étenn Gravatar.
527       home location: 'La ou ka rété :'
528       no home location: Ou po ko mèt la ou ka rété.
529       update home location on click: Eskè y fo modifié la ou ka rété lè ou ka kliké
530         asi kat la?
531       show: Montré
532       delete: Néyantizé
533   sessions:
534     new:
535       tab_title: Konnékté-w
536       email or username: 'Adrès imél oben nom itilizatè a-w :'
537       password: 'Kòd a''w:'
538       remember: Sonjé-mwen
539       lost password link: Ou pèd kòd a-w?
540       login_button: Konnékté-w
541   shared:
542     pagination:
543       diary_comments:
544         older: Pli vyé komantasyon
545         newer: Sé komantasyon pli nèf la
546       diary_entries:
547         older: Nouvèl rasi
548         newer: Nouvèl pi fré
549   site:
550     copyright:
551       native:
552         mapping_link: koumansé kataj-la
553       legal_babble:
554         contributors_ca_canada: Kanada
555         contributors_fi_finland: Fenlann
556         contributors_fr_france: Frans
557         contributors_nl_netherlands: Nédèlann
558         contributors_es_spain: Èspany
559     index:
560       js_1: Ou ka sèvi èvè on navigatè ki pa ka sipòté Javascript ouben Javascript
561         éten.
562       js_2: OpenStreetMap ka sèvi èvè Javascript pou kat glisad.
563     edit:
564       not_public: Ou pé pa réglé édision aw pou yo piblik.
565       not_public_description_html: Pou modifié kat la fok édision aw piblik. Ou pé
566         rann édision aw piblik asi %{user_page}.
567       user_page_link: paj_itilizatè
568       anon_edits_link_text: Ka y ni la.
569     fixthemap:
570       how_to_help:
571         title: Kijan pou ba on pal
572     help:
573       welcome:
574         title: Kontan vwè-w asi OpenStreetMap
575     sidebar:
576       search_results: Rézilta a chèché aw
577     search:
578       search: Chèché
579       where_am_i: Ola sa yé?
580       submit_text: Voyé
581     key:
582       table:
583         entry:
584           motorway: Lotowout
585           main_road: Chimen a gouvèlman
586           trunk: Wokad
587           primary: Chimen a gouvèlman
588           train: Tren
589           taxiway: Koulwa a avyon
590           city: Vil prensipal
591           forest: Granbwa
592           grass: Zèb
593           sand: Sab
594           lake: Létan
595           reservoir: Rézèvwa
596           reef: Kay
597           cemetery: Simityè
598           beach: Bòdlanmè
599           school: Lékòl
600           hospital: Lopital
601           station: Laga féwovyè
602           peak: Fètay
603           toilets: Kakatwa
604     welcome:
605       title: Kontan vwè-w!
606       rules:
607         title: Larèl-la!
608       add_a_note:
609         the_map: Kat-la
610   traces:
611     new:
612       help: Anmwé
613     show:
614       map: kat
615     trace:
616       more: plis
617     index:
618       empty_title: Ayen pò-ò la
619   application:
620     auth_providers:
621       wikipedia:
622         title: Konèkté-w épi Wikipédya
623   oauth:
624     scopes:
625       write_api: Modifyé kat-la
626   oauth2_applications:
627     show:
628       delete: Néyantizé
629   users:
630     new:
631       no_auto_account_create: Malérezman, alè kilé, nou pé pa ouvè kont automatikman.
632     terms:
633       continue: Kontinyé
634       legale_names:
635         france: Frans
636         italy: Itali
637         rest_of_world: Larèstan a lèmonn-la
638     no_such_user:
639       body: Malérezman, pa ti ni pon itilisatè èvè non la sa %{user}. Kontrolé lòtograf
640         la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
641     show:
642       my diary: Jounal an mwen
643       my edits: Édision an mwen
644       my traces: Chimen an mwen
645       my messages: Sé mésaj a-w la
646       my settings: Opsion an mwen
647       my_preferences: Sa ou simyé
648       send message: Voyé on mésaj
649       diary: Jounal
650       edits: Édision
651       traces: Chimen
652       remove as friend: Woté on zanmi
653       add as friend: Ajouté on zanmi
654       mapper since: 'Arpantè dèpi:'
655       comments: Komantasyon
656     go_public:
657       flash success: Tou sa ou fè jis alè ki lé piblik ou pa otorizé édité.
658     suspended:
659       support: janmdifòs
660   user_mutes:
661     index:
662       table:
663         tbody:
664           send_message: Voyé on mésaj
665   notes:
666     index:
667       last_changed: Dènyé lèwvwè yo modifyé-y
668     notes_paging_nav:
669       showing_page: Kotéfèy %{page}
670   javascripts:
671     close: Fèmé
672     share:
673       title: Simé
674       cancel: Annilé
675       download: Chantyé
676     map:
677       locate:
678         title: Montré la ou yé
679     site:
680       edit_tooltip: Modifyé kat-la
681       createnote_tooltip: Jouté on komantasyon asi kat-la
682     directions:
683       engines:
684         fossgis_valhalla_bicycle: biskèt (Valhalla)
685       errors:
686         no_place: Malérèzsò, yo pa sav ola '%{place}' yé.
687       instructions:
688         continue_without_exit: Kontinyé asi %{name}
689         slight_right_without_exit: Touné tibwen an dwèt a-w asi %{name}
690   redactions:
691     show:
692       confirm: Ès ou sèkten?
693 ...