]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fit.yml
Convert reportable_dates helper into heading helper
[rails.git] / config / locales / fit.yml
1 # Messages for Tornedalen Finnish (meänkieli)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: Pyscowicz
6 ---
7 fit:
8   time:
9     formats:
10       friendly: '%e. %B %Y klo %H.%M'
11       blog: '%e. %Ba %Y'
12   helpers:
13     submit:
14       diary_comment:
15         create: Säästä
16       diary_entry:
17         create: Anna ulos
18         update: Päivitä
19       issue_comment:
20         create: Lissää kommentti
21       message:
22         create: Lähätä
23       redaction:
24         create: Luo redaktio
25         update: Säästä redaktio
26       trace:
27         create: Lattaa ylös
28         update: Säästä muutokset
29       user_block:
30         create: Luo esto
31         update: Päivitä esto
32   activerecord:
33     models:
34       acl: Pääsyoikeuslista
35       changeset: Muutoskokoelma
36       changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
37       country: Maa
38       diary_comment: Päiväkirjakommentti
39       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
40       friend: Ystävä
41       issue: Ilmiannot
42       language: Kieli
43       message: Viesti
44       node: Piste
45       node_tag: Pisteen tagi
46       old_node: Vanha piste
47       old_node_tag: Vanha pisteen tagi
48       old_relation: Vanha relaatio
49       old_relation_member: Vanha relaation jäsen
50       old_relation_tag: Vanha relaation tagi
51       old_way: Vanha viiva
52       old_way_node: Vanha viiva piste
53       old_way_tag: Vanha viivan tagi
54       relation: Relaatio
55       relation_member: Relaation jäsen
56       relation_tag: Relaation tagi
57       session: Istunto
58       trace: Jälki
59       tracepoint: Jälkipiste
60       tracetag: Jäljen tagi
61       user: Käyttäjä
62       user_preference: Käyttäjän asetus
63       user_token: Käyttäjän poletti
64       way: Viiva
65       way_node: Viivan piste
66       way_tag: Viivan tagi
67     attributes:
68       diary_comment:
69         body: Leipäteksti
70       diary_entry:
71         user: Käyttäjä
72         title: Aihe
73         latitude: Leveyspiiri
74         longitude: Pituuspiiri
75         language_code: Kieli
76       friend:
77         user: Käyttäjä
78         friend: Ystävä
79       trace:
80         user: Käyttäjä
81         visible: Näkyvissä
82         name: Nimi
83         size: Koko
84         latitude: Leveyspiiri
85         longitude: Pituuspiiri
86         public: Julkinen
87         description: Kuvvaus
88         gpx_file: 'Ylöslattaa GPX-fiili:'
89       message:
90         sender: Lähättäjä
91         title: Aihe
92         body: Viesti
93         recipient: Vastaanottaja
94       redaction:
95         description: Kuvvaus
96       report:
97         details: Kuvaile prupleemaa (pakollinen)
98       user:
99         email: E-posti
100         new_email: 'Uusi e-postiatressi:'
101         active: Aktivoitu
102         display_name: Näyttönimi
103         description: Kuvvaus
104         languages: Kielet
105         pass_crypt: Salasana
106     help:
107       user:
108         new_email: (ei näy muille)
109   datetime:
110     distance_in_words_ago:
111       about_x_hours:
112         one: nuin 1 tiima sitten
113         other: nuin %{count} tiimaa sitten
114       about_x_months:
115         one: noin 1 kuukausi sitten
116         other: noin %{count} kuukautta sitten
117       about_x_years:
118         one: noin 1 vuosi sitten
119         other: noin %{count} vuotta sitten
120       almost_x_years:
121         one: 1 vuosi sitten
122         other: lähes %{count} vuotta sitten
123       half_a_minute: puoli minuuttia sitten
124       less_than_x_seconds:
125         one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
126         other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
127       less_than_x_minutes:
128         one: vähemmän kuin minutti sitte
129         other: vähemmän kuin %{count} minuttia sitte
130       over_x_years:
131         one: yli 1 vuosi sitten
132         other: yli %{count} vuotta sitten
133       x_seconds:
134         one: 1 sekunti sitten
135         other: '%{count} sekuntia sitten'
136       x_minutes:
137         one: 1 minutti sitte
138         other: '%{count} minuttia sitte'
139       x_days:
140         one: 1 päivä sitten
141         other: '%{count} päivää sitten'
142       x_months:
143         one: 1 kuukausi sitten
144         other: '%{count} kuukautta sitten'
145       x_years:
146         one: 1 vuosi sitten
147         other: '%{count} vuotta sitten'
148   editor:
149     default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
150     id:
151       name: iD
152       description: iD (selainkäyttöinen mookkain)
153     remote:
154       name: Kauko-ohjaus
155       description: Kauko-ohjaus (JOSM eli Merkaartor)
156   auth:
157     providers:
158       wikipedia: Wikipeetia
159   api:
160     notes:
161       comment:
162         opened_at_html: Luotu %{when}
163         opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}'
164         commented_at_html: Päivitetty %{when}
165         commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
166         closed_at_html: Ratkaistu %{when}
167         closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}'
168         reopened_at_html: Avattu uuesti %{when}
169         reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uuesti %{when}'
170       rss:
171         title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
172         description_area: Lista raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista
173           omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
174         description_item: Karttailmotuksen %{id} RSS-syöte
175         opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
176         commented: uusi kommentti (lähelä kohetta %{place})
177         closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
178         reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
179       entry:
180         comment: Kommentti
181         full: Koko karttailmoitus
182   accounts:
183     show:
184       title: Mookkaa konttua
185       current email address: 'Nykynen e-postiatressi:'
186       save changes button: Säästä muutokset
187     go_public:
188       heading: 'Mookkaukset julkisia:'
189       make_edits_public_button: Tee mookkauksistani julkisia
190     terms:
191       show:
192         title: Ehot
193         heading: Ehot
194         continue: Jatka
195         legale_names:
196           france: Franska
197           italy: Italia
198   browse:
199     version: Versuuni
200     in_changeset: Muutoskokoelma
201     anonymous: tuntematon
202     no_comment: (ei kommenttia)
203     part_of: Osana seuraavia
204     download_xml: Lattaa XML-fiilinä
205     view_history: Näytä histuuria
206     view_details: Näytä tieot
207     location: 'Sijainti:'
208     node:
209       title_html: 'Piste: %{name}'
210     way:
211       title_html: 'Viiva: %{name}'
212       nodes: Pisteet
213       also_part_of_html:
214         one: osana viivaa %{related_ways}
215         other: osana viivoja %{related_ways}
216     relation:
217       title_html: 'Relaatio: %{name}'
218       members: Jäsenet
219     relation_member:
220       entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
221       type:
222         node: Piste
223         way: Polku
224         relation: Relaatio
225     containing_relation:
226       entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
227     timeout:
228       sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
229       type:
230         node: piste
231         way: polku
232         relation: relaatio
233         changeset: muutoskokoelma
234         note: merkintä
235     redacted:
236       redaction: Redaktio %{id}
237       message_html: Tämän %{type}-tyypin versuunia %{version} ei voi näyttää koska
238         se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
239       type:
240         node: piste
241         way: polku
242         relation: relaatio
243     start_rjs:
244       feature_warning: Ladathaan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidasthaa
245         eli kaathaa verkkoselaimen. Haluakko varmasti näythää nämä tieot?
246       load_data: Lattaa tieot
247       loading: Ladathaan...
248     tag_details:
249       tags: Ominaisuusdetaljit
250       wiki_link:
251         key: Wikisivu avaimelle %{key}
252         tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
253       wikidata_link: '%{page} Wikitaattassa'
254       wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipeetiassa
255       wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimeetia Commonsissa'
256       telephone_link: Soita %{phone_number}
257       colour_preview: Värin %{colour_value} esikattelu
258   feature_queries:
259     show:
260       title: Ominaisuuskysely
261       introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista knapauttamalla karthaa.
262       nearby: Lähistön karttakohteet
263       enclosing: Ympäröivät karttakohteet
264   old_elements:
265     index:
266       node:
267         title_html: Pisteen %{name} histuuria
268       way:
269         title_html: Viivan %{name} histuuria
270       relation:
271         title_html: Relaation %{name} histuuria
272   changeset_comments:
273     feeds:
274       comment:
275         comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
276         commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
277       show:
278         title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
279         title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
280       timeout:
281         sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti
282           liian kauan.
283   changesets:
284     index:
285       title: Muutoskokoelmat
286       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
287       title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten muutoskokoelmat
288       empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
289       empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
290       empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä.
291       no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
292       no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
293       no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
294       load_more: Lattaa lissää
295       feed:
296         title: Muutoskokoelma %{id}
297         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
298         created: Luotu
299         closed: Ratkaistu
300         belongs_to: Lähättäjä
301     show:
302       title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
303       discussion: Keskustelu
304       join_discussion: Lokkaa sisäle, jos halvaat osallistua keskusteluun
305       still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun
306         muutoskokoelma on suljettu.
307       comment: Kommentoi
308       changesetxml: Muutoskokoelman XML
309       osmchangexml: osmChange XML
310     paging_nav:
311       nodes: Pisteet (%{count})
312       nodes_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count})
313       ways: Reitit (%{count})
314       ways_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
315       relations: Relaatiot (%{count})
316       relations_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
317     timeout:
318       sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
319         kauan.
320   dashboards:
321     contact:
322       km away: '%{count} kilometrin päässä'
323       latest_edit_html: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
324       no_edits: (ei mookkauksia)
325       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tieot
326     popup:
327       your location: Sinun paikka
328   diary_entries:
329     new:
330       title: Uusi päiväkirjamerkintä
331     form:
332       location: 'Paikka:'
333       use_map_link: valitte kartalta
334     index:
335       title: Käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
336       title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten päiväkirjat
337       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
338       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
339       new: Lissää päiväkirjamerkintä
340       new_title: Kirjota uusi merkintä minun käyttäjän päiväkirjaan
341       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
342     page:
343       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
344     edit:
345       title: Mookkaa päiväkirjamerkintää
346       marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
347     show:
348       title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
349       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
350       leave_a_comment: Jätä kommentti
351       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi'
352       login: Lokkaa sisäle
353     no_such_entry:
354       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
355       heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
356       body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
357         virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
358     diary_entry:
359       posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link}
360       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
361       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
362       comment_count:
363         one: 1 kommentti
364         zero: Ei kommentteja
365         other: '%{count} kommenttia'
366       edit_link: Mookkaa päiväkirjamerkintää
367       hide_link: Piilota tämä merkintä
368       unhide_link: Ota poies merkinnän piilottaminen
369       confirm: Vahvista
370       report: Ilmianna julkaisu
371     diary_comment:
372       comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
373       hide_link: Piilota tämä kommentti
374       unhide_link: Ota poies kommentin piilottaminen
375       confirm: Vahvista
376       report: Ilmianna kommentti
377     location:
378       location: 'Paikka:'
379     feed:
380       user:
381         title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
382         description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
383       language:
384         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
385         description: Viimisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä
386           %{language_name}
387       all:
388         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
389         description: Verekset OpenStreetMapin käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
390   geocoder:
391     search_osm_nominatim:
392       prefix:
393         aerialway:
394           cable_car: Köysirata
395           chair_lift: Tuolihissi
396           drag_lift: Vetohissi
397           gondola: Gondolihissi
398           platter: Hiihtohissi
399           pylon: Pylväs
400           station: Ilmarata-asema
401           t-bar: Ankkurihissi
402         aeroway:
403           aerodrome: Lentokenttä
404           airstrip: Kiitorata
405           apron: Asemataso
406           gate: Portti
407           hangar: Hangaari
408           helipad: Helikopterikenttä
409           holding_position: Odotuspaikka
410           parking_position: Parkkialue
411           runway: Kiitorata
412           taxiway: Rullaustie
413           terminal: Terminaali
414         amenity:
415           animal_shelter: Eläinsuoja
416           arts_centre: Taidekeskus
417           atm: Pankkoauttomaatti
418           bank: Pankko
419           bar: Baari
420           bbq: Grillauskatos
421           bench: Penkki
422           cafe: Kahvila
423           hospital: Siukhuusi
424           library: Pipluteekki
425           police: Puliisi
426           post_box: Kirjeloota
427           prison: Fankila
428           restaurant: Restayrangi
429           school: Skoulu
430           toilets: Tualetit
431           university: Yniversiteetti
432         historic:
433           house: Pytinki
434         leisure:
435           sauna: Sauna
436         office:
437           company: Fööretaaki
438         place:
439           country: Maa
440           farm: Maatila
441           house: Pytinki
442         tourism:
443           museum: Myseymmi
444           zoo: Elläintarha
445     results:
446       no_results: Ei hakuresyltaatteja
447       more_results: Lissää resyltaatteja
448   issues:
449     index:
450       title: Tapaukset
451       select_status: Valitte tila
452       select_type: Valitte tyyppi
453       reported_user: Ilmiannettu
454       search: Hakea
455       search_guidance: 'Eti tapauksia:'
456       states:
457         open: Avvaa
458         resolved: Ratkaistu
459     page:
460       user_not_found: Käyttäjää ei löydy
461       issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt
462       status: Tila
463       reports: Ilmiannot
464       last_updated: Päivitetty
465       reports_count:
466         one: 1 ilmotus
467         other: '%{count} ilmiantoa'
468     show:
469       reports:
470         zero: Ei ilmiantoa
471         one: Yksi ilmianto
472         other: '%{count} ilmiantoa'
473       report_created_at_html: Ilmotettu ensimmäisen kerran %{datetime}
474       last_resolved_at_html: Ratkastu %{datetime}
475       last_updated_at_html: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
476       resolve: Ratkase
477       ignore: Merkitte aiheettomaksi
478       reopen: Aukase uuesti
479       reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
480       read_reports: Lue ilmiantoja
481       new_reports: Uuet ilmiannot
482       other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohistetut ilmiannot
483       no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja.
484       comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
485     resolve:
486       resolved: Tapaus oon markeerattu ratkaistuksi
487     ignore:
488       ignored: Tapaus oon markeerattu aiheettomaksi
489     reopen:
490       reopened: Tapaus oon markeerattu käsittelyssä olevaksi
491     reports:
492       reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
493     helper:
494       reportable_title:
495         diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
496         note: Karttailmoitustunnus %{note_id}
497   issue_comments:
498     create:
499       comment_created: Kommentti jätetty
500   reports:
501     new:
502       title_html: Ilmianna %{link}
503       missing_params: Ilmotuksen luominen epäonnistui
504       categories:
505         diary_entry:
506           other_label: Muu
507         diary_comment:
508           other_label: Muu
509         user:
510           other_label: Muu
511         note:
512           other_label: Muu
513   layouts:
514     logo:
515       alt_text: OpenStreetMap-logo
516     home: Siiry kotopaikhaan
517     logout: Lokkaa ulos
518     log_in: Lokkaa sisäle
519     sign_up: Luo konttu
520     start_mapping: Liity mukhaan
521     edit: Mookkaa
522     history: Histuuria
523     export: Eksporteeraus
524     issues: Ilmiannot
525     gps_traces: GPS-jäljet
526     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
527     edit_with: 'Mookkaa: %{editor}'
528     intro_header: Tervetuloa OpenStreetMaphiin!
529     tou: Käyttöehdot
530     help: Apua
531     about: Tästä
532     learn_more: Lue lissää
533     more: Lissää
534   user_mailer:
535     diary_comment_notification:
536       hi: Hei %{to_user},
537     message_notification:
538       hi: Hei %{to_user},
539     follow_notification:
540       hi: Hei %{to_user},
541     gpx_failure:
542       failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Tässä virhe:'
543     gpx_success:
544       subject: '[OpenStreetMap] GPX-importeeraus onnistui'
545     signup_confirm:
546       subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMaphiin'
547       greeting: Hei!
548       created: Joku (toivottavasti sinä) oon luonut käyttäjäkonttun atressissa %{site_url}.
549       confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjäkonttun, vahvista se knapauttamalla
550         tätä länkkiä:'
551       welcome: Käyttäjäkottun vahvistamisen jälkheen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
552         asioita, jotta pääset alkuun.
553     email_confirm:
554       subject: '[OpenStreetMap] Vahvista e-postiatressi'
555       greeting: Hei,
556       hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa e-postiatressin palvelimella
557         %{server_url} atressiksi %{new_address}
558       click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
559     lost_password:
560       greeting: Hei,
561     note_comment_notification:
562       anonymous: Tuntematon käyttäjä
563       greeting: Hei,
564     changeset_comment_notification:
565       hi: Hei %{to_user},
566       commented:
567         partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
568         partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
569       details: 'Lisätioja muutoskokoelmasta: %{url}'
570       unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
571         sivula %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
572   confirmations:
573     confirm:
574       heading: Tarkista sinun e-posti!
575   messages:
576     new:
577       title: Lähätä viesti
578       send_message_to_html: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
579       back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin
580     create:
581       message_sent: Viesti oon lähätetty.
582       limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
583         ennen kuin yrität lähettää lisää.
584     no_such_message:
585       title: Ei sellaista viestiä
586       heading: Ei sellaista viestiä
587     show:
588       title: Lue viesti
589       reply_button: Vastaa
590       unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
591       destroy_button: Ota poies
592       back: Takashiin
593     destroy:
594       destroyed: Viesti otettu poies
595     read_marks:
596       create:
597         notice: Viesti markeerattu luetuksi.
598       destroy:
599         notice: Viesti markeerattu lukemattomaksi.
600     mailboxes:
601       heading:
602         my_inbox: Saapuneet
603       messages_table:
604         from: Lähättäjä
605         to: Vastaanottaja
606         subject: Otsikko
607         date: Taatumi
608       message:
609         unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
610         read_button: Markeeraa luetuksi
611         destroy_button: Ota poies
612     inboxes:
613       show:
614         title: Saapuneet
615         messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}.
616         new_messages:
617           one: '%{count} lukematon viesti'
618           other: '%{count} lukematonta viestiä'
619         old_messages:
620           one: '%{count} luettu viesti'
621           other: '%{count} luettua viestiä'
622         no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
623         people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
624     outboxes:
625       show:
626         title: Lähätetyt
627         messages:
628           one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti.
629           other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä.
630         no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi
631           yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
632         people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
633       message:
634         destroy_button: Ota poies
635     replies:
636       new:
637         wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot
638           vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle
639           oikealla käyttäjäkonttulla vastataksesi.
640   passwords:
641     new:
642       title: Unohtunut salasana
643       heading: Unohditko salasanasi?
644       email address: 'E-postiatressi:'
645       new password button: Lähätä salasanan palautusohjeet
646   profiles:
647     edit:
648       new image: Lissää kuva
649       keep image: Säilytä nykynen kuva
650       delete image: Ota poies nykynen kuva
651       home location: 'Kotopaikka:'
652       no home location: Kotopaikkaa ei ole vielä määritetty.
653   sessions:
654     new:
655       tab_title: Lokkaa
656       email or username: 'E-postiatressi tai käyttäjänimi:'
657       password: 'Salasana:'
658       lost password link: Unhouttanu sinun salasanan?
659       login_button: Lokkaa sisäle
660     destroy:
661       title: Lokkaa ulos
662       heading: Lokkaa ulos OpenStreetMapista
663       logout_button: Lokkaa ulos
664   shared:
665     pagination:
666       diary_comments:
667         older: Vanhemmat kommentit
668         newer: Uuemmat kommentit
669       diary_entries:
670         older: Vanhempia...
671         newer: Uuempia...
672   site:
673     about:
674       used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mupiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
675         %{name}-karttaa
676       lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
677         tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
678         ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
679       local_knowledge_title: Paikallistuntemus
680       local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
681         käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
682         ajan tasalla.
683       community_driven_title: Yhteisön voima
684       open_data_title: Avvoin taatta
685       legal_title: Lakitekninen jako
686       partners_title: Kumppanit
687     copyright:
688       title: Tekijänoikeus ja lisensi
689       foreign:
690         title: Tietoja tästä käänöksestä
691         html: Jos tämän käänätyn sivun ja %{english_original_link} välillä oon eroja,
692           engelskankielinen sivu oon aina etusijalla.
693         english_link: englantinkielisen alkuperäisversuunin
694       native:
695         title: Tästä sivusta
696         html: Tällä sivula oon alkuperänen engelskankielinen versuuni tekijäoikeuksista.
697           Saatavilla oon myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
698           lukemisen ja %{mapping_link}.
699         native_link: meänkielinen versuuni
700         mapping_link: aloittaa kartoituksen
701       legal_babble:
702         credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
703         credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä oon mainittava teksti
704           "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen engelskankielinen vastine
705           "© OpenStreetMap contributors".
706         attribution_example:
707           alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivula
708           title: Nimeämisesimerkki
709         more_title_html: Lisätietoja
710         contributors_title_html: Meän tekijät
711     not_public_flash:
712       user_page_link: käyttäjätieot
713     export:
714       title: Alueen eksporteeraus
715       licence: Lisensi
716       too_large:
717         planet:
718           title: Planet OSM
719         overpass:
720           title: Overpass API
721         other:
722           title: Muut läheet
723           description: Muut läheet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
724       export_button: Eksporteeraa
725     fixthemap:
726       title: Ilmota prupleemasta / Korjaa karttaa
727       how_to_help:
728         title: Kuinka voin auttaa
729         join_the_community:
730           title: Liity föreeninkhiin
731     help:
732       welcome:
733         url: /welcome
734         title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin
735       irc:
736         title: IRC
737       wiki:
738         title: OpenStreetMap wiki
739     sidebar:
740       search_results: Hakuresyltaatit
741     search:
742       search: Haku
743       from: Lähtöpaikka
744       to: Määränpää
745       where_am_i: Mikä tämä paikka oon?
746       submit_text: Hae
747     key:
748       table:
749         entry:
750           university: yniversiteetti
751     welcome:
752       title: Tervetuloa!
753       add_a_note:
754         title: Eikö mookkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
755   traces:
756     new:
757       upload_trace: Ylöslattaa GPS-jälki
758       help: Apua
759     edit:
760       title: Mookathaan jälkeä %{name}
761     show:
762       filename: 'Fiilinimi:'
763       download: lattaa
764       uploaded: 'Ylösladattu:'
765       map: kartalla
766       edit: mookkaa
767       owner: 'Käyttäjä:'
768       description: 'Kuvvaus:'
769       edit_trace: Mookkaa jäljen tietoja
770     trace:
771       edit_map: Mookkaa karttaa
772       public: JULKINEN
773       identifiable: TUNNISTETTAVA
774       private: YKSITYINEN
775       trackable: SEURATTAVA
776     index:
777       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
778       my_traces: Minun GPS-jäljet
779   application:
780     auth_providers:
781       openid:
782         title: Lokkaa sisäle OpenID:llä
783         alt: Lokkaa sisäle OpenID-atressilla
784       google:
785         title: Lokkaa sisäle Googlella
786       facebook:
787         title: Lokkaa sisäle Feispukilla
788       wikipedia:
789         title: Lokkaa sisäle Wikipeetialla
790   users:
791     new:
792       title: Luo konttu
793       about:
794         header: Mookkaa vapaasti
795       continue: Luo konttu
796     no_such_user:
797       deleted: otettu poies
798     show:
799       my edits: Minun mookkaukset
800       my traces: Minun jäljet
801       my notes: Minun karttailmoitukset
802       my messages: Minun viestit
803       my profile: Minun profiili
804       my comments: Minun kommentit
805       send message: Lähätä viesti
806       edits: Mookkaukset
807       email address: 'E-postiatressi:'
808     go_public:
809       flash success: Kaikki tekemäsi mookkaukset ovat nyt julkisia.
810     changeset_comments:
811       page:
812         when: Taatumi
813         comment: Kommentti
814     diary_comments:
815       page:
816         post: Kommentti
817     auth_failure:
818       no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskootia
819   user_blocks:
820     not_found:
821       back: Takashiin hakemistoon
822     show:
823       edit: Mookkaa
824     block:
825       edit: Mookkaa
826   notes:
827     index:
828       description: Kuvvaus
829     show:
830       title: 'Karttailmoitus: %{id}'
831       description: Kuvvaus
832       open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}'
833       closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}'
834       hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}'
835       report: Ilmianna karttailmotus
836       comment: Kommentoi
837     new:
838       title: Uusi karttailmoitus
839     notes_paging_nav:
840       showing_page: Sivu %{page}
841   javascripts:
842     close: Sulje
843     share:
844       cancel: Lopeta
845       link: Länkki eli HTML-kooti
846       long_link: Länkki
847       short_link: Lyhy länkki
848       download: Lattaa
849       short_url: Lyhy atressi
850     site:
851       edit_tooltip: Mookkaa karttaa
852       edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa mookataksesi
853     directions:
854       instructions:
855         unnamed: nimetön tie
856         courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
857         exit_counts:
858           first: ensimmäisestä
859           second: toisesta
860           third: "3."
861           fourth: "4."
862           fifth: "5."
863           sixth: "6."
864           seventh: "7."
865           eighth: "8."
866           ninth: "9."
867           tenth: "10."
868       time: Matka-aika
869     query:
870       node: Piste
871       way: Viiva
872       relation: Relaatio
873       nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
874       error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
875       timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
876     context:
877       directions_from: Reittiohjeet täältä
878       directions_to: Reittiohjeet tänne
879       add_note: Ilmota karttavirheestä
880       show_address: Näytä atressi
881       query_features: Lähistöllä
882       centre_map: Keskitä kartta
883   redactions:
884     edit:
885       heading: Mookkaa laitosta
886       title: Mookkaa laitosta
887     index:
888       empty: Ei ole näytettävää laitosta
889       heading: Laitosten luettelo
890       title: Laitosten luettelo
891     new:
892       heading: Kirjota tietoja uudesta laitoksesta
893       title: Luodaan uusi redaktio
894     show:
895       description: 'Kuvvaus:'
896       heading: Näytethään redaktio ”%{title}”
897       title: Näytethään redaktio
898       user: 'Luoja:'
899       edit: Mookkaa tätä laitosta
900       destroy: Ota poies tämä redaktio
901       confirm: Oletko varma?
902     create:
903       flash: Redaktio luotu.
904     update:
905       flash: Muutokset oon säästetty.
906     destroy:
907       not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Ota poies redaktiotiot kaikista tähän redaktioon
908         liittyvistä versuuneista ennen sen tuhoamista.
909       flash: Redaktio tuhottu.
910       error: Redaktiota tuhottaessa tapahtui virhe.
911   validations:
912     leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa
913     trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa
914     invalid_characters: sisälthää virheellisiä merkkejä
915     url_characters: sisälthää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters})
916 ...