1 # Messages for Turkish (Türkçe)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
6 # Author: Erdemaslancan
7 # Author: George Animal
44 display_name: Görünen Ad
49 acl: Erişim Kontrol Listesi
50 changeset: Değişiklik Kayıdı
51 changeset_tag: Değişiklik kayıdının etiketi
53 diary_comment: Günlük Yorumu
54 diary_entry: Günlük Girdisi
61 old_way_tag: Eski Yol Etiketi
65 user_preference: Kullanıcı Tercihleri
70 changeset: "Değişiklik takımı: %{id}"
71 changesetxml: Değişiklik takımı XML
73 title: Değişiklik takımı %{id}
74 title_comment: Değişiklik takımı %{id} - %{comment}
75 osmchangexml: osmChange XML
76 title: Değişiklik takımı
78 belongs_to: "Ait olduğu değişiklik takımı:"
79 bounding_box: Alan sınırları
81 closed_at: "Kapanış tarihi:"
82 created_at: "Oluşturma tarihi:"
83 show_area_box: Alan Kutusu Görüntüle
85 changeset_comment: "Yorum:"
86 deleted_at: "Silinmesi:"
88 edited_at: "Düzenleme tarihi:"
89 edited_by: "Düzenleyen:"
90 in_changeset: "Değişiklik takımı içinde:"
93 entry: İlişki %{relation_name}
94 entry_role: İlişki %{relation_name} (%{relation_role} olarak)
100 relation: İlişki düzenle
103 area: Alanı büyük haritada görüntüle
104 node: Noktayı büyük haritada görüntüle
105 relation: İlişki büyük haritada görüntüle
106 way: Yolu büyük haritada görüntüle
107 loading: Yükleniyor...
110 next_changeset_tooltip: Sonraki değişiklik takımı
111 next_node_tooltip: Sonraki nokta
112 next_relation_tooltip: Sonraki ilişki
113 next_way_tooltip: Sonraki yol
114 prev_changeset_tooltip: Önceki değişiklik takımı
115 prev_node_tooltip: Önceki nokta
116 prev_relation_tooltip: Önceki ilişki
117 prev_way_tooltip: Önceki yol
119 name_changeset_tooltip: "%{user} tarafından düzenlemeleri görüntüle"
120 next_changeset_tooltip: "%{user} tarafından sonraki düzenleme"
121 prev_changeset_tooltip: "%{user} tarafından önceki düzenleme"
123 download_xml: XML İndir
126 node_title: "Nokta: %{node_name}"
127 view_history: geçmişi görüntüle
129 coordinates: "Koordinatları:"
130 part_of: "Ortak parça:"
132 download_xml: XML indir
133 node_history: Nokta Geçmişi
134 node_history_title: "Nokta geçmişi: %{node_name}"
135 view_details: ayrıntıları göster
137 sorry: Üzgünüm, %{id} numaralı %{type} bulunamadı.
139 changeset: değişiklik takımı
145 showing_page: Gösterilen sayfa
150 download_xml: XML indir
152 relation_title: "Ilişki: %{relation_name}"
153 view_history: Geçmişi görüntüle
155 members: "Elemanlar:"
156 part_of: "Ortak parça:"
158 download_xml: XML İndir
159 relation_history: Ilişki Geçmişi
160 relation_history_title: "İlişki Geçmişi: %{relation_name}"
161 view_details: ayrıntıları göster
163 entry_role: "%{type} %{name}, adı %{role}"
169 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
170 view_data: Geçerli harita alanının verileri görüntüle
172 data_frame_title: Veri
173 data_layer_name: Harita Verisi Gözat
175 drag_a_box: Fare kullanarak harita üzerinde bir alan seç
176 edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] tarafından düzenlendi ([[timestamp]])"
177 hide_areas: Bölgeleri gizle
178 history_for_feature: "[[feature]] (geçmiş)"
179 load_data: Veri Yükle
180 loading: Yükleniyor...
181 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
183 api: Bu alanı API'dan al
184 back: Nesne listesine dön
186 heading: Nesne listesi
198 private_user: gizli kullanıcı
199 show_areas: Bölgeleri göster
200 show_history: Geçmişi görüntüle
201 unable_to_load_size: "Yüklenemiyor: alan boyutu [[bbox_size]] çok büyük - (%{max_bbox_size}'den küçük olması gerekir)"
203 zoom_or_select: Yakınlaştır ya da haritada bir alan seç
205 tags: "Parametreler:"
207 key: "%{key} parametresi için Viki açıklaması"
208 tag: "%{key}=%{value} parametresi için Viki açıklaması"
209 wikipedia_link: "%{page} hakkında Vikipedi maddesi"
212 changeset: değişiklik takımı
217 download_xml: XML İndir
219 view_history: Geçmişi görüntüle
221 way_title: "Yol: %{way_name}"
224 part_of: "Ortak parça:"
226 download_xml: XML İndir
227 view_details: ayrıntıları göster
228 way_history: Yol Geçmişi
229 way_history_title: "Yol geçmişi: %{way_name}"
235 no_edits: (düzenleme yok)
236 show_area_box: alanın çerçevesi görüntüle
237 still_editing: (Hala düzenlemekte)
238 view_changeset_details: Değişiklik setleri ayrıntılı görüntüle
239 changeset_paging_nav:
242 showing_page: "Gösterilen sayfa: %{page}"
247 saved_at: Kaydetme Tarih
250 description: Son değişiklikler
251 description_bbox: "%{bbox} alanındaki bulunan harita değişiklik setleri"
252 description_friend: Arkadaşların değişiklik kayıtları
253 description_nearby: Yakındaki kullanıcıların değişiklik kayıtları
254 description_user: "%{user} tarafından değişiklik setleri"
255 description_user_bbox: "%{user} tarafından %{bbox} alanındaki değişiklik setleri"
256 heading: Değişiklik Setleri
257 heading_bbox: Değişiklik Setleri
258 heading_friend: Değişiklik Kayıtları
259 heading_nearby: Değişiklik Kayıtları
260 heading_user: Değişiklik Setleri
261 heading_user_bbox: Değişiklik Setleri
262 title: Değişiklik Setleri
263 title_bbox: "%{bbox} alanındaki bulunan harita değişiklik setleri"
264 title_friend: Arkadaşların değişiklik kayıtları
265 title_nearby: Yakındaki kullanıcıların değişiklik kayıtları
266 title_user: "%{user} tarafından değişiklik setleri"
267 title_user_bbox: "%{user} tarafından %{bbox} alanındaki değişiklik setleri"
269 sorry: Üzgünüz, değişiklik kayıtlarının listelenmesi fazla sürdü.
273 has_commented_on: "%{display_name} aşağıdaki günlük girdilerini yorumladı"
274 newer_comments: Daha yeni yorumlar
275 older_comments: Daha eski yorumlar
279 comment_from: "%{link_user} tarafından %{comment_created_at} tarihindeki yorum"
281 hide_link: Bu yorum gizle
285 other: "%{count} yorum"
286 comment_link: Bu girdisi yorumla
288 edit_link: Bu girdisi düzenle
289 hide_link: Bu girdisi gizle
290 posted_by: "%{link_user} tarafından %{created} tarihinde %{language_link} dilinde gönderildi"
291 reply_link: Bu girdisi yanıtla
298 marker_text: Girdisinin konumu
301 title: Günlük girdisi düzenle
302 use_map_link: Haritayı kullanarak belirt
305 description: OpenStreetMap kullanıcıların en son günlük kayıtları
306 title: OpenStreetMap günlük girdileri
308 description: Kullanıcıların %{language_name} dillindeki en son günlük girdileri
309 title: "%{language_name} dillindeki günlük girdileri"
311 description: "%{user} tarafından haritacılık konusunda yazdığı en son günlük girdileri"
312 title: "%{user} tarafından haritacılık konusunda yazdığı günlük girdileri"
314 in_language_title: "%{language} dillindeki günlük kayıtları"
315 new: Yeni Günlük Kayıdı
316 new_title: Yeni bir kayıt ekle günlüğünde
317 newer_entries: Daha yeni kayıtlar
318 no_entries: Günlük girdisi yok
319 older_entries: Daha eski kayıtlar
320 recent_entries: "Son günlük kayıtları:"
321 title: Kullanıcıların günlükleri
322 title_friends: Arkadaşlarının günlükleri
323 title_nearby: Yakındaki kullanıcıların günlükleri
324 user_title: "%{user} (Günlük)"
330 title: Yeni Günlük Girdisi
332 body: Üzgünüz, %{id} numaralı bir günlük girdisi ya da yorumu yok. Lütfen harfleri kontrol edin, ya da tıkladığınız link yanlış olabilir.
333 heading: "Bu numaraya sahip giriş yok: %{id}"
334 title: Böyle bir günlük kaydı bulunmuyor
336 leave_a_comment: Yorum yaz
338 login_to_leave_a_comment: Yorum yazmak için %{login_link}
340 title: "%{user} (günlük) | %{title}"
341 user_title: "%{user} (Günlük)"
343 default: Varsayılan (kullanılan %{name})
345 description: Potlatch 1 (flash tarayıcı düzenleyici, eski)
348 description: Potlatch 2 (flash tarayıcı düzenleyici, yeni)
351 description: Uzaktan Kumanda (JOSM veya Merkaartor)
352 name: Uzaktan Kumanda
355 add_marker: Haritaya bir işaret ekle
356 area_to_export: Çıkartılacak alan
357 embeddable_html: Gömülebilir HTML
358 export_button: Çıkart
359 export_details: OpenStreetMap veri, <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisansı</a> altında lisanslanmıştır.
361 format_to_export: Çıkartma biçimi
362 image_size: Resim Boyutu
366 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
367 map_image: Harita (varsayılan katmanı gösterir)
370 osm_xml_data: OpenStreetMap XML Veri
372 paste_html: Yukarıdaki HTML kodu kopyalayıp websitesinde yapıştırabilir
375 body: Bu alan OpenStreetMap XML verisi olarak verilmesine kadar büyüktür. Lütfen yakınlaştır veya daha küçük bir alan seç.
376 heading: Alan Çok Büyük
379 add_marker: Haritaya bir işareti ekle
380 change_marker: İşaretinin konumu değiştir
381 click_add_marker: İşareti eklemek için harita üzerine tıklayınız
382 drag_a_box: Fare kullanarak harita üzerinde bir alan seç
384 manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
385 view_larger_map: Haritayı daha büyük göster
389 geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> tarafından konum
390 osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a> tarafından konum
392 cities: Büyükşehirler
395 description_osm_namefinder:
396 prefix: "%{distance} %{direction} - %{type}"
400 north_east: kuzey-doğu
401 north_west: kuzey-batı
403 south_east: güney-doğu
404 south_west: güney-batı
408 other: yaklaşık %{count}km
411 more_results: Daha fazla sonuç
412 no_results: Sonuç bulunamadı
415 ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'dan sonuçları
416 geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames.org</a>'un sonuçları
417 latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">OSM</a>'un sonuçları
418 osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Ad Bulucu</a>
419 osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a> sonuçları
420 uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">FreeThe Postcode</a> sonuçları (İngiltere)
421 us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'dan sonuçları
422 search_osm_nominatim:
426 helipad: Helikopter alanı
430 arts_centre: Sanat Merkezi
432 auditorium: Oditoryum
436 bicycle_parking: Bisiklet Parkı
437 bicycle_rental: Bisiklet kiralama
439 bureau_de_change: Döviz bürosu
442 car_rental: Araba Kiralama
443 car_sharing: Araç Paylaşımı
451 crematorium: Krematoryum
455 drinking_water: İçme Suyu
456 driving_school: Sürücü Kursu
458 emergency_phone: Acil Telefon
459 fast_food: Büfe / Fast Food
460 ferry_terminal: Feribot Terminali
461 fire_hydrant: Yangın musluğu
462 fire_station: Itfaiye
466 gym: Fitness Merkezi / Spor Salonu
467 hall: Toplantı salonu
468 health_centre: Sağlık Merkezi
471 hunting_stand: Avcılık Standı
476 marketplace: Pazar yeri
477 nightclub: Gece Kulübü
479 nursing_home: Huzurevi
484 place_of_worship: İbadethane / Tapınak
486 post_box: Posta kutusu
491 public_building: Kamu Binası
492 public_market: Halk Pazarı
493 reception_area: Resepsiyon Alanı
494 recycling: Geri dönüşüm noktası
496 retirement_home: Bakımevi
501 shopping: Alışveriş Merkezi
502 social_club: Sosyal kulübü
504 supermarket: Süpermarket
509 townhall: Belediye binası
510 university: Üniversite
511 vending_machine: Satış makinesi
512 veterinary: Veteriner
513 village_hall: Köy odası
514 waste_basket: Çöp sepeti
516 youth_centre: Gençlik Merkezi
518 administrative: İdari Sınır
522 bridleway: At yürüyüş yolu
523 bus_guideway: Güdümlü otobüs yolu
524 bus_stop: Otobüs durağı
526 construction: İnşaa halinde yolu
527 cycleway: Bisiklet Yolu
528 emergency_access_point: Acil Erişim Noktası
531 living_street: Yaşam sokağı
534 motorway_junction: Otoyol Kavşağı
535 motorway_link: Otoyol bağlantısı
537 pedestrian: Trafiğe kapalı yolu
540 primary_link: Devlet Yolu bağlantısı
545 secondary_link: İl yolunun bağlantısı
547 services: Dinleme Tesisi
550 tertiary: Köy arası yolu
553 trunk: Bölünmüş anayol
554 trunk_link: Bölünmüş anayol bağlantısı
555 unclassified: Sınıflandırılmamış yolu
558 archaeological_site: Arkeolojik Alan
559 battlefield: Savaş alanı
560 boundary_stone: Sınır Taşı
578 commercial: Ticari Bölge
581 farmland: Tarım arazisi
582 farmyard: Çiftlik avlusu
588 military: Askeri Bölge
590 nature_reserve: Doğa Koruma Alanı
594 recreation_ground: Eğlence Parkı
595 reservoir: Baraj Gölü
596 residential: Yerleşim Bölgesi
598 village_green: Kırsal Yeşillik
603 beach_resort: Plajlı tatilköyü
604 fishing: Balıkçılık alanı
606 golf_course: Golf Sahası
609 miniature_golf: Minyatür Golf
610 nature_reserve: Doğa Koruma Alanı
613 playground: Çocuk parkı
614 recreation_ground: Eğlence parkı
616 sports_centre: Spor Merkezi
618 swimming_pool: Yüzme Havuzu
625 cave_entrance: Mağara girişi
657 wetlands: Sulak Alanlar
661 city: Büyükşehir / il merkezi
672 municipality: Belediye
677 subdivision: Alt bölümü
678 suburb: Mahalle / Banliyö
679 town: Şehir / ilçe merkezi
680 unincorporated_area: Arazi
683 abandoned: Terkedilmiş Demiryolu
684 construction: Yapım aşamasında Demiryolu
685 disused: Kullanılmayan Demiryolu
686 disused_station: Kullanılmayan Tren İstasyonu
687 funicular: Füniküler hattı
689 historic_station: Tarihi tren istasyonu
690 junction: Demiryolu Kavşağı
691 level_crossing: Demiryolu Geçidi
692 light_rail: Dar raylı demiryolu
694 station: Tren istasyonu
695 subway: Metro istasyonu
696 subway_entrance: Metro Giriş
697 switch: Demiryolu makası
699 tram_stop: Tramvay Durağı
704 beauty: Güzellik Salonu
709 car_parts: Araba Parçası Dükkanı
710 car_repair: Oto tamir
713 clothes: Giysi Dükkanı
714 computer: Bilgisayar Mağazası
715 copyshop: Fotokopi Merkezi
716 cosmetics: Kozmetik Mağazası
717 discount: İndirimli Ürünler Mağazası
718 dry_cleaning: Kuru Temizleme
719 electronics: Elektronik Mağazası
720 estate_agent: Emlakçı
721 farm: Tarım Ürünleri Dükkanı
724 food: Yiyecek Dükkanı
727 garden_centre: Bahçe Merkezi
737 mall: Alışveriş merkezi
739 mobile_phone: Cep Telefonu Dükkanı
740 motorcycle: Motosiklet Dükkanı
741 music: Müzik Mağazası
742 newsagent: Gazete bayii
744 organic: Organik Yiyecek Dükkanı
745 outdoor: Outdoor Sporları Mağazası
749 shoes: Ayakkabı Dükkanı
750 shopping_centre: Alışveriş Merkezi
751 sports: Spor Malzemeleri Mağazası
752 supermarket: Süpermarket
754 travel_agency: Seyahat Acentası
755 video: Video-CD Dükkanı
760 attraction: Gezelim görelim yeri
761 bed_and_breakfast: Oda Kahvaltı
764 caravan_site: Karavan yeri
766 guest_house: Konuk Evi
773 picnic_site: Piknik yeri
776 viewpoint: Panoramik view
777 zoo: Hayvanat bahçesi
783 drain: Atık su kanalı
784 mineral_spring: Maden Suyu
786 riverbank: Irmak kenarı
793 cycle_map: Topoğrafik Haritası
794 mapquest: MapQuest Open
796 transport_map: Ulaştırma Haritası
798 edit_disabled_tooltip: Harita düzenlemek için yakınlaştırmak gerek
799 edit_tooltip: Haritayı düzenle
800 edit_zoom_alert: Harita düzenleyebilmek için yakınlaştırman gerek
801 history_disabled_tooltip: Bu alandaki değişiklikleri görmek için yakınlaştır
802 history_tooltip: Bu alandaki düzenlemeleri göster
803 history_zoom_alert: Bu alandaki düzenlemeleri görmek için yakınlaştırmak gerekiyor
806 community_blogs: Üye Blogları
807 community_blogs_title: OpenStreetMap üyelerinin blogları
808 copyright: Telif hakkı & Lisans
809 documentation: Viki Belgelenmesi
810 documentation_title: Harita Projesinin Belgeleme Sistemi
811 donate: Donanım Yükseltme Fonu'na %{link} yaparak OpenStreetMap'e destek veriniz.
812 donate_link_text: Bağış
814 edit_with: "%{editor} kullanarak düzenle"
816 export_tooltip: Harita verisinin dışalımı
818 foundation_title: OpenStreetMap Vakfı
819 gps_traces: GPS İzleri
820 gps_traces_tooltip: GPS izleri yönet
822 help_centre: Yardım & Soru Bankası
823 help_title: Projenin yardım sayfaları
826 home_tooltip: Kendin konuma git
827 inbox: mesajlar (%{count})
829 one: Bir tane okunmamış mesajın var
830 other: "%{count} okunmamış mesaj var"
831 zero: Okunmamış mesajın yok
832 intro_1: OpenStreetMap herkese serbest ve ücretsiz senin gibi insanlar tarafından oluşturduğu bir dünya haritasıdır.
833 intro_2_create_account: hesabı oluşturunuz
834 intro_2_download: indirmesi
835 intro_2_html: "%{license} olan verilerinin %{download} ve %{use} tamamen serbesttir. Harita geliştirmek için bir %{create_account}."
836 intro_2_license: Kamuya açık lisansı
837 intro_2_use: kullanması
839 title: OpenStreetMap veri Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Genel Lisans altında lisanslanmıştır
841 log_in_tooltip: Var olan bir hesapla giriş yapın
843 alt_text: OpenStreetMap logosu
845 logout_tooltip: Oturumu kapat
847 text: Bir bağışta bulunun
848 title: OpenStreetMap para bağışı ile destek verebilirsiniz
849 osm_offline: OpenStreetMap veritabanı bakım çalışmaları yürütüldüğü için veritabanı şu anda çevrimdışıdır.
850 osm_read_only: OpenStreetMap veritabanı bakım çalışmaları yürütüldüğü için veritabanı şu anda sadece okunur durumdadır.
851 partners_bytemark: Bytemark Hosting
852 partners_html: Barındırma hizmeti, %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} ve diğer %{partners} tarafından desteklenmektedir.
853 partners_ic: Imperial College London
854 partners_partners: ortaklar
855 partners_ucl: UCL VR Centre
857 sign_up_tooltip: Düzenleme moduna girmek için bir hesap oluştur
858 sotm2011: 2011 OpenStreetMap konferans, The State of the Map (Haritanın Durumu), 9-11 Eylül Denver'de!
859 tag_line: Özgür Viki Dünya Haritası
861 user_diaries_tooltip: Kullanıcı günlükleri görüntüle
863 view_tooltip: Haritayı göster
864 welcome_user: Merhaba, %{user_link}
865 welcome_user_link_tooltip: Senin kullanıcı sayfan
867 wiki_title: Projenin viki sayfaları
870 english_link: İngilizce orijinal
871 title: Bu çeviri hakkında
873 mapping_link: harita çizmeye başla
874 native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE sürümü
875 title: Sayfa hakkında
878 deleted: Mesaj silindi
882 my_inbox: Gelen kutusu
883 outbox: Gönderilmiş kutusu
884 people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
888 as_read: Mesaj okundu olarak işaretlendi
889 as_unread: Mesaj okunmadı olarak işaretlendi
892 read_button: Okundu olarak işaretle
893 reply_button: Yanıtla
894 unread_button: Okunmadı olarak işaretle
896 back_to_inbox: Gelen kutusuna dön
898 message_sent: Mesaj gönderildi
900 send_message_to: "%{name}'ya yeni bir mesaj gönder"
904 body: Üzgünüz, bu id ile bir mesaj yok.
905 heading: Böyle bir mesaj yok
906 title: Böyle bir mesaj yok
910 my_inbox: Benim %{inbox_link}
911 outbox: gönderilmiş kutusu
912 people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar
914 title: Gönderilmiş Kutusu
917 back_to_inbox: Gelen kutusuna dön
918 back_to_outbox: Gönderilmiş kutusuna dön
921 reading_your_messages: Mesajlarını oku
922 reading_your_sent_messages: Gönderilmiş mesajlarını oku
923 reply_button: Yanıtla
927 unread_button: Okunmadı olarak işaretle
928 sent_message_summary:
931 diary_comment_notification:
932 header: "%{from_user} senin %{subject} konulu OpenStreetMap günlüğü girdisi yorumladı:"
933 hi: Merhaba %{to_user},
934 subject: "[OpenStreetMap] günlük kayıdın %{user} tarafından yorumlandı"
936 subject: "[OpenStreetMap] E-posta adresi onaylama mesajı"
942 befriend_them: "%{befriendurl} üzerinden arkadaş olarak da ekleyebilirsiniz."
943 had_added_you: Kullanıcı %{user} seni arkadaş olarak OpenStreetMap'te ekledi.
944 see_their_profile: "%{userurl} üzerinden profillerini görebilirsiniz."
945 subject: "[OpenStreetMap] kullanıcı %{user} seni arkadaş olarak ekledi"
947 and_no_tags: ve etiket yok.
949 failed_to_import: "GPX dosyası alınamadı. Hata bu:"
950 subject: "[OpenStreetMap] GPX dosyası maalesef alınamadı"
953 subject: "[OpenStreetMap] GPX dosyası başarıyla alındı"
954 with_description: açıklamayla beraber
956 subject: "[OpenStreetMap] Şifre sıfırlama isteği"
961 message_notification:
962 footer1: Ayrıca mesajı %{readurl} tıklayarak okuyabilirsin
963 footer2: ve %{replyurl} üzerinden cevap verebilirsiniz
964 header: "OpenStreetMap kullanıcı %{from_user} sana %{subject} konulu bir mesaj gönderdi:"
965 hi: Merhaba %{to_user},
967 subject: "[OpenStreetMap] e-posta adresi onaylama mesajı"
970 introductory_video: "%{introductory_video_link} seyretebilirsin."
971 more_videos_here: daha fazla video
972 video_to_openstreetmap: OpenStreetMap tanıtım filmi
973 signup_confirm_plain:
975 more_videos: "Burada daha fazla video var:"
980 allow_write_api: haritayı düzenle.
985 title: OAuth Ayrıntılarım
989 edit: Ayrıntıları Düzenle
992 anon_edits: (%{link})
993 user_page_link: kullanıcı sayfası
995 js_2: OpenStreetMap harita gösterim için JavaScript kullanıyor.
997 project_name: OpenStreetMap projesi
998 permalink: Kalıcı Bağlantı
999 shortlink: Kısa Bağlantı
1001 map_key: Harita Anahtarı (Lejant)
1002 map_key_tooltip: Haritanın anahtarı
1010 bridge: Siyah kenar = köprü
1011 bridleway: Binici yolu
1013 building: Önemli yapı
1019 centre: Spor merkezi
1020 commercial: Ticari bölge
1024 construction: yapım aşamasında yolu
1025 cycleway: Bisiklet yolu
1031 industrial: Sanayi bölgesi
1035 military: Askeri bölge
1039 primary: Devlet Yolu
1042 reserve: Doğa koruma alanı
1043 resident: Yerleşim bölgesi
1044 retail: Alışveriş merkezi
1057 tourist: Turistik yer
1060 - Dar raylı demiryolu
1062 trunk: Bölünmüş anayol
1063 tunnel: çizgili kenar = tünel
1064 unclassified: Sınıflandırılmamış yol
1065 unsurfaced: Ham yolu
1069 search_help: "örneğin: 'Beyoğlu', 'İstiklal Caddesi, İstanbul', 'CB2 5AQ' ya da 'Fatih yakınlarında postane' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>daha fazla örnek...</a>"
1071 where_am_i: Ben neredeyim?
1072 where_am_i_title: Arama motoru kullanarak geçerli konumunu tanımlar
1075 search_results: Arama Sonuçları
1078 friendly: "%e %B %Y saat %H:%M"
1081 trace_uploaded: GPX dosya yüklendi ve veritabanına eklemek için bekliyor. Bu işlem genellikle yarım saat içinde gerçekleşir ve tamamlandığında sana bir e-posta gönderiliyor.
1082 upload_trace: GPS İzi Gönder
1084 description: "Açıklama:"
1087 filename: "Dosya adı:"
1088 heading: "%{name} izini düzenleniyor"
1091 points: "Nokta sayısı:"
1092 save_button: Değişiklikleri Kaydet
1093 start_coord: "Başlangıç koordinat:"
1095 tags_help: virgülle ayrılmış
1096 title: "%{name} izisi düzenleniyor"
1097 uploaded_at: "Gönderme tarihi:"
1098 visibility: Görünürlük
1099 visibility_help: Bu ne demek?
1101 public_traces: Herkese açık GPS izleri
1102 public_traces_from: "%{user} tarafından gelen herkese açık GPS izleri"
1103 tagged_with: " %{tags} ile etiketlendi"
1104 your_traces: Senin GPS izleri
1106 made_public: Iz herkese açık
1108 heading: GPX Yükleme Servisi Çevrimdışı
1110 message: GPX dosya gönderme sistemi şu anda kullanılamıyor
1112 ago: "%{time_in_words_ago} önce"
1114 count_points: "%{count} puan"
1116 edit_map: Haritayı Düzenle
1117 identifiable: TANIMLANABİLİR
1124 trace_details: İz Ayrıntılarını Görüntüle
1125 view_map: Harita Görüntüle
1127 description: Tanıtım
1130 tags_help: virgül (,) ile ayrılmış
1131 upload_button: Gönder
1132 upload_gpx: "GPX Dosyası Gönder:"
1133 visibility: "Görünürlük:"
1134 visibility_help: Bu ne demek?
1136 see_all_traces: Tüm izleri görüntüle
1137 see_your_traces: Bütün kendi izlerini görüntüle
1138 upload_trace: GPS izi gönder
1142 showing_page: Sayfa %{page} görüntüleniyor
1144 delete_track: Bu izi sil
1145 description: "Açıklama:"
1148 edit_track: Bu iz düzenle
1149 filename: "Dosya Adı:"
1150 heading: İz %{name} görüntüleniyor
1155 points: "Nokta sayısı:"
1156 start_coordinates: "Başlangıç koordinat:"
1158 title: "%{name} gpx dosyası görüntüleniyor"
1159 trace_not_found: İz bulunmadı!
1160 uploaded: "Yüklendi:"
1161 visibility: "Görünürlük:"
1165 agreed: Yeni katılımcı şartları kabul ettin.
1166 agreed_with_pd: Ayrıca düzenlediklerin Kamu Malı olsun diye kabul ettin.
1167 heading: "Katılımcı Şartları:"
1168 link text: Bu nedir?
1169 not yet agreed: Yeni katılımcı şartları kabul etmedin.
1170 current email address: "Geçerli E-posta Adresi:"
1171 delete image: Geçerli resim kaldır
1172 email never displayed publicly: (asla genel olarak görüntülenir)
1173 flash update success: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi.
1174 flash update success confirm needed: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi. Yeni e-posta adresinizi onaylamak için e-mail'inizi lütfen kontrol ediniz.
1175 home location: "Konum:"
1177 image size hint: (100x100 olan kare görüntüleri en iyi görünür)
1178 keep image: Geçerli resim dursun
1180 longitude: "Boylam:"
1181 make edits public button: Bütün girdiklerim herkese açık olsun
1182 my settings: Profil ayarlarım
1183 new email address: "Yeni E-posta Adresi:"
1184 new image: Resim ekle
1185 no home location: Konumunu girmedin.
1187 link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
1188 link text: Bu nedir?
1190 preferred editor: "Tercih edilen harita düzenleyici:"
1191 preferred languages: "Tercih edilen diller (mesela tr,en,de):"
1192 profile description: "Tanıtım:"
1194 disabled: Devre dışı ve verileri düzenleyemez; önceki düzenlemeleri hepsi anonimdir.
1195 disabled link text: neden düzenleyemiyorum?
1196 enabled: Etkin. Anonim değil ve verileri düzenleyebilir.
1197 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1198 enabled link text: Bu nedir?
1199 heading: "Herkese açık düzenleme modu:"
1200 public editing note:
1201 heading: Herkese açık düzenleme modu
1202 replace image: Geçerli resmi değiştir
1203 return to profile: Profile dön
1204 save changes button: Değişiklikleri Kaydet
1205 title: Hesabı düzenle
1206 update home location on click: Haritada tıkladığımda konumum güncelleştirilsin mi?
1209 heading: Kullanıcı hesabı onayla
1210 success: Hesabın onaylandı, teşekkür ve iyi çalışmaları!<br /><br /><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Main_Page">Hoşgeldin sayfasında</a> Türkiye'deki harita durumu konusunda bilgi alabilirsin.
1213 success: E-posta adresinizi doğrulandı, kaydolduğu için teşekkür ederiz! İyi çalışmaları dileriz!
1215 failure: "%{name} kullanıcısı bulunamadı."
1216 success: Yeni bir onay mesajı %{email} adresine gönderdik. Mesajı onaylar onaylamaz haritacılığı başlayabilirsiniz.<br><br>Eğer onaylama mesajını almadısanız e-postanızın Antispam/Junk/İstenmeyen klasörüne lütfen kontrol ediniz.
1218 heading: Kullanıcılar
1220 one: Sayfa %{page} (%{first_item} - toplam %{items})
1221 other: Sayfa %{page} (%{first_item}-%{last_item} - toplam %{items})
1222 summary_no_ip: "%{name} %{date} tarihinde oluşturuldu."
1225 account not active: Üzgünüz, hesabınız henüz aktif değil.<br />Lütfen aldığın onaylama e-postasında ki bağlantı tıkla veya <a href="%{reconfirm}">yeni bir onaylama e-posta</a> iste.
1226 auth failure: Üzgünüz, bu giriş ile oturum açılamadı.
1227 create account minute: Bir hesap oluştur. Bir dakika bile sürmez.
1228 email or username: "E-posta Adresi veya Kullanıcı Adı:"
1231 lost password link: Şifren mi unuttun?
1232 new to osm: OpenStreetMap sitesinde yeni misiniz?
1233 no account: Hesabın yok mu?
1236 title: OpenID kullanarak oturum aç
1238 register now: Şimdi kayıt ol
1239 remember: "Beni hatırla:"
1241 to make changes: OpenStreetMap verileri değiştirmek için bir hesabın olması gerekir.
1243 heading: OpenStreetMap'den çıkış
1244 logout_button: Çıkış
1247 email address: "E-posta Adresi:"
1248 heading: Şifre mi unuttun?
1249 new password button: Şifreyi sıfırla
1250 notice email cannot find: "Üzgünüz: bu e-posta adresi bulunamadı."
1253 success: "%{name} arkadaş listesinde eklendi."
1255 confirm email address: E-posta Adresini Onayla
1256 confirm password: "Şifre Onayla:"
1258 display name: "Görünen Ad:"
1259 display name description: Herkes tarafından görünen ad. Bu adı istediği zaman 'tercihlerim' bölümünde değiştirebilirsin.
1260 email address: "E-posta Adresi:"
1261 heading: Kullanıcı Hesabı Oluştur
1262 openid: "%{logo} OpenID:"
1264 terms accepted: Yeni katılımcı şartları kabul ettiğin için teşekkür ederiz!
1265 title: Hesap oluştur
1267 body: Üzgünüz, %{user} adlı bir kullanıcı yok. Lütfen yazımınızı denetleyin veya tıkladığınız bağlantı belki yanlış idi.
1268 heading: "%{user} adlı bir kullanıcı yok."
1269 title: Böyle bir kullanıcı yok
1272 nearby mapper: Komşu haritacı
1273 your location: Konumum
1275 success: "%{name} arkadaş listesinden çıkarıldı."
1277 confirm password: "Sifre Onayla:"
1278 flash changed: Şifren başarıyla değiştirildi.
1279 heading: "%{user} için şifre sıfırla"
1281 reset: Şifre Sıfırla
1282 title: Şifreyi sıfırla
1284 flash success: Ev konumu başarıyla kaydedildi
1286 heading: Hesap Askıda
1288 webmaster: site yönetici
1291 consider_pd_why: bu nedir?
1293 heading: Katılımcı Şartları
1297 rest_of_world: Dünyanın geri kalanı
1298 legale_select: "İkamet ettiğiniz ülke seç:"
1299 title: Katılımcı Şartları
1301 activate_user: Bu kullanıcıyı etkinleştir
1302 add as friend: arkadaş olarak ekle
1303 ago: (%{time_in_words_ago} önce)
1304 block_history: verilen engellemeleri görüntüle
1305 blocks by me: engellediklerim
1306 blocks on me: engellendiklerim
1309 confirm_user: bu kullanıcıyı onayla
1310 create_block: Bu kullanıcıyı engelle
1311 created from: "Kullanıldı yazılım:"
1312 ct accepted: "%{ago} önce kabul etti"
1313 ct declined: Reddetti
1314 ct status: "Katılımcının şartları:"
1315 ct undecided: Kararsız
1316 deactivate_user: bu kullanıcıyı pasifleştir
1317 delete_user: bu kullanıcıyı sil
1318 description: Açıklama
1320 edits: düzenlemeleri
1321 email address: "E-posta adresi:"
1322 friends_changesets: Arkadaşların bütün değişiklik kayıtları görüntüle
1323 friends_diaries: Arkadaşların bütün günlük girdileri görüntüle
1324 hide_user: bu kullanıcı gizle
1325 km away: "%{count} km uzak"
1326 latest edit: "Son değişiklik %{ago}:"
1327 m away: "%{count} metre yakın"
1328 mapper since: "Haritacılığın başlangıç tarihi:"
1329 moderator_history: verilen engellemeleri görüntüle
1330 my comments: yorumladıklarım
1332 my edits: katkılarım
1333 my settings: tercihlerim
1334 my traces: GPS izlerim
1335 nearby users: Yakın çevrede bulunan kullanıcılar
1336 nearby_changesets: Yakındaki kullanıcıların bütün değişiklik kayıtları görüntüle
1337 nearby_diaries: Yakındaki kullanıcıların bütün günlük girdileri görüntüle
1338 new diary entry: yeni kayıt
1339 no friends: Henüz herhangi bir arkadaş eklemediniz.
1340 no nearby users: Yakın çevredeki herhangi başka kullanıcı henüz yok.
1341 oauth settings: OAuth ayarları
1342 remove as friend: Arkadaş listesinden çıkar
1344 administrator: Bu kullanıcı bir yönetici dir.
1345 moderator: Bu kullanıcı bir moderatör dür.
1346 send message: mesaj gönder
1347 settings_link_text: ayarları
1348 spam score: "Spam puanı:"
1351 unhide_user: kullanıcının gizlenmesini kaldır
1352 user location: Kullanıcının konumu
1353 your friends: Arkadaş listesi
1356 empty: "%{name} şimdiye kadar hiç bloklamamış."
1357 heading: "%{name} tarafından engellenenlerin listesi"
1358 title: "%{name} tarafından engellenenler"
1360 empty: "%{name} henüz engellenmiş değil."
1361 heading: "%{name} hakkında engelleme kayıtları"
1362 title: "%{name} kişisinin engelleri"
1364 flash: "%{name} kullanıcısına engel oluşturuldu."
1365 try_contacting: Lütfen kullanıcıyı engellemeden önce onunla iletişime geçmeyi deneyin ve cevap verebilmesi için makul bir zaman verin.
1366 try_waiting: Lütfen kullanıcıyı engellemeden önce, cevap verebilmesi için makul bir süre veriniz.
1368 time_future: "%{time} içinde bitecek."
1369 time_past: "%{time} önce bitti."
1370 until_login: Kullanıcı giriş yapana kadar aktif.
1372 empty: Henüz engelleme yapılmamış.
1373 heading: Kullanıcı engelleri listesi
1374 title: Kullanıcı engelleri
1376 confirm: Emin misin?
1377 creator_name: Oluşturan
1378 display_name: Engellenmiş kullanıcı
1380 not_revoked: (iptal edilmemiş)
1381 reason: Engelleme sebebi
1383 revoker_name: İptal eden
1388 other: "%{count} saat"
1390 confirm: Bu engeli kaldırmak istediğine emin misin?
1391 flash: Engel kaldırıldı.
1392 heading: "%{block_by} tarafından yapılan %{block_on} engellerini iptal etme"
1393 past: Bu engelleme %{time} önce bitmiş ve artık iptal edilemez.
1395 time_future: Engellenme %{time} içerisinde bitecek.
1396 title: "%{block_on} engellerini iptal etme"
1398 back: Tüm engellemeleri göster
1399 confirm: Emin misin?
1401 heading: "%{block_on} kişisi %{block_by} tarafından engellendi"
1402 needs_view: Engel kaldırılmadan önce kullanıcının giriş yapması gerekiyor.
1403 reason: "Engelleme sebebi:"
1405 revoker: "Geri alan:"
1408 time_future: "%{time} içinde bitecek"
1409 time_past: "%{time} önce bitti"
1410 title: "%{block_on} kişisi %{block_by} tarafından engellendi"
1412 only_creator_can_edit: Sadece bu engeli oluşturan moderatör düzenleyebilir.
1413 success: Engel güncellendi.