8 title: "Breytingarsett"
9 changeset: "Breytingarsett:"
10 download: "Niðurhala breytingunni á {{changeset_xml_link}} sniði eða á {{osmchange_xml_link}} sniði"
11 changesetxml: "Breytingarsetts XML"
12 osmchangexml: "osmChange XML"
14 created_at: "Búið til:"
16 belongs_to: "Höfundur:"
17 bounding_box: "Svæðismörk:"
18 no_bounding_box: "Engin svæðismörk voru vistuð ásamt þessu breytingarsetti."
19 show_area_box: "Sýna svæðismörk á aðalkorti"
21 has_nodes: "Inniheldur {{node_count}} hnúta:"
22 has_ways: "Inniheldur {{way_count}} vegi:"
23 has_relations: "Inniheldur {{relation_count}} vensl:"
25 edited_at: "Breytt þann:"
26 edited_by: "Breytt af:"
28 in_changeset: "Í breytingarsetti:"
30 relation: "Venslunum „{{relation_name}}“"
31 relation_as: "(sem {{relation_role}})"
35 view_larger_map: "View Larger Map"
40 node_history: "Breytingarskrá hnúts"
41 download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}"
42 download_xml: "Hala niður á XML sniði"
43 view_details: "sýna breytingarsögu"
46 node_title: "Hnútur: {{node_name}}"
47 download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}"
48 download_xml: "Hala niður á XML sniði"
49 view_history: "sýna breytingarsögu"
51 sorry: "Sorry, the {{type}} with the id {{id}}, could not be found."
53 showing_page: "Sýni síðu"
59 relation_history: "Breytingarskrá vensla "
60 relation_history_title: "Breytingarskrá vensla: {{relation_name}}"
65 relation_title: "Vensl: {{relation_name}}"
66 download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}"
67 download_xml: "Hala niður á XML sniði"
68 view_history: "sýna breytingarsögu"
70 view_data: "Sýna gögn fyrir núverandi kortasýn"
71 manually_select: "Velja svæði á kortinu"
73 data_frame_title: "Gögn"
74 zoom_or_select: "Þú verður að þysja að eða velja svæði á kortinu"
75 drag_a_box: "Teiknaðu kassa á kortið til að velja svæði"
76 manually_select: "Velja annað svæði á kortinu"
77 loaded_an_area: "Þú hefur valið svæði sem á eru"
78 browsers: "hlutir. Sumir vafrar höndla illa fleiri en 100 hluti í einu, en þú getur hlaðið þeim inn þrátt fyrir það ef þú telur þig geta höndlað það."
79 load_data: "Hlaða inn gögnum"
80 unable_to_load: "Gat ekki hlaðið gögnum: Svæði af stærðinni"
81 must_be_smaller: "er of stórt, svæðið verður að vera minna en 0.25"
82 loading: "Hleð inn gögnum..."
83 show_history: "Sýna breytingarsögu"
85 history_for: "Breytingarskrá fyrir"
86 details: "Frekari upplýsingar"
87 private_user: "private user"
88 edited_by: "Breytt af"
89 at_timestamp: "klukkan"
96 way_history: "Breytingarskrá vegs"
97 way_history_title: "Breytingarskrá vegs: {{way_name}}"
98 download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}"
99 download_xml: "Hala niður á XML sniði"
100 view_history: "sýna breytingarsögu"
103 way_title: "Vegur: {{way_name}}"
104 download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}"
105 download_xml: "Hala niður á XML sniði"
106 view_history: "sýna breytingarsögu"
108 changeset_paging_nav:
109 showing_page: "Sýni síðu"
112 still_editing: "(enn að breyta)"
113 anonymous: "Ónafngreindur"
114 no_comment: "(engin)"
115 no_edits: "(engar breytingar)"
116 show_area_box: "sýna svæðismörk"
118 view_changeset_details: "Skoða breytingarsett"
124 comment: "Athugasemd"
127 history: "Breytingarskrá"
128 changesets_within_the_area: "Breytingarsett innan svæðisins:"
129 show_area_box: "sýna svæðismörk"
130 no_changesets: "Engin breytingarsett"
131 all_changes_everywhere: "Sjá {{recent_changes_link}} fyrir allar breytingar óháð svæði"
132 recent_changes: "nýlegar breytingar"
133 no_area_specified: "Engin svæðsmörk tilgreind"
134 first_use_view: "Notaðu {{view_tab_link}} til að þysja á það svæði sem þú hefur áhuga á, farðu svo í breytingarskránna."
135 view_the_map: "Opna kortasjá"
136 view_tab: "kortasjánna"
137 alternatively_view: "Einnig er hægt að skoða allar {{recent_changes_link}}"
139 recent_changes: "Nýlegar breytingar"
140 recently_edited_changesets: "Breytingarsettum sem var nýlega breytt:"
141 for_more_changesets: "Til að sjá fleiri breytingarsett veldu notanda og kannaðu breytingar hans, eða skoðaðu breytingarsöguna fyrir tiltekið svæði."
143 edits_by_username: "Framlög {{username_link}}"
144 no_visible_edits_by: "Engin sýnileg framlög skráð á {{name}}."
145 for_all_changes: "Sjá {{recent_changes_link}} til að sjá breytingar eftir alla notendur"
146 recent_changes: "nýlegar breytingar"
149 title: "Blogg notenda"
150 new: "Ný bloggfærsla"
151 new_title: "Semja nýja færslu á bloggið þitt"
152 no_entries: "Engar bloggfærslur"
153 recent_entries: "Nýlegar færslur: "
154 older_entries: "Eldri færslur"
155 newer_entries: "Nýrri færslur"
157 title: "Breyta bloggfærslu"
160 language: "Tungumál: "
161 location: "Staðsetning: "
162 latitude: "Lengdargráða: "
163 longitude: "Breiddargráða: "
164 use_map_link: "finna á korti"
166 marker_text: Diary entry location
168 heading: "No entry with the id: {{id}}"
169 body: "Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
171 body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
172 posted_by: "Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language}}"
173 comment_link: "Bæta við athugasemd"
174 reply_link: "Senda höfund skilaboð"
177 other: "{{count}} athugasemdir"
178 edit_link: "Breyta þessari færslu"
179 comment_from: "Athugasemd eftir {{link_user}} þann {{comment_created_at}}"
182 area_to_export: "Svæði til að niðurhala"
183 manually_select: "Velja annað svæði á kortinu"
184 format_to_export: "Skráasnið"
185 osm_xml_data: "OpenStreetMap XML gögn"
186 mapnik_image: "Mapnik mynd"
187 osmarender_image: "Osmarender mynd"
188 embeddable_html: "HTML til að bæta á vefsíðu"
190 export_details: 'OpenStreetMap gögnin eru undir <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 leyfinu</a>.'
191 options: "Valmöguleikar"
195 image_size: "Stærð myndar:"
197 add_marker: "Bæta punkti á kortið"
198 latitude: "Lengdargráða:"
199 longitude: "Breiddargráða:"
201 paste_html: "Notaðu þennan HTML kóða til að bæta kortinu á vefsíðu"
202 export_button: "Niðurhala"
205 drag_a_box: "Teiknaðu kassa á kortið til að velja svæði"
206 manually_select: "Velja annað svæði á kortinu"
207 click_add_marker: "Click on the map to add a marker"
208 change_marker: "Change marker position"
209 add_marker: "Add a marker to the map"
210 view_larger_map: "View Larger Map"
214 type_from_source: "{{type}} from {{source_link}}"
215 no_results: "No results found"
217 welcome_user: "Hæ {{user_link}}"
218 inbox: "pósthólf ({{size}})"
221 sign_up: "búa til aðgang"
224 history: "Breytingarskrá"
226 gps_traces: "GPS ferlar"
227 user_diaries: "Blogg notenda"
228 tag_line: "Frjálsa wiki heimskortið"
229 intro_1: "OpenStreetMap er frjálst heimskort sem hver sem er getur breytt. Líka þú!"
230 intro_2: "OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth."
231 intro_3: "OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}."
232 osm_offline: "The OpenStreetMap database is currently offline while essential database maintenance work is carried out."
233 osm_read_only: "The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out."
234 donate: "Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund."
235 donate_link_text: donating
236 help_wiki: "Hjálp & Wiki"
237 news_blog: "Fréttablogg"
239 sotm: 'Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!'
240 alt_donation: Make a Donation
243 banner1: "* Ekki svara þessum pósti. *"
244 banner2: "* Notaðu OpenStreetMap vefinn til að svara. *"
245 hi: "Hæ {{to_user}},"
246 header: "{{from_user}} hefur bætt við athugasemd á OpenStreetMap bloggið þitt með titlinum „{{subject}}“:"
247 footer: "Þú getur einnig lesið athugasemdina á {{readurl}} og skrifað athugasemd á {{commenturl}} eða svarað á {{replyurl}}"
249 had_added_you: "Notandinn {{user}} hefur bætt þér við sem vini á OpenStreetMap."
250 see_their_profile: "Þú getur séð notandasíðu notandans á {{userurl}} og jafnvel bætt honum við sem vini líka."
251 signup_confirm_plain:
252 greeting: "Hi there!"
253 hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at"
254 # next two translations run-on : please word wrap appropriately
255 click_the_link_1: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your"
256 click_the_link_2: "account and read on for more information about OpenStreetMap."
257 introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:"
258 more_videos: "There are more videos here:"
259 the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
260 opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
261 wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
262 # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
263 user_wiki_1: "It is recommended that you create a user wiki page, which includes"
264 user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]]."
265 current_user_1: "A list of current users in categories, based on where in the world"
266 current_user_2: "they are, is available from:"
268 greeting: "Hi there!"
269 hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at"
270 click_the_link: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap"
271 introductory_video: "You can watch an {{introductory_video_link}}."
272 video_to_openstreetmap: "introductory video to OpenStreetMap"
273 more_videos: "There are {{more_videos_link}}."
274 more_videos_here: "more videos here"
275 get_reading: 'Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</p> or <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!'
276 wiki_signup: 'You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.'
277 user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.'
278 current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
281 my_inbox: "Mitt innbox"
283 you_have: "Þú hefur {{new_count}} ólesin skilaboð og {{old_count}} lesin skilaboð"
287 no_messages_yet: "You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?"
288 people_mapping_nearby: "people mapping nearby"
290 unread_button: "Merkja sem ólesin"
291 read_button: "Merkja sem lesin"
292 reply_button: "Svara"
294 send_message_to: "Send a new message to {{name}}"
298 back_to_inbox: "Back to inbox"
300 no_such_user: "No such user or message"
301 sorry: "Sorry there is no user or message with that name or id"
303 my_inbox: "My {{inbox_link}}"
306 you_have_sent_messages: "You have {{sent_count}} sent messages"
310 no_sent_messages: "You have no sent messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?"
311 people_mapping_nearby: "people mapping nearby"
313 reading_your_messages: "Reading your messages"
317 reply_button: "Reply"
318 unread_button: "Mark as unread"
319 back_to_inbox: "Back to inbox"
320 reading_your_sent_messages: "Reading your sent messages"
322 back_to_outbox: "Back to outbox"
325 js_1: "You are either using a browser that doesn't support javascript, or you have disabled javascript."
326 js_2: "OpenStreetMap uses javascript for its slippy map."
327 js_3: 'You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable javascript.'
329 license: "Licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 license by the OpenStreetMap project and its contributors."
331 not_public: "You haven't set your edits to be public."
332 not_public_description: "You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}."
333 user_page_link: user page
334 anon_edits: "({{link}})"
335 anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
336 anon_edits_link_text: "Find out why this is the case."
337 flash_player_required: 'You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.'
338 potlatch_unsaved_changes: "You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)"
340 search_results: "Leitarniðurstöður"
344 where_am_i: "Hvar er ég?"
346 searching: "Leita..."
347 search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
352 upload: "Upphala GPS feril"
354 filename: "Filename:"
355 uploaded_at: "Uploaded at:"
357 start_coord: "Start coordinate:"
360 description: "Lýsing:"
362 save_button: "Save Changes"
364 no_such_user: "Sorry, there is no user with the name {{name}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
366 upload_gpx: "Upphala GPX skrá"
367 description: "Description"
369 public: "Sjáanleg öðrum?"
370 upload_button: "Upphala"
373 see_just_your_traces: "Sýna aðeins þína ferla, eða hlaða upp feril"
374 see_all_traces: "Sjá alla ferla"
375 see_your_traces: "Sjá aðeins þína ferla"
376 traces_waiting: "You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users."
381 filename: "Filename:"
383 uploaded: "Uploaded at:"
385 start_coordinates: "Start coordinate:"
389 description: "Description:"
392 make_public: "Make this track public permanently"
393 edit_track: "Edit this track"
394 delete_track: "Delete this track"
396 showing: "Showing page"
401 trace_details: "View Trace Details"
412 please login: "Please login or {{create_user_link}}."
413 create_account: "create an account"
414 email or username: "Email Address or Username: "
415 password: "Password: "
416 lost password link: "Lost your password?"
417 login_button: "Login"
419 title: "lost password"
420 heading: "Forgotten Password?"
421 email address: "Email Address:"
422 new password button: "Send me a new password"
423 notice email on way: "Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you can reset it soon."
424 notice email cannot find: "Couldn't find that email address, sorry."
426 title: "reset password"
427 flash changed check mail: "Your password has been changed and is on its way to your mailbox :-)"
428 flash token bad: "Didn't find that token, check the URL maybe?"
430 heading: "Create a User Account"
431 no_auto_account_create: "Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically."
432 contact_webmaster: 'Please contact the <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible. '
433 fill_form: "Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account."
434 license_agreement: 'By creating an account, you agree that all work uploaded to openstreetmap.org and all data created by use of any tools which connect to openstreetmap.org is to be (non-exclusively) licensed under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.'
435 email address: "Tölvupóstfang: "
436 confirm email address: "Confirm Email Address: "
437 not displayed publicly: 'Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)'
438 display name: "Sýnilegt nafn: "
439 password: "Lykilorð: "
440 confirm password: "Endurtaktu lykilorðið: "
442 flash create success message: "User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you\'ll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests."
444 body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
446 my diary: bloggið mitt
447 new diary entry: ný bloggfærsla
448 my edits: mínar breytingar
449 my traces: mínir ferlar
450 my settings: mínar stillingar
451 send message: senda póst
455 remove as friend: fjarlægja sem vin
456 add as friend: bæta við sem vin
457 mapper since: "Notandi síðan: "
458 ago: "({{time_in_words_ago}} ago)"
459 user image heading: Notandamynd
460 delete image: Eyða myndinni
461 upload an image: Upphala mynd
464 user location: "Staðsetning"
465 no home location: "Engin staðsetning hefur verið stillt.."
466 if set location: "Ef þú vistar staðsetningu þína mun kortasjá birtast hér fyrir neðan með þér og nálægum notendum. Þú getur stillt staðsetninguna á {{settings_link}}."
467 settings_link_text: "stillingarsíðunni"
468 your friends: Vinir þínir
469 no friends: Þú átt enga vini
470 km away: "í {{distance}} km fjarlægð"
471 nearby users: "Nálægir notendur:"
472 no nearby users: "Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína nálægt þér."
473 change your settings: "breyttu stillingunum þínum"
475 your location: Your location
476 nearby mapper: "Nearby mapper: "
478 my settings: Mínar stillingar
479 email never displayed publicly: "(aldrei sýnt opinberlega)"
481 heading: "Ónafngreindur notandi?: "
482 enabled: "Nei, nafngreindur og getur breytt gögnum."
483 enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
484 enabled link text: "nánar"
485 disabled: "Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous."
486 disabled link text: "why can't I edit?"
487 profile description: "Lýsing á þér: "
488 preferred languages: "Viðmótstungumál: "
489 home location: "Staðsetning: "
490 no home location: "Þú hefur ekki stillt staðsetningu þína."
491 latitude: "Lengdargráða: "
492 longitude: "Breiddargráða: "
493 update home location on click: "Uppfæra staðsetninguna þegar ég smelli á kortið"
494 save changes button: "Vista breytingar"
495 make edits public button: Make all my edits public
496 return to profile: Return to profile
497 flash update success confirm needed: "User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address."
498 flash update success: "Stillingarnar þínar voru uppfærðar."
500 heading: Confirm a user account
501 press confirm button: "Press the confirm button below to activate your account."
504 heading: Confirm a change of email address
505 press confirm button: "Press the confirm button below to confirm your new email address."
508 flash success: "Home location saved successfully"
510 flash success: "All your edits are now public, and you are now allowed to edit."