1 # Messages for Tornedalen Finnish (meänkieli)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
9 friendly: '%e. %B %Y klo %H.%M'
19 create: Lissää kommentti
27 update: Säästä redaktio
30 update: Säästä muutokset
37 invalid_email_address: '"%s" ei näytä olevan kelvollinen e-postiatressi'
38 email_address_not_routable: reittiohjeet eivät ole saatavilla
41 changeset: Muutoskokoelma
42 changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
44 diary_comment: Päiväkirjakommentti
45 diary_entry: Päiväkirjamerkintä
50 node_tag: Pisteen tagi
53 old_node_tag: Vanha pisteen tagi
54 old_relation: Vanha relaatio
55 old_relation_member: Vanha relaation jäsen
56 old_relation_tag: Vanha relaation tagi
58 old_way_node: Vanha viiva piste
59 old_way_tag: Vanha viivan tagi
61 relation_member: Relaation jäsen
64 way_node: Viivan piste
73 longitude: Pituuspiiri
84 longitude: Pituuspiiri
90 recipient: Vastaanottaja
94 display_name: Näyttönimi
99 distance_in_words_ago:
101 one: noin 1 tiima sitten
102 other: noin %{count} tiimaa sitten
104 one: noin 1 kuukausi sitten
105 other: noin %{count} kuukautta sitten
107 one: noin 1 vuosi sitten
108 other: noin %{count} vuotta sitten
111 other: lähes %{count} vuotta sitten
112 half_a_minute: puoli minuuttia sitten
114 one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
115 other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
117 one: vähemmän kuin minutti sitte
118 other: vähemmän kuin %{count} minuttia sitte
120 one: yli 1 vuosi sitten
121 other: yli %{count} vuotta sitten
123 one: 1 sekunti sitten
124 other: '%{count} sekuntia sitten'
127 other: '%{count} minuttia sitte'
130 other: '%{count} päivää sitten'
132 one: 1 kuukausi sitten
133 other: '%{count} kuukautta sitten'
136 other: '%{count} vuotta sitten'
138 default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
141 description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen mookkain)
144 description: iD (selainkäyttöinen mookkain)
147 description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen mookkain)
150 description: Kauko-ohjaus (JOSM eli Merkaartor)
154 opened_at_html: Luotu %{when}
155 opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}'
156 commented_at_html: Päivitetty %{when}
157 commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
158 closed_at_html: Ratkaistu %{when}
159 closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}'
160 reopened_at_html: Avattu uuesti %{when}
161 reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uuesti %{when}'
163 title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
164 commented: uusi kommentti (lähelä kohetta %{place})
170 created_html: Lähättänyt käyttäjä <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
171 closed_html: Ratkaistu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
172 created_by_html: Lähättänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
173 deleted_by_html: Otettu poies <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> käyttäjän
175 edited_by_html: Mookannut viimeksi käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
176 closed_by_html: Suljettu <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> käyttäjän %{user}
179 in_changeset: Muutoskokoelma
180 anonymous: tuntematon
181 no_comment: (ei kommenttia)
182 part_of: Osana seuraavia
183 download_xml: Lattaa XML-fiilinä
184 view_history: Näytä histuuria
185 view_details: Näytä tiot
186 location: 'Sijainti:'
188 title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
189 belongs_to: Lähättäjä
190 node: Pisteet (%{count})
191 node_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count})
192 way: Reitit (%{count})
193 way_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
194 relation: Relaatiot (%{count})
195 relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
196 comment: Kommentit (%{count})
197 hidden_commented_by: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
198 commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
199 changesetxml: Muutoskokoelman XML
200 osmchangexml: osmChange XML
202 title: Muutoskokoelma %{id}
203 title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
204 join_discussion: Lokkaa sisäle, jos haluat osallistua keskusteluun
205 discussion: Keskustelu
206 still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun
207 muutoskokoelma on suljettu.
209 title: 'Piste: %{name}'
210 history_title: Pisteen %{name} histuuria
212 title: 'Viiva: %{name}'
213 history_title: Viivan %{name} histuuria
216 one: osana viivaa %{related_ways}
217 other: osana viivoja %{related_ways}
219 title: 'Relaatio: %{name}'
220 history_title: Relaation %{name} histuuria
223 entry_role: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
229 entry: Relaatio %{relation_name}
230 entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
236 changeset: muutoskokoelma
243 changeset: muutoskokoelma
246 redaction: Redaktio %{id}
252 feature_warning: Ladathaan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidasthaa
253 eli kaathaa verkkoselaimen. Haluakko varmasti näythää nämä tiot?
254 load_data: Lattaa tiot
255 loading: Ladathaan...
257 tags: Ominaisuusdetaljit
259 key: Wikisivu avaimelle %{key}
260 tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
261 wikidata_link: '%{page} Wikitaattassa'
262 wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipeetiassa
263 telephone_link: Soita %{phone_number}
264 colour_preview: Värin %{colour_value} etukattelu
266 title: 'Karttailmoitus: %{id}'
267 new_note: Uusi karttailmoitus
269 open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}'
270 closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}'
271 hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}'
272 open_by: Lähättänyt käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
273 open_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
274 commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
275 commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
276 closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
277 closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
278 report: Ilmianna karttailmotus
280 title: Ominaisuuskysely
281 introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista knapauttamalla karthaa.
282 nearby: Lähistön karttakohteet
283 enclosing: Ympäröivät karttakohteet
285 changeset_paging_nav:
286 showing_page: Sivu %{page}
290 anonymous: Tuntematon
291 no_edits: (ei mookkauksia)
292 view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiot
300 title: Muutoskokoelmat
301 title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
302 title_friend: Minun ystävien muutoskokoelmat
303 title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten muutoskokoelmat
304 empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
305 empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
306 empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä.
307 no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
308 no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
309 no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
310 load_more: Lattaa lissää
312 sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
316 comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
317 commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
319 comment: 'Uusi kommentti käyttäjän %{author} muutoskokoelmassa #%{changeset_id}'
321 title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
322 title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
325 title: Uusi päiväkirjamerkintä
331 latitude: 'Leveyspiiri:'
332 longitude: 'Pituuspiiri:'
333 use_map_link: valitte kartalta
335 title: Käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
336 title_friends: Ystävien päiväkirjat
337 title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten päiväkirjat
338 user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
339 in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
340 new: Lissää päiväkirjamerkintä
341 new_title: Kirjota uusi merkintä minun käyttäjän päiväkirjaan
342 no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
343 recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
344 older_entries: Vanhempia...
345 newer_entries: Uuempia...
347 title: Mookkaa päiväkirjamerkintää
348 marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
350 title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
351 user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
352 leave_a_comment: Jätä kommentti
353 login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi'
356 title: Päiväkirjamerkintää ei ole
358 posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link}
359 comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
360 reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
364 other: '%{count} kommenttia'
365 edit_link: Mookkaa päiväkirjamerkintää
366 hide_link: Piilota tämä merkintä
367 unhide_link: Ota poies merkinnän piilottaminen
369 report: Ilmianna julkaisu
371 comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
372 hide_link: Piilota tämä kommentti
373 unhide_link: Ota poies kommentin piilottaminen
375 report: Ilmianna kommentti
382 title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
383 description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
385 title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
386 description: Viimisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä
389 title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
390 description: Verekset OpenStreetMapin käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
392 has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä'
396 newer_comments: Uuemmat kommentit
397 older_comments: Vanhemmat kommentit
401 latlon: <a href="https://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> resyltaatit
402 ca_postcode: Resyltaatit palvelusta <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
403 osm_nominatim: Resyltaatit <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
405 geonames: Resyltaatit palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
406 osm_nominatim_reverse: Hakuresyltaatit <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
408 geonames_reverse: Hakuresyltaatit <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesista</a>
409 search_osm_nominatim:
418 restaurant: Restayrangi
419 retirement_home: Vanhuuskoti
436 last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
441 report_created_at: Ilmotettu ensimmäisen kerran %{datetime}
442 last_resolved_at: Ratkastu %{datetime}
443 last_updated_at: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
445 ignore: Merkitte aiheettomaksi
446 reopen: Avaa uuelleen
447 reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
448 read_reports: Lue ilmiantoja
449 new_reports: Uuet ilmiannot
450 other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohistetut ilmiannot
451 no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja.
452 comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
454 created_at: '%{datetime}'
456 updated_at: '%{datetime}'
457 reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
471 alt_text: OpenStreetMap-logo
472 home: Siiry kotopaikhaan
474 log_in: Lokkaa sisäle
475 log_in_tooltip: Lokkaa sisäle konttullasi
477 start_mapping: Liity mukhaan
478 sign_up_tooltip: Luo konttu mookataksesi
481 export: Eksporteeraus
484 export_data: Exporteeraa tiedostona
485 gps_traces: GPS-jäljet
486 gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
487 user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
488 user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
489 edit_with: 'Mookkaa: %{editor}'
490 tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta
491 intro_header: Tervetuloa OpenStreetMaphiin!
492 intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjäkonttun
496 community: Föreeninki
497 learn_more: Lue lissää
500 diary_comment_notification:
502 message_notification:
508 your_gpx_file: Ylöslattaamasi GPX-fiili
509 with_description: ', jonka kuvvaus on'
511 failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Täsä virhe:'
512 more_info_1: Lissää tietoja GPX-importeerausongelmista ja miten niitä voi
514 more_info_2: 'ne löytyvät atressista:'
516 subject: '[OpenStreetMap] GPX-importeeraus onnistui'
518 subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMaphiin'
520 created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjäkonttun atressissa %{site_url}.
521 confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjäkonttun, vahvista se knapauttamalla
523 welcome: Käyttäjäkottun vahvistamisen jälkheen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
524 asioita, jotta pääset alkuun.
526 subject: '[OpenStreetMap] Vahvista e-postiatressi'
529 hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa e-postiatressin palvelimella
530 %{server_url} atressiksi %{new_address}
531 click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
534 hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa e-postiatressinsa sivula
535 %{server_url} atressiksi %{new_address}.
536 click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
541 note_comment_notification:
542 anonymous: Tuntematon käyttäjä
544 changeset_comment_notification:
555 unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
556 read_button: Markeeraa luetuksi
558 destroy_button: Ota poies
561 send_message_to: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
564 back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin
566 message_sent: Viesti on lähätetty.
568 my_inbox: Minun %{inbox_link}
572 unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
573 destroy_button: Ota poies
575 sent_message_summary:
576 destroy_button: Ota poies
578 as_read: Viesti markeerattu luetuksi.
579 as_unread: Viesti markeerattu lukemattomaksi.
581 destroyed: Viesti otettu poies
585 open_data_title: Avoin taatta
588 title: Tietoja tästä käänöksestä
591 native_link: meänkielinen versuuni
593 title_html: Tekijänoikeus ja lisensi
594 contributors_title_html: Meän tekijät
596 permalink: Ikunen länkki
597 shortlink: Lyhylänkki
599 user_page_link: käyttäjätiot
601 title: Alueen eksporteeraus
602 area_to_export: Eksporteerattava alue
603 format_to_export: Eksporteerausmuoto
604 osm_xml_data: OpenStreetMap XML-taatta
606 options: Inställninkit
607 format: 'Fiilimuoto:'
609 export_button: Eksporteeraa
613 title: Liity föreeninkhiin
617 title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin
619 url: https://help.openstreetmap.org/
626 title: OpenStreetMap wiki
628 search_results: Hakuresyltaatit
644 title: Eikö mookkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
647 upload_trace: Ylöslattaa GPS-jälki
648 upload_gpx: 'Ylöslattaa GPX-fiili:'
649 description: 'Kuvvaus:'
652 title: Mookataan jälkeä %{name}
653 filename: 'Fiilinimi:'
654 uploaded_at: 'Ylösladattu:'
656 description: 'Kuvvaus:'
658 filename: 'Fiilinimi:'
660 uploaded: 'Ylösladattu:'
664 description: 'Kuvvaus:'
665 edit_trace: Mookkaa jäljen tietoja
668 edit_map: Mookkaa karttaa
671 title: Mookkaa sovellustasi
673 edit: Mookkaa yksityiskohtia
674 confirm: Oletko varma?
676 allow_read_prefs: käyttäjäinställninkien näkeminen.
677 allow_write_prefs: käyttäjäinställninkien muuttaminen.
682 email or username: 'E-postiatressi tai käyttäjänimi:'
683 password: 'Salasana:'
684 lost password link: Unhouttanu sinun salasanan?
685 login_button: Lokkaa sisäle
686 register now: Luo konttu nyt
689 title: Lokkaa sisäle Googlella
691 title: Lokkaa sisäle Feispukilla
693 title: Lokkaa sisäle Wikipeetialla
696 heading: Lokkaa ulos OpenStreetMapista
697 logout_button: Lokkaa ulos
699 email address: 'E-postiatressi:'
701 password: 'Salasana:'
702 confirm password: 'Vahvista salasana:'
706 header: Mookkaa vapaasti
707 email address: 'E-postiatressi:'
708 confirm email address: 'E-postiatressi uuesti:'
709 password: 'Salasana:'
710 confirm password: 'Salasana uuesti:'
718 deleted: otettu poies
720 my edits: Minun mookkaukset
721 my traces: Minun jäljet
722 my notes: Minun karttailmoitukset
723 my messages: Minun viestit
724 my profile: Minun profiili
725 my settings: Minun inställninkit
726 my comments: Minun kommentit
727 oauth settings: oauth-inställninkit
728 send message: Lähätä viesti
730 add as friend: Lissää ystäväksi
731 latest edit: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
732 email address: 'E-postiatressi:'
733 settings_link_text: inställninkit
734 my friends: Minun ystävät
736 your location: Sinun paikka
739 title: Mookkaa konttua
740 my settings: Minun inställninkit
741 current email address: 'Nykynen e-postiatressi:'
742 new email address: 'Uusi e-postiatressi:'
743 email never displayed publicly: (ei näy muille)
745 heading: 'Mookkaukset julkisia:'
746 enabled: Joo. Karttatietojen mookkaus sallittu.
747 disabled link text: miksi en voi mookata?
749 heading: Julkinen mookkaus
750 preferred editor: 'Ensisijainen mookkausohjelma:'
751 new image: Lissää kuva
752 keep image: Säilytä nykynen kuva
753 delete image: Ota poies nykynen kuva
754 home location: 'Kotopaikka:'
755 no home location: Kotopaikkaa ei ole vielä määritetty.
756 save changes button: Säästä muutokset
757 make edits public button: Tee mookkauksistani julkisia
759 heading: Tarkista sinun e-posti!
761 flash success: Kaikki tekemäsi mookkaukset ovat nyt julkisia.
763 button: Lissää ystäväksi
764 success: '%{name} on nyt sinun ystävä!'
765 failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä sinun ystävälistaan.
766 already_a_friend: '%{name} on jo sinun ystävä.'
768 heading: Poistetaanko ystävä %{user}?
769 button: Ota poies ystävä
770 success: '%{name} otettiin poies sinun ystävistä.'
771 not_a_friend: '%{name} ei ole enää sinun ystävä.'
773 no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskootia
776 back: Takashiin hakemistoon
791 link: Länkki eli HTML-kooti
793 short_link: Lyhy länkki
795 short_url: Lyhy atressi
797 edit_tooltip: Mookkaa karttaa
798 edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa mookataksesi
803 show_address: Näytä atressi
806 heading: Mookkaa laitosta
808 edit: Mookkaa tätä laitosta