1 # Messages for Chinese (Hong Kong) (中文(香港))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
6 # Author: Liuxinyu970226
7 # Author: LuciferianThomas
14 friendly: '%Y年%-m月%-d日%H:%M'
57 old_relation_member: 舊關聯成員
58 old_relation_tag: 舊關聯標籤
80 callback_url: 回呼 (Callback) URL
82 allow_read_prefs: 讀取他們的用戶設定。
83 allow_write_prefs: 修改他們的用戶設定。
84 allow_write_diary: 建立日記項目、評論和加入好友
86 allow_read_gpx: 讀取他們的私人GPS軌跡
87 allow_write_gpx: 上載GPS軌跡
88 allow_write_notes: 修改註記
97 doorkeeper/application:
99 redirect_uri: 重新導向 URI
100 confidential: 保密的應用程式?
127 details: 請就這問題提供多點詳情(必需)。
139 preferred_editor: 偏好的編輯軟件
141 pass_crypt_confirmation: 確認密碼
143 doorkeeper/application:
144 redirect_uri: 一行一條URI位址
148 reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。
149 needs_view: 是否需要使用者先登入後才讓此封鎖得以清除?
151 new_email: (永遠不會公開展示)
153 distance_in_words_ago:
192 default: 預設(現為%{name})
195 description: iD (瀏覽器內的編輯器)
198 description: 遙遠控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
209 opened_at_html: 於%{when}建立
210 opened_at_by_html: 由%{user}於%{when}建立
211 commented_at_html: 於%{when}更新
212 commented_at_by_html: 由%{user}於%{when}更新
213 closed_at_html: 已於%{when}解決
214 closed_at_by_html: 已由%{user}於%{when}解決
215 reopened_at_html: 於%{when}重新開啟
216 reopened_at_by_html: 由%{user}於%{when}重新開啟
218 title: OpenStreetMap註記
225 current email address: 現在的電郵地址
232 not yet agreed: 您尚未同意新的貢獻者條款。
233 review link text: 請在有空時按此連結查閱並接受新的貢獻者條款。
234 agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域。
236 save changes button: 儲存變更
237 delete_account: 刪除帳號……
240 make_edits_public_button: 將我所有的編輯設為公開
242 success_confirm_needed: 使用者資訊更新成功。請檢查電郵,以確認新電郵地址。
249 warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。
251 delete_introduction: 您可以用以下按鈕來刪除閣下的OpenStreetMap帳號。請注意這些細節:
252 delete_profile: 您的個人檔案資訊,如頭像圖片、描述、住家位置,都會刪除。
253 delete_display_name: 您的顯示名稱將會刪除,並且可由其他帳號重新使用。
254 retain_caveats: 但,在刪除帳號後,OpenStreetMap內依然會保留一些關於閣下的資料,包括:
255 retain_edits: 您在地圖數據庫的編輯會保留。
256 retain_traces: 您的上傳軌跡也會保留。
257 retain_diary_entries: 您的日記和日記評論會保留但會隱藏起來。
258 retain_notes: 您如曾在地圖上的註記和對註記所發表的評論會被保留,但會隱藏起來。
259 retain_changeset_discussions: 您的變更集討論都會保留。
260 retain_email: 您的電郵地址會繼續保留下來。
261 confirm_delete: 您確定嗎?
268 read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款
269 consider_pd: 除上述條款之外,我會把我的貢獻釋放到公共領域(Public Domain)
271 legale_select: 請選擇您的居住地:
275 rest_of_world: 世界其他地方
277 terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款!
303 feature_warning: 正在載入%{num_features}項地圖特徵,可能會拖慢您的瀏覽器或導致瀏覽器未能回應。您是否肯定想要顯示這些資料?
306 introduction: 點擊地圖以尋找附近的地圖特徵。
311 title_user: '%{user}的變更集'
312 title_nearby: 附近用戶的變更集
313 empty_area: 此區域沒有變更集。
314 empty_user: 此用戶沒有變更集。
315 no_more_area: 此區域沒有更多變更集。
316 no_more_user: 此用戶沒有更多變更集。
324 osmchangexml: osmChange格式XML
327 nearby users: 其他附近的用戶
328 no nearby users: 附近還沒有已加入製圖的用戶。
335 title_nearby: 附近用戶的日記
336 new_title: 在我的用戶日記中撰寫新文章
340 title: '%{user}的日記 | %{title}'
351 title: '%{user}的OpenStreetMap日記文章'
352 description: 近期由%{user}所寫的OpenStreetMap日記文章
354 description: 近期以%{language_name}撰寫的OpenStreetMap用戶日記文章
356 description: 近期的OpenStreetMap用戶日記文章
358 search_osm_nominatim:
378 holding_position: 等待位置
379 navigationaid: 航空導航輔助
380 parking_position: 停車位置
387 animal_boarding: 動物寄養
388 animal_shelter: 動物收容所
395 bicycle_parking: 單車停泊處
397 bicycle_repair_station: 單車維修站
402 bureau_de_change: 找換店
409 charging_station: 充電站
415 community_centre: 社區中心
416 conference_centre: 會議中心
439 language_school: 語言學校
444 mobile_money_agent: 行動支付代理
447 motorcycle_parking: 電單車停車場
452 parking_entrance: 停車場入口
454 payment_terminal: 支付終端
456 place_of_worship: 宗教場所
463 public_bookcase: 公共書櫃
464 public_building: 公共建築
468 sanitary_dump_station: 衛生排污站
472 social_centre: 非盈利團體會所
473 social_facility: 社會福利設施
483 vehicle_inspection: 車輛檢查
484 vending_machine: 自動售賣機
488 waste_disposal: 垃圾收集站
489 waste_dump_site: 垃圾掩埋場
495 aboriginal_lands: 原住民土地
525 farm_auxiliary: 附屬農舍建築
545 semidetached_house: 半獨立房
569 electronics_repair: 電子產品維修
574 metal_construction: 金屬結構坊
583 window_construction: 窗戶建設
588 ambulance_station: 急救站
591 fire_extinguisher: 滅火器
592 fire_water_pond: 消防水塘
609 emergency_access_point: 緊急聯絡點
617 motorway_junction: 高速公路出口
618 motorway_link: 高速公路聯絡道
624 primary_link: 一級道路聯絡道
631 secondary_link: 二級道路聯絡道
639 tertiary_link: 地區道路聯絡道
641 traffic_mirror: 道路反射鏡
642 traffic_signals: 交通號誌
652 archaeological_site: 考古遺址
712 recreation_ground: 休憩用地
715 reservoir_watershed: 水庫集水區
718 village_green: 社區綠化空間
722 adult_gaming_centre: 成人遊戲中心
723 amusement_arcade: 電子遊樂場
735 fitness_station: 健身設施
741 miniature_golf: 小型高爾夫球場
742 nature_reserve: 自然保護區
743 outdoor_seating: 戶外座椅
748 recreation_ground: 遊樂場
762 avalanche_protection: 雪崩護欄
772 communications_tower: 通訊塔
787 monitoring_station: 監控站台
792 reservoir_covered: 有蓋蓄水槽
802 wastewater_plant: 污水處理廠
897 subway_entrance: 地鐵出入口
918 department_store: 百貨公司
931 interior_decoration: 室內裝潢
981 reported_user: 曾經舉報的用戶
983 user_not_found: 用戶並不存在
995 spam_label: 此用戶個人檔案為/含有垃圾信息
996 threat_label: 此用戶個人檔案有威脅或恐嚇內容
1000 provide_details: 請提供所需要的詳情
1003 alt_text: OpenStreetMap標誌
1013 edit_with: 用%{editor}來編輯
1014 intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap!
1019 diary_comment_notification:
1020 subject: '[OpenStreetMap] %{user}在日記中留下了評論'
1021 follow_notification:
1022 see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 查看他的個人檔案。
1026 subject: '[OpenStreetMap] 密碼重設請求'
1028 hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的openstreetmap.org帳號的密碼重設。
1029 click_the_link: 如果是您請求的話,請按下列連結重設您的密碼。
1030 note_comment_notification:
1035 failure: 找不到用戶%{name}。
1044 email address: 電郵地址:
1045 new password button: 重設密碼
1046 help_text: 輸入您註冊時用的電郵地址,我們會將可用於重設密碼的連結發送至該地址。
1049 heading: 重設%{user}的密碼
1052 flash changed: 您的密碼已經變更。
1055 email or username: 電郵地址或用戶名稱:
1057 lost password link: 忘記您的密碼?
1067 not_public: 您尚未把編輯公開。
1068 not_public_description_html: 您不這樣設定的話就將再無法編輯地圖。您可以在%{user_page}將閣下的編輯設為公開。
1071 manually_select: 手動選擇另一範圍
1075 description: 由社群編修的新手指南。
1077 description: 在有着各式各樣主題或地域分類的郵件列表中發問或討論有趣的事。
1081 search_results: 搜尋結果
1085 reverse_directions_text: 反轉方向
1113 bicycle_parking: 單車停泊處
1116 introduction: 歡迎來到OpenStreetMap,自由而可以編輯的世界地圖。現在您已經注冊完成,繪製地圖所需要的準備已經就緒。以下是一份快速指南,裡面包含着您所需要知道的最重要事項。
1119 para_1: 如果你只想讓一些小問題得以更正,而沒有時間注冊並學習如何編輯,那麼加入註記是非常容易的。
1122 traces_waiting: 您有%{count}條軌跡等待上傳。請考慮先讓目前的軌跡處理完成後,再來繼續上傳其他軌跡,以免阻礙其他用戶的排程。
1124 public_traces_from: '%{user}的公開GPS軌跡'
1131 no_auto_account_create: 很遺憾,我們現時無法為您自動建立帳號。
1134 display name description: 您公開顯示的用戶名稱。以後還可以在設定中更換。
1138 body: 抱歉,沒有名為%{user}的用戶。請檢查您的拼寫,或者您可能按到了錯誤的連結。
1156 option_2: 如果您已經有帳號,您可以用該帳號的用戶名稱和密碼登入,然後到用戶設定中把您的ID和帳號關聯到一起。
1159 title: 由%{user}提交或評論過的註記
1160 heading: '%{user}的註記'
1164 open_title: 未解決的註記:#%{note_name}
1165 closed_title: 已解決的註記:#%{note_name}
1170 showing_page: 第%{page}頁
1175 center_marker: 將地圖置中於標記處
1192 createnote_tooltip: 在地圖加入註記
1193 createnote_disabled_tooltip: 放大以在地圖加入註記
1194 queryfeature_tooltip: 查詢地圖特徴
1195 queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查詢地圖特徴
1197 nothing_found: 沒找到地圖特徵
1200 query_features: 查詢地圖特徴